Дело Белки Даган Александр
– Иными словами Лукьяненко все выдумал? – сделал вывод я.
– Да нет, – нахмурила брови экс-царевна. – Надо признать, для смертного он, вообще, слишком много знает. Но с этим пусть разбираются компетентные органы. А наше дело животные.
– Например, белка?
– Белка в первую очередь, – согласилась моя наставница.
– У вас что, черная бухгалтерия? – поинтересовался я, вспомнив, чем занимался похищенный грызун в обществе и представив, как в штаб-квартиру Общества врываются магические налоговики в масках ряженных и колядуют до иех, пор пока не получают все финансовую документацию.
– С бухгалтерией у нас все в порядке! – отмела мое предположение Василиса. – Дело в том, что камешки, которые наша белка находит – это что-то вроде супер мощных аккумуляторов.
– Аккумуляторов?
– Ну, да! Дело в том, что каждый материал может так или иначе впитывать магическую энергию. Отсюда и берутся всякие волшебные вещи: скатерти-самобранки, сапоги-скороходы, штиблеты-самодэнсеры.
– Круто! – восхищенно выдохнул я, представив, как заряжаю теннисную ракетку магией, после чего легко и не принужденно выигрываю турнир Большого Шлема.
– Нормально! – пожала плечами Премудрая. – Проблема же вот в чем. У большинства материалов емкость на магию сравнительно невелика. А вот драгоценные камни, особенно найденные на «другой стороне» – это уже совсем другое дело. Если их в кучу собрать, да как следует зарядить, то такая магическая бомба получиться – ящик пандоры отдыхает.
– Что-то вроде Хиросимы и Чернобыля в одном флаконе?
– Хуже! Представь себе, что разом будут сметены все заслоны, разделяющие этот мир и тот, в котором уже больше тысячи лет накапливалась магия. Потом все, конечно, уравновесится, но сначала по Земле пронесется такое цунами, что мало не покажется. Я даже предсказать не могу, к чему это приведет. Памятники оживут. Мертвецы из могил повылезают. Аквариумные рыбки станут по три желания выполнять. Я невольно зажмурился, вообразив картину этого магического светопреставления. Одно дело, когда с чудесами сталкиваются люди, подобные мне. И то это серьезнейший удар по психике. А каково придется законченным материалистам?! У них ведь разом крыша съедет. Мало того, а что станется, если, скажем, деревья в Подмосковье вдруг сделаются одушевленными и начнут мстить любителям пикников за изгаженные поляны, подпаленные корни, выломанные кустарники. Опять же обилие магических предметов, которое может при таком раскладе оказаться в чьих угодно руках, тоже не внушало никакой радости. Я, например, попадись мне волшебная палочка, точно не удержался бы. Взял бы, скажем, и отрастил своим соседям по лестничной клетке огромные сверх чувствительные уши. Такие, что будут воспринимать любой шорох, как жуткий непрерывный грохот. А потом включил стерео и наслаждался, представляя, что теперь эти гады на своей шкуре почувствуют, каково мне приходится во время их бесконечных ночных гулянок. Но это еще всего лишь детские шалости. Уверен, что мои остальные сограждане окажутся куда более изобретательны, если у них появится возможность безнаказанно свести счеты с начальниками, бывшими мужьями и женами, тещами и зятьями. Короче говоря, все стало ясно. Иван и Василиса были на сто процентов правы – если нам не удастся вовремя найти белку, нашу планету ждет самый настоящий конец света.
– Ну, вот! Похоже, теперь ты и в самом деле что-то понимаешь, – оценила мое изменившееся состояние Василиса.
– Теперь, да! – подтвердил я.
– Отлично! – удовлетворенно кивнула наставница. – На остальные подробности у меня сейчас все равно времени нет. Так что дальше тебе придется заняться самообразованием!
– В смысле?
– В смысле, сиди здесь! Ничего не трогай, а я пойду поищу тебе подходящую книжку. Так что стой здесь и ничего не трогай. А я пока поищу кой-какие наглядные пособия.
Экс-царевна скрылась среди коробок, а я стал оглядываться по сторонам, и вдруг с удивлением обнаружил знакомый предмет. На одном из ящиков лежал точно такой же, а может быть и тот же самый меч, который был приторочен к спине Кощея. Я помнил наказ Василисы ничего не трогать, но вид боевого холодного оружия был слишком уж притягателен. Что уж тут говорить, даже самый закоренелый пацифист мужского пола не может унять сердцебиения при виде современного обилия самых разных клинков, выставленных в витринах сувенирных и охотничьих магазинов. Большая часть этого заостренного металла отличается паршивой сталью и пригодна скорее для ковыряния в зубах, чем для нанесения колющих и режущих ран условному противнику. Но при этом лезвия всех ножей и стилетов так призывно блестят, рукоятки так красиво обмотаны кожей или обвиты черным капроновым шнуром, что, кажется, стоит взять такое изделие в руку, как в вашем сердце поселится Супермен, а за спиной вырастут крылья Бетмена. В моем же случае, соблазн был еще более велик. Передо мной лежала не какая-то подделка, а настоящий полутороручный меч-бастард. Я осторожно прикоснулся пальцами к потертым ножнам, в нескольких местах перехваченным позеленевшими медными кольцами, а потом не выдержал и взял меч в руки. Оружие оказалось неожиданно легким. Я, конечно, не большой специалист, и не могу похвастаться тем, что у меня в родовом замке на огромном персидском ковре висит малое собрание Оружейной Палаты Московского Кремля, но все-таки от такого количества железа можно было ожидать большей тяжести. Между тем, меч тянуло вверх словно его невидимой леской привязали к аэростату с гелием. Мне бы засомневаться, проявить осторожность, но вместо этого я, наоборот пошире расставил ноги и занес бастард над коробкой, словно брался раскроить ее от воображаемого плеча до седла. Так и случилось. Раздался грохот. Вверх поднялись клубы пыли, а из лопнувшего картонного чрева разлетелись музейные экспонаты. В ужасе от содеянного я замер, пытаясь понять, что произошло. Однако меч останавливаться не собирался. Он снова взвился вверх и косым ударом справа налево, сверху вниз разнес еще одну колонну ящиков. Только теперь я вспомнил, что когда бастардом орудовал Кощей, тот действовал как бы сам по себе. Однако, надо отдать должное древнему злодею, он все же управлялся с оружием лучше меня. Я ухватил рукоять меча обеими руками, уперся заостренными ножнами в пол и попытался утихомирить своенравный клинок. Не тут то было. Меч стрелкой гигантского метронома качнулся вправо, отчего я рухнул на очередные экспонаты, потом, взлетев вверх, вытащил меня из груды обломков, на секунду завис под потолком и вдруг спикировал вниз. Меч летел по комнате, а я несся за ним, как консервная банка, привязанная к хвосту ошалевшей кошки. Меня било головой, руками, ногами, боками. То, что не распарывал меч медным наконечником своих ножен, то добивал я мощным ударом своего тела. Я уже не надеялся остановить взбесившееся оружие и с радостью отпустил бы обвитую проволокой рукоять, но ладони словно прилипли к теплому пульсирующему эфесу. Вдруг где-то сбоку словно вспыхнула зеленая молния. Чиркнула по стене пропала и снова возникла, но уже в виде разгневанной Василисы, стоящей на пути у меня и стремящегося вперед бастарда. Однако меч и не собирался угоманиваться. Наоборот, он словно обрадовался возможности сокрушить не бездушные коробки, а настоящего живого противника и с удвоенной силой ринулся навстречу бесстрашной женщине. Болтаясь позади клинка, я не мог разглядеть, что предпринимает Василиса, зато живо представил, как бастард вспарывает ее красивую зеленую маечку и, с хрустом перерубая позвоночник, выходит с другой стороны. Этого нельзя было допустить. Поэтому я изо всех сил стал цепляться ногами за усыпанный обломками шершавый паркет, за уцелевшие штабеля коробок и ящиков, делая все, чтобы, если не остановить, то хотя бы притормозить полет меча. Хочется думать, что мои усилия помогли Премудрой в отчаянном трюке, который она совершила в следующий момент. В тот миг, когда острие чуть ли не коснулось ее живота, женщина сделала стремительный шаг вбок, пропуская клинок себе за спину и одновременно с этим движением успела накинуть на него петлю своего аркана. Не будь на лезвии ножен, веревка, как и в прошлый раз оказалась бы мгновенно разрезанной. Однако теперь они были крепко прикручены к гарде кожаным ремешком. Меч дернулся, как пойманная на крючок рыбина, но Василиса не только сумела его удержать, она еще и ухитрилась накинуть на оружие еще несколько петель своей веревки. Вскоре бастард был опутан арканом, как хищный зверь анакондой.
