Призраки не лгут Кеплер Ларс

Эва покрутила ухо еще немного и наконец отпустила Флору. Она отправилась в ванную, а Флора так и стояла, со слезами на глазах, держась за горевшее огнем ухо. Потом включила кофеварку и вернулась к себе. Закрыла дверь, включила свет и забралась в постель, чтобы поплакать.

Она всегда думала, что медиумы только притворяются, будто видят духов.

— Ничего не понимаю, — пробормотала Флора.

А что, если она приманила привидение своими сеансами? Может, им, призракам, наплевать, что она в них не верит. Когда она призывала их, когда она выстраивала круг из участников — открылись двери в иной мир, и те, кто ждал у дверей, смогли войти.

Потому что я и вправду видела привидение, подумала Флора.

В ребенке мне явилась та мертвая девочка.

Миранда хотела что-то мне показать.

Это очень даже может быть. Должно быть, это и правда было. Она читала, что когда человек умирает, его энергетика никуда не девается. Многие утверждают, что призраки существуют, и этих людей не считают ненормальными.

Флора попыталась собраться с мыслями и пройтись по событиям последних дней.

Девочка явилась мне во сне, думала она. Она мне приснилась, это я знаю, но когда я увидела ее в коридоре, я не спала. Значит, она там была на самом деле. Я видела, как она стоит передо мной, слышала, как она говорит, ощущала ее присутствие.

Флора легла в постель, закрыла глаза и подумала, что могла потерять сознание, когда упала плашмя и стукнулась затылком о пол.

Между унитазом и ванной лежали джинсы.

Я испугалась, попятилась и упала.

Флора испытала внезапное облегчение, сообразив, что девочка могла ей померещиться и в первый раз.

Должно быть, она, Флора, лежала на полу в полуобмороке, вот ей и привиделось.

Да, именно так все и было.

Флора закрыла глаза, улыбаясь про себя — и вдруг до нее донесся какой-то странный запах, словно от горелого волоса.

Она села, и ее передернуло, когда она заметила: что-то лежит под подушкой. Флора нагнула прикроватную лампу и отогнула подушку. На белой простыне лежал большой камень с острыми краями.

— Что же ты не закроешь глаза? — спросил тонкий голосок.

В полутьме за торшером стояла та самая девочка и смотрела на нее — смотрела и не дышала. Волосы были липкими и черными от засохшей крови.

Свет торшера слепил Флору, но она могла бы сказать, что тонкие руки девочки серы, а под мертвой кожей видна ржавая сетка побуревших кровеносных сосудов.

— Тебе нельзя смотреть на меня, — жестко сказала девочка и потушила лампу.

Стало совсем темно, и Флора упала с кровати. Перед глазами поплыли голубые круги. Лампа упала на пол, зашуршали простыни, быстрые шаги босых ног застучали по полу, стенам и потолку. Флора отползла от кровати, поднялась, нашарила дверь и вывалилась в коридор, проглотив собственный крик. Тихо поскуливая, пытаясь не шуметь, она добралась до прихожей и оперлась о стену, чтобы не упасть. Нащупала на столике телефон, но тут же уронила аппарат на пол. Опустилась на колени и стала набирать номер полиции.

Глава 81

Роберт нашел Элин стоящей на коленях возле разбитой витрины.

— Элин, что случилось?

Элин поднялась, не глядя на него. Кровь стекала у нее по левой руке, капли часто падали с пальцев.

— У тебя кровь…

Элин прошла прямо по осколкам и направилась было в спальню, но Роберт остановил ее и заявил, что вызовет врача.

— Не хочу. Мне все равно…

— Элин, у тебя идет кровь! — нервно воскликнул Роберт.

Элин посмотрела на руку, сказала: «Да, может, и хорошо бы заклеить рану», — и направилась в кабинет, оставляя за собой узкую кровавую дорожку.

В кабинете она села за компьютер, нашла номер уголовной полиции, позвонила на коммутатор и попросила соединить с кем-нибудь, кто занимается расследованием убийств в Бригиттагордене. Дежурная перевела ее звонок дальше, и Элин повторила свой вопрос. Она услышала медленное дыхание; кто-то печатал на компьютере. Вздохнул, снова защелкал кнопками.

— Предварительное расследование вела прокуратура Сундсвалля, — высоким тенором сообщил какой-то мужчина.

— И больше ни с кем нельзя поговорить?

— Городская прокуратура Стокгольма сотрудничает с полицией Вестерноррланда.

