Первая исповедница Гудкайнд Терри
Тилли достала маленький клочок бумаги из кармана и протянула ей.
— Эту карту мне дала подруга, которой я доверяю. По ней вы поймете, в какие проходы сворачивать. Будьте внимательны, чтобы не потеряться в этом лабиринте. Когда дойдете до прохода под аркой, занавешенной красным, это и будет нужное место. Говорят, там живет слепая женщина по имени Исидора, которая присматривает за говорящей с духами. Я никогда с ней не встречалась, но говорят, что если говорящая с духами захочет с вами встретиться, Исидора отведет вас к ней. Вы должны понимать, что говорящая с духами может не захотеть увидеться с вами. Ее предназначение — помогать одаренным изучать мир мертвых, а не выслушивать просителей. Она может решить прогнать вас.
— Но ты же сама предложила, чтобы я встретилась с говорящей с духами. Ты хочешь сказать, что даже не уверена, примет ли она меня?
— Вы жена Первого Волшебника, который сейчас в мире мертвых. Хотя не могу с уверенностью сказать, я была уверена с самого начала, что вы единственная, кого она согласилась бы увидеть.
Несмотря на несколько извиняющийся вид, Тилли пыталась унять беспокойство, продолжая настаивать на своем предложении.
— Если вам будет позволено обратиться к говорящей с духами, ей придется проникнуть в мир духов, чтобы найти то, что вы ищете. Мой совет — хорошенько подумайте о том, что хотите узнать больше всего.
— Я понимаю. — Магда взглянула на листок, покрытый линиями и пересечениями, не уверенная, что это того стоит. — Спасибо, Тилли. Я признательна тебе за то, что ты показала мне путь.
— Если она согласится помочь вам, я слышала, что это займет некоторое время. С вашего позволения, я хотела бы оставить вас в поисках ответов. Я должна вернуться к своей работе, прежде чем меня хватятся.
Магда могла сказать по тому, как женщина украдкой поглядывали вверх на странный вход в туннель, что она боялась этого места. Магда тоже не чувствовала себя здесь комфортно.
— Конечно, Тилли. Ты сделала достаточно, показав мне дорогу. Возвращайся, со мной все будет хорошо.
Лицо Тилли на мгновение озарилось улыбкой.
— Вы сможете выбраться отсюда в одиночку?
Магда кивнула.
— Да. Я знаю, как вернуться.
Тилли коснулась руки Магды.
— Тогда желаю вам удачи, госпожа. Надеюсь, вам удастся найти ответы, которые ищете, и сердце ваше сможет, наконец, успокоиться.
Магда не знала, будет ли ее сердце когда-либо спокойно, но кивнула. Она была, по крайней мере, настроена найти ответы.
Тилли наклонилась и, понизив голос, произнесла:
— Будьте осторожны, госпожа.
— Что ты имеешь в виду?
— Говорящая с духами считается опасной женщиной.
Магда нахмурилась, взирая на старуху сверху вниз.
— В каком смысле «опасная»?
Тилли выгнула бровь.
— Она общается с мертвыми.
Магда глубоко вздохнула, вновь приблизившись к завесе, висящей в застывшем воздухе в проеме в виде арки.
— Я буду осторожна.
Она смотрела, как Тилли удалялась через гротообразный коридор и, наконец, скрылась за поворотом.
Стоя в тишине перед свисающей тканью, покрытой простым геометрическим узором, Магда еще раз взглянула на карту, чтобы сориентироваться.
Долгое время она стояла в одиночестве, споря с собой о том, разумно ли встречаться с такой женщиной. Наконец она глубоко вздохнула. Больше у нее не было идей.
Она испробовала все остальное, что смогла придумать. Было бы глупо возвращаться, когда она находилась так близко.
Глава 22
Магда отодвинула грубую ткань в сторону и осторожно вошла туда, где, судя по карте, находился сложный лабиринт. Она держала фонарь впереди, вглядываясь во тьму, но могла разглядеть лишь немногое из того, что было впереди. Пройдя дальше в аккуратно проложенный тоннель, она натолкнулась на грубое полотно, неподвижно висящее рядами поперек прохода. Внезапное столкновение со стенами из ткани, развешанной во мраке, пугало. Она не могла себе представить их назначение. Предположила, что они здесь затем, чтобы сделать лабиринт еще более запутанным для нарушителей. Ее они точно сбили с толку.
