Десять правил обольщения Маклейн Сара

Кейт закатила глаза.

— Он не сводник, Изабель. Он просто мужчина, который вполне искренне захотел нам помочь. А мы, так уж случилось, крайне нуждаемся в помощи.

— Он к тому же случайно оказался одним из лондонских лордов, заслуживающих особого внимания. Не забывайте об этом, — добавила Гвен.

— И это тоже, — согласилась Кейт.

Тут уже застонала Изабель.

— О, как бы мне хотелось никогда даже не слышать об этом дурацком журнале! Тогда бы я не оказалась в подобной ситуации!

— Может, вы попытались бы воспользоваться советами одного из уроков — номер три, например? — с надеждой спросила Гвен.

— Я не считаю обольщение лорда Николаса Сент-Джона разумным решением нашей проблемы!

— Ради всего святого, Изабель, — вмешалась Джейн. — Перед вами благородный богатый джентльмен…

— К тому же красивый, — вставила Гвен.

— Прекрасно. Благородный богатый красивый джентльмен, который вам сочувствует и хочет помочь — несмотря на все ваши попытки отговорить его от этого — и который, так уж случилось, проявил искренний интерес к нашему положению. Которое, должна сказать, богатому джентльмену ничего не стоит исправить. Насколько я могу судить, добиться благосклонности лорда Сент-Джона было бы наилучшим разрешением всех наших проблем, — закончила Джейн.

— Не говоря о том, что у вас нет особого выбора, Изабель, — сказала Кейт. — Если вы намерены достойно содержать Минерва-Хаус, сохраняя финансовую независимость и секретность, это ваш единственный шанс.

Изабель перевела взгляд со своего дворецкого на конюшего и обратно.

— Он богатый джентльмен, который, вероятно, знаком с большей частью жителей Лондона! — напомнила она. — Что, если он знает твоего отца, Кейт? Или знаком с мужчиной, которого ты обокрала, Джейн?

Кейт замотала головой, отрицая эту угрозу.

— Во-первых, я сильно сомневаюсь, что ваш распрекрасный лорд знает моего отца-скотину. А во-вторых, я думаю, что, раз уж так все сложилось, нам надо просто ждать, к чему это приведет. Не вижу никаких причин беспокоиться.

— Он не мой распрекрасный лорд! — возразила Изабель, прищурившись.

Кейт заговорила серьезным тоном:

— Изабель! Мы знаем, что вы провели большую часть жизни, пытаясь обеспечить нашу безопасность. Вы дали нам больше, чем безопасность, — вы дали нам мужество и веру в себя, веру в этот мир. Мы понимаем ваши чувства. И мы вас не оставим, — сказала Кейт.

— Вам придется. — Изабель не собиралась обсуждать этот вопрос.

Кейт напряженно застыла.

— Ну что ж, не стану говорить за других, но я лично вас не покину.

Слова прозвучали твердо и искренне, и Изабель взглянула прямо в зеленые глаза девушки, стоявшей возле ее стола. Кейт была самой юной из всех когда-либо прибывавших в Минерва-Хаус. Ей едва исполнилось четырнадцать, когда она поднялась по широкой каменной лестнице вместе с запаршивевшей грязной собакой и постучалась в дверь, гордая и независимая.

Пятью годами позже Кейт стала неоценимым помощником в Минерва-Хаусе. Ее внутренняя сила и стойкость придавали девушкам мужества. Ее высокие нравственные принципы задавали тон остальным.

Никто из девушек не был так предан их делу, как Кейт, готовая броситься в огонь, чтобы спасти любую из них. Сейчас она так же упрямо вздернула подбородок, как в свои четырнадцать лет.

Изабель отложила перо.

— Итак, — сказала Кейт, — почему бы вам не рассказать, что вы на самом деле думаете об этом лорде Николасе?

Все поддержали этот вопрос, и Изабель опустила взгляд на исцарапанный стол, вокруг которого они собрались. И правда, что она о нем думает?

Честно говоря, он не подавал повода ему не доверять.

Напротив, он дважды спас ей жизнь, согласился оценить скульптуры, подружился с ее братом и предложил обеспечить им всем безопасность.

И к тому же поцеловал ее.

В самом деле, за эти три дня он сделал больше, чтобы заслужить ее доверие, чем любой другой мужчина за все двадцать четыре года ее жизни.

Изабель тяжело вздохнула.

Она не знала, что и думать.

— Пожалуй, он мне нравится.

