Кровь Зоны Обуховский Артем
Кандыба сложила руки в замок.
— Очередное мясо, которому так и не удастся стать легендарными сталкерами Зоны. Иногда мне жалко, что они покидают Большую Землю и сразу попадают к нам в руки.
— Девять? — переспросил ее брат.
— Да, девять, — подтвердил Скунс. — Тут недавно Клинок проходил. Я хотел было его зацепить, но он в такие дела нос не сует. Ты ж знаешь.
Кандыба кивнула, отчего копна светлых волос упала на глаза, и девушка убрала их рукой.
— А больше по пути никого толкового не встретилось. Пятый день сижу тут. Мясо уже нервничать начало.
— А где оно сейчас?
— На лежанках. Не знаю даже, собираются ли они идти за хабаром или уже передумали.
— Как — передумали?
— Мар, заткнись, — посоветовала брату Кандыба.
Брат кидалы положил дробовик на скамью и снял рюкзак.
— Вот и славно. Продолжай, Скунс. — Девушка снова повернулась к компаньону.
— Я сюда явился не пустой. Немного идиота потратил, угостил наших ребят. Хорошо, Нэщастя выручил. Тоже малость мозги им попудрил. Но они настороже.
— Сейчас успокоим, — заверила Кандыба. — Тут есть что-то съестное?
— Крысы копченые. Только меня уже от них тошнит. Но если будете что-то брать, берите крыс: остальное — фигня.
— Понятно… Мар, метнись на кухню и принеси чего-нибудь удобоваримого.
Молчаливый здоровяк поднялся и покинул общий зал. Сейчас он почти опустел. Двое бродяг — парень и девушка — хлебали из погнутых кружек горячее питье, очевидно, собираясь вскоре выходить из святилища, да под стеной сидел в накинутом на глаза капюшоне шаман. За пять дней, проведенных в святилище Фана, Скунс ни разу не видел, чтоб он выходил из зала.
Когда молчаливый Мар покинул их, Скунс наклонился к напарнице:
— Клин забит идиотом под завязку.
Глаза Кандыбы выразили удивление:
— И ты упустил такой ломоть?
— Во-первых, я ждал тебя, а во-вторых, развести его в святилище — это будет слишком заметно.
— Ну, ты не забыл спросить его, куда он двинулся? Не будет же он таскаться с хабаром по всей Зоне? Наверняка ж сбывать пошел.
— В том-то и дело, что неизвестно. Он на север пошел. Зачем и для чего — не сказал. А на севере-то не много народу обитает. По ходу, святилище Фана одно из самых крайних.
— Интересно, — пробормотала Кандыба.
— И еще одно, — эти слова Скунс произнес уже совсем тихо, — недавно в святилище появлялись искатели.
— Чего?!
— Я не шучу. Они появились здесь пару дней назад. Один из них, раненый, вскоре умер. Даже шаман не смог помочь. — Скунс кивнул в сторону сидевшего у стены человека. — Если я не полный идиот, то мне кажется, что Фан собирался свести этих искателей с Клинком. А потом Клинок, по ходу, отказался и Фан нанял других ребят. Вот их я не знаю. Они пришли в святилище незадолго до появления Клинка. Вроде одиночки. В помощь им Фан дал двух типов из «Вольницы».
Выдержав паузу, Скунс спросил:
— Ну, и как тебе информация?
— Да-а-а, — протянула Кандыба, — ты зря времени не терял. Что делать-то будем? Нужно выбрать кусок побольше.
— Давай сначала расправимся с нашими нанимателями, а потом обмозгуем остальное. Идет?
— Давай, пожалуй.
— И у меня еще вопрос.
— Я слушаю. — Кандыба повернулась и посмотрела на брата, вышедшего из кухни с подносом в руках.
— Почему ты считаешь, что наше мясо пойдет с нами в ночь? — Скунс не сомневался, что выходить их наниматели согласятся только ранним утром.
— Потому что у нас появилась еще куча дел, — многозначительно сказала Кандыба.
Искатели выбрали для ночлега большое двухэтажное строение с железными лестницами внутри. Они наверняка узнали изгоя, но виду не подали. Защитных масок искатели снимать не стали.
— Зачем притащили этого? — спросил один из них, с телосложением крупнее, чем у остальных.
Маска не позволяла разглядеть лицо, но говорил, несомненно, бородач — старший в группе. Насколько помнил Клин, он был намного крупнее прочих.
— Полезная информация, — улыбнулся Кипиш.