Свисающая ткань также скрывала многие боковые проходы, так что было трудно точно определить ее местоположение на карте и понять, была ли это просто материя, висящая на стене, или занавес, скрывающий проем в другой проход. Иногда попадались четыре стены из ткани, развешанной квадратом, за некоторыми скрывались проходы, за другими нет. Снова и снова ей приходилось заглядывать за эти завесы, а потом сверяться с бумагой, что дала ей Тилли.
Несколько раз ей приходилось возвращаться назад по своим следам и начинать все снова, пытаясь выбрать нужный поворот.
Хотя она тщательно изучила карту и медленно продвигалась все глубже и глубже в лабиринт тоннелей, казалось, сложная сеть не совпадает с рисунком. Это было пугающе непонятным. Ей с трудом удавалось совмещать карту туннелей, в которых она находилась, боясь потеряться в лабиринте.
Через некоторое время Магда догадалась, что короткие черточки вдоль маршрута, которым ей следовало идти, означали не боковые проходы, как ей показалось вначале. Эти черточки на самом деле означали места, где находились ряды ткани, висевшей у нее на пути. Она проверила свою теорию, пересчитав завесы между боковыми проходами. Наконец как следует сориентировавшись по рисунку Тилли, она более уверенно выбирала повороты, доходя до пересечений проходов.
В этом месте царила гробовая тишина. Единственным звуком был тихий шелест ее туфлей по полу из песчаника. Она заметила, что пол был довольно шершавым, хотя в других местах, где они проходили, он был гладким от истирания проходящими людьми. Очевидно, зайти сюда рисковали немногие.
Магда обернулась, когда ей показалось, что она услышала тихий звук сзади. Некоторое время она стояла неподвижно, задержав дыхание и прислушиваясь. Не услышав повторения этого звука, она наконец продолжила путь, ускорив шаг.
По сторонам некоторые из чернильно-темных проходов не были занавешены тканью. В этом лабиринте не было ни одной двери, как в тех местах, где работали люди. Казалось, что двери здесь не нужны, так как сама гнетущая тьма преграждала путь в боковые проходы. Тьма или эти зловещие, неподвижные занавесы.
Здесь было сухо и пахло пылью с легкой примесью смолы от факелов, горящих позади в обитаемых проходах. Проходя мимо комнат, Магда осторожно проверяла каждую из них так тщательно, как только могла, но никого не увидела. Все комнаты совершенно пусты, без мебели или каких-то признаков их назначения. Ни в одной из них не было следов пребывания жильцов. Она не слышала голосов. Казалось, что она попала в пустой мир, абсолютно лишенный жизни.
Она остановилась и обернулась назад, когда показалось, что услышала звук сзади. Она стояла как камень еще некоторое время, затаив дыхание, прислушиваясь, но не услышала его снова. Наконец, она выдохнула и продолжила, но время от времени она посматривала через плечо.
Она не могла вспомнить, где еще в Замке, она ощущала себя такой одинокой. Она никогда не была внизу, в катакомбах, чтобы знать наверняка, на что они похожи. Даже места упокоения всех мертвых казались менее пустынными, чем проходы, ведущие к говорящей с духами. Она не знала, что внизу Замка существовали такие странные пустынные места.
Туннели коридоров выглядели одинаково. В такой сложной сети туннелей слишком легко потеряться. Проверяя на каждом перекрестке карту, она мысленно благодарила Тилли за столь ценный подарок.
Магда внезапно оказалась в конце коридора. Перед ней вырисовывалась арка, занавешенная грубым красным полотном. В этом месте карта заканчивалась. Это то место, о котором рассказывала Тилли.
Она стояла неподвижно некоторое время, не зная, что делать. Здесь не было двери, чтобы постучать.
— Здесь кто-нибудь есть? — наконец крикнула она. Ее голос отразился эхом от холодного коридора позади.
— Мы здесь, — раздался женский голос из глубины. — Почему вы здесь?
— Я пришла говорить с мертвыми.
Единственным звуком было шипение фонаря Магды, пока она стояла неподвижно, глядя, как пар ее дыхания медленно поднимается в неподвижном воздухе. Она оглянулась в темноту, ожидая и прислушиваясь к звукам, которые уже слышала раньше.