От необходимости уточнять свое высказывание ее избавил приход Рока и Лары, которые со смехом ввалились в кухню с улицы. Лара была закутана в огромный плащ Рока и сбросила его сразу же, как только он плотно закрыл за ними дверь, оставив позади ветер и дождь, грозивший никогда не закончиться.

Оглядев комнату, Лара заметила, как серьезны лица остальных женщин.

— Что случилось?

— Лорд Николас раскрыл секрет Минерва-Хауса.

Лара откинула волосы назад и отжала намокшие пряди.

— Каким образом?

— Он знает все со вчерашнего дня, — уточнил Рок, снимая шляпу.

Изабель почему-то это не удивило.

— Это моя вина. Если бы я их не пригласила…

— Нет, Изабель, — возразила Лара, покачав головой. — Если бы ты их не пригласила, у нас не было бы ни малейшего шанса спасти Минерва-Хаус.

— Он хочет знать все, — сказала Изабель.

— И что? Как ты собираешься поступить? — спросила Лара.

— Я не знаю.

— Она сказала, что он ей нравится, — заявила Кейт.

— Кейт! — Изабель покраснела и взглянула на Рока, который сделал вид, что пропустил это заявление мимо ушей.

— Но это же прекрасно! — возбужденно воскликнула Лара. — Дождь намного облегчает задачу его поймать.

Рок закашлялся, и у Изабель создалось впечатление, что он хотел бы исчезнуть.

— Я не собираюсь его ловить, — заверила она гиганта.

— А я и не спрашивал, — заметил он с легкой улыбкой.

Изабель охватило раздражение.

Воцарилось молчание, и она подумала: неужели все в комнате считают ее дурой? Прежде Изабель всегда была уверена в правильности своих действий. Ей очень не понравились эти новообретенные сомнения, появившиеся вместе с мужчинами.

— Вы позволите? — произнес Рок, и если бы Изабель не была так погружена в свои мысли, то посмеялась бы над его неуверенным тоном.

Она небрежно кивнула.

— Конечно. Больше никто, как видно, не намерен высказать свое мнение.

— Я думаю, ваша скрытность ему очень не нравится.

— Верно. По правде сказать, он угрожал, что сам все выяснит. — Изабель взяла с блюда печенье. — Я не понимаю, почему он не может оставить все как есть.

Рок рассмеялся:

— Ник никогда не был способен оставить что-то невыясненным. Это не в его характере. Особенно когда дело касается прекрасных женщин. — Изабель хотела возразить, но он продолжал: — Он возмущен, потому что вы не хотите поделиться своими секретами. Если он не будет их знать, то не сможет и хранить.

— Откуда мне знать, что он будет их хранить? Какая гарантия?

Рок отпрянул будто его ударили.

— Я мало в чем абсолютно уверен, леди Изабель. Но могу поручиться головой, что если лорд Николас Сент-Джон обещал сражаться на вашей стороне, значит, так и сделает.

Изабель мгновенно смутилась:

— Я не хотела…

— Звучит так, будто хотела, Изабель, — заявила Лара. — Мистер Дурукхан, не желаете ли чаю?

Рок тотчас же повернулся к Ларе:

— С большим удовольствием, мисс Колдуэлл. Благодарю вас.

Изабель задумчиво наблюдала, как Лара наливала чай Року, глядя на него с нежной улыбкой. Когда он улыбнулся в ответ, Изабель почувствовала, как что-то вспыхнуло у нее в груди — тоска по такой вот элементарной обоюдной нежности. Было что-то необычайно волнующее в заметно зарождающемся взаимном влечении этих двоих.

Но быстротечный момент прошел и Рок снова обратился к Изабель:

— Конечно же, вы вольны поступать как считаете лучше для вашего дома и домочадцев, леди Изабель. Но следует учесть, что Ник — могучий союзник. И понимает важность сохранения секретов. Ему не понравится, что я это говорю, но у него самого их немало.

Изабель не удивили эти слова. Было что-то неотразимо захватывающее в лорде Николасе Сент-Джоне — какая-то тайна, скрытая под поверхностью. Загадка, которую она ощутила на опыте, очутившись в его объятиях.

Что-то близкое и надежное. Заставившее поверить — после всех этих тоскливых лет, когда она считала, что весь мир против нее, — что может появиться кто-то, кто ее поймет. Кто реально поможет.

Наверное, она может ему довериться. Если пока еще не окончательно оттолкнула его.

— Думаю, я его здорово разозлила.

— Ник не из тех, кто долго держит зло, — заметил Рок с ободряющей улыбкой.