– Отпусти его! – приказала мне Василиса. И в этот раз мне почему-то легко удалось освободиться от взявшей меня в плен рукояти. При этом, едва я разжал пальцы, меч словно выключили. Он разом потерял всю свою жизнь и энергию, и с громким стуком упал мне под ноги. Я оглядел комнату. Музей, который раньше напоминал складское помещение, теперь выглядел образцовой мусорной свалкой. Распотрошенные коробки, вскрытые чемоданы, разбитые ящики. Возникло ощущение, что мы с мечом не оставили в помещении ни одной целой вещи, и я уже догадывался, кому за это придется отвечать.
– Скажи мне только одно, – слишком уж спокойным голосом обратилась ко мне Василиса. – Я предупреждала тебя, чтобы ты ничего не трогал?!
Удивительно, но этой женщине, которая внешне была старше меня в лучшем случае на десять-пятнадцать лет, удалось воскресить в моей памяти события моего давнего-давнего детства. Примерно таким же тоном мой ныне покойный дедушка обратился ко мне, когда я ухитрился опрокинуть на пол его квартиры два баллона какой-то особо дефицитной и чрезвычайно стойкой масляной краски. Его тоже интересовало, почему я прикоснулся к тому, что мне запретили трогать. Мало того, так и не дождавшись ответа, мой добрый дедушка показал на торчавший из стакана с карандашами красный первомайский флажок и пообещал, что за совершенное преступление моя детская попа вскоре будет такого же цвета. К счастью, это была лишь непедагогичная угроза. Но впечатление о ней я сохранил на всю жизнь. Теперь же, когда зеленые глаза Василисы мрачно и холодно смотрели в мои собственные, я подумал о том, что кто-кто, а она телесными наказаниями не побрезгует. Тем не менее, все обошлось. Дверь распахнулась, и мне не пришлось решать морально-этическую проблему, можно ли противопоставлять грубой женской силе грубую мужскую. На пороге стоял Иван, и в первый раз за все время нашего знакомства его вид соответствовал прозвищу, то есть был абсолютно дурацким.
– Что вы здесь натворили? – переводя взгляд с одной груды лома на другую, изумленно спросил он.
– Поздравляю, – мрачно сказала Василиса. – Твой протеже решил подержаться за меч-кладенец.
– С ума сойти! – воскликнул Иван. – Что?! Взял Самосек и до сих пор жив? Дурак с интересом посмотрел на меня, словно ожидая, что сейчас я распадусь на несколько аккуратно нарубленных кусков.
– Чему ты радуешься?! – возмутилась экс-лягушка. – Посмотри, что он с музеем сделал.
– А ты где была?
– Пособия искала. Сам же просил ему все объяснить.
– Объяснить, а не бросать посреди предметов опасных для жизни. А если бы ему вместо Самосека Топор-саморуб попался? Или Штык-самотык?!
– Знаешь, что?! – вконец рассвирепела Василиса. – Ты его к нам взял, ты с ним и возись!
– Что за шум, а драки нет? – весело поинтересовался Дмитрий, заходя в комнату. Потом посмотрел по сторонам и добавил: – Или была, но уже закончилась?
– Чего тебе? – рявкнула на него госпожа Премудрая.
– Ничего! Стрелу ищу, Вернее уже нашел! – как ни в чем ни бывало, ответил
Счастливчик и начал пробираться к ближайшей стене, на которую опиралась огромная деревянная пластина с искусно вырезанной картой Евразии.
– Чтоб тебя! – ругнулась Василиса. – Вы только посмотрите. Он же еще и навигатор испортил.
Я подошел к карте и с огорчением убедился, что экс-царевна снова оказалась права. Видимо, арбалет Дмитрия обладал какой-то невероятной мощью. Выпущенная мной стрела добралась аж до этой комнаты. И несмотря на то, что по пути ей надо было прошить насквозь, как минимум, три-четыре стены, факт оставался фактом – она сделала это и теперь ее острие торчало из покалеченного ландшафта где-то около Великого Новгорода.
– Я пытался выдернуть ее с той стороны, – объяснил Дмитрий. – Но помешал наконечник. Василиса только головой покачала. Я ее понимал. Мне самому было искренне жалко изуродованный мной шедевр. Вообще-то, я не большой любитель народного творчества и в частности резьбы по дереву. На мой вкус большая часть подобных изделий малость аляповата. Однако эта карта и впрямь была чем-то особенным. Всю ее поверхность покрывали искусно выполненные фигурки. Скопления миниатюрных деревьев обозначали леса. Крохотные избушки и часовенки символизировали небольшие провинциальные города, а копии известных зданий соответствовали расположению крупных региональных центров. При этом все они были сделаны так тщательно и выглядели настолько органично, что казалось будто их не вырезали, а невероятным образом вырастили из идеально гладкой и теплой на ощупь деревянной поверхности. И только сквозная дыра, из которой Счастливчик извлек стрелу, портила это произведение искусства, представляясь чем-то вроде уродливой шахты в разверзшуюся преисподнюю.
– Да уж, Неудачник… – с сожалением протянул Дмитрий, впервые упомянув мою должность в Обществе. – Натворил ты дел. Что скажите, Иван Иванович, зарастет или навсегда след останется.
– Зарастет, – задумчиво ответил наш шеф, которого сейчас, похоже, волновало совершенно другое. – Вы гляньте лучше, куда попала стрела! Иван провел по краю дыры мизинцем и торжественно предъявил его членам своей команды. Палец оказался измазанным в чем-то густом и черном, похожем то ли на мазут, то ли на расплавленную резину.
– Улавливаете? Экс-царевна и Счастливчик склонились над поврежденной картой, отверстие в которой продолжало набухать новыми черными каплями.
ГЛАВА ШЕСТАЯ.
Не прошло и пять минут, как все сотрудники Общества носились, как подорванные.
Мы собирались в дорогу. Для начала все выпили по стакану живой воды, так сказать для бодрости. И это оказалось совсем не лишним. Лично я был уже почти сутки на ногах. Конечно, не считая того времени, когда меня роняли, то на пол, то на землю, то на асфальт. Однако эти кратковременные приемы горизонтального положения энергии, отнюдь, не добавили. Я попытался предложить команде выпить еще и по чашечке кофе, стараясь убедить их, что в моем исполнении сам запах этого напитка навевает чувство бодрости. Но сварить его мне не позволили, а пить в качестве заменителя растворимый для меня примерно то же самое, что вместо того чтобы целоваться с живой девушкой, тыкаться губами в ее фотографию три на четыре. Времени на объяснения, куда и зачем мы так торопимся, у коллег тоже не было. Я понял только то, что мы едем в тот район, который на деревянной карте пометила моя стрела. Как оказалось это произведение искусства, как и почти все вокруг, тоже было волшебным. Вырезали его действительно не люди. Карта была преподнесена Обществу более двухсот лет назад артелью благодарных дятлов. Они выдалбливали ее чуть ли не полгода и даже сумели под страхом клюва привлечь к работе жуков-короедов и других мирных древоточцев. В Обществе подарку обрадовались. Им восхитились. Полюбовались. После чего отнесли в подвал и забыли. Так он и простоял там в упаковке из сушеного папоротника и бересты, до очередного переезда. Именно во время него в одной из подвод, перевозившей имущество Общества, разбилась банка с заспиртованным желчным пузырем, удаленным неизвестным ветеринаром у Змея Горыныча. Уникальный внутренний орган был распорот острым стеклянным осколком. Желчь чудища пролилась, разъела кучу всякого добра и наконец впиталась в деревянный ландшафт. С тех пор он пор он и приобрел свои чудесные свойства. Стоило какой-нибудь нечисти сотворить что-то не доброе на территории Великой Российской Империи, как до сих пор блуждающие по древесным волокнам остатки змеиной желчи скапливались в этой географической точке и проступали наружу черным зловещим пятном. Так бы случилось и в этот раз. Однако моя ненароком выпущенная стрела ускорила процесс и позволила узнать о приближении волшебно-экологической катастрофы еще до того, как она окончательно созрела. Учитывая, что это место так же соответствовало поселению, к которому был приписан Кощей после очередного условно-досрочного освобождения, мои коллеги не сомневались, что именно там намечается какая-то глобальная пакость. Таким образом, Серый с Иваном занялись сбором припасов. Василиса взяла Диму и отправилась в оружейную. А меня прикрепили к Хану, чтобы перед выездом задать корм, содержащейся в штаб-квартире животине. К сожалению, посмотреть на диковинное зверье и птиц узбек мне не позволил. Экс-Царевна четко и недвусмысленно предупредила его, что впускать меня в клетки и вольеры не следует, потому как я обязательно либо кого-то выпущу, либо вместо того, чтобы задать корм, сам стану завтраком, обедом и ужином. Поэтому единственным, что мне доверил Хан, было подтаскивание к указанной двери в коридоре мешков с зерном, брикетов с сеном, целлофановых упаковок с мясом, а также контейнеров с чем-то шевелящимся и противно скребущимся по стенкам. После того, как каждая из групп выполнила свою миссию, мы снова встретились на кухне, где нас уже ждали собранные рюкзаки. Всех, кроме меня.