— Ко мне приезжал комиссар из уголовной полиции, такой высокий, с серыми глазами…

— Йона Линна.

— Да.

Элин взяла ручку, записала номер на обложке глянцевого журнала, поблагодарила за помощь и попрощалась.

Она быстро набрала номер комиссара, но ей ответили, что он в командировке и вернется только завтра.

Элин уже собралась позвонить в прокуратуру Сундсвалля, когда приехал врач. Он не стал задавать вопросов, и Элин сидела молча, пока он промывал раны. Она смотрела на телефон, лежавший на августовском Vogue. Номер телефона комиссара Линны красовался между грудей Гвинет Пэлтроу.

Когда Элин заклеили порезы и она вернулась в гостиную, вызванные уборщики уже вымели осколки и отмыли пол. Обломки витрины унесли, а разбитое блюдо Роберт отправил к реставратору в Музей Средиземноморья.

Глава 82

Никому не улыбаясь, Элин Франк медленно шла по коридору к кабинету комиссара Линны. Черные солнечные очки отлично скрывали заплаканные глаза. Графитово-серый плащ «Бёрбери» расстегнут, на голове — серебристый шелковый платок. Глубокие порезы на запястьях болели, в них пульсировала кровь.

Каблуки постукивали по исцарапанному полу. Табличка с призывом «Если ты считаешь себя ничтожеством, если синяки не сходят с твоих рук — приходи. Мы поможем» покачнулась, когда Элин прошла мимо. Мужчины в синей полицейской форме мелькнули и пропали где-то у дверей отдела по борьбе с терроризмом. Атлетически сложенная женщина в алой ангорской кофточке и в черной юбке в обтяжку вышла из кабинета и поджидала Элин, уперев руки в бока.

— Меня зовут Анья Ларссон, — представилась женщина.

Элин хотела сказать, что ей надо поговорить с Йоной Линной, но голоса не хватило. Могучая женщина улыбнулась и сказала, что проводит ее к комиссару.

— Простите, — прошептала Элин.

— Ничего страшного. — Анья подвела ее к кабинету комиссара, постучала и открыла дверь.

— Спасибо за чай. — Йона придвинул Элин стул.

Элин тяжело села, и Анья с Йоной обменялись короткими взглядами. Анья сказала: «Я принесу воды», — и вышла.

В кабинете воцарилась тишина. Элин пыталась успокоиться и начать говорить. Она немного подождала, потом сказала:

— Я понимаю, что уже слишком поздно, понимаю, что не помогла вам, когда вы приезжали. Могу себе представить, что вы обо мне думаете…

Она сбилась, углы рта поползли вниз, из-под очков по щекам полились слезы. Анья вернулась со стаканом воды, кистью влажного винограда на салфетке и снова вышла.

— Я хочу поговорить о Викки Беннет. — Элин взяла себя в руки.

— Я слушаю, — мягко сказал комиссар.

— Ей было шесть лет, когда она поселилась у нас, и она жила у меня… жила у меня девять месяцев…

— Это я понял.

— Но вы не знаете, что я предала ее… предала так, как никто никого не должен предавать.

— Иногда и такое случается.

Элин дрожащими руками сняла очки. Она, размышляя о чем-то, смотрела на комиссара — на светлые взъерошенные волосы, серьезное лицо, серые, странно изменчивые глаза.

— Я потеряла уважение к себе, — призналась она. — Но я… у меня есть предложение… я готова возместить все расходы… чтобы вы нашли тела… и чтобы расследование шло без задержек.

— Зачем вам это?

— Даже если ничего уже не исправить… А что, если она невиновна?

— Ничто не говорит о ее невиновности.

— Нет, я не могу поверить… — Элин замолчала. Ее глаза снова наполнились слезами, и мир стал выпуклым.

— Потому что она была на редкость милым ребенком?

— Ну, иногда она бывала не так уж мила, — улыбнулась Элин.

— Я так и понял.

— Вы продолжите расследование, если я заплачу?

— Я не могу брать у вас деньги, потому что…

— Я уверена, что юрист все уладит.

— Может быть. Но это ничего не изменит, — мягко пояснил Йона. — Прокурор собирается закрыть расследование.

— Что же мне делать? — потерянно прошептала Элин.

— Мне не следовало бы говорить вам об этом, но я собираюсь искать дальше. Потому что я уверен — Викки жива.

— Но ведь в новостях сказали… — прошептала Элин и прикрыла рот рукой.