— Я решила рассказать ему все. — Все кругом внимательно наблюдали за ней, не произнося ни слова. — Вы понимаете, что после этого все изменится. Как только он будет обо всем осведомлен, я уже ничего не смогу вернуть назад. — Изабель сделала глубокий вдох, словно готовясь к битве. — Я решилась на это не ради себя. Я делаю это ради Минерва-Хауса. Ради Джеймса. Ради графства. Не для себя.

Она должна была убедить себя в этом. Хотя бы ради сохранения рассудка.

Лара потянулась через стол и взяла Изабель за руку.

— Он обязательно нам поможет.

Изабель смотрела на свою кузину некоторое время, затем обернулась к Року и встретила серьезный взгляд его темных глаз. Он пристально разглядывал ее, словно оценивая. Наконец коротко кивнул:

— Вы именно та женщина, которая ему нужна.

У Изабель все внутри перевернулось при этих словах, и она мгновенно разнервничалась, но не собиралась отступать. Расправив плечи, она направилась к двери с твердым намерением немедленно его разыскать.

— Изабель? — окликнула ее Гвен. Когда хозяйка оглянулась, кухарка сказала: — Проявите интерес к его работе. Джентльменам нравятся леди, разделяющие их увлечения.

Изабель коротко рассмеялась:

— «Жемчуга и мантильи»? Еще не надоело?

— До сих пор их советы действовали, — с улыбкой ответила Гвен.

К несчастью, в этом вопросе ей предстояло действовать по собственному усмотрению.

Глава 12

Урок номер пять

«Обязательно интересуйтесь тем, что занимает мысли вашего лорда.

Как только ваша первая ненавязчивая встреча успешно привлекла к вам внимание джентльмена, настало время проявить глубокий искренний интерес к его занятиям. У каждого незаурядного мужчины есть свои чисто мужские увлечения. Но помните, что всегда можно найти способ показать, что вы разделяете его интересы, несмотря на вашу женственность.

Ваш лорд любит лошадей? Возможно, он не прочь получить богато украшенную вышивкой попону под седло!

И не бойтесь, дорогая читательница, быть к нему ближе!»

«Жемчуга и мантильи»Июнь 1823 года

Изабель остановилась у входа в студию, наблюдая, как Ник работает.

Гроза окутала помещение загадочной зеленоватой дымкой, а гром и завывания ветра снаружи скрыли от него ее приход, поэтому девушка могла наблюдать за ним, оставаясь незамеченной.

Изабель никогда в жизни не встречала подобного мужчину. Он был высоким и крепким, а окружение невольно наводило на мысль сравнить его с этими статуями — великолепными античными скульптурами, созданными для того, чтобы почтить и прославить совершенство человеческого тела.

Он превосходил их всех своими широкими плечами, длинными ногами и великолепно развитыми рельефными мускулами. Изабель отметила пышную прядь, упавшую на лоб и задержавшуюся на серебряной оправе очков. Впервые она видела его очки — неуместное дополнение, делающее этого грозного мужчину еще более привлекательным.

Когда он стал для нее настолько интересен?

Она внезапно занервничала, боясь того, что должно случиться. Он слишком смущал ее: то ей хотелось, чтобы он уехал, то — чтобы задержался. И по возможности как можно дольше.

Изабель вздохнула. И на этот звук — тихий, едва слышный — Ник тотчас же повернул голову.

Он встретился с ней взглядом и ждал не двигаясь ее дальнейших действий. Она топталась в дверях, не в силах отвести от него глаз.

Затем ступила в комнату и закрыла за собой дверь.

Он выпрямился при ее приближении, снял очки, положил их на пьедестал ближайшей статуи из черного мрамора и небрежно оперся на него, скрестив руки на груди.

«Проявляйте интерес к его занятиям».

Для Изабель это не составляло труда.

Она остановилась в нескольких дюймах от него, глядя вверх на скульптуру.

— Прекрасная статуя. Вам уже удалось ее идентифицировать?

Он ответил, не сводя с нее глаз:

— Это Аполлон.

— Да? Как вы это узнали?

— Я эксперт по памятникам античности.

Он не собирался облегчать ей задачу.

Ник снова обратился к своей тетради, с досадой заметив:

— Я начинаю уставать от этой игры.

— Ник! — Звук его имени, сорвавшийся с ее губ, удивил их обоих. Он опять обернулся к ней. Замер в ожидании. Она уставилась в точку, где его загорелая шея встречалась с воротником. Заговорив, она не сводила глаз с этого места. — Извините меня.