Он вел себя достаточно дерзко по отношению к искателям. В принципе, это было допустимо, поскольку сталкеры являлись проводниками и играли главенствующую роль в этом походе. Очевидно, понимали это и наниматели, потому что уже во второй раз пропустили мимо ушей открытую наглость.
«А сколько их было, — подумал Клин, — покуда они добирались сюда?»
Он невольно усмехнулся.
— Его нужно ликвидировать. — Один искатель двинулся к лежавшему на полу мародеру, но бородач остановил его жестом.
— Итак, — Клин нагнулся и рывком перевернул мародера на спину, — что произошло в поселке? Почему здесь оказались вы, а не лагерь наемников?
— Они все умерли, — ответил мародер окровавленными губами с недоброй ухмылкой.
— Их убили вы?
Тон изгоя поражал спокойствием и твердостью. Мародер оказался сговорчивее, чем ожидал Клин. Он думал, что придется применять силу, а может, даже прибегнуть к пыткам. Но существо, которое никто не смог бы назвать человеком по моральным соображениям, решило пойти навстречу пленителям. Очевидно, надеясь, что его отпустят.
— Нет. — Мародер сплюнул кровь с разбитых Кипишем губ. — Когда мы пришли сюда, нашли лишь трупы. Какая-то болезнь.
— Болезнь? — Феликс подался вперед.
— Не знаю. Но когда мы появились, тут все были мертвы.
— Очевидно, эпидемия, — предположил вольник.
— Возможно, — мародер снова странно усмехнулся, — но такое я вижу не впервые.
— Что он имеет в виду? — спросил Кипиш, оглядывая всех присутствующих.
Клин повернулся к пленнику:
— Говори.
— Взамен на эту информацию я хочу…
Сильный удар в солнечное сплетение не дал мародеру закончить фразу. Кипиш снова применил силу.
— Говори! — почти выкрикнул он.
Пленник свернулся дугой, застонал, но не произнес ни слова. Искатели молча наблюдали, поблескивая стеклами очков защитных масок. Их тоже заинтересовало произошедшее. Они не препятствовали допросу и внимательно следили за ним. Впрочем, искатели оставались настороже. Клин заметил, что ни один из них не стал убирать энергооружие: они немного опустили его, но все же держали наготове.
— Ты будешь говорить? — спросил мародера Клин. — Или нам прибегнуть к другим методам добычи информации?
— Сдохни… — тихо проворчал мародер. — Почему я тебя не прикончил сразу?..
Кипиш ударил его в живот:
— Говори, мразь!
Мародер молчал. Щелкнул затвор автоматической винтовки маленького сталкера:
— Говори.
Пленник не произнес ни звука.
— Тогда прощай. — Дуло оружия Кипиша уперлось в голову мародеру.
— Он сказал, что имел возможность убить вас сразу, — внезапно заговорил старший в группе искателей. — Вы уже встречались? — обратился он к Клину.
Изгой пропустил его слова мимо ушей.
— Во твари, — пробормотал вольник, — сдохнет, а не скажет.
Кипиш отмахнулся от руки Феликса, который хотел предотвратить убийство в строении, где они собирались ночевать.
— Постой, Кипиш, — Клин отодвинул дуло от головы мародера, — не здесь.
Он рывком поднял пленника за ворот, чтоб тот мог сесть, и произнес, наклонившись к самому лицу:
— Пойдем.
Вместе с Кипишем они подняли пленного и, поддерживая под руки, поволокли наружу.
— Зачем вы притащили его? — спросил бородач у Феликса. — Почему не уничтожили там?
— Нам нужна информация. — Сталкер неспешно огляделся по сторонам. — Место для ночлега выбрали неплохое. Будем устраиваться?
Крупный искатель некоторое время глядел на Феликса. Чувствовалась неприязнь одного к другому. Но делать нечего — сталкеры, неоднократно выносившие с охраняемого периметра драгоценный идот, теперь являлись их проводниками.
А имевшим хорошее оборудование и намного более развитым искателям отводилась роль всего лишь ведомых нанимателей. И теперь эти добытчики столь ценного вещества, обмениваемого потом у торговцев, открыто отыгрывались за своих погибших товарищей и те тяготы, которые приходилось терпеть внутри охраняемого периметра.
— Похоронить бы надо, — обратился вольник к Феликсу. — Негоже бросать так.
— Знаю, — тихо ответил сталкер. — Сейчас Кипиш с Клином вернутся, и похороним.
