Кровь Зоны Обуховский Артем
— Он ушел на север, — напомнил Дели. — Я теперь вместо него.
— Если состояние ее улучшится, я сразу же дам знать. Но лучше… Лучше бы показать ее Болотному Доктору.
Дели отметил, что шаман даже забыл о появлении информатора в своем балагане, хотя тот молодой грязнуля в святилище Морса голову давал на отсечение, что был у этого Филиппа. Впрочем, нет смысла не верить информатору. Пусть даже и молодому. Просто шаман забыл. У него ведь с головой-то не все в порядке.
— Мы будем у этого… Тровича, — сказал Дели, выходя. — Пойдем, Немой, нужно успеть к святилищу до темноты.
Кровососы напали с двух сторон при первых же звуках дудки. Жилистые человекоподобные фигуры выныривали из разломов и дверных проемов в нижних этажах зданий. Присоски мутантов агрессивно торчали вверх. Некоторые из кровососов начали переходить в режим «Стэлс».
— Вали их! — прокричал Михаля, срывая с плеча короткий пистолет-пулемет.
Погонщики открыли огонь по мутантам.
— Дай знать своим, — сказал Горлов Валику, глядя вперед между домами, поднимавшимися по обе стороны каравана. — Они перегородили нам путь.
— Вверху! — крикнул кто-то из погонщиков. — Снорки!
— Откуда они лезут? — раздалось позади.
В оконных проемах верхних этажей появились головы снорков в старых противогазах с болтающимися гофрированными шлангами. Менее крупные, чем кровососы, но не менее опасные снорки стали атаковать погонщиков сверху.
Валик увидел впереди несколько серых теней в противогазах и тронул Горлова, снявшего карабин:
— Погоди.
Прислонившись к стене дома, погонщик притянул к себе сталкера и вытащил дудку. После сигнала Валика караван остановился.
Но звук дудки послужил сигналом не только людям. Два кабана, что находились в голове каравана, громко всхрапнули. Услышав сигнал, они взрыли почву огромными передними лапами, хищно опустили головы и медленно двинулись на снорков, маячивших впереди. Горлов много слышал, но никогда не видел, как погонщики используют животных в бою.
— Откуда они тут? — К Валику подскочил Раксол, меняя рожок. — Что теперь делать?
— Их не счесть!
Снорки спрыгивали с верхних этажей бесконечным потоком. Все мутанты как один были в противогазах. Их было очень много.
— Тут не развернуться! — Кровосос, которого Алиф только что уложил, успел расцарапать когтями щеку погонщика.
Два передних кабана, двигавшиеся вперед по улице, теснясь и обдирая друг другу бока, кинулись на снорков, преградивших им путь. Тюки с кабанов Валик снимать не стал. На это просто не оставалось времени.
Один снорк, спрыгнув с балконного выступа, кинулся на спину Дурня. Погонщик, не ожидавший такой подлой атаки, выронил оружие.
— Раксол! — закричал он. — Помоги!
Человек и мутант катались по асфальту, крепко сцепившись. Раксол подскочил к сражавшимся и с силой ударил снорка по затылку рукоятью пистолета-пулемета.
— Что будем делать, Валик?
Впереди пара кабанов рвала нескольких растерявшихся снорков. Теперь ничто не мешало двигаться дальше.
— Останавливаться опасно. Вперед! — решил Валик.
Горлов проскочил мимо него. Погонщик задержал сталкера за рукав куртки:
— Ты куда?
— Посмотрю, как там Клин. — Горлов кинулся в хвост каравана, держа карабин наизготовку.
Послышался крик девушки, уколовший сталкера, словно острым предметом.
— Ренэ…
В хвосте каравана раздавались человеческие вопли и рык кабанов. Люди медленно стали двигаться вперед. Иногда тот или иной кабан без команды бросался на зазевавшегося снорка. Погонщики, задрав головы, обстреливали дома из своих коротеньких штурмовых винтовок и пистолетов-пулеметов. Узкий переулок не позволял отступить в сторону, и людям приходилось двигаться вперед под постоянным натиском сверху.
