Джек Ричер, или Я уйду завтра Чайлд Ли
Я поднялся из подземки на Геральд-сквер, где встречаются Шестая авеню, Бродвей и Тридцать четвертая улица. Днем здесь зоопарк, потому что рядом находится «Мейси»[53]. Тут и ночью есть люди, но никогда не бывает шумно. Я прошел на юг по Шестой авеню, потом на запад по Тридцать третьей улице и оказался возле боковой стены потускневшего старого отеля, где провел единственную спокойную ночь за всю неделю. МР5 давил мне на грудь. У Хосов был выбор из двух вариантов: спать на улице или платить ночным портье. На Манхэттене сотни отелей, но они довольно легко разбиваются на категории. Большинство из них относится к средней части рынка или выше – в таких заведениях персонала слишком много и подкупать его бессмысленно. Отели попроще – это совсем скромные заведения. Хосам же нужно устроить на ночлег пятнадцать человек. Минимум пять номеров. Пять пустых, не привлекающих внимания номеров можно найти только в солидной гостинице. И еще необходим ночной портье, работающий один.
Я неплохо знал Нью-Йорк и чувствовал город, в особенности если речь шла о вещах, о которых нормальные люди даже не задумываются. Я мог сосчитать число крупных отелей на Манхэттене, где работают ночные портье, готовые за деньги пустить в пустой номер кого угодно, по двум большим пальцам собственных рук. Один находился к западу от Двадцать третьей улицы. Слишком далеко от места действия – что являлось как недостатком, так и преимуществом. Но в целом недостатки перевешивали достоинства.
Таким образом, оставался второй вариант.
И я стоял возле того самого, единственно возможного второго места.
Часы у меня в голове показывали два тридцать ночи. Я остановился в тени и стал ждать. Мне не хотелось прийти слишком рано, но и опоздать в мои планы тоже не входило. Нужно было постараться сделать все вовремя. Слева и справа по Шестой и Седьмой авеню проносились машины: такси, грузовики, обычные автомобили, патрульные, темные седаны. На перпендикулярной улице царила тишина.
Без четверти три я оторвался от стены, свернул за угол и подошел к двери отеля.
Глава 73
Работал тот же ночной портье. Один. Он развалившись сидел на стуле и тупо смотрел в пространство. В вестибюле стояли помутневшие от времени зеркала. Моя куртка слегка оттопыривалась спереди, и мне казалось, что я вижу очертания пистолетной рукояти МР5, изгиб обоймы и кончик дула. Однако я знал, на что следует обращать внимание. В отличие от ночного портье.
– Помнишь меня? – спросил я, подходя к столу.
Он не ответил ни «да», ни «нет». Просто пожал плечами – универсальный жест, который я принял за предложение продолжить переговоры.
– Мне не нужен номер, – сказал я.
– Тогда что тебе нужно?
Я вытащил из кармана пять двадцаток, сто долларов, большую часть того, что у меня осталось, и веером разложил перед ним на стойке, чтобы он увидел все пять двузначных чисел.
– Мне необходимо знать номера, в которые ты поселил людей, пришедших примерно около полуночи.
– Каких людей?
– Двух женщин и тринадцать мужчин.
– Никто не приходил в районе двенадцати.
– Одна из женщин – настоящая красотка. Молодая. Ярко-голубые глаза. Такую не сразу забудешь.>
– Никто не приходил.
– Ты уверен?
– Никто не приходил.
Я подтолкнул к нему пять банкнот.
– Ты уверен?
Он подвинул деньги обратно ко мне.
– Я бы охотно взял твою сотню, поверь мне. Но никто сегодня не приходил.
Я не стал спускаться в метро и пошел пешком, сознательно рискуя попасться на глаза тех из шестисот агентов, которые могли оказаться поблизости, но я хотел, чтобы мой телефон работал. Я уже знал, что в метро мобильники отрубаются, потому что ни разу не видел, чтобы кто-то разговаривал там по телефону. Я сомневался, что причина в соблюдении приличий, – просто, наверное, нет сигнала.
Поэтому я шел пешком. По Тридцать второй улице добрался до Бродвея и дальше двинулся на юг мимо магазинов, где продавали дорожные товары, дешевых ювелирных лавок и оптовых торговцев косметикой. Впрочем, сейчас все они были закрыты и повсюду царили темнота и грязь. Паршивое место. С тем же успехом я мог находиться в Лаосе или Сайгоне.
Я остановился на углу Двадцать восьмой улицы, чтобы пропустить проезжавшее мимо такси.