– А что я понесу? – настороженно спросил я и мысленно ужаснулся, представив такой тяжелый и негабаритный груз, что он даже в рюкзак не поместился.
– Налегке пойдешь! – ответил волк, теряя половину букв, потому что в зубах у него висела огромная корзина для пикника.
– Берем самое необходимое! – пояснил Алихан, стараясь получше пристроить на спине доставшийся ему вещмешок. – Если ты, что потеряешь – всем кирдык! Такая предосторожность выглядела вполне уместной. Мне и до прихода в Общество доводилось терять вещи. Да что там! Я терял их почти каждый день, поэтому ключи от дома носил на толстенной цепочке на поясе, права и документы на машину в специальном кошельке на шее, а деньги… Деньги меня не волновали. Их все равно почти никогда не было. И все равно недоверие новых сослуживцев показалось мне в высшей степени обидным. Утешало только то, что большую часть пути, как я предполагал, нам предстоит проделать на моей машине. А значит, пока все будут отдыхать, я худо-бедно отработаю свое за рулем. Однако все оказалось несколько иначе.
– Выходим! – скомандовал Иван, и отряд потянулся с кухни. Мне казалось, что я уже начал хоть чуть-чуть ориентироваться в лабиринтах нашей штаб-квартиры. Однако вместо того, чтобы свернуть налево в сторону прихожей, Дурак почему-то двинулся направо. Я, молча, пошел следом, и через какое-то время наша группа оказалась около массивной, запертой на несколько щеколд и засовов двери черного хода. Здесь мы остановились.
– Построились! – приказал Иван Иванович. – Мы с Серым идем первыми. Затем Лев с Алиханом. Василиса и Дмитрий замыкающие. Все готовы?
– Ты ничего не забыл? – прервала его экс-Царевна.
– Ты о чем?
– Мы собирались к шефу вестника отправить.
– Собирались. Пока Али в птичнике не побывал. Василиса вопросительно посмотрела на узбека, и он не замедлил дать объяснения:
– У всех пернатых крылья подрезаны. Раньше чем через неделю не полетят.
– Сволочь! – прошипела раздосадованная женщина, по всей видимости по поводу Кощея. А я лишний раз отметил странное поведение этого сказочного негодяя. То, что хлопот с ним было выше крыши, вопросов не вызывало. Однако при всем при этом он уже неоднократно проявлял какое-то необъяснимое милосердие. Казалось бы, что стоило Кощею придушить Хана, чтобы не мешал искать ключи от наручников. То же и с волком. Зачем было тратить время на связывание Серого и тем более на подрезание крыльев птицам? Перебить их было бы гораздо быстрее. Похоже, Костлявый все-таки был не таким уж конченым злодеем, каким его рисовали народные предания. Не даром же говорится «сказка ложь, да в ней намек». А на что уж она там намекает, леший знает. Зато намек Дмитрия был, куда яснее. В тот миг, когда Иван взялся за первый засов, Счастливчик показал мне, свою растопыренную пятерню и повернул кольцо на среднем пальце. Поблагодарив его кивком, я сделал то же самое и приготовился выйти из штаб-квартиры. Картина, открывшаяся мне за дверью была абсолютно невероятна. Каким-то образом, черный ход старой московской коммуналки вел не в подъезд и на улицу, а выходил прямо на берег речки. Причем не Москва-реки, не Яузы и даже не загнанной в 50-ые годы прошлого века в трубу реки Неглинки. Быстрый поток около, которого мы оказались явно не имел никакого отношения к столице. Собственно, его и речкой можно было назвать с большой натяжкой. Скорее это был крупный лесной ручей, бодро бежавший по своим делам среди высоких сосен и мощных обветренных валунов. Тем не менее, несмотря на скромные размеры, он, по-видимому, был судоходным. По крайней мере так считали мои коллеги, которые быстро раскидали лежавшую вблизи от берега кучу лапника, извлекли оттуда три потрепанных каноэ и одно за другим спустили их на воду. Садиться в них не хотелось. Я подошел к лодке, которая досталась нам с Ханом, и первый раз в жизни пожалел о том, что так и не стал верующим. Перед тем, как лезть в эту посудину очень тянуло перекреститься, а заодно поцеловать Коран и сходить в Синагогу. Наше плавсредство выглядело так, будто его выдолбили из половинки гигантского парникового огурца, и пускаться на нем в путешествие, казалось таким же идиотизмом, как прыгнуть со скалы, приделав к спине крылья сплетенные из шишек, папоротника и сосновых веток. Похоже, что узбек разделял мое мнение. Самыми глубокими водоемами, которые он встречал у себя дома были канализационные арыки в родном кишлаке его бабушки и городской фонтан на одной из площадей Ташкента. Таким образом, воду Алихан уважал и даже любил, но только в том случае, если она текла из крана, а не когда возникал риск погрузиться в нее полностью навсегда или по крайней мере денька на три. Между тем, остальные два каноэ уже приняли своих пассажиров, так что медлить было нельзя. Поэтому я решил помочь своему сухопутному напарнику, и первым забрался в наш водоплавающий гроб, продемонстрировав тем самым, что у нас все-таки есть шанс не сразу пойти ко дну, а сперва помахать веслами. Подействовал ли на него мой пример, или Алихану просто стало стыдно в одиночестве торчать на берегу, изображая Ассоль в узбекском халате, но так или иначе он тоже сел в челн. Правда, едва его задница прикоснулась к сидению, лодочка стала слегка покачиваться и вибрировать, как будто где-то под нами заработал невидимый ранее мотор. Но на самом деле никакого мотора там не было. Просто бедный узбек мелко трясся от страха. Однако я сделал вид, что ничего не заметил. В конце концов, мужество заключается не в том, чтобы ничего не бояться, а в том, чтобы героически преодолевать свои фобии. Так что на мой взгляд Хан проявил себя вполне мужественным человеком.
Я поднял весло развернул каноэ носом по течению и направил его в середину потока. Лодочка оказалась весьма шустрой и маневренной. Приноровившись грести, я вскоре перестал думать о том, насколько она устойчива и просто получал удовольствие от стремительного сплава по быстрой извилистой речке. Со временем Хан тоже отошел от стресса и даже попытался грести, втыкая весло в воду, как штыковую лопату в песок и осыпая корму щедрыми брызгами. На корме, естественно сидел я, так что через мгновение мои джинсы и рубашка промокли насквозь. Но говорить что-либо маленькому узбеку было бесполезно. Проявив на берегу, как ему казалось, постыдную водобоязнь, теперь он изо всех сил пытался компенсировать ее, придав нашей лодочке первую космическую скорость. Вскоре мы обошли каноэ Дмитрия и Василисы и начали преследовать Ивана. Меня тоже захватил азарт гонки. В конце концов, я также хотел отличиться на новой службе. Не говоря уж о том, что мне и без того было очень приятно лететь по шумной прозрачной воде, наслаждаясь с детства любимым, почти что карельским пейзажем. Через какое-то время мы с Ханом почти настигли головную лодку отряда. И вдруг Иван почему-то решил уступить нам дорогу. Он резко погрузил перо весла в воду и стал табанить, уходя к левому берегу. Конечно, мне следовало немедленно повторить его маневр, но очень уж было жалко набранной с таким трудом скорости. Поэтому вместо того, чтобы задуматься, почему это старший группы ни с того ни с сего сошел с дистанции, мы с моим напарником спокойно промчались мимо. И как, выяснилось, очень даже зря. Стоило нам пролететь вперед еще метров сто, как впереди мы услышали шум самого настоящего речного порога.
– Хан, к берегу! – успел крикнуть я, но узбек снова впал в ступор. А лодочка, подхваченная словно с цепи сорвавшимся потоком пулей неслась на камни. Когда-то, лет двадцать тому назад мне доводилось проходить пороги. Вот только делал я это на туристической байдарке, с наглухо задраенным кокпитом. Теперь же нутро нашего каноэ было гостеприимно открыто речной воде, которая уже начала захлестывать внутрь. Ну, и наконец, главное – перед прохождением порога его принято просматривать. Мы же, наоборот, ринулись туда на полной скорости, как бык на тореадора. Вот только соотношение сил у нас было прямо противоположное.