Кипиш и Клин вернулись быстро. Феликс предполагал, что их допрос немного затянется. Однако оба сталкера пришли раньше. Клин, как заметил Феликс, выглядел так же, как всегда, хотя что-то изменилось в его глазах. Они стали немного уже, что ли?.. А вот на Кипише лица не было. Маленький сталкер стал бледнее мертвеца. Можно было предположить, что бледность — это симптом потери крови, если бы не глаза. Широко раскрытые и какие-то тусклые.
— Феликс, — произнес маленький сталкер. — Вляпались мы крепко…
Кипиш уставился в одну точку.
— Что такое?
— Здесь все заражено. Мародер сказал.
Продолжая смотреть в никуда, маленький сталкер поднял автоматическую винтовку. Тут же пришли в движение и искатели, быстро взяв оружие наизготовку. Вольник отступил в сторону и тоже снял автомат. Внутренность переводил взгляд с одного на другого.
— Думаю, у вас есть что нам рассказать. — Клин прищурился, глядя на искателей, медленно взяв ВСК наизготовку. — С близкого расстояния, как мне кажется, я пробью ваши комбинезоны. Не так ли? Иначе вы не стали бы хвататься за оружие.
Ситуация стала критической. Феликс снял с подвески гранату.
— Погодите, — сказал старший в группе искателей. — Что произошло? В чем вы нас хотите обвинить?
— Кто заразил поселок?
— Какое отношение имеем к этому мы?
— Мародер сказал, что по совету «Искателя» они уже неоднократно обшаривали вымершие поселки. Выходит, вы имеете ко всему происходящему прямое отношение.
— Постойте, — сказал старший в группе, — но почему вы вдруг решили, что этот человек говорит правду?
— Он не человек, — резко ответил Кипиш, — он мародер.
— Неважно, — отмахнулся бородач, — вопрос в другом: вы ему поверили?
— А у нас нет оснований? — спросил Клин.
— У вас — точно нет. — Говоривший опустил оружие. — Насколько я знаю, с вами они уже встречались.
В его тоне чувствовались спокойствие и уверенность.
— И поскольку вы не член нашей группы, я требую, чтобы вы тоже объяснились. При каких обстоятельствах вы ранее встречались с этими людьми?..
— Это не люди! — воскликнул Кипиш и посмотрел на крупного искателя. — Это мародеры! И при каких обстоятельствах он встречался с ними — нам известно!
— Хорошо! — Тон бородача изменился. — Тогда, может быть, вы соизволите проинформировать об этом нас? Все-таки мы ваши наниматели.
— Эй! Полегче! — Феликс подался вперед, сжимая в руке гранату. — Изгой встречался с ними ранее по той простой причине, что угодил к ним в лапы: тут все просто.
— Допустим, — согласился старший искатель. — Но тогда возникает вопрос: почему вы верите какому-то там типу, желавшему смерти этому человеку?..
— Клину, — вновь перебил Кипиш, глядя себе под ноги.
— …хорошо, желавшему смерти Клину. И не доверяете нам — своим нанимателям? — Выдерживая значительную паузу, он переводил взгляд с одного на другого. — Примите во внимание тот факт, что мы поверили вам и очистили территорию предполагаемого лагеря от мародеров.
Слово «лагеря» искатель произнес с явным пренебрежением в голосе.
Кипиш молча продолжал глядеть под ноги, Феликс опустил руку с гранатой, Внутренность и вольник, ничего не говоря, наблюдали за ними.
— Они не доверяют вам, — ровно заговорил Клин, — потому что знают кое-что относительно вас.
— Я полагаю, этой информацией снабдили их вы.
Фраза прозвучала утвердительно, а не вопросительно.
— Ну и что?
Искатель вскинул винтовку, направив ее прямо на Клина. И тут же все, стоявшие до этого момента как будто в ступоре, задвигались. Оружие снова взяли наизготовку. Атмосфера в маленьком строении стала напряженной.
— И на каком основании, позвольте узнать?
— Основания есть. — Клин единственный не стал поднимать оружие.
— В таком случае, молодой человек, смею вас заверить, что ваши основания беспочвенны.
— Да? — Клин ядовито оскалился. — Тогда объясните мне, почему вы не снимаете дыхательные маски, если тут не опасно?
— Я скажу вам, что мы никогда не снимаем их, выходя за пределы стационарных баз группировки.
Следующие его слова прозвучали весомее:
— А в том бункере, где вы прятались от дождя, мы сняли их ввиду исключения. И теперь всем нам — по возвращении назад — придется проходить карантин. Если вы мне не верите, можете спросить у наших проводников: снимали мы свои защитные маски на протяжении всего пути или нет?