После ее слов в комнате слышно было только его дыхание, неспешное и ровное, и что-то в его равномерности побудило ее продолжать.

— Я никому никогда не рассказывала о Минерва-Хаусе… — Изабель встретила его удивленный взгляд и уточнила: — То есть так мы его назвали. Этот дом. Девочки.

Она умолкла, ожидая, что он начнет задавать вопросы.

Когда же он промолчал, она вновь заговорила, по-прежнему обращаясь к впадинке под его горлом, не желая встречаться с ним взглядом и вместе с тем не в силах совсем отвернуться от него.

— У нас ничего не осталось. Отец уехал, а мать… понемногу угасала. Она не покидала постели, проводя целые дни без еды, не желая нас видеть. Когда же ее не стало… Слугам перестали платить. Я совершенно уверена, что они обкрадывали нас. А затем, в один прекрасный день, все они ушли.

— Сколько вам было лет?

— Семнадцать. — Изабель горестно покачала головой, вернувшись к воспоминаниям. — Джейн появилась первой. Она искала работу. Кров. А мне нужен был кто-то, чтобы помогать с поместьем. Она оказалась умной. Стойкой. Старательной. И у нее были подруги, попавшие в сходное положение. В течение нескольких месяцев здесь собралось с полдюжины женщин, стремившихся сбежать от чего-то — от нищеты, от родственников, от мужчин. Думаю, я тоже пыталась от чего-то бежать. Они готовы были работать, и я готова была нанять их. Они помогли удержать поместье на плаву. Ухаживали за козами, убирали стойла, возделывали землю. Работали так же усердно, как мужчины, служившие у нас прежде. Даже еще лучше.

— И вы держали их пребывание в секрете?

Теперь она взглянула ему в глаза.

— Это было нетрудно. Мой отец не появлялся здесь. Он жил за счет своих выигрышей, когда ему везло. А когда удача отворачивалась от него, за счет содержимого городского особняка, утратив в конечном итоге и сам лондонский дом. — Она умолкла, затем горько рассмеялась.

И тут он обнял ее.

Изабель не сопротивлялась, хотя знала, что это нехорошо. Что не следует позволять ему к ней прикасаться. Но как она могла устоять против этой теплой силы, нежно окутавшей ее? Сколько времени утекло с тех пор, как ее так ласково обнимали? Пытались утешить?

— Зачем вы это делаете? — спросил он.

Изабель повернула голову, прижавшись ухом к жесткой шерсти его сюртука. Она не стала притворяться, что не поняла вопроса.

— Они нуждаются во мне.

«А… пока я нужна им, гораздо легче забыть, как я одинока».

Хриплый ободряющий звук вырвался из глубины его горла, побуждая ее продолжать.

— Сейчас уже добрая дюжина их покинула нас — швеи и гувернантки, матери и жены. Одна открыла пирожковую в Бате. У них не было ничего, когда они пришли ко мне.

— Вы дали им нечто важное.

Изабель некоторое время молчала, но в конце концов вывернулась из его рук. Когда он отпустил ее, она почувствовала легкое сожаление — он не попытался ее удержать.

— Это единственное, что я сделала хорошего в жизни. — Она посмотрела вверх, на статую Аполлона. — Я не могла помешать отцу уехать или заставить его увезти мать с собой. Не могла достойно содержать поместье. Но я смогла помочь этим девушкам.

Он понял Изабель. Она видела это по его ясному открытому взгляду.

— Я очень боюсь, — добавила она тихо.

— Я знаю.

— Я не могу рассчитывать, что Денсмор, попечитель, поддержит нас. Не могу надеяться, что он будет хранить наши секреты.

— Изабель… — Он умолк, и она поняла, что он тщательно подбирает слова. — Кто эти девушки, из-за которых вы живете в постоянном страхе, что их обнаружат?

Она промолчала.

— Они замужем?

— Некоторые из них, — прошептала она. — Они нарушили закон, приехав сюда.

— А вы нарушаете закон, укрывая их. Вы знаете, что рискуете репутацией Джеймса? С него достаточно скандалов с отцом.

Чувство отчаяния и безысходности охватило ее. Ей страшно было подумать, что в конечном итоге Джеймсу придется страдать из-за ее выбора.

— Знаю.

— Изабель, — сказал он тоном, в котором слышались одновременно раздражение и озабоченность. — Вы не можете одна тянуть эту ношу. Это слишком тяжело.