Поэтому не прошло и минуты как наша лодочка врезалась в камни, и меня с Ханом вышвырнуло и нее, словно пару горошин из консервной банки. Мой напарник немедленно ушел под воду, вынырнул и снова ушел. Я бросился следом. Теперь ревущий поток уже не казался мне безобидным лесным ручьем. Он швырял меня из стороны в сторону, молотил о камни и вообще, делал со мной, что хотел. В иной ситуации я, пожалуй, уже начал бы прощаться с жизнью. Но сейчас меня почему-то больше волновала судьба моего узбекского водолаза, голова которого то и дело мелькала на поверхности и вновь уходила вниз, будто Хан был не человеком, а поплавком некой исполинской удочки, на которую подцепили соответствующую по размерам гигантскую рыбину. Я не знал сколько продержится в воде мой напарник, но несмотря на все усилия приблизится к нему у меня никак не получалось. При этом постепенно я и сам начал уставать. Мне все тяжелее было выныривать на поверхность, чтобы глотнуть хоть немного воздуха. Однако вместо того, чтобы повернуть к берегу я мучительно продолжал гнаться за узбеком. Беда была в том, что теперь я окончательно потерял его из виду. Это могло означать только одно – Хан выбился из сил и позволил потоку утащить его под камни. Я стал вертеться из стороны в сторону, надеясь, что все же сумею разглядеть где-нибудь его маленькую бритую голову, но вместо этого сам пропустил серьезную угрозу для жизни. Огромный валун возник на моем пути словно ниоткуда. Хотя на самом деле он, конечно, лежал здесь веками, а я сам, увлекаемый потоком вылетел на него как снаряд из пушки. К сожалению, по сравнению камнем я был очень хрупким снарядом, поэтому когда река с размаху влепила мня в гранитный лоб валуна, ему ничего не сделалось. Зато из моей груди разом вышибло весь воздух, после чего я медленно ушел под воду. И тут моя рука наткнулась на что-то странное – не то густые морские водоросли, которым здесь не откуда было взяться, не то еще более невероятное в таком месте ватное одеяло. И вдруг до меня дошло – у меня в кулаке оказался зажат узбекский халат Хана. Это открытие разом вернуло меня к жизни. Я стал барахтаться изо всех сил, скреб ногами, руками, локтями. Цеплялся за все, что попадалось мне на пути, и в конце концов смог подобраться к берегу. Мало того, я выполз туда не один. Каким-то образом мне удалось вытащить вместе с собой, потерявшего сознание узбека. Увы, на этом мой организм истощил все внутренние резервы, и вместо того, чтобы оказать напарнику первую помощь я самым примитивным образом вырубился. Очнулся я оттого, что меня перекладывали с места на место.
– Легче, легче кантуй! – распоряжалась надо мной какая-то строгая и, судя по голосу, незнакомая мне старуха.
– А я что делаю? – обиженно бробасил ее неизвестный помощник.
– А ты его, как колоду вертишь! Все, положи его на сундук и убирайся!
– А магарыч?!
– Чего?! – возмутилась старуха и тихонечко забубнила себе под нос: – Напросился леший-хрыч на старухин магарыч. От того магарыча отвалилось у хрыча!
– Все, все! Ухожу только не колдуй, – взмолился неизвестный и тяжело затопал по скрипучему полу. Старуха ехидно захихикала. Я чуть-чуть приоткрыл глаза и успел заметить промелькнувший мимо меня мохнатый, но почему-то зеленый, словно поросший густым свежим мхом бок. После чего услышал как скрипнула, открываясь дверь и вскоре шаги затихли.
– Никак очнулся, милок! – вдруг воскликнула бабка и передо мной немедленно возникло невероятно уродливое лицо с выпяченной губой, торчащим снизу вверх кривым, как турецкий кинжал зубом и изгибающимся ему навстречу крючковатым носом. От неожиданности я чуть не грохнулся с лежанки и во все глаза уставился на свою уродливую спасительницу. Она как ни странно ничуть не оскорбилась такому невежливому поведению. А наоборот весело и задорно рассмеялась, да так, что на всех полочках, приступочках и подоконниках избушки стали мелодично и красиво позвякивать многочисленные разноцветные склянки. А еще, пока старуха смеялась, она вдруг незаметно сменила облик, превратившись из древней страхолюдины во вполне симпатичную, хотя и изрядно пообтертую жизнью бабку. Конечно в рекламу молочных продуктов «Хорошо иметь домик в деревне!» ее бы не взяли, но если бы слоган компании звучал: «Круто иметь землянку на Колыме!» – эта пожилая леди подошла бы к нему как найденная.
– Ты уж извини, парень, что я тебя зубом стращала! – обратилась ко мне бабка. – Страсть как люблю попугать новеньких!
– Кого попугать? – на всякий случай переспросил я.
– Ну-ну, не придуривайся! – миролюбиво усмехнулась старуха. – От тебя ж защитниками за версту разит. Даром, что ты у них недели не прослужил.
– Да уж! Недели нет. Пока всего сутки, – согласился я.
– А трое не хочешь? – ехидно спросила бабка, и глаза ее озорно заблестели.
– Я что, столько был без сознания?!
– Догадливый! – одобрила старуха. – А как меня зовут, сможешь сказать? Бабка явно потешалась. Мне тоже почему-то было в этой избушке легко и весело. Даже несмотря на то, что я понятия не имел в какую глушь меня занесло, куда подевались мои новые товарищи и при том, что я почти наверняка знал, что за мифический персонаж передо мной находится.
– Надо полагать, вы Баба Яга, – осторожно высказал я свое предположение.
– Молодца! Ай, молодца! Точно! Она самая и есть! Баба Пятая, Яга Смоленская, Костяная Нога Калужская! – бодро перечислила старуха свои то ли титулы, то ли регалии и протянула мне деревянную плошку с какой-то бурдой. – На вот тебе за сообразительность! Как раз вливать в тебя собиралась. Да ты сам проснулся. Содержимое посудины напоминало взбитое блендером авокадо, только малость пожиже и пахло от него не то ядовитыми грибами, не то лесным затхлым болотом. Я невольно напрягся.
– Узнаю людскую породу! – заулыбалась бабка. – Уж сколько дней ты у меня хлебал это пойло, как миленький. Считай с того света на нем выбрался, а как своими глазами увидел, так и запарился. Я виновато взглянул на старуху и уже почти собрался с духом, чтобы одним махом опрокинуть в себя содержимое плошки, но тут она неожиданно смилостивилась.
– Ладно не мучайся! Раз оклемался, то уже и без зелья моего поправишься. Опять же и товарищу твоему больше достанется. Баба Яга отняла у меня плошку и пошла к печке. Только сейчас я заметил, что на палатях тоже кто-то лежит и с радостью узнал своего напарника.
– Хан, – заорал я и соскочил с сундука, служившего мне кроватью. Как оказалось, сделано это было слишком быстро. Голова моя закружилась, ноги подкосились и я едва не рухнул на пол.
– Слышь! – с наигранной строгостью сказала мне бабка. – Ты тут мою работу не порть. Я тебя не для того на ноги ставлю, чтоб ты себе сразу же башку разбил. Ходи чинно, медленно. И не кричи тут. Здешний лес ору не любит. А я тем более. Я уже и сам понял, что прыгать мне как минимум первое время не стоит. Однако посмотреть, как там Хан, все же хотелось. Поэтому, подождав, когда карусель запущенная в моей голове остановится и убедившись, что нового ее вращения пока не предвидеться, я осторожно пересек комнату и присоединился к старухе, которая потчевала своим подозрительным лекарством моего еще не оправившегося товарища. Судя по всему, Хан пострадал от купания куда больше меня. На его руку был наложена самая настоящая шина из бересты и свежих березовых веток. А нога и вовсе была обмазана толстым слоем высохшей и затвердевшей глины. И это не считая десятка ссадин и порезов, покрывавших его смуглую обветренную кожу. К счастью большая часть этих ран уже зарубцевалась. Причем если учесть, слова Яги о том, что с момента речной катастрофы прошло не более трех дней, то без колдовства тут явно не обошлось. Так что теперь у меня исчезли последние основания сомневаться в том, что мерзкое на вид пойло, которое старуха деревянной ложкой впихивала в несчастного узбека, является чем-то опасным для его жизни. То же, кстати, подтверждал и весь мой жизненный опыт – чем продукт полезнее для человеческого здоровья, тем более неприятным на вид и вкус он оказывается. Увы, подсознание Хана соглашаться с этим не желало. Возможно, если бы мой напарник что-то соображал, он спокойно принял бы положенное ему горькое лекарство, но сейчас он ворочался, плевался и то и дело выкрикивал: «Арина Родионовна, вы нарушили условия досрочного освобождения! Немедленно вернитесь на определенное вам место жительства и доложитесь своему надзирателю!»