Телефон у меня в кармане завибрировал.
Я свернул на Двадцать восьмую улицу, присел на находившееся в тени крыльцо и открыл телефон.
– Ну? – сказала Лиля Хос.
– Я не могу тебя найти, – сказал я.
– Я знаю.
– Поэтому я готов заключить сделку.
– В самом деле?
– Сколько наличных у тебя есть?
– А сколько ты хочешь?
– Все, что есть.
– Флешка у тебя?
– Я могу рассказать тебе, где она находится.
– Но у тебя ее нет?
– Нет.
– Так что же ты мне показывал в отеле?
– Фальшивку.
– Пятьдесят тысяч долларов.
– Сто.
– У меня нет ста тысяч.
– Ты не можешь сесть на автобус, поезд или самолет. Тебе не выбраться отсюда, Лиля. Ты здесь умрешь. Разве ты не хочешь умереть, добившись успеха? Не хочешь отправить домой по электронной почте закодированное послание: «Миссия выполнена»?
– Семьдесят пять тысяч.
– Сто.
– Ладно, но сегодня ты получишь только половину.
– Я тебе не верю.
– У тебя нет выбора.
– Семьдесят пять, причем сейчас, – предложил я.
– Шестьдесят.
– Договорились.
– Где ты?
– На севере, – солгал я. – Но я уже в пути. Встретимся на Юнион-сквер через сорок минут.
– Где это?
– Бродвей, между Четырнадцатой и Семнадцатой улицами.
– Там безопасно?
– В достаточной степени.
– Я буду, – сказала она.
– Только ты одна, – ответил я.
Лиля отключила телефон.
Я прошел два квартала к северному концу парка Мэдисон-сквер и сел на скамейку в ярде от бездомной женщины, рядом с которой стояла тележка из магазина, набитая, как самосвал. Я вытащил из кармана визитку Терезы Ли и в тусклом свете уличного фонаря набрал номер ее сотового телефона. Она ответила после пяти гудков.
– Это Ричер, – сказал я. – Ты говорила, что я могу тебе позвонить в случае нужды.
– Что я могу для тебя сделать?
– Полиция Нью-Йорка все еще не интересуется мной?
– Нисколько.
– Тогда сообщи своему антитеррористическому подразделению, что через сорок минут я буду на Юнион-сквер и ко мне подойдет не менее двух, но не более шести человек из команды Лили Хос. Передай своим парням, что им достанется все наследство. Но пусть они меня не трогают.
– Описание?
– Ты ведь заглядывала в сумку? Перед тем, как принесла ее мне?
– Конечно.
– Тогда ты видела фотографии.
– Где именно на площади?
– Я буду на юго-западном углу.
– Так ты ее нашел?
– В первом же месте, куда зашел. Она в отеле. Ей удалось подкупить ночного портье. И сильно его запугать. Он все отрицал и позвонил им в номер, как только я вышел из вестибюля.
– Откуда ты знаешь?
– Потому что она объявилась через минуту после этого. Я верю в совпадения, как любой другой человек, но всему есть предел.
– Зачем ты встречаешься с ее командой?
– Я заключил с ней сделку. И предупредил, чтобы она пришла одна. Однако она меня обманет и пришлет своих людей. Будет неплохо, если твои ребята их возьмут. Я не хочу всех перестрелять.
– Тебя мучает совесть?
– Нет, но у меня всего тридцать патронов. А этого мало. Мне нужно их беречь.
Через девять кварталов я вышел на Юнион-сквер. Один раз обошел ее по периметру, потом проверил обе диагонали. И не заметил ничего тревожного. Только дремлющие тени на скамейках. Один из бесплатных нью-йоркских отелей. Я уселся рядом со статуей Ганди и стал ждать появления крыс.
Глава 74
Через двадцать минут из моих сорока начал собираться антитеррористический отряд нью-йоркской полиции. Грамотные ходы. Они приехали на старых седанах и конфискованных минивэнах с множеством вмятин и царапин. Я отметил, как закончившее работу такси паркуется возле кафе на Шестнадцатой улице. Двое парней вылезли с заднего сиденья и перешли на противоположную сторону улицы. Всего мне удалось насчитать шестнадцать человек, и я бы не удивился, если бы оказалось, что я не заметил еще четверых или пятерых. Если бы я не знал, что происходит, то пришел бы к выводу, что закончилась вечерняя тренировка в зале боевых единоборств. Все парни были молодыми, спортивными, крепко сбитыми и двигались, как тренированные атлеты. И все держали в руках спортивные сумки. Они были одеты в куртки «Янкиз», или темные ветровки, похожие на мою, или тонкие флисовые курточки, словно сейчас уже ноябрь. Нужно же как-то скрыть кевларовые жилеты. И жетоны, которые висят на цепочках на шее.
