Удивительная жизнь Эрнесто Че Генассия Жан-Мишель
– Это у вас нужно спросить. Утром вы выглядели уставшим. Скорее всего, из-за хлорохина, я ввел вам лошадиную дозу. – Йозеф вставил в уши стетоскоп и закрыл глаза, чтобы сконцентрироваться. – Я хочу кое-что проверить, но у нас нет нужного оборудования, так что мы перевезем вас в Пардубице – им недавно достался рентгеновский аппарат для лучевой диагностики последнего поколения. Сделаем снимки, а там посмотрим.
Рамон вздохнул.
– Легкие у меня не слишком здоровые, в одном наверняка остался застарелый туберкулезный очаг.
– Именно это мне и нужно выяснить. Не беспокойтесь, туберкулез лечится.
– Сомневаюсь. Не усердствуйте, я не хочу быть вашей лабораторной крысой.
Рамон спал, дыхание у него было поверхностным, так что грудь едва поднималась. Хелена сидела на стуле у кровати и читала при свете ночника. В санатории царила тишина. Хелена почувствовала на себе взгляд Рамона, подняла голову, и он вымученно улыбнулся.
– Как вы себя чувствуете?
– Бывало и лучше.
– Хотите пить?
– Пожалуй.
Хелена налила в стакан воды и помогла ему напиться. Рамон положил ладонь на ее руку, и она почувствовала, что у него сильный жар.
– У вас снова поднялась температура.
– Как ваше имя?
– Я Хелена, дочь доктора Каплана.
– Вы медсестра?
– Нет, но кое-что умею и часто помогаю отцу.
Рамон закрыл глаза, и она вернулась на свое место.
– Что за книга?
Хелена прочла низким голосом:
- Мне тяжко умирать и жить постыло,
- Я понимаю, что гублю себя,
- Но гибели избегнуть не желаю.
- Однако даже на краю могилы
- Я верю в то, что счастлив был, любя:
- Что только страсть, мучительница злая,
- Нам на земле дарит блаженство рая;
- Что девушки прекрасней нет нигде,
- Чем ты, о недруг мой непримиримый;
- Что прав Амур, судья непогрешимый,
- И сам я виноват в своей беде.
- С такою верой я свершу до срока
- Тот путь, которым к смерти недалекой
- Меня твое презрение ведет,
- И дух мой, благ земных не алча боле,
- Из сей юдоли навсегда уйдет[121].
– «Дон Кихот»… Как давно я не… продолжайте, прошу вас, это так прекрасно.
- Твоя несправедливость подтверждает,
- Насколько прав я был, неправый суд
- Верша над бытием своим напрасным;
- Но за нее тебя не осуждает
- Тот, чьи останки скоро здесь найдут:
- Счастливым он умрет, хоть жил несчастным.
- И я прошу, чтоб надо мной, безгласным,
- Из дивных глаз ты не струила слез,
- С притворным сожаленьем не рыдала —
- Не нужно мне награды запоздалой
- За все, что в жертву я тебе принес.
Хелена подняла глаза, увидела, что он мирно спит, и вернулась к книге.
«Случай» Рамона был одним из тех, на которых профессора «заваливают» студентов на экзаменах. Йозефу впервые в его практике попался пациент с таким количеством патологий. Анализ крови выявил недолеченную амебную дизентерию, ставшую одной из причин слабости и потери веса. Рамон не удивился, когда Йозеф сообщил ему об этом.
– Мы не можем рисковать, я начну курс антибиотиков.
– Не получится, у меня аллергия на пенициллин. Придется использовать регидратационные соли.
– В вашем нынешнем состоянии это проблемы не решит. Нам удалось получить новый антибиотик, он может оказаться очень действенным против вашей малярии и дизентерии.
– Говорю вам, я не переношу антибиотики.
– Не все препараты вызывают аллергию. Вам когда-нибудь давали доксициклин?
– Это разновидность тетрациклина?