– Кто такая Арина Родионовна? – поинтересовался я у бабки, после того как она закончила впихивать в узбека свое зелье и даже протерла ему губы влажным полотенцем. В первый раз за все время мой вопрос не вызвал у нее ни улыбки, ни прочих признаков расположения. Она как-то сразу погрустнела и, кажется, даже еще больше состарилась.
– Я это! – покаянным голосом призналась старуха и стала ходить по избушке, подбирая в разных углах и бросая на застеленный скатертью стол всякие вещи – гребень, зеркальце, шерстные носки, шкатулку с нитками и иголками.
– Что вы делаете? – удивился я.
– А что, сам не видишь? – печально отозвалась бабка. – Узелок собираю. Не бойся надолго не задержу. Сейчас еще пару вещичек найду, и в путь.
– Спасибо, конечно, – поспешил поблагодарить я старуху. – Только зачем мне все это? Да и куда идти я пока не очень представляю…
– Издеваешься?! – резко повернулась ко мне бабка, и в глазах ее вспыхнуло что-то недоброе, отчего я как-то сразу вспомнил, что в прочитанных мной когда-то сказках она не только Ивану помогала, но еще и в ступе летала, а и даже каких-то детишек в печи едва не зажарила.
– Да нет! Что вы?! – искренне опроверг я старухино предположение и попытался прикинуть на глаз расстояние до двери, чтобы в случае чего метнуться наружу.
– Чего-то я не пойму, – начала старуха. – Ты что же не собираешься меня властям сдавать?
– А надо?
– Что значит «надо»?! Я же тебя обманула! Не Пятая я Яга, а Третья, а попросту говоря, Арина Родионовна. Только тут до меня дошло на что именно так напирает моя древняя спасительница.
– Слушайте, – попытался я сберечь хоть какие-то привычные представления о реальности. – Только не надо убеждать меня, что вы та самая няня Александра Сергеевича Пушкина.
– Ладно не буду, – пожав плечами согласилась бабка, чем, признаться, отчасти меня успокоила. – Только один вопрос…
– Какой? – снова насторожился я.
– А чем тебе, собственно, не угодил мой воспитанник? – сурово спросила Яга, и я снова потерял сознание.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Есть такая примета – плохо прийти в себя с кляпом во рту, под вечер, в незнакомом лесу, привязанным к дереву. Никогда не думал, что мне придется убедиться в ее правоте. И тем не менее, открыв глаза, я понял, что ситуация была именно такова. Моя спина была плотно прижата к мощному шершавому стволу, и не падал я, только потому что был крепко-накрепко прикручен к нему сплетенными в толстый жгут ветвями какого-то кустарника. Напротив меня на расстоянии примерно пяти метров также изображая кариатиду подпирающую дерево, был привязан Хан. А между нами около высоченной хвойной пирамиды муравейника деловито копошился зеленый косматый медведь. Чем он занимался мне было непонятно, но ничего хорошего я от него почему-то не ждал. И оказался прав. Когда косолапый чуть-чуть повернулся, я с ужасом увидел, что он льет на землю мед, прокладывая ароматную янтарную дорожку от муравейника не куда-нибудь, а прямиком в мою сторону. Поняв, какая меня в ближайшем времени ждет сладкая жизнь, я начал как мог извиваться и дергаться, пытаясь вырваться на свободу, чем неосторожно привлек внимание зверя.
– Оклемался, гадина? – густо пробасил он, и я узнал голос давешнего помощника старухи, которого она спровадила из дома без желанного магарыча. Однако следующие слова монстра, который выглядел медведем только со спины, доказали, что он и без оплаты готов служить Бабе Яге верой и правдой: – Эх, ты! Какую хорошую бабку обидел! А я ей сразу говорил – нечего вас выхаживать. Оттащить в лес и покормить зверье, раз вы его так любите. Огласив, таким образом, приговор поросшее мхом чудище обошло муравьиную кучу и принялось наводить медовые мосты в направлении Хана. Я от души позавидовал узбеку. Съедят нас, конечно, обоих, но в отличие от меня напарник все еще находился в беспамятстве и не видел, как здоровенные красные муравьи шустрой цепочкой выбираются из своего хвойного дома, чтобы подзакусить нашим подслащенным мясом. Я очередной раз предпринял безнадежную попытку вырваться и стал глазеть по сторонам, все еще надеясь увидеть среди частокола деревьев либо темную шкуру Серого, либо неизменно свежий и словно только что выглаженный костюм Ивана. Черт с ним – сейчас я был даже на Василису согласен, даром, что она меня почему-то так невзлюбила. И все-таки лучше было стерпеть десяток ее унизительных насмешек, чем оказаться поданным муравьям в качестве блюда китайской кухни.
К сожалению, никаких признаков Защитников в лесу не наблюдалось. И все же помощь пришла. Вернее, прилетела. С протяжным свистом авиационной бомбы, сшибая шишки и ломая встречные ветки откуда-то сверху опустилась и тяжело стукнулась о землю огромная деревянная колода. «Ступа!» – догадался я. Удар был настолько мощным, что я даже ощутил подошвами легкую дрожь, прокатившуюся по земле от места посадки. Сверху еще продолжали сыпаться сорванные с деревьев листья и иголки, а из летательного аппарата уже выпрыгнула Арина Родионовна. Это было жестокое разочарование. Я-то думал, что к нам с узбеком пришло спасение, а оказалось это была всего лишь публика, опоздавшая к началу шоу. Впрочем, для зрительницы Баба Яга повела себя, прямо скажем, неожиданно. Первым делом она двумя стремительными движениями метлы перечеркнула медовые тропинки, по которым муравьи слаженно, словно пехота на марше, направлялись ко мне и к Хану. А потом старуха напустилась на внезапно съежившегося зеленого.
– Ты что, душегуб, совсем рехнулся! Я тебя спрашиваю! Ты, тоска зеленая! Ты чего удумал?! Живых людей жизни лишать?! Да я тебя сейчас так заколдую – вместо мха поганками порастешь! Или нет! Лучше я на тебе коноплю выращу и в ПТУ отправлю. И так далее, и тому подобное. Чувствовалось, что Арина Родионовна разошлась не на шутку. Она носилась за нашим мучителем вокруг муравейника, то и дела отвешивая ему хлесткие затрещины своей метлой, почти так же лихо, как Джеки Чан делал бы это боевым шестом. Интересно, что зеленый даже не пытался сопротивляться притом, что был раза в полтора, если не в два больше самой старухи. Он только старался прикрыть свою мохнатую голову руками и неуклюже оправдывался.
– Арина Родионовна… Яга… Ну, ты ж это… Ты ж сама… Ну, чуть не плакала. Говорила, что тебя обратно, типа в неволю… На поселение! Наконец, поняв, что бабка вовсе не собирается его слушать, а только дерется, монстр махнул на нее лапой и, пробасив: «А ну, тебя! Сама разбирайся!» – подскочил к ближайшей сосне, в мгновение ока взобрался наверх, а оттуда невероятно огромными тяжелыми прыжками с дерева на дерево направился в гущу леса. Старуха не стала его преследовать. Да видимо и не могла. Едва ее странный знакомец пропал из виду, весь боевой задор Яги как ветром сдуло. Она, кряхтя, оперлась на метлу, отдышалась, а потом, наконец, повернулась в мою сторону и слабым от усталости голосом произнесла:
– Ну, здрасьте! В избушку Бабы Яги мы добрались уже затемно. Леший – именно им и оказался принятый мной за зеленого медведя монстр – утащил нас с Ханом на весьма приличное расстояние. Хорошо еще, что старуха, почуяв не ладное, не стала собирать половину целебных трав, а поспешила домой и вовремя обнаружила пропажу.
– Если бы не ступа, ни почем бы мне вас до ночи не сыскать! – продолжала переживать Арина Радионовна, потчуя меня чаем с оладушками, малиновым, земляничным и черничным вареньем. Был на столе и мед, но его мне сейчас не то что есть, даже видеть было тошно.
– Ты, милок, на Фимку не обижайся, – робко попросила бабка за своего приятеля. – Он леший правильный. О зверье, о птицах заботится…
– Насекомых подкармливает, – мрачно добавил я.
– Ну, погорячился. С кем не бывает. Ничего не поделаешь. Дикий он. Власть на дух не переносит, – пыталась объяснить мне поступок лешего старуха. – А тут и вовсе решил, что вы меня обратно на поселение потащите!