— Сколько еще так протянем?
— Сколько их? Откуда они лезут?
Горлов рвался в конец каравана. Повторный крик девушки заставил его двигаться быстрее и нервничать еще больше. Он почти добрался до последних кабанов, когда на него обрушилась серая тень, сбив с ног. Бывший охотник упал, вытянув руки перед собой, и выронил карабин. Однако тяжесть вдруг исчезла.
— Получай!
Погонщик, оказавшийся рядом с Горловым, пинком сбил напавшего снорка и расстрелял его в упор, прижав заднюю конечность сапогом к асфальту. Сталкер быстро поднялся, благодарно кивнул и нагнулся за карабином. В тот же момент он снова почувствовал на спине тяжесть. На этот раз вес оказался больше, и Горлов упал на колени. Рядом раздался щелчок отстегиваемого рожка и крик. Бывший охотник повернул голову и увидел погонщика, только что уложившего снорка. Человек отчаянно боролся, не успев сменить магазин, схватившись врукопашную с огромным кровососом. Горлов попытался высвободиться, но прыгнувший ему на спину снорк уцепился крепко. Сталкер уже слышал его горячее дыхание и представил, как острые клыки вгрызаются в затылок. Звать на помощь бессмысленно: вокруг стоял страшный гвалт и отовсюду раздавались выстрелы. Отчаянным усилием, опираясь на одну руку, Горлов освободил вторую и полез за ножом. Но не успел.
Вес, давивший на него, увеличился, но теперь мутант не двигался, хотя и отяжелел.
— Да это же Стреляный! — услышал Горлов радостный голос.
Он попытался сбросить снорка, и это ему удалось. Мутант безжизненно свалился на землю и остался лежать неподвижно.
— Вставай, — услышал Горлов над собой голос и почувствовал, как его поднимают за локоть.
Бывший охотник вскочил, подняв карабин, и бросился в конец каравана. Тратить время на благодарность не следовало. Он только что допустил одну ошибку и чуть не поплатился за это.
— Стреляный, ты гляди! — раздался радостный возглас.
— Ну, куда же я без вас…
— И Вивиан с ним… А мы его уже…
Атака сверху ослабела, и снорки, толкаясь и противно вереща, толпились теперь в голове и хвосте каравана. Лишь изредка в оконных проемах мелькали серые тени. Это было на руку погонщикам. Они сосредоточили всю мощь в двух направлениях, не рискуя попасть друг в друга.
— Ты цела? — спросил Горлов, подскочив к Ренэ.
Около девушки и волокуши уже собралась группа погонщиков. Все они вели огонь по улице, на которой мелькали фигуры кровососов. Возвращение старшего погонщика подняло боевой дух людей, и они с удвоенной силой ударили по нападавшим мутантам.
— Да, — выдохнула Ренэ.
— А чего кричала? — Горлов выстрелил по высокому серому кровососу, который подобрался ближе всех, используя режим «Стэлс» и став невидимым.
Попал бывший охотник удачно, потому что мутант упал на землю и больше не двигался. Очевидно, теперь кровососу не поможет даже его пресловутая регенерация.
— Испугалась.
Мимо Горлова протиснулся погонщик, которого, как показалось бывшему охотнику, он раньше не видел.
— Где Валик? — бросил он на ходу.
— В голове каравана.
Сталкер проводил взглядом нового человека. Он уже догадался, кто это, и понял, что, как только они покончат с мутантами, предстоит очередной серьезный разговор.
Желания идти вперед не было ни у кого. Сказывались усталость и перенесенный стресс после нападения. Главная улица постепенно поднималась, дома с обеих сторон становились все ниже, пока погонщики не вышли на пологий склон. На небе сгустились краски, что означало скорую ночь.
— Давайте остановимся, — решил Стреляный.
— Но ведь еще светло, — попытался возразить Горлов.
Старший погонщик посмотрел на сталкера:
— А ты и есть наш компаньон, насколько я понимаю? В таком случае, нам точно нужно сделать привал и обсудить кое-что.