– Из того же ряда. А вы, оказывается, разбираетесь в фармакологии…
– Открою вам секрет, док: мы коллеги. Я почти не практиковал, но, если хотите, могу попробовать.
– Об этом потом, сейчас нужно разобраться с антибиотиками. Начнем вводить лекарство; если будет нежелательная реакция, сразу остановимся.
– Вы лечите мою астму кортизоном, но я от него поправляюсь, мне это не нравится.
– Я попробую новое лекарство, оно сейчас проходит апробацию, это синтезированный адреналин, аналог изопреналина, но с меньшими побочными эффектами, действует как бронходилататор. Оно быстро поставит вас на ноги.
– Мне повезло – если в моем положении уместно говорить о везении! – я попал к единственному чешскому врачу, разбирающемуся в тропических болезнях. Откуда у вас эти знания?
– Я прослушал расширенный курс биологии в Институте Пастера в Париже, потом меня послали в Алжир.
– Этот город мне хорошо знаком.
– Из семи лет в Алжире три года я провел на болотах, в жуткой глуши. Бесценный опыт. Жизнь была нелегкая, но мне там очень нравилось. В город я вернулся в самом конце войны.
– Французы прекрасно жили в Алжире. Я часто туда ездил, но страну знаю плохо.
– Вы правы, французам там действительно было хорошо, а вот местным – не очень. Я столкнулся с чудовищной нищетой.
– Могу себе представить.
– Вряд ли… Не увидев собственными глазами, понять этот ужас невозможно.
Йозеф вошел в палату и почувствовал резкий запах табака. Рамон сидел в кресле у окна, телохранитель лежал на кровати.
– Кто здесь курил? – спросил Йозеф, глядя на окурок сигары в пепельнице.
– Я, – спокойно ответил Рамон.
– Вы с ума сошли!
– Почему?
– У вас резкое обострение астмы, курить вам строго запрещено.
– Кем?
– Мной, медициной.
– Я астматик с младых ногтей, всегда жил с астмой, всегда курил и сегодня точно не брошу.
Йозеф присел рядом с ним на корточки, Рамон удивленно поднял брови.
– Слушайте внимательно: у себя дома или в любом другом месте вы можете вести себя как захотите, но в санатории начальник – я. Подчиняйтесь, или я откажусь вас лечить!
– Не знаю почему, но я готов слушаться, док. При этом заметьте – сигара еще ни одному человеку не причинила вреда.
– Прекратите называть меня доком и велите вашему человеку убрать ноги с кровати.
«Ах, Карлито, как же нам тебя не хватает! – думал Йозеф, ставя на патефон очередную пластинку Гарделя. – В мире нет музыки прекрасней, никто не дарит людям большего счастья…»
Каждый вечер после ужина Йозеф выкуривал пару сигарет и устраивал для себя концерт, выбирая несколько пластинок из восьмидесяти семи дисков коллекции (некоторые он ставил чаще остальных). Он снова и снова слушал «Возвращение» и «Потерявший голову», и магия хрустального голоса и волшебные звуки аккордеона уносили его далеко-далеко, вызывая трепет и пробуждая давние воспоминания. Йозеф закрывал глаза и возвращался на улицу де Лапп или улицу Робинзона. Иногда он звал Терезу, отодвигал журнальный столик, и они танцевали танго.
– Еще один танец?
– С удовольствием.
Тереза слегка располнела, но двигалась по-прежнему легко.
Йозеф научил танцевать и Хелену. Она сама захотела, когда ей было лет девять или десять (он тогда все время слушал «Возвращение»). Девочка подошла, взяла отца за руку, нежно улыбнулась и спросила:
– Ты научишь меня, Йозеф?
Он поцеловал ее пальчики и произнес торжественным тоном:
– Мадемуазель подарит мне этот танец?