— А что, по-вашему, я могу сделать? — Она обхватила себя руками, словно обороняясь. — Я их ни за что не оставлю.

— А это и не понадобится.

— А что тогда?

— Есть способы.

Изабель рассмеялась:

— Вы думаете, что за семь лет я не рассматривала всевозможные пути? Кто станет рисковать, принимая в дом женщину, нарушившую супружеские обеты? Кто решится противостоять высокородному отцу, явившемуся за сбежавшей дочерью? Кто пойдет на такой риск, опираясь только на слово дочери презренного графа-расточителя?

— Позвольте мне помочь вам.

Изабель замолчала. Ей так хотелось довериться этому мужчине, от которого веяло силой, могуществом и безопасностью. Все казалось таким простым, когда они обсуждали это в кухне. Но теперь, сойдясь с ним лицом к лицу, могла ли она пойти на это? Могла ли вручить ему свою судьбу? Отдать в его руки их будущее?

В его голубых глазах блеснуло что-то, что она не смогла распознать. И он, зарывшись пальцами обеих рук в волосы, отвернулся от нее и в раздражении прошел несколько футов в сторону, прежде чем снова заговорить.

— Вы самая невыносимая женщина из всех, кого я встречал. — Ник снова обернулся к ней, и слова посыпались с его языка быстро и яростно: — Вы очень гордитесь, что сделали это одна, не так ли? Это ваш дом. Это ваши девушки. Это вы спасли их. Это ваша работа. И вы вправе гордиться этим, Изабель: Бог свидетель, вы это заслужили, — но вы ведь достаточно умны, чтобы понять, что это вам уже не по силам. У вас нет ничего, чтобы защититься от любой опасности, таящейся вне этих стен. Я предлагаю вам помощь. Защиту.

Изабель находилась на краю пропасти. Ей нужно было принять важное решение, которое могло изменить все. Она заглянула в его голубые глаза — глаза, обещавшие все, о чем она мечтала. Безопасность для девочек. Поддержку для Джеймса. Сохранность дома.

Он был благородным человеком. Она не сомневалась в этом.

Но отказаться от главенствующей роли в доме — довериться этому мужчине во всем — было нелегко. Ее сомнения вылились в шепот:

— Я не знаю…

— Думаю, вам лучше уйти, — сказал он, тяжело вздохнув. — Чем скорее вы удалитесь, тем раньше ваша чертова коллекция будет описана и тем скорее я навсегда исчезну из вашей жизни.

Ник отвернулся, отпуская ее.

Но она не хотела его покидать.

— Вы не поняли. Это мои девушки.

Он раздраженно фыркнул:

— Ничего не изменится, если вы позволите мне помочь вам.

— У меня больше ничего нет!

Вот. Она это высказала. И дальше уже не смогла остановиться.

— Это все, что у меня когда-либо было! Все, чем я жила последнее время! Если я не способна обойтись без вас, чтобы сохранить это в неприкосновенности… как это отразится на мне? Кем я тогда стану?

— Все совсем не так. — Ник подошел к ней. Обхватив ее лицо ладонями, он словно наполнил ее теплотой и надеждой. — Я знаю, что такое чувствовать себя одиноким в этом мире, Изабель. Дело именно в этом.

Она терпеть не могла гнетущего чувства одиночества.

И так долго была одинока.

— Я никогда не встречал никого подобного вам, — продолжил он. — Никого — ни мужчину, ни женщину — такой силы и стойкости. Такого бесстрашия. Вы не одиноки. Вы больше никогда не будете одинокой.

Изабель не знала, кто двинулся первым. Кто раньше преодолел разделяющее их расстояние. Она знала только одно: когда он поцеловал ее, она больше не чувствовала одиночества.

И полностью отдалась чувствам.

Некоторое время он не двигался. Его губы нежно касались ее губ, подчеркивая его присутствие, его силу, его власть. Сначала она упивалась этими ощущениями. Но затем его близость — его запах, его тепло, его крепкое тело — пробудила невероятную бурю чувств в ее груди. И показалось, что она сойдет с ума, если он останется неподвижным.

И тогда он начал действовать.

Его теплые ладони приподняли ее лицо, и он властно завладел ее губами, требуя от нее ответных действий. И она с готовностью откликнулась. Их страстный продолжительный поцелуй совершенно лишил ее рассудка. У нее подогнулись колени, и она едва устояла на ногах. Ухватившись за его плечи, она упивалась их силой и крепостью, жадно припав к его губам, повторяя все его действия, отвечая на ласки его языка своим.