Стреляный начал дудеть в дудку. Горлов, опустив голову, развернулся и пошел в хвост каравана.
— Михаля! — крикнул старший погонщик. — Возьми пару человек и осмотрите все вокруг на предмет движущихся аномалий. Дурень — дайте отдохнуть животным. Ставим навесы: мы здесь надолго.
Последние слова Горлову не понравились больше всего, но он возражать не стал, удивившись сам себе. Бывший охотник вымотался настолько, что хотел лишь лечь, закрыть глаза и как следует выспаться. К тому же он совершенно не желал разговаривать со старшим погонщиком, догнавшим караван. С Валиком Горлов уже обо всем договорился, а вот с этим… Еще неизвестно, как все получится.
— Как Клин? — спросил он, подойдя к волокуше, возле которой два человека снимали поклажу с кабана, тащившего изгоя.
— Не приходит в себя. Нам повезло, что в поселке появились те двое.
— У тебя ведь есть оружие? — Горлов посмотрел на девушку.
— Я забыла о нем. Кровососы напали так неожиданно…
— Ладно. — Сталкер скинул заплечный мешок. — Ты как себя чувствуешь? — Горлов чувствовал, что ужасно устал.
— Устала очень. Нет желания что-либо делать. Даже идти лень…
— Я несколько штук себе оставил. — Горлов стал рыться в мешке. — Хорошее тонизирующее…
Он вынул пакетики с темно-красными кубиками. Точно такими же, как те, что он дал Ренэ для Клина.
— Давай ударим по одному. Может, станет легче.
Недалеко раздался крик. Горлов резко обернулся.
— Что там? — Испугавшись, Ренэ чуть не выронила кубик красного идота.
— Не знаю. Надо посмотреть. Оставайся с Клином. Будь наготове. И… не забывай про оружие.
Один из погонщиков, возившийся с кабаном, который тащил волокушу с Клином, остался на месте. Второй поспешил к голове каравана. У Ренэ от сердца отлегло, когда она поняла, что не останется одна.
Оставшийся погонщик вытащил два коротких пистолета-пулемета, осмотрелся и, взглянув на девушку, подмигнул ей, слегка улыбнувшись. Ренэ отвела взгляд. Она не стала вытаскивать оружие, которое ей дали погонщики, но положила руку на рукоять, сжав ее через болтающуюся мешком одежду.
— Что такое? — Стреляный выглядел внешне собранно и спокойно.
— Да вот. — Михаля наклонился, уперев руки в колени и тяжело дыша. — Вот, он…
— Что там? — спросил старший погонщик у человека, на которого указал Михаля.
— Там что-то есть… Я что-то видел…
Вокруг них собрался почти весь караван. Лишь несколько человек остались на местах, выполняя роль часовых, когда раздались крики.
— Что за шняга? — спросил Горлов.
— Там, за скалами, что-то есть…
— Кровосос? Или снорк? — уточнил бывший охотник, жуя идот.
— Не… Не знаю. Я что-то видел…
— Чего же ты испугался: тени? — насмешливо спросил Стреляный. — Мы все устали. Нервы у всех на пределе. Особенно после стычки с мутантами. Нам необходимо отдохнуть. А для этого нужно хорошо осмотреть все вокруг. Соберитесь. Михаля, возьми человек пять. Осмотрите все: до утра отсюда не тронемся.
— А снорки? — спросил Алиф, поморщившись, потревожив разодранную щеку.
— Здесь мы наверху. А снорки любят нападать исподтишка. Укроемся за тюками, если что. Давайте шевелитесь, скоро стемнеет.
Лагерь расположили кругом. В середине разожгли большой костер из обломков сухих деревьев, что нашли караванщики, осматривавшие местность вокруг вместе с Михалей. Горлов пожертвовал немного красного идота. Вокруг костра устроились люди на самодельных лежанках, а позади них уложили поклажу с кабанов, создав своеобразное ограждение. Для животных поставили большой навес у крутого холма и накрыли его маскировочной сетью, хотя в этом не было надобности. Люди работали медленно, постоянно ворча и жалуясь на усталость. Но Стреляный, хотя и выглядел ничем не лучше остальных, сказал, что предстоит еще обговорить дальнейшие действия.