Хелена стояла перед отцом, невысокая, хрупкая, застенчивая, и смотрела на него спокойно и серьезно. Он хотел начать с объяснений: шаги делаются против часовой стрелки, одна рука сюда, другая на плечо, слушайся партнера, но это оказалось ни к чему – она уже все знала.
Они часто танцевали под Гарделя.
Хелена была очень способной. От отца ей достались легкость и умение скользить по полу, как по стеклу, она за долю секунды предугадывала каждое следующее движение партнера, сливаясь с ним воедино.
Это длилось много лет, потом Хелена остыла к аргентинскому танго, предпочтя ему оглушающую музыку западного мира. У Йозефа остались друзья среди депутатов и высокопоставленных функционеров, они ездили по миру и привозили ему (разумеется, «под полой») пластинки на 33 оборота, которые по эту сторону Стены были в цене «золотой пыли». Хелена и Людвик часами слушали группы «Animals» и «Beatles».
Теперь Хелена плакала, слушая «Don’t Let Me Be Misunderstood»[122].
Служебная квартира Йозефа находилась в правом крыле здания, на втором этаже, и была такой просторной, что мог бы позавидовать сам министр здравоохранения. Из окон гостиной открывался вид на окрестные леса, прекрасные под лунным светом. Он часто видел на лужайке у опушки оленей и кабанов, но этим ветреным вечером даже кролики остались в норах и не выбежали порезвиться на заснеженном склоне холма. Йозеф не знал, какому болвану пришла в голову мысль построить здесь санаторий: микроклимат был нездоровым, холодным и влажным, зимой и летом туман не рассеивался по многу дней. Впрочем, выбирай чехи только идеальные места, в стране не было бы ни одного санатория.
Йозеф не понимал, почему министерство до сих пор никак не отреагировало на случившееся, и решил снова позвонить в Прагу и выяснить, что будет с другими пациентами.
– Хоть бы этот Рамон поскорее поправился и исчез! – бросил он в сердцах Терезе и Хелене, которые читали, уютно устроившись на диванчике. – Надеюсь, тогда мы снова заживем как нормальные люди. Мне стоило такого труда заполучить рабочих, а Сурек их прогнал. Раньше будущего года работу продолжить не удастся, придется мириться с неудобствами.
Йозеф выбрал пластинку, осторожно опустил рычаг, раздалось легкое потрескивание. Хелена вздохнула. Йозеф сел в кресло, достал пачку «Спарты», закурил и закрыл глаза, чтобы насладиться «Последним бокалом»[123]:
- Я влюбился юнцом и люблю ее,
- Никогда мне ее не забыть.
- Ею пьян я, о ней я тоскую.
- Она знает, чем мне досадить[124].
В дверь постучали. Тереза открыла, и они увидели улыбающегося Рамона, за его спиной топтался телохранитель.
– Добрый вечер, доктор, не тревожьтесь, со мной все в порядке. Я услышал этот голос и был потрясен – не представляете насколько. Мне показалось, что я схожу с ума или у меня галлюцинация. Вы знаете Гарделя?
– К несчастью, он питает к нему страсть, – ответила за отца Хелена.
– Вы не любите Гарделя?
– По-моему, он устарел.
– Только не Гардель, он гений.
– Ну что, съела? – торжествующе воскликнул Йозеф. – Не хотите присоединиться к нам?
– С удовольствием, доктор… Vete a acostar[125], – сказал он, обращаясь к телохранителю.
Рамон захлопнул дверь и не без труда дошел до дивана.
– У вас усталый вид, – заметила Тереза.
– Мне лучше, температура спала, но я совершенно выдохся.
– Ничего страшного, – успокоил своего пациента Йозеф, – вам просто необходим отдых.
– Я больше не могу лежать! – пожаловался Рамон, не сводя глаз с пачки сигарет.
– И речи быть не может, – покачал головой Йозеф.
– Я так хочу курить, что едва дышу.
– Ничего подобного, все дело в астме, и вам это известно не хуже моего.
