За хвойной стеной Хилл Джерри
– Зачем тебе там адвокат, Жаклин? Что происходит?
– Ну, кажется, у меня теперь есть компания лесоматериалов и некоторые дела, связанные с этим.
– Компания лесоматериалов? Лесопилка твоего отца?
– Вроде того. Я ее совладелец, пока моя мать не опротестовала завещание. У моего отца был еще другой бизнес, Кейс Индастрис. Десять лет я была его совладельцем, а после его смерти стала полным владельцем.
Молчание.
– Почему ты мне никогда не рассказывала об этом?
– Потому что я сама только что узнала.
– У тебя компания лесоматериалов? Как это возможно? Ты ненавидела лесозаготовки.
– Да. Смешно, не так ли?
– Это не имеет для меня никакого значения, Жаклин. Все, что я хочу знать, это когда ты возвращаешься?
– Я свяжусь с тобой во вторник и дам знать о своих планах.
– Хорошо. Может мне нужно о чем-нибудь позаботиться в твое отсутствие? Я знаю, ты полагала, что уезжаешь на пару дней.
– Нет. Ничего. Позвони Кристоферу. Мне кажется, он собирался приехать на эти выходные.
– Конечно. Что ж, держи меня в курсе, пожалуйста. И поторопись назад. Через выходные Шерил планировала вечеринку. Она ожидает тебя увидеть.
– Конечно, – но только одна мысль о вечеринках Шерил заставила ее захотеть остаться в Пайн Спрингс. Ей нравились пикники, которые устраивала Ингрид, но Шерил стремилась к разряженным мероприятиям с людьми, с которыми Жаклин имела мало общего. И, конечно же, Шерил неизменно приглашала одну свободную женщину, чтобы она составила Жаклин компанию. И признаться, она не раз пользовалась возможностью, потому что иногда очень грустно возвращаться домой в одиночестве. Иногда.
Несмотря на все случившееся, она чувствовала себя спокойной. Итак, чтобы забыть о предстоящем чтении завещания, она выдвинула шезлонг на солнце и разместилась на веранде с гудящим ноутбуком, чтобы поработать над новой книгой. На удивление, Жаклин смогла сконцентрироваться на работе, и прежде чем она поняла это, был уже полдень. Поднявшись, она потянула спину и шею и занесла вещи в дом. Еще нужно было сходить в магазин, и если она не остановится сейчас, то проработает до вечера.
В супермаркете Жаклин загрузила в тележку достаточно продуктов, чтобы забить шкафы и холодильник Кей на несколько обедов, даже на завтрак хватит. Может, она встанет утром пораньше, чтобы удивить Кей.
– Если так и дальше пойдет, то скоро ты будешь готовить ей ланч, – пробормотала она.
– Извините?
Жаклин покраснела, когда кассирша уставилась на нее.
– Беседую сама с собой. Простите.
Разобрав все, Жаклин остановила взгляд на бутылках вина. Ее голова была полна идей. Нужно поработать. И ей гораздо лучше работалось с бокалом вина. Но она в Пайн Спрингс, и сейчас только половина четвертого. И она знала, что Кей это не понравится. Черт, ее муж был алкоголиком, кто может винить ее. Жаклин приготовила холодный чай, добавив огромное количество сахара, пока не вышло, как надо.
У нее все получалось. Пальцы порхали над клавиатурой, голова была ясной. Ингрид была бы довольна. Но в пять она заставила себя остановиться, чтобы приступить к приготовлению ужина, пока Кей не вернулась домой.
Занявшись куриными грудками, она все же открыла бутылку вина. Просмотрев небольшую коллекцию дисков Кей, она остановилась на чем-то знакомом, старый Брюс Спрингстин. Двигаясь по кухне, пока Босс доносился из стерео, она готовила ужин. Свежая спаржа, сделанная на пару, плов из дикого риса и цыпленок. Просто и в тоже время элегантно. Порывшись в ящиках, Жаклин отыскала скатерть и салфетки, которые, как она догадалась, редко использовали. Она накрыла стол, притащив пару свечек из гостиной.