— Что машину нашли на глубине четырех метров, на раме разбитого ветрового окна были кровь и волосы, — подсказал комиссар.

— Но вы уверены, что они не погибли? — Элин быстро вытерла слезы.

— Я уверен, что они не утонули в Индальсэльвене.

— О господи, — прошептала Элин.

Глава 83

Элин снова села, отвернулась и расплакалась. Йона, чтобы дать ей время, подошел к окну, выглянул. Моросил дождик, деревья в парке качались под вечерним ветром. Наконец комиссар спросил:

— Вы не знаете, где она могла бы скрываться?

— Ее мать ночует по гаражам… Я как-то видела Суси, когда отдавала ей Викки на выходные… Она тогда получила жилье в Халлунбергене, но ничего не вышло, и они и дальше спали в подземке. Викки нашли одну в туннеле между станциями «Слуссен» и «Мариаторгет».

— Тогда отыскать ее будет нелегко.

— Я не видела Викки восемь лет, но персонал Бригиттагордена… они же говорили с ней, они должны что-то знать.

— Должны, — кивнул Йона и замолчал.

— Так что?

Комиссар взглянул Элин в глаза:

— Единственный человек, с которым Викки говорила, — это медсестра, а она убита… и муж этой медсестры, куратор. Вот он должен знать много всего… или хотя бы что-нибудь, но он в очень тяжелом психическом состоянии, врач не пускает к нему полицейских. И тут ничего не поделаешь — врач считает, что разговор с полицейским ухудшит процесс реабилитации.

— Но я не из полиции, — сказала Элин. — Я могу поговорить с ним.

Она встретилась взглядом с комиссаром и поняла, что именно это он хотел от нее услышать.

В лифте ее накрыла тяжелая, почти наркотическая усталость — следствие напряжения и слез. Элин вспоминала голос комиссара, мягкий финский акцент. Взгляд красивых серых глаз был странно острым.

Атлетически сложенная женщина, сослуживица комиссара, позвонила в больницу Сундсвалля и узнала, что куратора Даниеля Грима перевели в другое отделение, однако леащий врач зорко следит за тем, чтобы во время реабилитации полицейские никак не смогли связаться с больным.

Элин вышла из больших стеклянных дверей полицейского управления, перешла улицу, села в свою BMW и набрала номер больницы. Ее соединили с отделением 52-В. Элин узнала, что переводить входящие звонки в палату Даниеля Грима запрещено и что время для посещений — до шести часов вечера.

Элин ввела адрес в навигатор. Оказалось, что кратчайшим путем до больницы триста семьдесят пять километров, и если Элин тронется прямо сейчас, то будет на месте без пятнадцати семь. Элин развернулась на Польхемсгатан, въехала на тротуар, снова съехала на проезжую часть и покатила прямо к Флеминггатан.

Когда она стояла у первого светофора, позвонил Роберт Бьянки. Он напомнил, что через двадцать минут у нее встреча со Свеном Варгом из «Чинневика» в «Уотерфронт Экспо».

— Я не успею, — коротко ответила Элин.

— Сказать, чтобы начинали без тебя?

— Роберт, я не знаю, когда вернусь, но точно не сегодня.

На трассе Е 4 она сообразила, что превышает разрешенную скорость на двадцать девять километров в час. Штрафа Элин не боялась, а вот лишиться водительских прав было бы некстати.

Глава 84

Йона чувствовал, знал, что Викки Беннет и мальчик живы. Он не мог бросить их на произвол судьбы.

Девочка, забившая насмерть двух человек и резавшая людям лица разбитой бутылкой, похитила малыша и теперь где-то прячется вместе с ним.

Все считают, что их уже нет в живых.

Их больше не ищут.

Йона стал вспоминать, на чем он остановился, когда Сонья Раск из полиции Сундсвалля сообщила о записи на бензозаправке. Перед ее звонком он говорил с воспитанницей из Бригиттагордена, и девочка сообщила, что Викки принимала зипрексу.

Йона уточнил действие таблеток у жены Нолена, которая была психиатром.

Многих элементов головоломки еще не хватало, но комиссар вполне допускал, что Викки приняла слишком большую дозу зипрексы.

Каролина говорила, что после того, как рассосешь одну таблетку, все мышцы сводит, и описывала внезапные приступы беспокойства и гнева.

Комиссар закрыл глаза и попытался представить себе, как Викки требует ключи. Вот она угрожает Элисабет молотком, приходит в ярость, бьет, снова бьет. Потом забирает у мертвой женщины ключи и отпирает дверь изолятора. Миранда сидит на стуле, завернувшись в одеяло, когда Викки входит и бьет ее камнем по голове.