Йозеф убрал пластинку в конверт, Рамон с трудом поднялся, но не позволил Терезе помочь, подошел к этажерке и начал просматривать названия:
– Невероятно, у вас полное собрание его песен.
– Увы, кое-что я так и не смог найти.
– О… «Я пью и приглашаю», мама обожала Гарделя и фильм «Свет Буэнос-Айреса»; когда я был подростком, мы два раза ходили его смотреть.
Рамон протянул пластинку Йозефу, и тот поставил ее на проигрыватель.
– Спасибо… У меня не слишком хороший слух, но Гардель – это святое, его я ни с кем не спутаю.
Зазвучал аккордеон, Рамон опустился в кресло и начал беззвучно повторять за певцом:
- Мой черед угощать, парень, поднимем стаканы,
- Я пью и предлагаю, глотни и ты,
- Потому что сегодня мне необходимо убить воспоминания.
- Одинокий, вдали от дома,
- Я хочу выплакаться на твоей груди.
- Выпей со мной, и, если мой голос дрожит
- Время от времени, пока я пою,
- Я плачу не из-за нее, а потому, что она меня обманула,
- Я знаю, что мужчина не должен плакать.
Когда отзвучали последние аккорды, он несколько мгновений молчал, погруженный в свои мысли.
– …Старые воспоминания, – произнес он наконец. – Я совсем не меланхолик и никогда не думаю о прошлом, но помню, как горевала мама, узнав о смерти Гарделя, мне тогда было то ли семь, то ли восемь. Больше я родителей плачущими не видел. А ведь отец и Гардель поссорились, кажется, даже подрались однажды, но это случилось прежде, чем Карлито прославился. Всем нам тогда показалось, что жизнь остановилась.
– Благодаря Гарделю танго распространилось по всему миру, – сказал Йозеф.
– Для аргентинцев Гардель был живым богом. Каждый оплакивал его как близкого друга или брата. На похороны в Буэнос-Айресе пришло больше миллиона человек, все выглядели потрясенными. Это случилось тридцать лет назад, но я помню все до мельчайших деталей.
– Понимаю… – тихо сказал Йозеф, не сводя глаз с Рамона.
Передовая наука в целом и новые лекарства, произведенные в империалистических лабораториях, в частности помогли спасти Рамона. Йозефу пришлось экспериментировать, комбинировать препараты, давать пациенту максимальные дозы.
Через девять дней после приезда в санаторий Рамон почти поправился – благодаря таланту Йозефа, собственному организму и… кухарке Марте. Она никогда не училась кулинарному искусству (и даже не знала, что такое гастрономия) и едва умела читать и считать, но ничего не читала, да и считать ей было нечего. Она долго работала в министерстве по делам ветеранов и со временем стала незаменимой помощницей Йозефа в санатории.
В первый день Марта приготовила для больного свое фирменное пюре с луком, и все обратили внимание, что Рамон открыл глаза на запах. Накормить его могла только Хелена – Терезу и Лею он отвергал.
– Ну давайте, еще чуть-чуть, ради меня!
Она уговаривала его как маленького, он делал над собой усилие, но хотел, чтобы Хелена дула на пюре. Как только противомалярийные лекарства начали действовать и Рамон смог сидеть в подушках, Марта стала кормить его своими знаменитыми кнелями размером с апельсин: секрет потрясающего вкуса заключался в том, что хлеб для фарша пропитывался белым вином. Йозеф сердился – он говорил, что это неподходящее блюдо для тяжелобольного человека.
– У маляриков всегда снижен аппетит.
Рамон не захотел есть лежа, встал, сам отодвинул стул и сел за стол.
– Какое счастье видеть его таким, – произнес Сурек с благодарной улыбкой.
Они стояли вокруг Рамона, благоговея, как придворные перед королем. Хелена подала ему тарелку, он разрезал котлету вилкой и съел ее вместе с пюре.
– Можно еще?
– Что он сказал? – вскинулся Сурек.