Никто из них не смотрел в мою сторону, но я не сомневался, что они меня заметили. Поодиночке, парами и тройками они начали исчезать в темноте. Просто растворились в декорациях. Одни устроились на скамейках, другие прилегли в ближайших дверных проемах, третьи и вовсе скрылись из вида.
Грамотные ходы.
Когда прошло тридцать минут из назначенных сорока, у меня было вполне оптимистическое настроение.
Но пять минут спустя все изменилось.
Еще два автомобиля остановилось прямо на Западной Юнион-сквер. Черные «краун виктории», новенькие и блестящие. Из машин вышли восемь человек. Я почувствовал, как зашевелились парни из нью-йоркской полиции, и представил, что они переглядываются в темноте и спрашивают: «Какого дьявола эти парни здесь появились?»
У полиции Нью-Йорка ко мне претензий нет. Чего никак не скажешь о ФБР и Министерстве национальной безопасности.
Я посмотрел на Ганди. Он ничего мне не сказал.
Вытащив из кармана сотовый телефон, я нажал на зеленую кнопку, чтобы найти номер Терезы Ли. Именно ей я звонил последней.
Она ответила сразу.
– Федералы здесь. Как такое могло случиться?
– Дерьмо, – пробормотала она. – Либо они прослушивают переговоры диспетчера, либо один из наших парней ищет работу получше.
– А кто будет руководить операцией сегодня?
– Они. Так бывает всегда. А ты немедленно уноси оттуда ноги.
Я сложил телефон и спрятал в карман. Восемь парней из блестящих черных автомобилей отступили в тень, и на площади снова стало тихо. В неоновой вывеске слева от меня имелась одна испорченная буква. Она с шипением вспыхивала и гасла через случайные интервалы. Я слышал, как в прелой листве возятся у меня за спиной крысы.
Я ждал.
Две минуты. Три.
Наконец, когда прошло тридцать девять минут из моих сорока, я почувствовал, как справа от меня зашевелились люди. Шаги, воздух дрогнул, в темноте появились дыры. Я продолжал смотреть. В тени и в тусклых отблесках возникли фигуры.
Семь человек.
Хорошая новость. Чем больше сейчас, тем меньше будет потом.
И еще это было лестно. Лиля рискнула большей частью своих сил, потому что посчитала, что меня будет непросто взять.
Все семеро были невысокими, жилистыми и осторожными, одеты, как и я, в темные свободные куртки, позволяющие скрыть оружие. Однако я знал, что они не станут в меня стрелять. Лиля хотела знать, где флешка, – и это защищало лучше, чем кевларовый жилет. Они заметили меня и остановились в тридцати ярдах.
Я продолжал сидеть неподвижно.
В теории это была самая простая часть. Они подходят ко мне, парни из полиции их окружают, я же спокойно отправляюсь по своим делам.
Но только не теперь, когда на сцене появились федералы. В лучшем случае, они захотят взять всех. В худшем – именно меня. Я знал, где находится флешка. Люди Лили – нет.
Я сидел неподвижно.
В тридцати ярдах от меня семерка разделилась. Двое остались на месте, немного правее моей скамейки, двое начали смещаться в противоположную сторону, заходя с другого фланга. Трое попытались подобраться сзади.
Я встал. Двое справа начали приближаться. Двое слева еще не успели завершить обходной маневр. Троих, оказавшихся у меня за спиной, я потерял из виду. Пожалуй, парни из полиции уже встали. Вероятно, федералы также начали движение.
Нестабильная ситуация.
Я побежал. Прямо вперед, к входу в метро, находившемуся в двадцати футах от меня, и вниз по лестнице. За спиной у себя я услышал топот бегущих ног. Громкое эхо. Меня преследовала настоящая толпа, около сорока человек, словно охваченных магией Гаммельнского крысолова.
Я свернул в туннель, отделанный кафелем, и выскочил на подземную площадь. На сей раз скрипача здесь не было. Только душный застоявшийся воздух, мусор и старик, толкающий перед собой лысую швабру в ярд шириной. Я пронесся мимо него, затормозил в своих новых ботинках и свернул к платформе, откуда на север отправлялся поезд R. Перепрыгнув через турникет, побежал по платформе в самый ее конец.
И остановился.
Обернулся.