Перетаскивает Миранду на кровать, пристраивает ее ладони на лицо.

Только после этого ярость стихает.

Викки в замешательстве; она забирает с собой окровавленное одеяло и прячет его под кроватью. Тем временем начинает проявляться успокаивающий эффект лекарства. Викки чувствует чудовищную усталость. Она просто заталкивает сапоги в шкаф, прячет молоток под подушку, ложится и засыпает. Через несколько часов просыпается, понимает, что наделала, в панике вылезает в окно и бежит прямиком в лес.

Лекарство может объяснить приступ гнева и то, что девочка уснула на окровавленной простыне.

Но что она сделала с камнем? И был ли вообще камень?

Второй раз в жизни Йона спрашивал себя, не ошибся ли Нолен.

Глава 85

Без пяти шесть Элин вошла в двери отделения 52-В, поздоровалась с санитаркой и сказала, что приехала к Даниелю Гриму.

— Время посещений закончилось, — ответила женщина и пошла дальше.

— Закончится через пять минут, — улыбаясь, сделала попытку Элин.

— Мы закрываем отделение без пятнадцати шесть, чтобы привести его в порядок.

— Я приехала из Стокгольма, — умоляюще сказала Элин.

Санитарка остановилась и посмотрела на нее; было видно, что она колеблется.

— Если сделать исключение один раз, публика тут дневать и ночевать будет, — сурово сказала она.

— Ну пожалуйста! Я только…

— Вы даже чашки кофе не успеете выпить.

— Это мне все равно, — уверила ее Элин.

Санитарка, видимо, все так же колебалась, однако кивком пригласила Элин следовать за ней, повернула направо и коротко постучала в дверь палаты.

— Спасибо. — Элин дождалась, когда санитарка уйдет, и только после этого шагнула в палату.

У окна стоял мужчина средних лет, с серым лицом. Сегодня он не брился, а может, и вчера тоже. Джинсы, мятая рубашка. Мужчина удивленно взглянул на Элин и провел рукой по жидким волосам.

— Меня зовут Элин Франк, — приветливо начала она. — Я знаю, что помешала вам. Прошу прощения.

— Нет, вы… это…

Стоящий у окна человек как будто плакал несколько суток подряд. Если бы не это, Элин решила бы, что он выглядит весьма стильно. Располагающие черты лица, в которых виден зрелый ум.

— Мне надо поговорить с вами, но если у вас на это нет сил, я пойму.

— Ничего страшного. — Голос мужчины, казалось, мог прерваться в любую секунду. — В первые дни здесь были газетчики, но я тогда не мог говорить, не в состоянии был, сказать нечего… Я бы с удовольствием помог полиции, но у меня не вышло… не могу собраться с мыслями.

Элин пыталась придумать, как заговорить о Викки. Наверное, девочка кажется Даниелю чудовищем, она исковеркала его жизнь, и уговорить его помочь в ее поисках будет нелегко.

— Можно зайти ненадолго?

— Честно сказать, не знаю, — ответил Грим и потер лицо.

— Даниель… примите, пожалуйста, мои соболезнования.

Грим прошептал «спасибо», сел, поднял взгляд и принялся комментировать сам себя:

— Я говорю «спасибо», но я ничего не понимаю, — медленно произнес он. — Все так… в голове не укладывается. Я всегда волновался из-за сердца Элисабет… и…

Его лицо потухло, посерело, он снова ушел в себя.

— Я и представить себе не могу, через что вы прошли, — тихо сказала Элин.

— У меня здесь свой психолог. — Грим улыбнулся дерганой улыбкой. — Никогда бы не подумал, что мне понадобится психолог… Слушает меня, сидит и ждет, пока я просморкаюсь… Знаете, он не позволяет полиции допросить меня, у меня такое чувство… Наверное, на его месте я принял бы такое же решение… но в то же время, мне так кажется, со мной ничего страшного… Наверное, надо сказать ему, что я, по-моему, в состоянии говорить… не потому, что знаю, что от меня может быть польза…

— Лучше все-таки слушаться своего психолога.

— Я настолько бессвязно говорю? — улыбнулся он.

— Нет, но…

— Иногда я вспоминаю вещи, о которых, наверное, надо сказать полиции, но тут же все забываю… Очень странно, но я и правда не могу собраться с мыслями, какая-то невероятная усталость.