– Понимаю, – сказал я больше для поддержания разговора, но Бабу Ягу это явно задело.
– Ни черта ты не понимаешь! Ты сам там жил? Жил, я тебя спрашиваю?! Что я мог ответить? Мне о самом существовании Бабы Яги стало только недавно известно, а о том, что из себя представляет место ссылки волшебных преступников, я и вовсе не имел никакого понятия.
– Ведь ты прикинь с кем приходится жить?! – взорвалась вдруг старуха. – варколаки, каркуны, куздельники.
– А Кощей? – заинтересовался я.
– И Костлявый рядышком. Через лесочек. И подпевало его тож там – Соловей-Разбойник. А вот Горыныча, я слыхала, лет уж пять-шесть, как отпустили.
– За примерное поведение?
– Не! По амнистии. В честь восемьсот пятидесятилетия Москвы!
– А вас, что же держат?
– Дык, бегаю! А как ты мне, мил человек, скажи, не бегать? Лес злой, холодный, – продолжала жаловаться Арина Родионовна. – Зверья почти нет, а те, что есть не то что сказку сказать или там песенку спеть, говорить и то не умеют. Да и с чего бы?! Волшебства там, ну, разве что при случае зуб заговорить, а о том, чтобы зелье какое приготовить или ступу в небо поднять и думать нечего.
– Ну, видимо, поэтому вас там и собрали, чтобы вы злое волшебство не творили? – предположил я и тут же пожалел об этом. Старуха от моих слов так оскорбилась, что перешла на некую сказочно-блатную феню и утихомирить ее не было никакой возможности.
– Ты вот что, начальник! Ты мне мокрую ворожбу не шей! Я тебе не Карга, и не Шишига какая-нибудь! На порчах не поймана, в душегубстве не замечена. Это Горыныч, понимаешь, змей трехконфорочный, да Кощей Бесстыжий – по всем статьям уголовники, а я – политическая!
– В каком смысле, – опешил я от такого откровения. Я мог представить, как некий прокурор специализирующийся по уголовно-магическому праву предъявляет обвинение Соловью в разбое, Змею Горынычу в многочисленных поджогах, Идолищу Поганому в геноциде мирного населения. Но вообразить Бабу Ягу в качестве убежденного идейного противника, бомбистки на ступе или революционерки, поднимающей народные массы при помощи приворотного зелья было невозможно, даже обладая сверх буйной фантазией.
– За болтовню повязали, – грустно призналась бабка, так же внезапно успокоившись, как перед этим разнервничалась. – А с другой стороны, ну откуда мне было знать, что Сашенька таким способным окажется?
– А поподробнее можно, – вкрадчиво попросил я, предчувствуя сенсацию.
– Да чего уж там, – не заставила долго упрашивать себя старуха. – Все одно, если захочешь, в архивах найдешь. Так лучше от меня услышишь, чтобы без искажения. Дело было так… И Баба Яга рассказала, как в середине восемнадцатого века начала бедствовать. Православие к тому времени окончательно вытеснило на Руси все языческие верования. Ведьм, правда, больше не жгли, но камнями нет-нет, да и побивали. Можно было, конечно, забиться куда подальше в глушь таежную, тьму-таракань несусветную, но бабка даже несмотря на преклонный возраст – ей тогда что-то около шестисот лет минуло – на свою беду была человеком общительным. Потому и решила не в леса уходить, как многие в ту пору поступили, а наоборот, к людям прибиться. Однако ни графского, ни какого другого дворянского звания присваивать себе не стала. «Простовата я была!» – объяснила старуха. «Не то, что царевна эта – Василиска, которая!» Поэтому осесть в высшем обществе не могла, а среди других сословий надо было чем-то на жизнь зарабатывать. «В лекари тогда женщин не допускали!» – рассказывала бабка. «Да и как бы я объяснила, как и чем хвори лечу, ежели надобно порошками и пилюлями, а я людей на ноги ставлю травами, да наговорами!» Черной крестьянкой тоже становится не хотелось. Не то, чтобы Баба Яга тяжелой работы боялась. Да только ведь долго ли односельчанам заметить, что на ее огороде любой овощ в два раза больше, чем у соседей вымахивает, а если на поле выйдет колосья ей сами даже под серп ложатся. «Сила, парень, как ее ни прячь все одно проявиться!» – назидательно произнесла старуха, и у меня не было оснований ей не верить. Долго ли коротко, но Баба Яга все ж таки смогла придумать себе занятие. Стала она нянькой при юных барчуках устраиваться. Дело это было при ее способностях нехитрое. Прослышит, что у хозяев какой-то усадьбы младенец родился, и сразу туда. Как уж она в барский дом входила и своей представлялось не знаю, не спрашивал. Но думаю, при талантах, которыми она обладала, глаза отвести, и к себе расположить было плевое дело. Опять же это сегодня, чтобы нянькой стать требуются справки и рекомендации. А три века назад на эту работу попадали свои же крепостные женщины, которым с одной стороны, конечно, не платили, но с другой с них и рекомендаций не спрашивали. Так Баба Яга при барских детишках и пристраивалась. Обитала в господском доме, ела хоть и с прислугой, но частенько с барского стола. А уж как питомцы ее любили, так это и вовсе не описать. Никто и никогда детям ни таких забав не придумывал, ни сказок не рассказывал, ни чудес не показывал. Так что, если и были в жизни Бабы Яги в те годы огорчения, то только, когда приходилось расставаться с подросшими питомцами. Те ее, правда, тоже отпускать не хотели. Сильно привязывались к старухе. Поэтому и норовили либо, при усадьбе оставить, либо даже в город забирали. Но старуха уже и сама привыкла, что рядом всегда маленькие детишки есть. Поэтому после того, как воспитанники вырастали долго в семье не засиживалась. Либо зимой за хворостом уходила, а потом все думали, что ее в лесу волки задрали. Либо, стирая на речке, с мостков падала, да больше якобы и не всплывала. А на самом деле выбиралась из воды где-нибудь подальше, находила нового ребенка и под вымышленным именем появлялась у новых хозяев, которые свято верили, что Баба Яга – их давняя собственность. Так и переходила она от одного благородного семейства к другому. И продолжалось это почти до конца восемнадцатого века, до тех пор пока взяв себе имя Арина Родионовна, Баба Яга не пришла в усадьбу помещика Пушкина, где только что родился долгожданный сын Сашенька. Я слушал, открыв рот, и не мог скрыть своего восторга и восхищения. Вот здесь прямо передо мной совсем как живая, а точнее живая на самом деле, сидит легендарная няня, воспетая великим стихотворцем, классиком русской литературы, гением мировой поэзии. Конечно, это было глупо. Баба Яга и сама по себе была существом уникальным и потрясающим, но все-таки, как ни крути, мифическим. А вот Арина Родионовна была исторической личностью, что давало мне столь необходимую привязку к привычной и знакомой реальности.
– А Пушкин, какой он был? – спросил я и сам устыдился обывательской наивности своего вопроса. Но Баба Яга даже не улыбнулась. Похоже, она действительно была очень доброй и чуткой женщиной.
– Сашенька-то? Да что ж, хорошим был мальчиком. Детки они все хорошие. Вот, когда вырастают…
– Но к Александру Сергеевичу это ведь не относится?
– А, что ж он, не человек? – горько усмехнулась старуха. – Подвел он меня. Шибко подвел.
– Как? Не может быть! – не поверил я.
– Еще как может, – ответила Бабка. – Из-за него в острог и угодила, а после на поселение. Сама, конечно, виновата…
– Да в чем же?! – воскликнул я, теряя последние остатки терпения.
– Слишком много сказок рассказывала! Детям же только сказку расскажи, они и угомонятся, и дурью не будут маяться, и кашку есть согласятся, и в кровать лечь. Можно, конечно, и волшебством надавить, только не полезно это. Человек – существо свободолюбивое, каким способом воли его не лишай, все на характере, да на голове сказывается.
– Ну, и что же, что вы ему сказки рассказывали? Кто же за это в острог сажает?!
– Кому надо, те и сажают! – огрызнулась Баба Яга. – Ты что ж не понял до сих пор? Я ведь ему не выдумки, я ведь ему правду про волшебный мир доверила. А ее в секрете держать надо. Но я ведь как рассудила, сейчас расскажу, он послушает, а подрастет, так и забудет. Уже сколько раз так бывало.
– А он не забыл… – задумчиво проговорил я, наконец-то начав понимать, чем провинился перед Бабой Ягой Александр Сергеевич.