Вслед за мной появились все три группы. Сначала семеро головорезов Лили Хос, которые помчались за мной, понимая, что мне некуда деваться. Они остановились, и я разглядел на их лицах удовлетворение хищника, загнавшего добычу. В следующее мгновение они пришли к очевидному выводу: слишком хорошо, чтобы быть правдой, – резко обернулись и увидели отряд нью-йоркских полицейских, бежавших вслед за ними.
И чуть дальше четырех из восьми федеральных агентов.
Больше на платформе никого не было. Никаких гражданских лиц. На противоположной платформе одиноко сидел на скамейке какой-то парень и с сомнением смотрел в нашу сторону. Молодой, возможно пьяный. Может быть, он принял дозу. Было без двадцати четыре утра. Парень выглядел ошеломленным, словно не понимал, что тут происходит.
Картина, которая разворачивалась у него перед глазами, напоминала гангстерскую войну. Однако на самом деле он наблюдал за стремительным и эффективным захватом, который производили ребята из нью-йоркской полиции. Никто из них не замедлил бега. Они с криками промчались по платформе, показывая оружие и значки, воспользовались своим превосходством в силе и тройным преимуществом в числе и мгновенно схватили всех семерых террористов. Без борьбы. Совсем. Повалили всех семерых на землю, перевернули на живот, надели на них наручники и повели наверх. Без пауз и задержек. Никто не зачитывал им права. Они действовали с максимальной быстротой и жестокостью. На меня произвела впечатление безупречная тактика проведенной ими операции. Буквально через несколько секунд их уже не было. По станции прокатилось и смолкло эхо. Парень на противоположной стороне продолжал пялиться, но видел лишь опустевшую платформу – и четырех федеральных агентов примерно в тридцати футах от меня. Теперь нас ничто не разделяло. Только яркий белый свет и пустое пространство.
Большую часть минуты ничего не происходило, затем на противоположной платформе появилась вторая четверка федеральных агентов. Они остановились напротив меня. На их лицах я заметил улыбки, словно они только что сделали удачный ход в шахматной партии. Впрочем, так и было. Я не мог устроить пробежку через рельсы, четверо других агентов стояли между мной и единственным выходом со станции, а у меня за спиной была лишь гладкая белая стена и вход в туннель.
Шах и мат.
Я стоял неподвижно, дыша спертым воздухом подземки и слушая едва различимый шум вентиляторов и грохот далеких поездов где-то в глубинах системы.
Ближайший ко мне агент вытащил из-под плаща пистолет и сделал шаг в мою сторону.
– Подними руки, – сказал он.
Глава 75
Ночное расписание. Промежутки между поездами составляют двадцать минут. Мы находились на платформе около четырех. Значит, максимальное время до прибытия следующего поезда может равняться шестнадцати. Ну а в лучшем случае он подъедет прямо сейчас.
Однако этого не произошло. В туннеле было темно и тихо.
– Подними руки, – повторил старший агент, белый мужчина лет сорока.
Я не сомневался, что он бывший военный и сейчас служит в Министерстве национальной безопасности, а не в ФБР. Троих из этой службы я уже встречал. Однако агенты, торчавшие на платформах, были немного постарше и, возможно, немного мудрее. Может быть, на сей раз за мной прислали команду А вместо команды Б.
– Я буду стрелять, – заявил старший агент.
Однако я понимал, что это пустая угроза. Они хотели получить флешку. Я знал, где она, они – нет.
Среднее арифметическое времени до следующего поезда – восемь минут. Возможно, он придет раньше, возможно, позже – вероятность одинакова. Парень с пистолетом сделал шаг вперед, за ним – трое его коллег. Агенты на противоположной платформе стояли неподвижно. Молодой парень со скамейки продолжал равнодушно за нами наблюдать.
В туннеле было темно и тихо.
– С нашими разногласиями можно покончить за одну минуту. Только скажи нам, где она.
– Ты о чем? – спросил я.
– Ты знаешь, о чем.
– Какие разногласия?
– Наше терпение заканчивается. Ты не учитываешь один важный фактор.
– И какой же?
– Какими бы интеллектуальными достоинствами ты ни обладал, они не уникальны. Более того, они наверняка самые обычные. Из чего следует, что продолжение твоего существования скоро станет совершенно необязательным.
– Ну, давай, – улыбнулся я. – Реши задачку.
Он поднял пистолет и прицелился. Это был «Глок 17», который с полной обоймой весит двадцать пять унций и, пожалуй, является самым легким пистолетом для профессионалов, имеющимся на рынке. У парня были короткие мускулистые руки. Наверное, он мог стоять в такой позе бесконечно долго.