Клин посмотрел на Кипиша, потом перевел взгляд на Феликса и получил два молчаливых кивка в подтверждение слов искателя.
— Возможно, вы располагаете какой-то ошибочной информацией…
— Но тогда почему мародер сказал, что по вашей натырке они пришли в этот поселок?! — перебил Клин говорившего.
— И вы ему так легко поверили? — В голосе бородача слышалась ирония. — Вы чуть не погибли от его руки и так легко поверили ему? Ну, знаете, это похоже на навязчивую идею: обвинять нас в чем-либо без каких бы то ни было причин.
— Клин. — Феликс посмотрел на изгоя. — А ведь он частично прав. Ты свалился нам на голову неизвестно откуда, а эти люди — наши наниматели. Их рекомендовал Фан. С ними мы заключили договор.
Слова его не походили на обвинение. Он констатировал факт. Это произвело большое впечатление как на Клина, так и на остальных присутствующих. Изгой широко раскрыл глаза, дыхание его участилось.
— В доказательство слов одного из наших проводников, — мягко произнес искатель, — я сниму маску.
Он отстегнул маску, защищавшую лицо, от шлема. Клин не ошибся. Искатель, превосходивший остальных членов группы телосложением, действительно оказался человеком с седой, коротко стриженной бородой. Голос его стал звучать яснее и громче, не искажаемый внешним переговорным устройством:
— И, если хотите, мои люди сделают то же самое.
Остальные искатели стали отстегивать защитные маски от шлемов, но это уже не интересовало Клина. Он думал. Голова, став тяжелой, словно налилась чем-то вязким, мешающим нормальной работе мозга. Неужели он ошибся?
— А мотивы слов пленника ясны, — вкрадчиво продолжал бородач, — он сказал так, чтобы поссорить нас. Я не знаю, что произошло в лагере и куда исчезли наемники, но уверяю вас, мы к этому абсолютно непричастны.
— Не может быть, — прошептал Кипиш, но руки его, сжимавшие автомат, опустились сами собой.
— Может, — уверенно произнес бородач.
Эти слова заставили Клина встрепенуться и поднять глаза. Его словно укололи. Неожиданно и больно.
— Послушай, Клин, — негромко начал Феликс. — Ничего личного, но мы с Кипишем пришли к Фану набить карманы. А тут ты со своими домыслами… Я, конечно, ничего не имею против твоих слов. Наоборот, я разделяю их, но… Ты пойми, что…
— Я уже понял, — перебил его изгой и шумно выдохнул.
— Я повторяю еще раз — ничего личного.
— Может быть, вы расскажете нам о своих домыслах?
Бородач произнес это, но тут же замолчал. Клин сверкнул на него глазами так, что искатель даже малость отстранился от сталкера.
— Никто никому ничего говорить не будет, — рассудительно произнес Феликс, цепляя гранату обратно на подвеску. — Будем считать, что это маленькое недоразумение, которое не может нарушить наш договор.
Сказав это, он поднял голову и посмотрел на искателя.
— Верно, старшой?
Бородач кивнул.
— Вот и славно. А теперь каждый пойдет своей дорогой. И никто не останется в обиде.
Феликс говорил тоном уверенным, не терпящим возражений. Клин закинул винтовку на плечо:
— Надеюсь, если я переночую в этом поселке, мне никто не перережет глотку?
Феликс развел руки в примирительном жесте:
— Это твой выбор, брат сталкер. Можешь остаться на ночлег с нами. Никто тебя не тронет.
— Да нет уж, спасибо. — Клин развернулся.
В этот момент вышел из ступора и поднял голову Кипиш:
— Эй! А с этим что? — Он стволом автомата указал на Внутренность.
— А пусть идет, куда хочет, — подал голос вольник. — Нам до него дела нет.
Клин посмотрел на объект всеобщего внимания:
— Пойдешь со мной?
Попрошайка быстро кивнул.
— Вот и договорились, — удовлетворенно произнес Феликс. — Тогда счастливой дороги, брат сталкер.
— И тебе того же… брат, — произнес Клин, уже повернувшись к Феликсу спиной, направляясь к выходу.
Клин и Внутренность выбрали для ночлега маленькое строение в самом центре поселка. В одном из контейнеров у изгоя нашлась Ночная Звезда: редкий дорогой артефакт, освещающий пространство вокруг себя зеленоватым светом в радиусе двух метров. «Погасить» артефакт, завернув его даже в несколько слоев прорезиненного материала, не представлялось возможным. Свечение прекращалось только тогда, когда артефакт помещали в изолирующий контейнер. Осветив помещение, оба разложили свои пожитки на полу, плотно прикрыв дверь.