— Входите, если ваша нужда достаточно сильна, — наконец произнесла женщина.
Что-то в женском голосе, ответившим ей, заставило Магду подумать о возвращении, пока еще есть шанс.
Глава 23
Пока мужество не оставило ее, Магда отодвинула в сторону неподвижный поблекший красный занавес и проскользнула в узкий проход. Под низким сводчатым потолком он вел снова через тьму к помещению, залитому мягким светом. В конце прохода она обнаружила округлую комнату, освещенную несколькими дюжинами сальных свечей. Комната была выдолблена в том же бледном песчанике, что и остальные катакомбы. Все свечи стояли на выступах, высеченных в стене со всех сторон. Они заливали комнату мягким, теплым янтарным светом.
Справа Магда заметила темный дверной проем, вероятно, ведущий в другие помещения. Она предположила, что говорящая с духами находится там.
В середине комнаты на полу, скрестив ноги, сидела худенькая молодая женщина. Она была очень невысокой, с прекрасными каштановыми волосами, и была одета в темную свободную накидку, полностью скрывавшую ее ноги, но оставлявшую открытыми плечи и тонкие руки. Ее ладони лежали на подоле накидки.
Странная, толстая повязка из кожи вокруг головы закрывала ее глаза. Она была одинаково широкой, кроме выемки в середине, обводящий вокруг ее тонкий нос. Повязка шла от виска к виску и удерживалась кожаными ремешками на затылке. Магические символы и формы заклинаний были тщательно вытиснены на коже, некоторые линии были выделены краской. Кожаные края были изношенными и гладкими, словно повязкой пользовались в течение очень долгого времени.
Она была красиво сделана, но то, как закрывала глаза молодой женщины, вызвало у Магды дурное предчувствие.
Женщина подняла голову, как будто на слух определяя местоположение посетителя.
— Добро пожаловать.
— Благодарю вас, — сказала Магда. Она взглянула в сторону, в темный проем, но никого не увидела. — Вы Исидора?
Молодая женщина улыбнулась, от чего ее острые скулы выделились еще сильнее. Хотя эта улыбка была довольно приятной, она не принесла облегчения Магде. Выражение лица женщины и складки вокруг ее рта были непреклонно жесткими, что не соответствовало ее юному возрасту. Это немного напомнило Магде выражение глаз девочек-сирот, добывающих себе пропитание на улицах Эйдиндрила. Те девочки были стойкими совсем не по годам.
— Я — Исидора. Чужие — большая редкость здесь. Кем будете вы?
— Магда Сирус.
— Ах. Жена Бараха. Я слышала о вас.
Магда не знала, к добру это или нет. Она опять взглянула в темный проем, гадая, слышит ли говорящая с духами их разговор.
Хотя большинство людей слышали о Магде, и многие ее знали и искренне любили, она знала, что были и те, кому она не нравилась. Некоторые женщины завидовали, негодуя из-за того, что она чем-то завлекла Первого Волшебника и вышла за него замуж. Некоторые мужчины считали, что брак вообще, и в особенности с привлекательной юной женщиной, был помехой, которая не нужна Первому Волшебнику. Многие просто возмущались из-за того, что она вышла замуж за такого великого человека, сама не обладая даром. Они считали это неправильным.
Она также знала, что немногие, кроме некоторых советников, возненавидели ее после того кровавого дня в палатах совета. Им не нравилось, когда неприятности вторгались в их жизнь в Замке. Как будто своим предупреждением об опасности она лично принесла угрозу среди них. Как бы ни было обидно такое отношение, это было правдой.
— Я сожалею о вашей утрате, — сказала Исидора. — Первый Волшебник был великим человеком.
— Благодарю вас. Я здесь из-за этого великого человека. Если можно, я хотела бы обратиться к говорящей с духами.
— Боюсь, это невозможно. Видите ли, единственное предназначение говорящей с духами — помогать волшебникам в их работе. Не знаю, что вам говорили, но она не дает советов от духов ни для утешения, ни ради удовольствия других людей. Она наказывала мне говорить людям, что ее работа жизненно важна и отнимает все силы, так что она никого не может принять. Простите.
Магда знала, что это значит.
— Мне только сказали, что, возможно, неодаренному будет позволено встретиться с ней.
Исидора обдумала слова Магды.