В тот вечер Рамон съел полторы кнели – ко всеобщему удовольствию.
На следующий день, во время осмотра, он спросил Йозефа:
– Надеюсь, на обед опять будут кнели?
Марте не пришлось ломать голову по поводу меню. Она любила непривередливых мужчин, а этот к тому же любил хорошо поесть. Рамон через Хелену передал кухарке, что никогда не ел ничего вкуснее, и она стала относиться к нему еще участливей: красивый мужчина, хоть и похож на драного тощего кота, больно смотреть, как он сутулится и едва передвигает ноги, ну чисто старик.
Сурек столкнулся с неразрешимой проблемой. Как только у Рамона спала лихорадка, он заявил, что вылечился, пока лежал, что ему необходимо размять ноги и он хочет выйти на улицу. Йозеф урезонил своего пациента, пустив в ход патерналистскую дипломатию, которую врачи используют в общении со строптивыми больными. «Ваш организм ослаблен антибиотиками, вы рискуете простудиться, для легких это может стать катастрофой!» Слова Йозефа произвели впечатление, возражать Рамон не осмелился и сорвал злость на Суреке. Тот мирно пил чай на кухне, в санатории царила полная тишина, так что все смогли «насладиться» испанской бранью, способной сбить с курса перелетную птицу. Отголоски донеслись даже до Йозефа. Он, слава богу, не знал этого экзотического языка и потому порадовался: «Парень быстро поправляется, это хорошо».
– Я свободный человек или арестант? – орал Рамон, а бедняга Сурек не смел возразить ни слова. – Да за кого себя принимает этот докторишка, как он смеет указывать мне, что делать? В ваших интересах побыстрее все уладить, если не хотите неприятностей! Предупреждаю – я хочу курить! Сигары!
Рамон хлопнул дверью, а лейтенант отправился в кабинет Йозефа и открыл ему страшную тайну.
– Вот что, профессор, Рамон Бенитес очень важный товарищ, я бы даже сказал – особа. Касающиеся его инструкции исходят от… – Сурек не договорил и несколько раз указал пальцем на потолок, многозначительно кивая.
– Я знаком с президентом Новотным – лечил его жену и сына – и найду возможность переговорить с ним.
– Вы не поняли, – продолжил Сурек, понизив голос, – тут задействована еще более высокая инстанция, вы не представляете… Указания дает советское руководство. Он на дружеской ноге с… Ему никто ни в чем не отказывает. И вам не следует.
– Больной есть больной, лейтенант. Мне доверили заботу о нем, потому что только я могу его вылечить. Рамону лучше, но он еще не выкарабкался. Думаете, вас погладят по головке, если случится рецидив?
Сурек стал козлом отпущения для Рамона, не решавшегося спорить с Йозефом. На вопрос: «Вас беспокоит что-нибудь еще?» – он отвечал: «Нет, все хорошо», а потом устраивал очередной скандал, оскорблял лейтенанта и швырял ему в лицо первое, что попадалось под руку. Сурек торговался с Йозефом, но тот с удивлявшим его самого спокойствием отвечал: «Нет – значит нет!»
Рамон кружил по комнате, как тигр по клетке, натыкался на кровать, на кресло, вышагивал от окна к двери, смотрел на унылый заснеженный пейзаж, грыз и без того короткие ногти.
Если Сурек или телохранитель стучали в дверь, он отвечал по-испански, гнал их прочь, орал, начинал задыхаться и заходился лающим кашлем, так что не помогал даже небулайзер.
Однажды он крикнул: «Que pasen!»[126] – ответа не дождался и резко распахнул дверь. На пороге стояла Хелена.
– Я так больше не могу, – срывающимся голосом пожаловался он. – У меня будто все тело наэлектризовано. Я не выношу замкнутых пространств, я тут сдохну!
– Ладно, пойдемте прогуляемся.
– Ваш отец не позволяет мне высовывать нос на улицу.