Скудная еда состояла в основном из сушеного мяса — старых запасов погонщиков, которые они сами готовили, — и концентрированной пищи, нравившейся всем еще меньше. Единственным, кто оказался рад концентратам, стала девушка. Но на это никто не обратил внимания.
Закончив есть, большинство погонщиков раскурили трубки. Стреляный, сидевший на сплюснутом тюке, обратился к Горлову:
— Ты — наш компаньон. Так?
Бывший охотник кивнул.
— Идем мы на север. Ты обещаешь богатый хабар. Верно?
Горлов снова молча кивнул.
— Что ж, мой друг заключил с тобой договор, и я не вижу смысла тебя кидать. До теперешнего момента Валик умышленно двигался медленнее, чем мог. Причину он тебе сообщил. Так?
Ответом Стреляному стал еще один молчаливый кивок.
— Теперь, когда я догнал своих людей, мы можем развить большую скорость. И попытаемся спасти твоего друга.
Это звучало обнадеживающе. Горлов даже и предположить не мог, что ему так повезет. Стреляный буквально спас хвост каравана, внезапно обрушившись на спины снорков, уже спрыгнувших на землю из ближайших домов. Теперь же он собирался помочь не только добраться до залежей красного идота на севере, которые Горлов недавно обнаружил, но развить большую скорость, что увеличивало шансы спасения Клина.
— Думаю, что на этом можно считать разговор оконченным.
Погонщики, переговариваясь, стали расходиться к лежанкам. На ногах остались только часовые, которые разошлись по периметру лагеря. Алиф, поглаживая разодранную щеку, остался сидеть у костра. Валик, с побледневшим лицом и темными кругами под глазами, тоже не двинулся с места.
— Расскажи мне все подробно, — негромко произнес Стреляный, когда все погонщики разошлись. — С самого начала.
«Да он и так успел рассказать тебе немало, — подумал Горлов, подкладывая в костер несколько веток, — во всяком случае, условия договора ты знаешь хорошо».
— Мы встретили его случайно, — сказал Валик, кивнув в сторону Горлова.
— Это опусти, — перебил его Стреляный. — Это мне сообщил информатор, которого ты прислал. Дальше.
— Дальше — пошли на север, как я тебе и сообщил через информатора. Погода стала ухудшаться. Потом мы наткнулись на лагерь темных. Судя по их внешнему виду…
— Вы ничего не заметили в поселке?
— Заметили. Темные говорили о частых нападениях мародеров, но я не видел ни единого трупа…
— Валик. В лагере темные держат изломов, — срезал погонщиков информацией Стреляный.
Алиф, то и дело ощупывавший рану на щеке и морщившийся от боли, и Горлов одновременно повернули головы в сторону говорившего.
— Как? — вырвалось у Ренэ.
От удивления девушка даже выронила изо рта кусок розовой массы концентрата.
— Во всяком случае, так решил Дин — мой проводник. Мы с трудом оттуда ноги унесли. Вон, — Стреляный неопределенно кивнул, — Вивиан выручил.
— Постой, а почему они нас не тронули? — недоуменно произнес Алиф.
— Вас было много. Мы шли вдвоем. Легкая добыча. К тому же у моего проводника оказалась Черная Душа…
— Но мы оставили им Фалю! — почти вскрикнул Валик.
Теперь погонщик пожалел о своем решении бросить раненого в лагере. Ведь именно он настоял на том, чтобы Фалю оставили у шамана. Но тогда Валику казалось, что он спасает ему жизнь…
— Фале уже не поможешь. Я видел его у шамана. Когда мы с Дином добрались до лагеря, он был еще жив. Шаман, оказавшийся изломом, еще не тронул его.
Стреляный замолчал и опустил голову, потом снова продолжил, не поднимая головы:
— У него такие ожоги, что я пожелал ему смерти.