— Я уверена, вам скоро станет лучше.

Грим провел рукой под носом и посмотрел на Элин.

— Я не спрашивал, для какой газеты вы пишете?

Элин покачала головой:

— Я здесь потому, что Викки Беннет жила у меня, когда ей было шесть лет.

Глава 86

В палате воцарилось молчание. За дверью в коридоре послышались шаги. Даниель закрыл глаза за стеклами очков и пальцами сжал губы — словно собирался с силами, пытаясь понять, что же только что сказала эта женщина.

— Я слышал про нее в новостях… про машину и мальчика, — прошептал он, помолчав.

— Знаю, — сдавленно сказала Элин. — Но… если бы она была жива… как по-вашему, где она могла бы прятаться?

— Почему вас это интересует?

— Не знаю… Я хочу знать, кому она доверяла.

Грим некоторое время смотрел на нее, а потом спросил:

— Вы не верите, что она погибла?

— Не верю, — тихо ответила Элин.

— Не верите, потому что не хотите, чтобы она погибла. У вас есть какие-то доказательства того, что она не утонула в реке?

— Не пугайтесь, но мы уверены, что она выбралась из воды.

— «Мы»?

— Я и один комиссар уголовной полиции.

— Но я не понимаю… Зачем они говорят, что она утонула, если она не…

— Так думает полиция. Большинство считает, что она утонула, полиция прекратила поиски и ее, и мальчика…

— А вы — нет?

— Я, наверное, сейчас единственный человек, который ищет Викки ради нее самой, — призналась Элин.

Она больше не могла улыбаться ему, не могла больше смягчать свой голос и оставаться любезной.

— И теперь вы хотите, чтобы я помог вам найти ее?

— Викки может причинить вред мальчику. — Элин попыталась зайти с другой стороны. — Она опасна для окружающих.

— Да, но я в это не верю, — сказал Даниель, с открытым лицом глядя на нее. — Я с самого начала твердил: я очень сомневаюсь, что она убила Миранду, я до сих пор не могу поверить…

Даниель замолчал, губы медленно, беззвучно шевелились.

— Что вы говорите? — мягко переспросила Элин.

— А?

— Вы что-то шептали.

— Я не верю, что Викки убила мою Элисабет.

— Не верите…

— Я много лет работал с трудными девочками, которые нуждаются в помощи, и я… Здесь что-то не так.

— Но…

— Когда я работал куратором, мне встречались по-настоящему сумрачные девочки, которые… которые носили убийство в себе, которые…

— Но не Викки?

— Нет.

Элин широко улыбнулась, чувствуя, как глаза наливаются слезами, но снова взяла себя в руки.

— Вам нужно объяснить это полиции, — сказала она.

— Я уже объяснял. Полицейские знают, что Викки, по моему суждению, не склонна к насилию. Разумеется, я могу ошибаться. — И Даниель крепко потер глаза.

— Вы можете помочь мне?

— Вы сказали, Викки жила у вас шесть лет?

— Нет, ей было шесть лет, когда она жила у меня.

— Чего вы хотите от меня?

— Даниель, я должна найти ее… Вы много раз говорили с ней, вы наверняка знаете каких-нибудь ее приятелей, мальчиков… да кого угодно.

— Да, может быть… Мы время от времени говорим о групповой динамике, и… Не могу собраться с мыслями, простите.

— Попытайтесь.

— Я ведь видел ее почти каждый день, и у нас было… не могу сказать точно, но, может быть, двадцать пять бесед с глазу на глаз… Викки, она… с ней опасность в том, что она довольно часто сбегает, я хочу сказать — в мыслях… И я бы беспокоился о том, что она могла просто бросить малыша посреди дороги…

— Где она прячется? Она любила какую-нибудь семью, где жила?

Глава 87

Страницы: «« ... 1213141516171819 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

К сыщику Дронго с предложением о сотрудничестве обращается представитель одной из самых могущественн...
Об авторе этой книги известно немного – она жена арабского шейха и живет в Эмиратах, носит хиджаб и ...
Ди Каприо преследуют вспышки фотокамер, но его жизнь остается загадкой....
Эта книга способна в корне изменить ваше отношение к математике. Она состоит из коротких глав, в каж...
1946 год. Авианосцу Военно-морского флота Великобритании «Виктория» предстоит очень долгий и трудный...
Карина Конте еще подростком влюбилась в Макса Грея, лучшего друга и партнера по бизнесу своего старш...