— Это важно?
— Для меня да, — ответила Магда. — Могу вас заверить, это не ради моего утешения или удовольствия. Я как можно скорее оставлю мертвых в их вечном покое.
Молодая женщина на мгновение рассеянно улыбнулась.
— Я имела в виду, это важно для нас?
Магда была немного удивлена вопросом.
— Это может быть очень важным для нашего выживания.
— Приходите в другой день.
Магда замерла, удивленная резким отказом. Ей даже не дали привести доводы в свою пользу. Она решила, что зашла уже слишком далеко, чтобы так просто сдаться.
— Это касается выживания нашего народа и сохранения нашего образа жизни. Мы находимся в состоянии войны, и все мы в опасности. Мне нужна помощь говорящей с духами. Боюсь, я вынуждена требовать встречи.
— Требовать? — женщина отклонилась немного назад, как бы выглядывая из-под повязки. — И вы считаете, что, раз вы были замужем за важным человеком, вам полагаются особые привилегии? Вы думаете, что из-за того, что вы были замужем за самим Первым Волшебником, можете требовать, а мы должны подчиниться?
Магде показалось, что в словах женщины звучало скорее невинное любопытство, чем издевка, так что она решила не дать этим вопросам разозлить ее и отвечала спокойно.
— Вовсе нет, Исидора. Признаю, из-за положения я имела доступ ко многому, но он был нужен мне, чтобы ходатайствовать от имени тех, кто не имел права голоса, а не для личной выгоды. Сейчас практически то же самое. Я не прошу об одолжении из-за того, что была замужем за важным человеком. Я прошу встречи с говорящей с духами, потому что мне нужны ответы, чтобы помочь защитить других. Признаюсь, моя безопасность тоже под угрозой, как и их. Я пытаюсь найти способ помочь выжить всем нам. В последнем обращении того важного человека, моего мужа, Первого Волшебника, ко мне было указание искать истину. Он верил в то, что у меня есть цель в жизни. Вот почему я здесь, и почему я вынуждена требовать, не из-за того, кто я такая, а потому что мне было поручено найти истину.
— Какую истину?
— Для начала правду о смерти моего мужа. Барах был не из тех, кто может покончить с собой от отчаяния. У него должна была быть веская причина для такого поступка. Что-то произошло во время путешествия в Храм Ветров. Я знаю, что своим смертельным прыжком он пытался добиться чего-то, как-то помочь всем нам. Это было не самоубийство, его жизнь была принесена в жертву из сострадания, чтобы дать нам возможность продолжать жить в безопасности. Мне нужно узнать, что скрывалось за этим поступком, чтобы его жертва не была напрасной.
Исидора улыбнулась. Это странная улыбка смягчила ее угловатое лицо.
— Мне очень жаль, — женщина подняла руку в сторону коридора, откуда пришла Магда, предлагая ей уйти. — Как я уже сказала, у говорящей с духами много работы, и она не может никого принять. Она тоже помогает всем нам. Как бы ни была восхитительна ваша попытка, это не наша проблема.
Магда сделала глубокий вдох и напомнила себе, что она должна быть терпеливее.
— Это очень быстро может стать вашей проблемой, быстрее, чем вы думаете, а потом будет поздно.
Исидора опустила руку, а потом обратно положила ее на колени. В первый раз женщина нахмурила лоб, намекая на беспокойство.
— Что вы имеете в виду?
— Не все хорошо в Замке Волшебников. Мы на войне, и враг уже здесь, среди нас.
Женщина, не проявляла никаких эмоций, но она немного побледнела.
— Враг внутри стен Замка?
— Да.
— О чем вы говорите?
— Вы слышали о сноходцах?
Исидора задумалась на мгновение. По выражению ее лица было видно, что она слышала.
— Я слышала о них, но они далеко, глубоко в Древнем Мире.
— Совет считает так же. Но совет ошибается. Сноходцы проникают в разумы людей прямо здесь, в Замке. Боюсь, им могут помогать шпионы или предатели внутри Замка. Несколько странных убийств указывают на врага.
— Я слишком хорошо осведомлена об убийствах, происходящих здесь, в катакомбах. По этой причине, конечно же, вы должны понимать, что для вас опасно находиться здесь. Но сноходцы? Здесь, в замке? Вы действительно так уверены?