– Последний шанс, – сказал он.
Молодой парень на противоположной платформе поднялся на ноги и побрел к выходу, делая длинные неуверенные шаги; периодически его шарахало то в одну, то в другую сторону. Он решил пожертвовать двумя долларами с карточки метро в обмен на спокойную жизнь. Он добрался до выхода и исчез из вида.
Свидетелей не осталось.
Среднее время до прибытия следующего поезда составило около шести минут.
– Я не знаю, кто вы такие, – заявил я.
– Федеральные агенты.
– Ну, так докажи это.
Продолжая держать дуло пистолета наведенным на центр моего туловища, он кивнул через плечо стоявшему рядом агенту, тот выступил вперед и оказался на ничейной территории между нами. Агент остановился, вытащил из внутреннего кармана кожаный футляр со значком, поднял его на уровень глаз и показал мне. Футляр открылся. Я увидел два окошечка, но прочитать, что там написано, не смог. Слишком далеко, к тому же их закрывал потертый пластик.
Я сделал шаг вперед. Агент шагнул мне навстречу.
Когда расстояние между нами составило четыре фута, я разглядел в верхнем окошке стандартный значок Разведывательного управления Министерства обороны. Оно выглядело настоящим и не устаревшим. В нижнем окошке говорилось, что обладателю данного документа следует оказывать всяческую поддержку, так как он действует от лица президента Соединенных Штатов.
– Превосходно, – сказал я. – Педики вышли подзаработать?
Я отступил назад, он последовал моему примеру.
– Едва ли это отличается от того, чем ты занимался в прошлом, – ответил старший агент.
– С тех пор прошло много времени, – сказал я.
– Значит, дело в твоем эго?
Среднее время до прибытия следующего поезда приблизилось к пяти минутам.
– Вопрос практического подхода. Хочешь сделать что-то хорошо, сделай сам, – сказал я.
Агент опустил руку с пистолетом, нацелившись в мои колени.
– Я буду стрелять, – сказал он. – Тебе не нужны ноги, чтобы думать, говорить или вспоминать.
Свидетелей нет.
Когда все остальное не помогает, начинай говорить.
– Зачем вам это? – спросил я.
– Что?
– Ты знаешь что.
– Национальная безопасность.
– Для нападения или обороны?
– Оборона, естественно. То, что на флешке, может разрушить доверие к нам. И отбросит нас назад на многие годы.
– Ты думаешь?
– Мы знаем.
– Тогда используй собственные интеллектуальные способности.
Он прицелился более тщательно. В мою левую голень.
– Я считаю до трех.
– Тогда удачи тебе, – сказал я. – Сообщи мне, когда завязнешь окончательно.
– Один, – сказал он.
Я услышал, как зазвенели рельсы у меня за спиной. Диковинные металлические звуки мчались по туннелю впереди поезда, за ними следовали волны горячего воздуха и более низкий рев. Одну из стен туннеля уже заливал свет. В течение долгой секунды ничего не происходило, потом появился быстро движущийся поезд, который выскочил из-за поворота. Он слегка раскачивался, входя на станцию; сработали тормоза, послышался глухой скрежет, поезд замедлил ход и остановился рядом с нами – сияющая нержавеющая сталь, яркий свет, шипение, скрежет и стоны.
Маршрут R, направляющийся на окраину.
Кажется, в нем было пятнадцать вагонов, и в каждом по несколько пассажиров.
Свидетели.
Я оглянулся на старшего агента. Его «глок» исчез под курткой.
Мы находились на северном конце платформы. В поездах маршрута R используются старые вагоны. В каждом по четыре пары дверей. Передний вагон остановился прямо напротив нас. Я оказался напротив первой пары дверей. Парни из Министерства национальной безопасности стояли перед третьей и четвертой.
Двери по всей длине поезда открылись одновременно.
В дальнем конце платформы два человека вышли, сразу направились к выходу и скрылись из вида.
Двери оставались открытыми.
Я повернулся лицом к поезду.
Парни из Министерства национальной безопасности тоже повернулись к поезду.
Я сделал шаг вперед.
И они сделали шаг вперед.
Я остановился.
Они остановились.
Выбор: я мог войти в первые двери, тогда они войдут в третьи и четвертые. И окажутся в том же вагоне. Мы будем ездить вместе всю ночь напролет. Или я мог провести с ними на платформе еще не менее двадцати минут.
Двери оставались открытыми.
Я сделал еще шаг вперед.
Они сделали шаг вперед.
Я вошел в вагон.