– Мало, что не забыл. Он еще и литератором оказался! Уж не помню, какую из их моих историй он первой в стихи превратил. Да мне, по правде говоря, тогда это и не таким уж важным показалось. Мало ли кто в отрочестве стишатами не балуется. Даже приятно было – запали в душу нянькины рассказики. А он еще одну прописал. И еще. И еще. А потом их и издавать начали. Тут я и всполошилась. Дождалась, пока Сашенька в Михайловское приедет и в ноги ему кинулась. Как только не умоляла, чтобы не брал он больше баек, которые от меня услышал. Знала, что добром это не кончится.
– И что он? Послушался?
– Если бы! Сначала все утешал. Просил не беспокоиться. Обещал, что и меня в стихах помянет, будто мне того надо было.
– А потом?
– Осерчал! Даже старой дурой назвал. И еще бранил по-всякому. Потом извинился, конечно, да только сказок моих не бросил. Да и поздно уже было.
– Почему?
– Дык пришли уже за мной и на суд вызвали!
– Так вас еще и судили?
– А то! Все как положено – в полнолуние, на Лысой горе, двенадцать присяжных собрали, адвоката предоставили, ну, и впаяли по полной – «за разглашение»…
– С ума сойти! – покачал головой я, словно пытаясь утрясти в ней обрушившиеся на меня факты.
– И не говори! – согласилась Баба Яга, она же Арина Радионовна. – За чистую правду огребла сто лет строгого, да еще полторы сотни на поселении… И все без права переписки! … И пересказки!
– Простите, – робко задал я, внезапно осенивший меня вопрос. – А то, что Александра Сергеевича таким молодым убили… Это что, тоже для сохранения секретности?!
– Нет! – строго сказала старуха. – Не посмели бы! Как-никак, мой воспитанник. Глаза Яги полыхнули таким страшным темным огнем, что я невольно отшатнулся. А потом подумал, что она должна быть права. Если даже меня, знакомого с ней без году неделю, пугает ее вид, то тот, кто знает ее истинные способности и подавно не рискнул бы связываться с этой древней могучей старухой.
– Да ты не сомневайся, – по-своему, истолковала мою задумчивость Арина Родионовна. – По Сашеньке с самого начала было видно, что его ждет?
– Неужели?
– Конечно!
– А про меня что-нибудь сказать можете? – спросил я и невольно закусил губу в ожидании предсказания своей судьбы.
– Не могу! – помедлив, ответила бабка.
– Почему? – опешил я.
– Не хочу!
Я мрачно уставился на Бабу Ягу, которая, как ни в чем не бывало, продолжила пить чай. К сожалению, мой взгляд не обладал никакой гипнотической силой. Так что мне оставалось лишь гадать, что же такого увидела старуха в моем будущем, а в том, что она туда заглянула, я не сомневался, что не пожелала сказать мне о нем ни слова? Но как раз на этот вопрос у меня ответа и не было. Утром бабки в избе не оказалось. Зато на столе меня ждала крутая пшенная каша с маслом, только что собранная земляника и молоко. Кроме того, рядом лежала большая – чуть не на всю ширину стола потертая книжка в кожаном переплете, на обложке которой вяло копошились сонные пчелы. Заметив насекомых, я сперва хотел выскочить из избушки, но пожалел остывающего угощения, поэтому стал оглядываться в поисках тряпки или веника, а лучше всего мухобойки, чтобы использовать ее в качестве «пчелогонки». Вместо этого мне на глаза попались развешанные по стенам пучки трав. Я взял связку погуще и стал осторожно подкрадываться к пчелам, чтобы исполнить японскую народную мудрость, которая гласит: «Завтрак съешь сам! Обед раздели с другом! Ужин отдай врагу!» Возможно, сегодня – в эру бизнесс-ланчей, фастфудов и диет, которые словно вендетта зависят от группы крови, эта древняя поговорка и устарела. Однако я продолжал верить японцам и собирался сделать все от меня зависящее, чтобы мой завтрак не превратился в отданный пчелам ужин. Я уже замахнулся на незваных гостей травой, как вдруг они сами, прикрывая крылышками свои черно-желтые задницы стали расползаться в разные стороны. Не прошло и пары секунд, как вместо плотной пчелиной тусовки, на поверхности книги жужжала выписанная пунктиром пчелиных тушек записка: «Ушла за ступой! Яга!» «Ничего себе эсэмеска!» – подумал я, и в тот же миг пчелы, построившись клином с ровным гудением реактивного двигателя оторвались от фолианта и неспешно вылетели в открытую дверь. Провожая глазами дрессированный рой, я невольно представил сколько бабок мог бы отвалить «Билайн» за такой рекламоноситель и пошел завтракать. Каша, земляника и молоко! Я ел и чувствовал себя любимым внуком в гостях у бабушки. Немного смущало, правда, что бабушка была еще и Бабой Ягой. А с другой стороны, родственников не выбирают. Одним словом для полного счастья мне сейчас не хватало только утренней чашки кофе, сигарет и чего-нибудь почитать. Тут-то мне и пришло в голову открыть лежащий на столе том. К сожалению, он оказался написан на неком непонятном языке. Мало того – неизвестным алфавитом. Впрочем, я не так уж много потерял. Книга представляла собой что-то вроде справочника грибника для дефективных – сплошные картинки, минимум текста и многочисленные предостережения. Так на одном из рисунков была очень красиво изображена волчья ягода, а в правом верхнем углу картинки красовался череп со скрещенными костями. Комментарии, как говорится, были излишни. На другой иллюстрации оказалось растение подозрительно напоминающее марихуану. В чем я немедленно и убедился, опять-таки глянув в правый верхний угол, где на сей раз желтел, малость дебильный, но зато совершенно счастливый Колобок. Изучив его повнимательней, я наконец понял, что прославленный на весь мир желтый кружок с черными глазками и похожей на подкову улыбкой, вовсе не американское изобретение. Несмотря на то, что даже мы сами зовем его не иначе, как Смайликом, на самом деле эта мордашка стилизованный портрет русского сказочного героя. Более того, это, пожалуй единственный исконно российский персонаж, который был заимствован западом у нашей мифологии. Пораженный этим открытием я слегка замешкался и не сразу перевернул страницу, благодаря чему обнаружил еще одну замечательную вещь. По всей видимости книга каким-то образом умела определять, кто именно ее читает. Потому что вдруг неизвестные мне буквы стали трансформироваться и постепенно превратились в родную до боли знакомую кириллицу. Благодаря этому следующая картинка порадовала меня не только своими художественными достоинствами, но и подписью. На этом рисунке была изображена небольшая лужица, как бы составленная из двух полукругов. А внизу красным тревожным шрифтом шло предостережение: «Не пей! Козленочком станешь! (Паном, Сатиром, Фавном)» Еще ниже мелким курсивом было добавлено: «Продолжительность превращения – 2-3 часа. Побочные эффекты – головная боль, рога.» Видимо я наткнулся на раздел оборотней, так как несколько страниц спустя, передо мной предстало изображение Царевны-лягушки, которое также было помечено маленьким черепом и снабжено подписью: «Не целуй – убьет!» Вот тебе и раз! А сказка-то утверждала, что Василиса сама уговаривала Ивана приложиться к ней губами. Ну, что тут скажешь?! Оказывается мрачный сексизм процветал даже во времена мрачного средневековья. Тут до меня дошло, что теперь я могу, наконец-то, узнать и само название доставшегося мне талмуда. Я вернулся к титулу и прочел: «Природоведение для несведущих», издательство «Мужчина-с-палец и сыновья», Урюпинск 1857 год.
– Развлекаешься?
Я поднял голову и не поверил своим глазам. На полатях сидел пришедший в себя Хан.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Трудно описать мою радость. После стольких дней рядом со мной, наконец-то, оказался не оживший мифический персонаж, а простой человек из реального мира. Я помог Хану слезть с печки, навалил ему полную миску каши, и пока он ел, сообщил о событиях происходивших, за те три дня, что узбек был без сознания.
– Плохо дело, – подытожил мой рассказ Хан. – Ладно. Собирайся. Будем выбираться отсюда.
– А может, Бабу Ягу дождемся? – предложил я.
– Тебя что, история с муравьями ничему не научила? – удивился узбек.
– А старуха-то тут причем? Это Ефим. Леший который!
– Ага. Конечно!
– В каком смысле? – спросил я, не поняв, чем вызван сарказм моего напарника.
– А в таком! Я про этого Фимку наслышан. Не мог он сам на такую пакость пойти! Он, считай, мой коллега – егерь. Только с другой стороны.
– Так вот оно что?! – осенило меня. – Мы с тобой на другой стороне!