— Да. Они напали на меня.
Исидора, казалось, удивилась и замолчала. Она, наконец, собралась с мыслями.
— Если бы это было так, то вы бы были мертвы, но вы, кажется, целы и невредимы.
— Я была почти мертва. Я уже готовилась умереть. Я была очень близко к завесе, отделяющей мир духов, но смогла вовремя получить защиту от сноходцев, чтобы спасти жизнь. Эта же защита сможет защитить и ваш разум от проникновения сноходцев.
Улыбка вернулась.
— А, так вы хотите заключить сделку. Хотите предложить мне эту защиту, если я смогу убедить говорящую с духами принять вас.
Это был не вопрос. Это было обвинение.
— Вовсе нет, — сказала Магда. — Я бы хотела предложить вам защиту без всяких условий, прежде чем мы продолжим любое обсуждение вопроса, и до того, как вы на что-нибудь согласитесь. Фактически, я намерена настаивать, даже если вы откажетесь помочь мне.
Она вновь нахмурилась.
— Вы надеетесь, что если будете добры, предложив эту помощь безвозмездно, то мы смягчимся и проявим к вам снисхождение?
— Нет, — сказала Магда. — Не путайте. Это вовсе не доброта, а эгоизм с моей стороны. Сноходцы могут проникнуть в незащищенный разум совершенно незаметно для жертвы. Говорящая с духами в большой опасности быть захваченной, потому что она очень ценна. Я думаю, в Замке есть предатели. Если я права, они с большой вероятностью направят сноходцев к говорящей с духами. Найдя ее, сноходцы само собой захотят ею управлять, чтобы следить за важными делами, или могут решить просто устранить ее, чтобы она не смогла помогать нам. Насколько я знаю, сноходец может быть уже в вашем разуме, подсматривая, подслушивая, надеясь услышать, о чем я спрошу, и особенно какой ответ получу. Я не могу рисковать. Слишком многое поставлено на карту.
Исидора сильнее нахмурилась.
— Вы хотите сказать, что предлагаете эту защиту, для того, чтобы быть уверенной, что находитесь в безопасности при моем присутствии?
— Верно. Я слишком хорошо знаю, на что способны сноходцы. Я чуть не умерла из-за них. Не хочу рисковать получить ответы от говорящей с духами, не подозревающей о том, что ею управляет желание сноходца скрыть истину. Они могут направить меня по ложному пути, чтобы я потерпела неудачу, и все мы погибли. Я подозреваю, что в Замке есть предатели. Помимо прочего, думаю, они направляют сноходцев. Вынуждена предположить, что эти предатели могут замышлять что-то еще более ужасное. Возможно, Барах хотел, чтобы я выяснила именно это. Я знаю, что среди нас находятся какие-то убийцы. У нас мало времени. Мне необходимо быть уверенной, что говорящая с духами, помогающая мне, направляется истиной, а не сноходцем.
Исидора повернула голову в сторону, будто глядя в свой собственный мрак.
— Более того, — сказала Магда, — я боюсь, что если сноходец скрывается в вашем разуме, он может разорвать вас на части изнутри, чтобы помешать мне получить необходимые ответы. Так что вы понимаете, хотя мне бы и не хотелось, чтобы вам был причинен вред, я больше беспокоюсь за себя и всех остальных, чем только за вас.
Исидора еще больше побледнела. Она была пепельного цвета. Магда могла видеть, как ее голые руки покрываются гусиной кожей. Ее голова повернулась к Магде.
— Я ценю свои мысли, — произнесла Исидора. Она протянула руку. — Пожалуйста, посидите со мной, Магда Сирус. Мне бы очень хотелось быть защищенной по вашим причинам и по моим собственным.
Исидора только подтвердила подозрения Магды.
Глава 24
Когда Исидора три раза повторила посвящение, она привстала и, скрестив ноги под собой, снова села.
— Спасибо, Магда Сирус, что показала, как связать себя с Лордом Ралом для защиты от сноходцев.
Магда отметила то, чего Исидора не сказала. Она склонила голову, но потом вспомнила, что женщина не могла видеть.
— Вовсе не за что. И друзья зовут меня просто Магда.
Исидора улыбнулась.
— Вы отбрасываете тень, Магда.
Магда немного склонилась.
— Прошу прощения?
Исидора расплылась в улыбке, указывая в сторону входа.
— Ваша тень ходит почти бесшумно.
Магда обернулась и увидела пару больших зеленых глаз, глядящих на нее. Тощая черная кошка выгнула спину и робко потерлась о край прохода. Она была похожа на ту кошку, которую Магда встретила раньше и которую угостила кусочком еды. Видимо, кошка пошла за ней, надеясь получить еще. Для нее было облегчением понять, что тот звук, который она слышала раньше, не оказался чем-то более зловещим.
Магда не смогла удержаться от улыбки.
— Это кошка, — сказала она Исидоре.
— Какого цвета?
— Черного.
Исидора понимающе кивнула.
— Вот почему она не боится сюда приходить.
Магда нахмурилась.
— Что вы имеете в виду?
— Люди боятся черных кошек, считая их злыми. Они не злые. Просто у них есть способность заглядывать между мирами. Черные кошки мельком видят мир духов. Вот почему люди боятся их, и почему она не побоялась пойти за вами в это место. Это место ей не так чуждо, как тем, кто видит только мир живых.
Катакомбы, наполненные мертвыми, конечно же, казались ближе к миру мертвых, чем какие-либо другие места, которые посещала Магда. Вся подземная область Замка, казалось, была очень далека от жизни наверху.
Когда кошка вновь мяукнула, Магда спросила:
— Ты голодна, малышка?
Кошка мяукнула, будто ответив, и потерлась мордой о дверь, боясь подойти ближе, но, в то же время, желая пройти.
Магда вытащила маленький сверток из мешочка на поясе и развернула кусочки куриного мяса. Она знала, что соблазн перекусить пересилит кошачью осторожность. Она спросила Исидору, голодна ли та. Когда Исидора кивнула, Магда взяла женщину за руку и положила в нее кусочек курицы. Кошка робко подошла к ней и потерлась об ногу. Магда оторвала маленький кусочек и протянула кошке.
— Вот, малышка, поешь.
Пока Магда доедала оставшуюся часть, кошка наклонилась вперед и набросилась на желанное лакомство.
— Она кажется вашей тенью, — произнесла Исидора. — Вы должны называть ее Тень.
— Мне не нужна кошка, — сказала Магда, протягивая голодному животному еще один кусочек курицы.
— Тем, кто знает их способности, неплохо иметь рядом черную кошку.
— Способности? — Магда не могла вообразить, какой толк ей может быть от кошки. — Вы имеете в виду способность заглянуть в мир духов?
— Я имею в виду способность видеть вещи из того мира, попавшие в этот.
Магда поняла, что это уже не простая болтовня. Исидора хотела, чтобы она внимательно отнеслась к ее словам.
— Хотите сказать, кошки могут видеть призраков?
— Некоторые считают, что кошки, особенно черные, могут заметить присутствие духов, или возможно сущности духов. Мы не всегда знаем, когда такая сущность переместилась в этот мир и находится рядом, но кошка заметит это. Поэтому черные кошки издавна ассоциируются со смертью. Невежественные люди ошибочно боятся их из-за этой ассоциации. Но только из-за того, что они могут заглянуть в царство мертвых, не стоит считать, что черные кошки — посланники смерти или что они злые. Иногда нам следует обращать внимание на неуловимые знаки, потому что они могут оказаться большим, чем кажутся. Особенно здесь. Я никогда не оставляю ни одного знака незамеченным или без внимания.
— Но какой прок может быть от такого существа?
— Хотя духи и редко путешествуют в наш мир, было бы полезно знать, когда они находятся рядом.
Магда не знала, что хорошего ей это даст, но не желала пропускать мимо ушей слова Исидоры.
— Значит, вы считаете, что если эта кошка пришла ко мне, это знак, что мне следует держать ее поблизости, чтобы узнать, когда приближаются духи?
— Она ходит за вами по пятам. Возможно, вам стоит обратить внимание на этот знак, — Исидора пожала плечами. — Могло быть и так, что дух привел эту кошку к вам, чтобы она стала утешением в вашем одиночестве.
— И вы действительно думаете, что она может быть посланником мира духов?
Исидора улыбнулась.
— Не могу сказать. Возможно, она просто была голодна и почуяла еду, которую вы несли с собой. — Улыбка Исидоры испарилась. — Но я бы не прогнала такое существо, попавшее в круг вашей жизненной энергии.
Магда пришла к говорящей с духами в поисках ответов. Ей пришло в голову, что было бы неплохо прислушаться к ее совету.
— Тень, значит, — она провела рукой по гладкой шерстке кошки. — Нравится ли тебе это имя? Тень?
Кошка замяукала, будто отвечая. Еще мгновение, и Тень была у Магды на коленях, надеясь получить еще курицы. Магда оторвала еще несколько кусочков и дала ей столь необходимую еду. Когда кошка наелась, она свернулась калачиком и начала вылизываться.
— Давно ли вы стали говорящей с духами? — спросила Магда, продолжая гладить теплого котенка. Тень мурлыкала в знак признательности.
Исидора притворно удивилась.
— Я? Говорящая с духами? Нет, я всего лишь…
— Вы — говорящая с духами, Исидора.
Исидора хотела защитить себя, но не попросила защиты для говорящей с духами. Встревожившись, услышав об угрозе, а затем, отвлекаясь на появление кошки, забыла поддерживать притворство. Это подтвердило подозрения Магды, что никого здесь больше нет. Исидора и есть говорящая с духами. Исидора немного напряглась, вновь входя в свою роль.
— Я польщена тем, что вы сочли меня такой женщиной, Магда, но я просто ее покорная слуга.
— Вы играете роль помощницы говорящей с духами, чтобы вам не приходилось удовлетворять просьбы непосредственно. Это защищает вас и дает простой способ прогонять просителей, экономя время и нервы. Вы работаете с одаренными, так что вам необходимо удерживать остальных на расстоянии вытянутой руки без необходимости прямо отклонять просьбы. Более того, вы сопереживаете людям и вам не нравится их разочаровывать, но у вас есть более важная работа, и эта маленькая уловка позволяет оставаться сосредоточенной на этой работе без потока просителей, жаждущих связаться с усопшими любимыми, если пойдут слухи, что вы говорящая с духами и могли бы захотеть им помочь.
Исидора сидела спокойно, положив руки на колени и ничего не говоря.
— Я не выдам вашу тайну, Исидора. Но здесь больше никого нет. Вы — говорящая с духами. Ваши глаза закрыты, чтобы помочь скрыть этот мир от вашего взгляда, чтобы вы могли заглянуть в другой мир. Вот чем вы занимаетесь. Вы изучаете мир духов. Я помогла вам оставаться в безопасности от сноходцев, пока вы занимаетесь своим важным делом. Пожалуйста, Исидора, мое дело так же важно. Давайте не будем играть в игры.
Как только Исидора, наконец, глубоко выдохнула, ее поза чуть обмякла. По-видимому, она с облегчением поняла, что больше не придется лгать.
— Вы почти все поняли правильно.
— Что вы имеете в виду?
— Это больше, чем повязка на глаза, препятствующая мне видеть мир.
Магда сжала руку Исидоры.
— Покажите мне.
Пока кошка сворачивалась в клубок, засыпая на коленях Магды, Исидора кивнула и потянулась к кожаным шнуркам на затылке, удерживающим повязку. Развязав их, она стянула повязку и немного выпрямилась, вновь сложив руки и позволив Магде взглянуть в лицо.
Веки Исидоры были закрыты над впалыми глазницами, где должны были находиться глаза. Они не были сшиты. Ресниц не было. Было похоже на то, что у нее никогда не было глаз, или они зажили после травмы.
Магда знала, в чем дело. Она знала, что Исидора не родилась такой и не была травмирована.
— Как вы потеряли глаза? — спросила Магда, опасаясь, что уже знает ответ — это работа волшебника.
— Это вопрос, который вы хотите задать говорящей с духами?
— Нет. Это вопрос, который я бы хотела задать как женщина женщине, потому что меня это очень беспокоит.
Исидора задумалась и повернула голову вслепую, будто пытаясь разглядеть Магду.
— Мои глаза забрали, чтобы я могла видеть.
— Вас изменили волшебники.
— Да.
— Я сожалею о вашей потере, — сказала Магда с искренностью в голосе.
Лоб женщины сморщился от боли слез, которые не могли течь.
Она откашлялась.
— Никто и никогда не сожалел о моей потере.
— Значит, от этого она еще тяжелее, правда?