— Стреля, а как вы ушли? — спросил Алиф.
— Излом напал на нас. Дин учуял неладное, и мы дали деру. Почти сразу же, как только вошли в лагерь. Проводник сказал, что второго шанса у нас не будет. Славный был парень…
Некоторое время оставшиеся вокруг костра люди молчали. Информация, которой они делились друг с другом, оказалась мрачной и неприятной. Ренэ наклонилась к Горлову, продолжая держать в руках банку с концентрированной пищей, и зашептала:
— Изломы? Горлов, это правда? Они ведь едят людей. Зачем их держать в лагере? Горлов…
Глаза ее наполнились ужасом.
— Ну, — Стреляный первым собрался, чтобы продолжить разговор, — давай дальше, Валик.
— Угу… Мы переждали ночь у темных, потом двинули дальше. Когда ребята в очередной раз отправились охотиться в дороге, мы потеряли троих. Думали, что и Вивиан пропал. Я посылал Михалю в помощь, но это оказалось без толку. Горлов вернулся, — погонщик снова кивнул в сторону бывшего охотника, — сказал, что на них напала плоть.
Стреляный посмотрел на Горлова.
— Плоть разогнала нас по лесу, — ответил сталкер. — Я тоже побежал, куда глаза глядели. Наткнулся на вашего. Он вернул меня к каравану.
— И что, ничего нельзя было сделать? — серьезно спросил старший погонщик.
— Абсолютно.
— Да она потом нас нагнала, — продолжил Валик. — Неугаду живот разворотили. — Погонщик понизил голос. — Мы похоронили его на выходе из леса, недалеко от этого поселка.
— Да, мы с Вивианом нашли его могилу, — сказал Стреляный.
— Двоих кабанов плоть задрала, — рассказывал дальше Валик. — По правде говоря, я стал думать, что зря ввязался в эту ходку. Неприятности преследовали нас одна за другой, и у меня появилось плохое предчувствие… Ну, и в поселке двоих задушили снорки, а наши животные, некоторые из них, получили серьезные раны. Я впервые вижу, чтобы снорки действовали заодно с кровососами, хотя в пустошах повидал немало.
Погонщик посмотрел на Стреляного:
— Да и ты все не догонял нас.
— Делал, что мог.
Горлов поднялся. За ним поднялась Ренэ, все еще держа банку с концентрированной пищей в руке.
— Пора отдыхать, — сказал сталкер. — Все очень устали.
— Да, — согласился Стреляный. — Состояние не из лучших.
Погонщик потянулся:
— Разбитость такая… Во всем теле… Однако, компаньон, мне надо с тобой поговорить с глазу на глаз. Пойдем?
Горлов молча пошел от костра в тень за тюки. Стреляный двинулся следом.
— Послушай, — сказал он, понизив голос, когда оба отошли на достаточное расстояние, — Валик сметливый малый и поражает догадливостью, хотя и бывает частенько не в себе из-за своего пойла. Но тебе удалось его провести. Говори, что там да как? Куда ты хочешь доставить изгоя? Я знаю его достаточно давно. Исходя из того, в какие переделки он попадал в последнее время, можно легко предположить, что жизнь его чего-то стоит и ее нужно попытаться спасти. Ты, вероятно, знаешь, как это сделать. Но я хочу спросить: единственная ли это причина, по которой мы двигаемся на север? Заметь — общий хабар я сразу не принял во внимание.
Горлов смотрел на погонщика. Тот не сводил глаз со сталкера.
— Нет, — сдался наконец Горлов, — идиот и ученые — это не все, что есть на севере. Но об этом знает только Клин. Мне он не успел ничего рассказать. Поэтому его нужно как можно быстрее доставить в Северные пустоши.
— Ученые? Так далеко? — Стреляный искренне удивился.
— Да. Далеко на севере есть профессор. Таких нет во всей Зоне. Он сможет помочь Клину. Возможно, еще преодолеть Мембрану и выбраться в зону Отчуждения. И для этого нам нужен мой друг.