– Ты что же? Только что догадался?! – усмехнулся узбек. Но мне было наплевать. Наконец-то, все встало на свои места: и Яга, и леший Ефим, и дрессированные пчелы. А заодно стало понятно, почему задняя дверь штаб-квартиры общества вела не на черную лестницу, а прямиком в лес. По всей видимости, она была чем-то вроде шлюзовой камеры, которая позволял проникнуть на магическую территорию земли. Опять же теперь я начал догадываться, что имела в виду Арина Родионовна, когда жаловалась на отсутствие волшебства в местах ее полуторавековой ссылки. Поселение для досрочно освобожденных магических преступников по всей видимости было на нашей стороне, а ей хотелось домой.
– Эй, Лев! – прервал мои размышления Хан. – В печку хочешь? Я посмотрел на высокую арку ведущую в чрево бабкиной печи, на стоящую рядом обгоревшую деревянную лопату, на которой, сев на корточки, мог запросто разместится мой узбекский напарник, и понял, что нам пора. Тем не менее, как мы ни торопились, сразу покинуть избушку Арины Родионовны нам все ж таки не удалось. Сначала надо было избавить ногу Хана от глиняного довеска. Это оказалось непростым делом. После пары ударов обухом топора узбек зашипел от боли, и стало ясно, что таким способом он не освободится, а скорее заработает новый перелом. Пришлось действовать более аккуратно. Порывшись в бабкином буфете, я вытащил оттуда самый крепкий нож и, используя его вместо зубила, а топор вместо молотка, стал откалывать глину по маленькому кусочку. Узбеку эта процедура тоже не сильно понравилась. Он напряженно смотрел, как острие ножа миллиметр за миллиметром продвигается в направлении его драгоценной плоти и явно нервничал.
– Расслабься, – бодрым голосом обратился я к напарнику. – Считай, что я художник, а ты мой натурщик.
– Что ты имеешь в виду?
– Ну, знаешь, как скульпторы говорят. Чтобы создать шедевр, надо взять кусок мрамора и отсечь от него все лишнее.
– Ага. Только смотри, чтобы этим лишним не оказалась моя нога!
– Постараюсь, – пообещал я. – Но мне будет намного легче, если ты перестанешь дергаться.
– Тебе хорошо говорить, – обиделся узбек. – Хотел бы я посмотреть, как бы ты вел себя на моем месте.
– Я бы на твоем месте постарался чем-нибудь отвлечься. Например, рассказал про то, зачем мы забрались на другую сторону.
– Ну, на это особо не отвлечешься!
– Почему?
– Рассказывать нечего! Помнишь, куда мы направлялись? – поинтересовался узбек.
– Конечно! Куда-то под Великий Новгород. Кощея искать.
– Совершенно верно. А сколько до Новгорода езды? – продолжал допрашивать меня напарник.
– Верст шестьсот, примерно! – прикинул я.
– Тот-то же! – объявил узбек, задрав вверх корявый коричневый палец, как будто с этого момент мне все должно было стать ясно. Однако, увидев недоумение, отпечатавшееся на моем лице, спохватился. – Тьфу! Шайтан! Вечно забываю, что ты ничего не знаешь.
– И что я на сей раз не знаю?
– По другой стороне, – с назиданием величайшего восточного мудреца произнес Хан.
– Этот путь короче в двадцать четыре раза.
– Как это?!
– А так! Я сказал, а ты запомнил! – важно пресек дальнейшие расспросы узбек. И тут я взорвался:
– Ах, так! Ну, вот и отколупывай с себя глину сам! – выпалил я прямо в его вытянувшуюся от удивления рожу, сунул ему в руки топор и нож, встал с лавки и пошел на другой конец стола, где ждал меня оставленный Бабой Ягой учебник природоведения.
– Эй! Лев, ты чего? – разом сбавив тон, попытался позвать меня мой напарник.
– Ничего! Задолбали уже! – рявкнул я. – То Василиса меня шпыняет, то Серый зубы скалит, то Дмитрий обзывает неудачником. Теперь вот ты тоже выеживаешься! А я тебя, между прочим, из реки вытащил!
– Я не выеживаюсь, – с трудом воспроизводя заковыристое русское словцо, жалобно проговорил Хан. – Просто я и в самом деле не знаю, почему на другой стороне все дороги короче.
– Ага. Так я тебе и поверил, – не пожелал сдаваться я.
– Правда, Лев. Не знаю. И вообще, я в обществе всего несколько месяцев.
– Серьезно?
– Ага! Я посмотрел в глаза узбека. Они казались по-собачьи честными и доверчивыми. В результате мне не осталось ничего другого, как отобрать у моего беспомощного напарника инструменты, и продолжить нудную кропотливую работу по освобождению его конечности от оков волшебно-народной медицины. Убедившись, что я сменил гнев на милость, Хан робко попытался объяснить наглое поведение своих товарищей.
– На Василису с Серым ты тоже не обижайся. Они не специально на тебя наезжают. Хотя нет. Наоборот. Специально, но не со зла.
– Да ну?
– Серьезно. И Дмитрий должен был так сказать.
– Это почему же?!
– Так надо. Ты потом сам все узнаешь.
– Да ладно. Не очень-то и хотелось. Просто я в начале решил, что они и впрямь ребята хорошие.
– И правильно! Я сам, знаешь, как к ним попал?
И узбек рассказал мне свою историю. Оказалось, что еще полгода назад он вовсе не был младшим егерем Общества, а преспокойно дворничал на столичных улицах, вместе с другими среднеазиатскими гастарбайтерами, которые прибывают в Москву в чуть меньших количествах, чем узбекские дыни, но в отличие от дынь прекрасно приживаются. К тому же эти теплолюбивые дети Юга так боятся русской зимы, что оказываются гораздо эффективнее коренных россиян в уборке снега и льда. Не говоря уж о том, энтузиазме, с которым они посыпают столицу песком, пытаясь таким нехитрым способом придать Москве хоть какое-то сходство с милыми их сердцу Каракумами. Тем не менее, в Общество Хан попал не за дворницкие таланты, а благодаря тому, что даже вдали от родины продолжал чтить ее традиции и историю. Случилось это в один из холодных февральский дней, когда он решил использовать выпавший ему выходной для того чтобы поесть настоящего домашнего плова. Подавали это кушанье в какой-то задрипанной забегаловке на ВВЦ, до которой Хану предстояло пройти примерно пол километра от центрального входа под осыпавшими его голову густыми снежными хлопьями, крупными и плотными как созревшие плоды узбекского хлопка. Вдруг примерно в середине нелегкого пути Хан услышал чей-то жалобный голос: «О, Аллах! Как же здесь холодно!» Гастарбайтер остановился как вкопанный и стал оглядываться в поисках замерзающего земляка. Как ни странно вблизи от него никого не оказалось. Если не считать закутанного, как немец под Сталинградом, понурого парня и несчастного ослика, покрытого толстым слоем снега от кончика носа до кончика хвоста.
– Что, мужик, хочешь на осле покататься? – без особой надежды обратился к Хану эксплуататор животных. – Давай! Вспомни родину! Голос у юноши был молодой и по-московски акающий. То есть он никак не мог принадлежать тому человеку, который только что где-то рядом помянул всуе Всевышнего. Хан уже собрался пойти своей дорогой, как вдруг снова услышал:
– Соглашайся, Ака! Может, этот гад мне тогда хоть спину почистит.
Узбек не поверил своим ушам. Во-первых, говоривший обратился явно к нему. Во-вторых, сделал это на чагатайском, то есть староузбекском наречии. А, в-третьих, и это было самое невероятное, кроме осла сказать эту фразу было просто некому. Не знаю, как бы я сам повел себя на месте Хана, но он на мой взгляд поступил совершенно логично. Решив, что его постигла русская разновидность теплового удара, а именно некое морозное помешательство, он поспешил убраться от странной парочки и сбежал кушать свой плов. И тем не менее странная встреча буквально всю трапезу не давала ему покоя. Поэтому, расплатившись, Хан разузнал у хозяев заведения, в какой части ВВЦ содержатся используемые для катания животные и отправился туда, чтобы еще раз увидеть диковинного осла. Узбек понятия не имел, как ему удастся обосновать свое появление в конюшне. Но этого и не потребовалось. У входа в нее никого не оказалось. Скорее всего сторож спрятался в своей будке, спасаясь от холода. А может, и вовсе напился и завалился спать на брикетах с подгнившим сеном. Так или иначе Хан без проблем проник внутрь и стал осматривать денник за денником, в которых дремали намаявшиеся за день лошади. Осел обнаружился в самом дальнем и грязном углу конюшни. Он стоял грустно уставившись на груду мерзлой кормовой моркови и выглядел во всех смыслах серым, ничем не примечательным представителем отряда непарнокопытных. Услышав шаги Хана, животина лениво подняла голову, окинула узбека неодобрительным взглядом и печально произнесла: