Записки «черного полковника» Трахимёнок Сергей
— Да.
— Где мы встретимся?
— Боюсь, что я под колпаком.
— Ты не хочешь прийти ко мне домой?
— В ваш дом нет.
— Понятно, тогда завтра на Жданах в одиннадцать часов.
— Боюсь, мне на Жданах вас не найти.
— Хорошо, ты можешь перезвонить мне через пятнадцать минут?
— Попробую, — сказал Расим и повесил трубку.
Виктор Сергеевич тут же набрал номер своего коллеги-пенсионера по фамилии Ухналев. На его счастье тот оказался дома.
— Коллега, — сказал ему Виктор Сергеевич, — есть необходимость в конспиративной встрече на твоей территории.
— А свою почему не используешь? — проворчал Ухналев.
— Ты мог бы не спрашивать, у меня дом служебный, а ты живешь в нормальном человеческом доме, и никто не знает о твоей принадлежности к…
— Дело настолько серьезно?
— Угу.
— И в какое время тебе нужна территория?
— Я тебе об этом позже скажу, мне сейчас от тебя только принципиальное согласие получить надо.
— Лады, считай, что ты его получил. С тебя, разумеется, причитается. И не думай бутылкой отделаться.
— Хорошо, хорошо, — я тебе сейчас перезвоню.
Виктор Сергеевич дождался звонка Расима, договорился с ним о времени встречи и вновь набрал телефон Ухналева.
— Валера, в общем, так, завтра я приду к тебе в одиннадцать ноль-ноль. Все остальное обговорим на месте…
Б.Н. История четвертая
Карлхорст, 1957 год.
Зимой в Берлине сыро и холодно.
В узком кругу отпраздновали день ЧК, а потом в клубе посольской колонии встретили Новый год. Как обычно, к нам на этот праздник приехало все руководство Восточной Германии. А потом снова пошли привычные будни.
Несмотря на прогнозы западных СМИ, Советский Союз преодолевал разрушительные последствия Второй мировой войны, и Запад отказался от большинства послевоенных политических доктрин, рассчитанных на прямое давление на СССР. Но именно с отказом от них в противодействии Советскому Союзу резко возрос удельный вес разведывательно-подрывной деятельности западных спецслужб, и в рамках ее небывалого пика достигли так называемые, политическая и психологическая войны, которые никогда прежде в истории человечества не достигали такого уровня и изощренности в мирное время.
Великое противостояние мировых разведок в Европе вышло на новый уровень.
К этому времени выявилась одна особенность, которую наши визави нащупали в нашей системе защиты. В пятидесятые года ЦРУ имело проблемы с вербовкой советских граждан. Агентуристы[21] ЦРУ пытались привлечь к сотрудничеству любого советского человека, который попадал в поле их зрения, часто не обращая внимания на то, что он не располагает разведывательными возможностями. Осмыслив это, разведка противника сосредоточила свои усилия на вербовке граждан соцстран, которые в массовом количестве направлялись на учебу и работу в СССР.
Это был достойный ход в том противостоянии, потому что мы имели ограничения в работе по данной категории иностранцев. Руководство страны считало, что они являются гражданами дружеских и даже братских государств. А проведение в отношении них контрразведывательных мероприятий расценивалось как проявление недоверия к ним, чего между братьями быть не должно.
Нащупав эту брешь в середине пятидесятых, наши визави стали активно использовать граждан социалистических государств, ориентируя их на работу против СССР.
Я нисколько не расцениваю этот шаг, как некое коварство, недопустимое в разведке. В разведке нет ни плохого, ни хорошего. Там есть эффективное и неэффективное. В разведке по отношению к визави нет морали. Впрочем, морали нет во многих сферах человеческой деятельности: в политике, бизнесе, спорте. Вся деятельность разведки и контрразведки состоит в том, чтобы меньшим ресурсом решить большие задачи. И нахождение брешей в защите противника — одно из условий успешного проведения и разведывательных, и контрразведывательных операций.
Чуть позже выяснилось, что аналогичную брешь нашли наши немецкие коллеги в отношении структурных подразделений НАТО. Аналитики «Штази»[22] выявили особенность контрактов с женским техническим персоналом в учреждениях НАТО. Там высококвалифицированные секретарши и референты женского пола при заключении контракта часто обязывались не выходить замуж, чтобы это не мешало выполнению ими своих обязанностей.
Стоит ли говорить, что в местах отдыха вокруг этих учреждений мгновенно появились двухметровые белокурые красавцы, которые скрашивали досуг указанного контингента и передавали в центр информацию о самых секретных совещаниях и документах НАТО.
Однако, несмотря на ограничения и неудобства в работе с иностранцами, именно в то время нами были выявлены вербовочные подходы к гражданам Восточной Германии, некоторые из них были взяты в разработку. А спустя год появились и первые реализации.