– Неплохо.
Но тут ей пришла идея, что Кей может посчитать этот ужин соблазнением. Свечи, вино. Боже, ты перепугаешь бедную девочку до смерти. Затем она посмотрела на себя. Джинсы и майка вряд ли подходят для соблазнения. Она пожала плечами. Может, стоит убрать свечи.
Время было на исходе. Она услышала, как поднялись гаражные ворота, и хлопнула кухонная дверь.
– Джеки?
Жаклин усмехнулась, прислушиваясь, как Кей ходит на кухне.
– Боже, как вкусно пахнет.
Войдя в кухню, Жаклин увидела, как Кей заглядывает в духовку. Жаклин не смогла оторвать глаз от Кей, когда та наклонилась.
– Ты действительно умеешь готовить.
Заметив полупустой бокал вина, она вздернула бровь:
– Начала без меня?
– Немного. Тебе налить?
– Пожалуйста.
Подойдя ближе, Кей остановилась около подруги. Затем, к удивлению Жаклин, Кей придвинулась и поцеловала ее в щеку.
– Спасибо за ужин.
Жаклин почувствовала, как кровь прилила к ее лицу.
– Это меньшее, что я могла сделать, ведь ты позволила пожить у тебя.
– Ах. Мне самой приятно, – Кей отодвинулась. – Пойду, переоденусь.
Как только Кей вышла, Жаклин потянулась к своему бокалу. Идиотка.
– Ого. Какой красивый стол, – восхищенно воскликнула Кей.
Зайдя в гостиную, Жаклин убавила звук. Да, стол был красивым. Ничего причудливого. Черт, не надо было зажигать свечи. Она покачала головой. Кей ее подруга. Нужно оставить эту глупую влюбленность. Она расскажет все Кей, и они хорошенько посмеются над этим. Но она сомневалась, что Кей будет смеяться. Кей, скорее всего, почувствует себя ответственной за все это, за отъезд Жаклин. И она спросит, почему Жаклин не рассказала ей раньше, тогда бы они смогли обсудить все и что-нибудь решить. Что ж, как Джеки и сказала, она боялась. Черт, она боится до сих пор. Но теперь, когда она выросла, она поняла, что Кей никогда бы не перестала дружить с ней. И сейчас они справятся с этим.
– О чем ты думаешь?
Жаклин осознала, что все еще стоит витая в мыслях и уставившись на стол.
– Я… ну, я подумала, что свечи и вино… вдруг ты решишь, что я тебя соблазняю.
Черт.
– А ты соблазняешь? – тихо спросила Кей.
Жаклин выпучила глаза.
– Нет! Конечно, нет.
Кей просто улыбнулась и, проходя, сжала руку Жаклин. Вернувшись с бокалами вина, она протянула один Жаклин.
– Ты сегодня писала?
– Да. Сегодня удачный день.
– Я могу посмотреть?
– О, нет, – Джеки уставилась на нее.
– Нет.
Джеки покачала головой.
– Можешь прочесть краткое содержание, если хочешь. Оно довольно длинное. Но только не главы.
– Ты кому-нибудь даешь их почитать, пока не закончишь?
– Сначала, да. Кристофер прочитывал, потом Ингрид. Но я усвоила урок. Я не могу писать по заказу, а они каждый день ждут от меня новых страниц. Так что теперь, нет.
– Каково это, писать что-то, зная, что после издания, это прочтут тысячи людей?
– Я об этом не думаю. Когда я пишу, я делаю это для себя. Я не сомневаюсь в словах, боясь, что могу кого-то обидеть своими формулировками. Я не думаю о чьей-то возможной реакции, я просто стараюсь рассказать историю.
Кей потянула ее в гостиную.
– Мне действительно очень понравились все твои книги. Описание юга и маленьких городков очень правдиво. Я удивлена. Ты очень давно уехала. Поверить не могу, что пока ты жила здесь, ты собирала всю эту информацию и хранила.
Кей откинулась на диване, Жаклин последовала ее примеру, положив ноги на кофейный столик.
– Ты бы удивилась, как много я помню. Многое из этого я подслушала в кафе. Старожилы приходили туда и рассказывали истории, помнишь? Они сидели там со своими супругами, говоря одни и те же байки снова и снова. И они точно знали ответ другого, и когда они рассмеются, – Жаклин улыбнулась, подумав об одной паре. Она не помнила их имен, но он всегда носил рабочие брюки и фланелевую рубашку, не смотря на время года. А она была в слаксах. Жаклин слышала, как говорили, что она совершила ужасное преступление.
– Помнишь пожилую пару, парня, который носил рабочие брюки все время?
– Да. Мистер и миссис Арнольд.
– Это они. Я не могла вспомнить их имен, – сказала Жаклин. – Так вот, помнишь, как они сидели там и о чем разговаривали. Он часто рассказывал одно и то же, а она подыгрывала ему, делая удивленный вид.
– О, да. Они были женаты шестьдесят два года, когда он умер. Она была просто опустошена. Шестьдесят два года, Джеки. Она, вероятно, даже не помнила того времени, когда его не было в ее жизни.
– Полагаю, ее уже нет?
– Да. Она последовала за ним меньше, чем через год. Это грустно. Их единственный сын был убит во Вьетнаме. А остальная семья жила в Крокетте. После его смерти, они хотели поместить ее в дом престарелых, но она отказалась. Она хотела остаться там, где они прожили все эти годы. Она кое-как справлялась, а женщины из церкви приходили проверять, ест ли она, и помогали стирать ее вещи. Но она просто потерялась, понимаешь? Как будто, она не хотела оставаться здесь без мужа.
– Ты никогда не думала, что у тебя будет подобное с кем-то? Такая долгая любовь, что только смерть сможет разлучить вас?
Кей пожала плечами.
– Я не знаю. Я надеюсь, что у меня будет такая связь с кем-то. Я раньше думала…, – она закрыла глаза. Не продолжай.
– Что?
– Ничего, – она откашлялась. – Что на счет тебя?
– Ох, Кей, я не знаю. Ты единственный человек, с которым я была близка. Когда мы были моложе, я думала, что могу читать твои мысли, а ты мои, – призналась Жаклин. Она посмотрела Кей в глаза. – И мы были просто друзья. Я не знаю, найду ли когда-нибудь подобную любовь. До сих пор я никого не встретила.
Кей не отводила глаз. Жаклин только что произнесла слова, которые Кей боялась озвучить. Единственным человеком, с которым она чувствовала связь, была Жаклин. Она спрашивала себя, что случилось бы, если бы Джеки осталась? Сблизились бы они еще больше. Стали бы любовницами? Странно, но эта мысль совсем ее не пугала.
Жаклин поднялась, взяв пустой бокал Кей.
– Пора готовить спаржу.
Она помедлила.
– Ты ведь любишь спаржу, правда?
– Да, но я сомневаюсь, что мы будем варить ее на свином жире, пока она не станет мягкой, – с улыбкой сказала Кей.
– Только не говори, что так делает твоя мама. Это будет ошибкой.
– Все готовится на свином жире, разве ты не помнишь?
– Да, помню. Не могу сказать, что скучала по этому. Но зеленый горошек, который твоя мама дала мне вчера, был очень вкусным, – крикнула Жаклин из кухни.
Кей обхватила себя руками, радуясь, что Жаклин вернулась. Она не чувствовала себя такой счастливой с тех пор, как Джеки уехала. Но она понимала, что Джеки снова уедет. Но все же было удивительно, что между ними сохранилась эта связь. Она серьезно сомневалась, что она повторится с кем-то другим. И Кей была уверена, что с мужчиной этого не будет. Например, ее муж. Он не нравился ей даже как друг. Почему она думала, что сможет жить с ним в браке? И что, если бы он не оказался таким подонком? Они все еще были бы женаты? Были бы у них сейчас дети? Боже, даже от одной мысли у нее закололо сердце. Может, ей стоит радоваться, что он бил ее. Тогда, по крайней мере, у нее была причина, чтобы развестись с ним. Что если бы он оказался хорошим парнем? Это не честно. Если бы он был хорошим парнем, возможно, она бы его любила.
Повернувшись, она увидела Джеки с двумя полными бокалами вина. Жаклин красивая женщина и Кей не могла не признать, что Джеки всегда была привлекательной. Ее светлые волосы и голубые глаза притягивали мальчиков в школе, но Джеки никогда на них не смотрела. Только Дэниел. Конечно, сейчас Кей знала, ее не интересовали мальчики потому, что Джеки оказалась лесби. Дэниела принудили с ней встречаться. А ее вынудили встречаться с ним.
– Уже скоро. Ты голодна?
– Да. Я пропустила ланч.
– Почему?
– Миссис Картрайт сегодня не работала. Она плохо себя чувствовала.
– Я не знала, что тебе кто-то помогает в будни, – сказала Жаклин. Заняв свое прежнее место на диване, она протянула Кей бокал. – Сколько человек у тебя работает?
– Только двое. Миссис Картрайт со мной с самого начала. Я очень полагаюсь на нее. Она вдова и не против работать по субботам. Так что обычно я отдыхаю по выходным. Фрэнни сейчас выпускница, она собирается поступить в университет, думаю, я буду искать кого-нибудь после этого лета.
– Тебе здесь нравится, так ведь?
Кей пожала плечами.
– Это дом. Все знакомо.
– И ты довольна.
– Да, думаю, да. Я полюбила этот дом. По крайней мере, он мой. Я нормально зарабатываю.
– Но?
– Но? – Кей вздохнула. – Ох, я не знаю. Думаю, должно быть что-то больше. То есть я счастлива. Достаточно счастлива. Но будет ли этого достаточно через несколько лет?
– Тебе всего лишь тридцать три. Слишком рано для старой девы, – поддразнила Жаклин.
– Я не вижу себя снова замужем, Джеки. Первый брак был катастрофой, но это не все. Я просто этого не вижу.
– Ты хочешь быть одна?
– Роуз пугает меня, что пошлет Ли Энн жить со мной, мы вместе состаримся, и она отправит меня в дом престарелых.
– Ты серьезно?
– Почему ты думаешь, я ее так балую?
– Ты кого-нибудь встретишь.
– Ты так считаешь? Я почти всех знаю в этом городе и, поверь мне, я ни с кем не хочу быть. И сюда не приезжают новые люди. Нет, мне кажется, мне суждено остаться одной. У меня был шанс, и он не удался.
– Мужчины в этом городе не ведают, что упускают. Ты красивая, умная. Черт, у тебя свое дело. Ты прекрасная партия.
– Может, я не хочу быть чьей-то партией.
– Одна попытка, и ты выбыла?
– Не только это, Джеки. Я знала, в тот день в церкви, когда мы произносили свои клятвы, что все было неправильно, это не то, чего я хотела. Но у меня не было другого выбора. Я была молода и работала в кафе. Какое у меня было будущее?
– Посмотри на себя сейчас.
– Да. История успеха, – сухо произнесла Кей с сарказмом в голосе.
– Ты преуспела, Кей. Ты могла сломаться. Но ты приобрела бизнес, купила дом. Ты выжила.
– Да. Я выжила, – потянувшись, Кей взяла Жаклин за руку. – Ох, Джеки, сначала я не думала, что выживу. Я чувствовала себя униженной. Дело не в том, что говорили люди. То есть, они сочувствовали, а как же иначе? Но я разочаровалась в себе, в своем выборе, в своих решениях. Все, что я делала, казалось неверным. Когда я открыла свое дело, я сомневалась, правильно ли это? Или это очередная моя ошибка?
– Но это не так.
– Нет. Это лучшее, что я могла сделать. Я сосредоточилась на этом, работала. Стало получаться. И знаешь, я счастлива.
Жаклин увидела сомнение в глазах Кей. Она спрашивала себя, что действительно не так, о чем сожалеет Кей. Очевидно, она жалела о замужестве. О чем еще? Самонадеянно полагать, что Кей жалеет об их потерянной дружбе? Что ее отъезд как-то повлиял на Кей?
Жаклин наклонилась вперед.
– Давай ужинать?
– Хорошо. Я думала, ты никогда не предложишь.
Они поднялись. Когда их счастливые взгляды встретились, Кей обняла Жаклин.
– Спасибо за разговор. Я никогда не озвучивала свои чувства другим. Никто не смог бы понять.
На секунду Жаклин обхватила Кей руками, но сразу отстранилась, боясь, что тело выдаст ее.
– Ты всегда можешь поговорить со мной, Кей.
– Я знаю. Я всегда это знала, – Кей прошла к стерео. – Хочешь, я поставлю музыку?
– Конечно. На твой выбор.
Наполнив тарелки, они принесли их в столовую. Жаклин вернулась за вином, ее тело двигалось в такт легкому джазу, который выбрала Кей. Заметив, что свечи зажжены, она улыбнулась Кей.
– Очень мило.
– Да, это так. Спасибо.
Разговор за ужином был спокойным, Жаклин рассказывала Кей о том, что пишет, о своей квартире, некоторых друзьях в Калифорнии.
– Не думаю, что тебе стоит покупать дом в горах, – наконец, сказала Кей. – Знаешь, сколько раз ты упомянула залив, океан и шум волн? Мне кажется, тебе там нравится больше, чем ты думаешь.
– В Лос-Анджелесе я жила в городе. Меня окружали знания и бетон. Так что переехать в Монтерей с видом на залив, для меня все равно, что переехать загород. Я полюбила это. Кроме того, если мне хочется уехать, я могу погостить у Ингрид.
– Ты там часто бываешь?
– Вероятно, больше, чем того бы хотела Шерил. Я иногда приезжаю по выходным и ночую в субботу. Мне не хватает пространства. У них почти акр земли на краю соснового леса. Там красиво.
– Я рада, что ты не превратилась в городскую, Джеки. Посмотри на себя, тебе так комфортно в джинсах.
– Я долго пыталась забыть это. Я хотела соответствовать. Мы с Ингрид друзья. Действительно хорошие друзья. Но она даже не знала о моем прошлом. Я никогда не рассказывала им, откуда я, а они не спрашивали.
– Почему они не спрашивали?
Жаклин пожала плечами.
– Я могла бы сказать, что им не важно. Но это не так. Думаю, они согласились с тем, что если бы я хотела рассказать, то так бы и поступила. Никто из них не близок с семьей. Они особенно не обсуждают это.
– А в твоем сознании у тебя действительно нет семьи?
– Именно. Я о них не думала, понимаешь?
– А ты думала когда-нибудь о нас, Джеки?
– Я думала о тебе, Кей. И очень много. Я никогда не забывала тебя.
– Я рада, – Кей улыбнулась. – Потому что я тоже никогда не забывала тебя.
Глава восемнадцатая
Расправив брюки и осмотрев себя, Жаклин осталась довольной своим внешним видом. Кей считала, что она хорошо выглядит, несмотря на то, что она была в блузке, которую надевала на похороны. Жаклин не рассчитывала на неделю, так что на завтра у нее уже не было чистой одежды.
Секретарь мистера Лоуренса поприветствовала ее коротким кивком.
– Мисс Кейс.
Жаклин вежливо улыбнулась.
– Я рано?
– Нет, они уже ждут, – неодобрительно сказала женщина.
– Хорошо, – Жаклин решительно направилась к двери, постучав, прежде чем зайти. Пятеро мужчин, все в костюмах, немедленно встали.
– Жаклин, проходи, – пригласил Джон, указывая на пустой стул. – Ты, конечно, знаешь своего дядю. Это Мэтью Дрейк, его адвокат.
Жаклин вежливо пожала его руку, мельком глянув на дядю.
– Дядя Уолтер, как поживаете?
– Хорошо, Жаклин. Ты хорошо выглядишь.
– Спасибо.
– А это Тим и Джим Гентри.
Жаклин улыбнулась. Близнецы Гентри. О чем думала ее мать? Тим и Джим?
– Мисс Кейс, приятно познакомиться, – сказал Тим или Джим.
– Они представляют твою мать, – пояснил Лоуренс. – Садитесь, и мы начнем.
Усевшись, Жаклин обратилась к Тиму или Джиму:
– Кстати, как моя мать?
– Она в больнице, как вам известно.
– Да. У вас есть видеосвязь с ней или что-то вроде?
– Простите?
– Просто не могу представить, что она пропустит это, – сказала она, заметив, как дядя Уолтер прикрыл рот, пряча улыбку. Да, даже ребенком она чувствовала напряжение между дядей Уолтером и матерью. Там явно не было любви.
– Мы действуем от ее имени и, конечно…
– Немедленно докладываете ей.
– Да.
Взглянув на Джона, Жаклин подняла брови. Он кивнул.
– Начнем?
Пока мистер Лоуренс зачитывал завещание, Жаклин наблюдала за реакцией остальных. К чести дяди Уолтера, он не проявил беспокойства, узнав, что Жаклин унаследовала долю отца в Лесоматериалах Пайн Спрингс. У нее возникла мысль, что отец мог поделиться с ним своими намерениями. Его удивило только упоминание о банке. Эта доля отца тоже перешла Жаклин. Тим и Джим яростно записывали, без сомнения по приказу матери. Завещание было достаточно простым, оставляя большинство наличных капиталов жене, кроме доли, которую отец записал на имя Жаклин несколько лет назад, и дома на острове Сауф Падре.
Жаклин показалось, что она хорошо скрыла удивление. Сауф Падре? Боже мой. Что ей делать с домом на острове?
– И последнее, он завещает миллион долларов Пайн Спрингс, Техас на улучшение городского парка и здания публичной библиотеки, – Лоуренс закрыл папку и поднял глаза. – Есть вопросы?
– Простите, – сказал Тим или Джим, глянув в свои заметки. – Кейс Индастрис не была упомянута.
– Нет. Кейс Индастрис не является частью его имущества. Компания, после смерти Николаса Кейса, полностью переходит совладельцу.
– Совладельцу? Уолтеру Кейсу?
– Нет. Жаклин Кейс.
– Я не понимаю.
Лоуренс передал копию аффидевита.
– Совладельцу? – спросил дядя Уолтер.
– Да.
– Но…
Мистер Лоуренс передал копию и ему, и Жаклин смотрела, как они читают, спрашивая себя, усомнится ли кто-нибудь в подлинности. Уолтер передал копию своему адвокату, очевидно, смущенный законностью документа.
– Так значит, это не часть его имущества? – спросил Тим или Джим.
– Нет.
– Я … я удивлен, Жаклин. Я понятия не имел, что вы с отцом помирились, – произнес Уолтер. – Твоя мать знает?
Жаклин улыбнулась.
– А как вы думаете?
– Я думаю, будет борьба.
– Борьбы не будет, Уолтер. Аффидевит полностью законен, – уточнил Джон Лоуренс.
Уолтер посмотрел на своего адвоката.
– Да. Все оформлено по закону.
Уолтер кивнул.