– С ним я все улажу, – пообещала Хелена, достала из шкафа шерстяное бело-зеленое одеяло и накинула его Рамону на плечи. – Вы похожи на римского императора.
– Профессор рассердится.
– Довольно слов. Вперед!
Рамон вышел в коридор. Хелена сбегала за пальто, они спустились по внутренней лестнице и рошли через контору. Хелена открыла дверь, и холодный ветер кинулся им в лицо.
– Натяните одеяло на голову.
Она завернула края – так делают, когда пеленают грудничков, оставляя узкую щелочку для глаз, – и протянула ему руку:
– Будьте осторожны, ступеньки очень скользкие.
Они начали спускаться. Одной рукой Рамон держался за перила, другой мертвой хваткой вцепился в Хелену.
– Придерживайте одеяло вот так, – велела она. – Вам не холодно? – (Из «кулька» раздалось сдавленное «нет».) Мы пойдем в сторону кооператива, скажете, если устанете.
Хелена подняла голову и заметила в окне кабинета Йозефа. Он стоял, скрестив руки на груди, и не ответил, когда она помахала.
В затянутом облаками небе было несколько голубых просветов, бледное солнце освещало окрестности. Дорогу до санатория расчистили, почерневший снег сбросили на поля, но метровые сугробы уже начали подтаивать, и по земле побежали ручейки. Они шли молча, чтобы не задохнуться на морозе. Метров через сто санаторий исчез за поворотом, Хелена обогнала Рамона и остановилась подождать. Он откинул углы одеяла на плечи, и она увидела, что у него все лицо в испарине.
– Вы в порядке?
Он кивнул, хотя дышал отрывисто и поверхностно.
– Идем дальше?
– Вы курите?
– Да.
– Дадите сигарету?
Она собралась было возразить, но он ее опередил:
– Моим легким это не повредит, уверяю вас.
Рамон смотрел на Хелену, и его черные глаза выражали мужскую решимость, детскую беззащитность и отчаяние. Этот взгляд перевернул ей душу.
– Умоляю…
Она вытащила из кармана пачку «Петры», выщелкнула сигарету, чиркнула спичкой, давая прикурить; он глубоко затянулся и с видимым наслаждением выдохнул дым:
– Боже, благодарю. Вы не представляете, какое это блаженство.
– Мы еще долго будем «выкать» друг другу?
– Да нет… Знаешь, у меня совсем промокли ноги.
Хелена посмотрела на его черные кожаные туфли, до самого верха измазанные грязью, и ужаснулась:
– Только отцу не говори…
Обратный путь занял гораздо больше времени: одеяло соскальзывало, один край волочился по мокрой земле, и Рамон все время его поддергивал. Его кидало то в жар, то в холод, он замедлил шаг, пытаясь успокоить дыхание (небулайзер остался в палате).
– Не понимаю, что со мной.
– Может, не стоило курить?
– Тебе не стыдно, что дала астматику сигарету?
Хелена хотела возмутиться, но по весело блеснувшим глазам Рамона поняла, что он шутит, достала пачку и закурила:
– Будешь? Могу угостить, но не советую. Как ноги?
– Заледенели. Знаешь, ты очень красивая.
– Сколько тебе лет, товарищ?
– Перестань так меня называть… Скоро будет тридцать восемь.
– Ты мог бы быть моим отцом.
– А сколько лет Йозефу?
– Пятьдесят шесть.
– Я мог бы быть его сыном.
– Ты на двадцать лет старше меня.
– Кстати, как я выгляжу?
– Усталым.
Они стояли, выстроившись на верхней ступеньке крыльца, и смотрели на Хелену и Рамона. Она шла чуть впереди, он брел следом. Йозеф спустился им навстречу, Хелена не остановилась, а выбившийся из сил Рамон уронил одеяло на землю и спросил:
– Долго я буду таким доходягой?
Йозеф подобрал одеяло.