В частности, в 1959 году в Москве были разоблачены две гражданки Восточной Германии, одна из них работала секретарем-переводчиком представителя ГДР в Совете экономической взаимопомощи в городе, а другая обучалась во 2-ом Московском медицинском институте.
Но в поле зрения нам они попали еще в 1958 году в Восточной Германии.
Потепление отношений между Востоком и Западом в середине пятидесятых годов позволило разведкам противника увеличить число каналов для осуществления подрывной деятельности против СССР. Они стали еще более активно использовать дипломатические, торговые, экономические, спортивные, культурные и научные связи.
В 1955 году возобновился иностранный туризм в СССР. Поток иностранцев, приезжавших в Советский Союз, с каждый годом увеличивался в арифметической прогрессии.
Ставка на туриста для решения разведывательных задач и оказания выгодного для Запада влияния на советских людей дала основание американской газете «Уолл стрит джорнэл» сказать, что «Соединенные штаты создали новое неядерное и небаллистическое межконтинентальное оружие: они открыли американского туриста»…
Продолжаю работу по изучению Тимкина. По этому поводу поссорился с Ефимовым. Попутно выяснил, что «Бразильца» приобретал не он. «Бразилец» достался ему «по наследству».
Ефимов не согласен с моими подходами к изучению будущих источников информации. Впрочем, почему моими? Они известны со времен Ветхого Завета. Только никто не выявил их, как говорят ученые, не редуцировал[23].
А если осуществить редукцию, то можно увидеть всего три способа изучения человека. Первый связан с мнением окружения о человеке и мнением человека о самом себе. Второй — с тем, что делает человек. А третий основан на оценке результатов его деятельности.
Если человек построил дом и посадил дерево, можно не обращать внимания на то, что говорит о нем окружение и что говорит он сам о себе. Слова даны человеку, чтобы скрывать свои мысли. Но если он разрушил дом и «посадил» свою печень, то сколько бы он ни говорил о работе по созиданию, верить его словам нельзя.
В той или иной мере это знают все агентуристы.
Однако можно долго изучать человека по документам, но решение нужно принимать, только познакомившись с ним лично. И вот тут ваша интуиция — главный фактор в принятии решения.
Выхожу на контакт с Тимкиным. Он часто работает в библиотеке. Занимаю стол рядом и тщательно «изучаю» «Историю столыпинского переселения в Сибирь».
Тимкин любопытствует, где я нашел это издание. Знакомимся, уходим в курилку. В процессе разговора выясняется, что мы почти земляки, поскольку он родился в Кстово, а у меня там «теща». Я, разумеется, один раз бывал у «тещи», пока она «была жива».
Мой собеседник оживляется и начинает рассказывать историю Кстово.
Перебиваю его и спрашиваю:
— Откуда такое странное название?
— Есть две версии, — отвечает он. — Ранее на том месте была деревенька Кстоская, там было много земляники.
— А при чем тут земляника?
Тимкин смотрит на меня чуть свысока.
— По-мордовски земляника — кста, — говорит он. — Но есть и другая версия. Согласно ей бурлаки, доходя до Кстово, крестились и говорили: «Слава Богу, дошли до Нижнего». От нас до Нижнего Новгорода ровно двадцать пять километров.
Он немного помолчал, а потом добавил:
— Теперь это город Горький.
Снова прикидываюсь валенком и спрашиваю:
— Какая связь между бурлаками и названием города?
Тимкин терпеливо объясняет, что креститься, значит «кститься» — отсюда и название Кстово. Отсюда же и выражение «окстись» — перекрестись.
— О Кстово даже Радищев писал в своем путешествии.
Здесь я мог бы с ним поспорить, поскольку Радищев мог писать о посещении Кстово, только возвращаясь из сибирской ссылки. Но я внимательно слушаю Тимкина и согласно киваю.
Потом мы встречаемся мельком несколько раз и раскланиваемся, как старые друзья.
Проходит еще некоторое время, я приглашаю Тимкина в один из кабинетов библиотеки и представляюсь ему.
Он не удивлен.
— Я что-то такое предполагал, редко кто-то из старших офицеров может запросто разговаривать с рядовым военнослужащим.
— Вот и прекрасно, — говорю. — Расскажи-ка мне, пожалуйста, как ты попал в Восточный Берлин?
Он рассказывает о том, как его заметили в части и взяли дослуживать срочную службу, сначала в дивизионную газету, а потом и в Берлин.
— После фестиваля в Москве, — сказал ему я, — стало более свободно в общении с иностранцами.
— Да, — согласился Тимкин, — у нас иногда бывают журналисты оттуда.
При этом ни один мускул не дрогнул на его лице.