Стреляный присвистнул.
— Но об этом знаем только мы с тобой, — предупредил Горлов.
— Надеюсь, ты говоришь правду. А идиот? Мне рассказали о нем лишь вскользь.
— Есть и идиот. Целые поля под снегом. Вот только красный…
— Неважно. И что случится, когда мы поможем изгою?
Горлов искренне улыбнулся:
— Узнаешь в зоне Отчуждения.
— И?
— Что? — не понял бывший охотник.
— Идиот, ученые, Мембрана… Это ведь не все.
— Не все. Но об этом знает только Клин.
Стреляный задумался, потом спросил:
— И каковы твои планы?
— Узнать то, что знает Клин. Планы не изменились. Главное — спасти моего друга.
— Ладно. — Погонщик хлопнул Горлова по плечу. — Попытаемся помочь нашему общему знакомому. Тем более, — Стреляный улыбнулся, — что это сулит нам немало красного идиота. Иди отдыхай.
Горлов молча вернулся к костру. К нему подошел Валик и протянул трясущуюся руку:
— Компаньон, одолжи немного идиота.
Сталкер посмотрел на погонщика.
— Очень трясет. Невозможно терпеть. Сколько еще до твоих залежей?
Горлов отстегнул контейнер, в котором оставалось несколько грамм красного идота, и протянул Валику:
— Недолго.
— Спасибо. — Погонщик трясущимися руками принял контейнер.
— Пойдем, — бывший охотник положил руку на плечо Ренэ, — нужно устраиваться на ночлег.
Стреляный, подошедший к костру, проводил глазами Горлова и девушку, потом посмотрел на Валика. Тот держал в руке флягу и пытался всыпать в горлышко идот. Руки погонщика тряслись, и он едва не просыпал идот на штаны.
— Валик, пойдем, — позвал Стреляный.
Погонщик вздрогнул, чуть не выронив контейнер и флягу, поднял голову, потом встал.
— Пойдем.
У костра остался только Алиф, глядевший невидящими глазами в огонь.
— Послушай, — шепотом начал Стреляный, когда они с Валиком удалились в темноту.
— Ну.
— Догоняя вас, я наткнулся на странных существ.
Взгляд Валика стал осмысленнее:
— Поясни.
— В пустошах мы часто встречаем мутантов, непохожих на обычных кровососов или псевдоплоть. Но они все разные. А эти одинаковые.
— Звери?
— В том-то и дело, что таких я никогда не встречал. Зеленоглазые, чахлые… Мы с Дином сунулись в тоннель, переждать щелочной дождь, и там наткнулись на этих тварей.
Валик задумался, отвел глаза, потом снова посмотрел на Стреляного:
— У этого Горлова куртка такая, каких я никогда не видел. А может, здесь, на севере, водится какое-то другое зверье?
Старший погонщик пожал плечами:
— Может, но те твари, которых мы видели в тоннеле, показались мне не совсем обычными. Они действовали слаженно, словно выполняли чьи-то команды. За нами по пятам увязались мародеры, и эти зеленоглазые напали на них, словно хорошо обученные кабаны.
— Может, контролер? По возвращении нужно будет расспросить информаторов, — предложил Валик.
— Верно, — согласился Стреляный. — Тем более что идиот нам это позволит.
Он улыбнулся, однако лицо друга осталось серьезным.
— Что такое? — Улыбка сошла с лица Стреляного.
Валик понизил голос до почти неслышного шепота:
— Мне не нравится Михаля.
Брови Стреляного от удивления поползли вверх.
— Поясню. Всю дорогу он обвиняет меня во всех неприятностях. И это не потому, что ты отсутствовал или ему не нравится наш компаньон и эта ходка на север. Мне кажется, Стреля, он хочет стать старшим погонщиком.
Горлов и Ренэ, задевая тюки, прошли к волокуше, в которой лежал Клин. Бывший охотник вытащил из заплечного мешка одеяло.
— Горлов, темные правда держат у себя изломов?