– Вы же знаете, главное в любом деле – умение терпеть, – невозмутимо ответил он и помог своему пациенту дойти до двери.
К ним подошли Сурек и телохранитель.
– Было не слишком разумно уйти, не предупредив нас, – по-испански укорил лейтенант Рамона.
– А что, собственно, случилось? Мне запрещены прогулки? Чего вы боитесь? Что меня похитят цэрэушники?
– Прошу, говорите тише, вас могут услышать!
– Да тут на сто километров вокруг нет ни одного американца!
– Ошибаетесь, они умеют оставаться невидимыми.
– Ну что за болван! Вы сами-то верите в то, что говорите? Убирайтесь!
Сурек и охранник мгновенно испарились, и Рамон остался один на один с Йозефом.
– Этот чурбан пуще смерти боится агентов ЦРУ.
– Вы не раз совершали… недружественные акты против Соединенных Штатов, так что любить вас им не за что.
– Вам известно, кто я?
– Рамон Бенитес, уругвайский гражданин… или аргентинский.
– Кто вам рассказал?
– Вы сами себя выдали – только соотечественник может питать такую страсть к Гарделю. Я сопоставил: бывший врач, астматик, все тело в шрамах и рубцах, имеется некоторое сходство со знаменитым партизаном – и сделал выводы.
– Очень вас прошу, ни с кем не делитесь своей догадкой. Думаете, я поправлюсь?
– Обещаю. Если будете благоразумным.
– Будь я благоразумным, не оказался бы здесь.
Я аргентинец, но я забыл Аргентину. Я покинул родину так давно, что, кажется, был тогда другим человеком, да и жизнь была другой. За двенадцать лет я вернулся на родину только раз, всего на несколько часов, и не видел ни членов семьи, ни город, который так люблю. Буэнос-Айрес – олицетворение танго, а я – «плохой» аргентинец. Потому что не умею танцевать. Сегодня рядом со мной мало друзей-аргентинцев – настоящих друзей, братьев, а не просто знакомых. Я часто говорю, что стал иностранцем в собственной стране, оторвался от корней, сознательно отдалился. Считал, что там борьба лишена смысла. Почему я так мало думал о родной земле? Почему отдал ее на откуп реакционерам и военщине? В молодости я мало интересовался политикой и взирал со стороны на демонстрантов и протестующих студентов. Я жил со странным, довлеющим над всеми остальными чувствами убеждением, что Латинская Америка – континент нищеты, угнетения и жертв империализма, там было за что бороться, но я оставил это другим. Их уничтожили легко и просто, потому что мы их бросили. Мы могли бы сделать в Аргентине то же, что удалось совершить на Кубе. Наше следующее сражение произойдет в Аргентине – страна созрела для перемен, у нас все получится.
Йозеф не мог скрыть недовольства, Хелена понимала, что рассердила отца, и тоже злилась. Йозеф взял за правило не давать волю гневу, если ему что-то не нравилось в поведении жены или дочери, и в большинстве случаев не выдавал своих чувств. Гнев испарялся, а с ним и причины изводить себя и ссориться со своими женщинами. Йозеф хотел мира и покоя в семье и старался всячески оберегать ее от мелких каждодневных раздражителей. Он считал, что на свете ничтожно мало вещей, из-за которых стоит портить себе жизнь.
Этим вечером раздражение читалось на его лице, он сидел, поджав губы и положив кулаки на стол, а Тереза всеми силами пыталась предотвратить взрыв – говорила не умолкая, пересказывала свежие сплетни о жизни кооператива: Мирослав застукал Магду в постели с Милошем.
– Средь бела дня, представляете?
Возможно, гроза и прошла бы мимо, не реши Хелена высказаться:
– Да за кого себя принимают эти тупые крестьяне? Неужели до сих пор не поняли, что жены – не коровы и не собаки, которым можно отдавать приказы?
Все миротворческие усилия Терезы пошли прахом. Йозеф побагровел от гнева.