— Скажи, а ты можешь выйти из части «в гражданке»?
— Могу, — честно ответил он мне. — Недавно надо было встречаться с коллегами из Западной Германии, и нам разрешали…
— Прекрасно, давай в следующий раз встретимся в парке.
— Хорошо, — ответил он.
— А ты сможешь организовать себе увольнение?
— У меня есть постоянная увольнительная на время работы в газете
— Анатолий, — говорю я ему, — ты сам понимаешь: если на тебя вышли сотрудники КГБ, значит, ты представляешь для них интерес. Так?
— Так.
— А ты не догадываешься, почему я вышел на тебя?
— Нет.
— Ну и прекрасно, зачем нам ходить вокруг да около, есть у меня к тебе поручение…
Виктор Сергеевич
Ровно в одиннадцать Виктор Сергеевич был на квартире Ухналева в угловой девятиэтажке по улице Столетова.
— Долго говорить нечего, — сказал он хозяину. — Один из моих учеников, которых в советское время готовили к возможному призыву на службу в военное время, попал в скверную ситуацию. Он предполагает, что находится под колпаком.
— У кого? — спросил Ухналев.
— У профессионалов.
— Тогда дело серьезно.
— Сделаем так, ты выйдешь из дома и устроишься где-нибудь на подходе, так, чтобы у тебя был левый и правый обзор.
— Не объясняй, — сказал Ухналев. — Я все понял. Обеспечу тебе контрнаблюдение. Вдруг за твоим учеником придет хвост? Но ты тоже поработай. Я снизу могу прикрыть только право и лево, а ты сверху можешь увидеть гораздо дальше.
— Логично, но дай мне твои очки для дали, бо я захватил только свои для близи, — признался Виктор Сергеевич.
— Возьми, — сказал Ухналев.
Он отдал Виктору Сергеевичу свои запасные очки и стал собираться на улицу.
— Ты его помнишь в лицо? — спросил он, взявшись за ручку входной двери.
— Нет, — ответил Виктор Сергеевич, — но я непременно вспомню, когда увижу его.
О том, что молодой брюнет, появившийся в пространстве между двумя девятиэтажками, и есть Расим, Виктор Сергеевич понял сразу. И не потому, что он узнал его. Лицо человека на таком расстоянии да еще человеку его возраста было рассмотреть невозможно. Виктор Сергеевич понял это по тому, как двигался этот человек. Был он внутренне напряжен. И хотя старался не крутить головой, все же оглядывался больше, чем это требовалось человеку, над которым не висит дамоклов меч опасности.
Расим подошел к дверям подъезда и стал набирать код домофона.
Виктор Сергеевич посмотрел в ту сторону, откуда пришел Рустам, и увидел движущегося по направлению дома мужчину в белой ветровке и кепке-бейсболке.
Расим тоже заметил мужчину и явно занервничал. Он набрал номер и ждал ответа хозяина квартиры. Но, вероятней всего, он ошибся при наборе, потому что домофон в квартире Ухналева не звонил.
Мужчина в бейсболке подошел к соседнему подъезду и тоже стал набирать номер.
Расим догадался сделать сброс на панели домофона и стал снова набирать номер. На этот раз он сделал это правильно. В квартире Ухналева раздался писк. Виктор Сергеевич снял трубку, нажал на кнопку для открытия дверей и произнес для гостя номер этажа, на котором находилась квартира.
Расим исчез из его поля зрения, а Виктор Сергеевич еще раз посмотрел в сторону, откуда тот пришел. Там никого не было.
Он открыл дверь Расиму и сразу вспомнил его лицо. Это обрадовало Виктора Сергеевича, но еще больше обрадовался Расим, увидев одного из преподавателей бывших Высших курсов КГБ СССР.
После короткого рукопожатия они прошли в зал, уселись на диван так, чтобы не быть друг против друга, и некоторое время молчали.
— Где ты сейчас? — спросил после довольно продолжительной паузы Виктор Сергеевич.
— Работаю в школе.
— А языкознание?
— Языкознание сейчас, во-первых, никому не нужно, а, во-вторых, не кормит.
— Давно из-за границы? — спросил Виктор Сергеевич.
— Давно, но все мои проблемы появились именно там, за границей.
— Расскажи подробнее.
— Слушайте, — сказал Расим и рассказал все, что с ним произошло в Турции.
— Давай уточним некоторые детали, — сказал ему после этого Виктор Сергеевич. — Ты сейчас сам оценишь все, что с тобой произошло. А я буду видеть, не преувеличиваешь ли ты опасность.
— Хорошо, — ответил Расим.
— Скажи мне, пожалуйста, каким образом на тебя налетел Фарук. Вспомни этот момент в деталях. Сие очень важно для того, чтобы определить, случайной была эта встреча или нет.