Когда Ник наконец отстранился от нее и встретил ее затуманенный взгляд из-под ресниц, легкая улыбка пробежала по его губам, и он подхватил девушку на руки. Изабель ахнула от неожиданности, и он снова коснулся ее губ быстрым опьяняющим поцелуем, прежде чем заговорить, и в голосе его звучало тайное обещание.

— Показать вам, насколько вы не одиноки?

Как прекрасно, что он это сказал!

— Да, — еле слышно прошептала она. — Пожалуйста.

Тогда он понес ее, лавируя между статуями, в дальний конец комнаты, где возле огромного окна стояла широкая низкая скамья. Усевшись, он посадил девушку к себе на колени, а затем, вытащив шпильки из ее волос, распустил ей волосы. Изабель видела, как он жадно рассматривает пышную массу темно-рыжих локонов, и закрыла глаза, когда он, зарывшись пальцами, принялся перебирать их неспешными восхитительными движениями. Она откинула голову назад, отдаваясь ласкам. При этом движении его взгляду открылась стройная шея, и он с тихим стоном склонился над ней, коснувшись губами кожи, посылая волны наслаждения по ее телу легкими прикосновениями своего языка. Изабель ахнула, когда он легонько укусил ее за чувствительное местечко на плече у основания шеи, и ощутила, что губы его изогнулись улыбкой при этом звуке, а затем прильнули долгим жадным поцелуем в том месте, где бешено бился пульс. Ей показалось, что она может умереть от удовольствия.

Она вскрикнула и обняла его, сгорая от неудержимого желания прикасаться к нему, целовать его везде, где только можно. Ее губы случайно наткнулись на уголок его глаза, и она не задумываясь пробежалась языком по жесткому рубцу его шрама. Эта ласка воспламенила его, и его пальцы сразу же принялись распускать шнуровку ее платья, освобождая грудь, в то время как он осыпал нежные выпуклости быстрыми влажными поцелуями. Пробежавшись вдоль края выреза языком, оставлявшим за собой огненный след, Ник оттянул тонкую ткань вниз, приняв ее груди в свои нетерпеливые ладони.

Изабель открыла глаза, ощутив прикосновение его рук, сознавая, что он на нее смотрит, — желая увидеть, как он смотрит на нее. В небе за окном позади него яростно блеснула молния, озарив все кругом ослепительным светом, когда Ник пробежался пальцем по напряженной коже ее груди, благоговейно описывая круги вокруг темной вершинки. Она судорожно вздохнула, и он устремил на нее восторженный взгляд сверкающих глаз.

— Такая прекрасная, — произнес он, продолжая ласкать ее соски, наблюдая, как они напряглись и затвердели в ответ. — Такая страстная, такая пылкая. — Он посмотрел ей в глаза. — Мы вместе, Изабель. Вы и я.

Она больше не была одинока.

Затем она прочла страсть в его глазах, и осознание этого наполнило ее неудержимым желанием. Он ее хотел. Неожиданно для себя она сказала:

— Прикоснись ко мне.

В глазах его вспыхнуло удивление, мгновенно сменившееся чем-то неясным, более глубоким.

— С удовольствием.

Он прильнул губами к ее груди и осторожно втянул затвердевший бутон в рот, лаская его языком и губами, покусывая зубами, пока она не закричала, вцепившись ему в волосы, ухватившись за единственную надежную опору в своей жизни.

Она выгибалась, теснее прижимаясь к нему, не в силах сдержаться, и он поднял голову, обняв ее одной рукой, шепча слова восхищения у ее напряженного соска. С природным женским чутьем, о существовании которого она не подозревала, Изабель снова прильнула к нему. Сознательно. И он оторвался от ее груди, чтобы посмотреть ей в глаза. Обхватив ладонью ее затылок, он прошептал:

— Подожди… — Затем, впившись ей в губы обжигающим поцелуем, он приподнял ее и усадил верхом к себе на колени, крепко прижав к груди. — Так будет лучше, тебе не кажется?

Страницы: «« ... 910111213141516 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Ответ «Москвитянину» является одной из самых важных статей Белинского и ярким документом идейной бо...
«Душенька» имела в свое время успех чрезвычайный, едва ли еще не высший, чем трагедии Сумарокова, ко...
«История еврейской религии подтверждает тот исторический закон, что всякая религия, не поддержанная ...
«"Калевала" есть творение великое, потому что в противном случае для чего бы ее было даже и переводи...
Вы держите в руках уникальный справочник, в котором представлена необходимая каждому человеку информ...