— Нужно срочно закрыть окна, — сказал Клин, — чтобы свет не пробивался наружу.
Внутренность послушно стал выполнять приказ сталкера. Когда с этим покончили, оба уселись на полу возле сумок.
— Ты зачем за мной увязался? — копаясь в вещах, спросил Клин.
— Я же тебе говорил, — тихо произнес попрошайка. — Я хочу добывать идот.
— Теперь нас двое, — словно забыв о своем вопросе, говорил изгой, — и я ни грамма идиота не дам за то, что на нас кто-нибудь не нападет ночью.
Его не заботила судьба попрошайки. Он предложил Внутренности идти с ним только из-за того, что знал, куда отправится. Кипиш и Феликс вряд ли возьмут попрошайку с собой, а сам он просто не выживет. Ни тут, ни тем более севернее. Внутренность очень неплохо зарекомендовал себя, когда отправился следом за Клином. Но он являлся всего лишь попрошайкой. Впрочем, сейчас он мог пригодиться. Хотя бы на эту ночь.
— Караулить будем по очереди. Иначе могут возникнуть неприятности. Если есть желание — гляди и учись. Я не очень доверяю этому Феликсу. Дальше наши дороги расходятся. Не хочу больше встречаться с ними.
Попрошайка удивился:
— Как?
— Тебя это не касается.
— Но разве ты…
— Я не иду дальше. Переночую в этом поселке и двинусь на восток. А что будешь делать ты — это решать тебе. Можешь сейчас же идти к Феликсу и Кипишу. Уверен, — Клин улыбнулся, — они тебя примут с радостью.
Внутренность нахмурился:
— Я не знаю, где поблизости можно укрыться.
— На восток отсюда находится святилище Ласки. Если она позволит, сможешь остаться у нее на несколько дней.
Больше Клин ничего говорить не стал. Человеку, с которым ему невольно придется делить эту ночь, не обязательно знать его планы. Этот отброс и так в курсе всех подозрений Клина относительно искателей. Из-за этого неизвестно, как еще все обернется.
«Не нужно было раскрываться перед одиночками, — подумал Клин, глядя на Внутренность, — вспылил я не вовремя».
Но исправить уже ничего было нельзя. Изгой рассказал встреченным им людям все, что знал, посчитав их своими, и ошибся. Хотя у них ведь тоже имелись личные интересы к искателям. И чем он только думал раньше? Хорошо еще, что никто не знает о его предстоящей встрече с Горловым у Ласки в святилище.
— Послушай, Клин…
— Слушаю.
— Ты говорил… Я думал… — Внутренность с трудом подбирал слова.
— Ты, верно, думал, что я поплетусь следом за этой парочкой? Нет. Ты ошибся, Внутренность.
Попрошайка опустил голову:
— Просто ты говорил такие вещи… Я бы и за год столько не узнал.
Клин нагнулся вперед и приблизил свое лицо к лицу попрошайки. Изгой решил немного сменить тактику и напугать вынужденного товарища, надеясь на то, что предостережение подействует лучше, чем объяснение:
— Вот и молчи об услышанном. Если со мной обошлись так, можешь себе представить, что будет с тобой. Ведь ты не имеешь ни репутации, ни уважения.
Внутренность кивнул.
Странным казалось то обстоятельство, что попрошайка очень уж рьяно напрашивался на обучение. Неужели не сознавал, что ему это никогда не удастся? Вон, Горлов, бывший охотник, и тот не понимает все до конца, хотя имеет достойную подготовку. А этот? Вчера объедки клянчил, а сегодня рвется за идиотом. Что же с ним произошло?
— Послушай, Внутренность, а зачем тебе вдруг понадобился идиот?
Попрошайка понурил голову.
— Нет, я, конечно, все понимаю, но чтоб так резко…
В голосе Клина слышалась издевка.
— Есть причина, — сухо ответил Внутренность.
— Ладно, это дело твое. Хочешь — учись, запоминай, но на вопросы отвечать не стану.
Изгой постелил на полу свое тряпье и лег.
— Сдается мне, эта ночь будет неспокойной.
— Почему? — Внутренность раскладывал на полу у светящейся Ночной Звезды старые вещи, чтобы устроить лежанку.
— Увидишь, — невесело улыбнулся Клин.
Попрошайка вынул оба пистолета и положил рядом с собой.
— Будешь караулить первым, — сказал изгой. — Когда в Ночной Звезде появятся фосфоресцирующие вкрапления, разбудишь меня. И не вздумай уснуть!