— Он встретил меня в вестибюле отеля.
— Как назывался отель и его категория.
— Русские называют его «Отель Фалкон», но полностью его название звучит как «Клаб хотел Фалкон». Он четырехзвездочный. В общем, чем-то похож на хороший маленький санаторий советских времен с системой «все включено».
— Ты не поинтересовался, сколько дней до встречи с тобой жил там Фарук?
— Нет, Виктор Сергеевич.
— Жаль, этот факт нам сразу же пролил бы свет на многое… Но Бог с ним, пойдем дальше. Какого черта он приехал в Турцию, если у него то же самое море в Каморкане?
— Ну, здесь все просто. Каморкана — страна жестких мусульманских традиций, и люди типа Фарука предпочитают отдыхать в светской Турции. Он даже сказал мне, что все это похоже на отдых финнов в Ленинграде. В Финляндии был сухой закон, и финны приезжали в Ленинград оттянуться.
— Он хорошо говорит по-русски?
— Я бы сказал, что не совсем хорошо. Но его можно понять, да и он понимает русскую речь, если не частить и выговаривать слова четко.
— Где Фарук учился русскому?
— Он сказал, что в славянской академии.
— А есть такая в Каморкане?
— Не знаю, но, по-моему, таковой факультет есть в университете в Анкаре. И по контексту наших бесед я понял, что он именно там и учился.
— Расскажи, пожалуйста, мне еще о самом начальном моменте встречи. Он увидел тебя и сказал: «О, да это Расим!» Или извинился и поинтересовался, не Расим ли ты?
— Нет, все было еще интереснее. Он стал читать стихи.
— Чьи стихи, его или твои?
— Нет, он стал читать стихи Ахундова в русском переводе.
— Какое отношение ты имеешь к этим стихам?
— Когда-то в Баку на студенческой конференции я делал доклад по Ахундову и цитировал эти стихи.
— Прекрасно, сам-то ты их помнишь?
— К сожалению, нет.
— Вот видишь, а Фарук, который с твоих слов не так хорошо говорит по-русски, запомнил то, чего не помнишь даже ты. О чем это говорит?
— О том, что контакт или встреча была неслучайной.
— Правильно, не зря же ты когда-то учился на курсах и готовился к оперативной работе в военное время.
— Вы хотите сказать, что это время пришло?
— Расим, для спецслужб время всегда военное. Это для армии есть вероятный противник, к столкновению с которым она готовится. Но такого столкновения может не произойти, потому что нет войны. Для спецслужб же противник всегда реален… Скажи, этот инцидент с фальшивой купюрой произошел на третий день после вашей встречи с Фаруком?
— Нет, на второй.
— Да, эти ребята не стали терять время… Тогда еще один вопрос. Ты сам выбирал обменный пункт?
Б.Н.
— Как у вас дела с Тимкиным? — спросил меня новый начальник отдела после очередного совещания.
— Осуществляем проверку на учебных поручениях.
— И как он?
— Психологически устойчив, хорошая память, контактен.
— Ищите фактуру, которую можно положить в основу легенды его возможного бегства за границу.
— Фактура эта есть. У него дядя был репрессирован.
— Ну, у кого дяди не были репрессированы…
— Дело не в репрессиях, а в том, что он парень пишущий и хотел бы написать историю своей семьи, где центральным событием будет то, что связано с его дядей, крупным строительным начальником.
— Он хотел бы или вы этот факт привели для фундамента будущей легенды?
— Я.
— А вообще как он отнесется к нашему предложению?
— Я думаю, оно будет для него шоком.
— Так вы же его готовили!
— Я готовил его на проигранных уже ситуациях. Мало того, мои задания относились к решению контрразведывательных задач.
— Не заиграйтесь, — сказал начальник и отпустил меня восвояси.
Разговор с начальником подтолкнул меня к тому, чтобы сделать главный шаг в работе по привлечению к сотрудничеству человека, который не имел ранее к разведке никакого отношения.
Я написал рапорт, получил санкцию на дальнейшие действия и встретился с Анатолием в Северном парке.
Мы уселись на скамейке на безлюдной аллее.
— Толя, — сказал я ему, — как ты представляешь свою жизнь после увольнения в запас?
— Уеду на родину, — сказал он, — поступлю в университет на журфак.
— То есть ты хочешь стать журналистом?
— Да.
— Журналист — это профессия. То есть деятельность, которая будет тебя кормить. А в рамках этой профессии, чтобы ты хотел сделать?
— Написать книгу…
— А не попробовать ли тебе остаться в Германии, на сверхсрочную? Ты не думал об этом?
— Честно признаться, нет.
— Скажи, а как бы ты, как журналист, отнесся к путешествию по миру и написанию чего-то вроде путевых заметок?
— А это возможно?
— Это возможно, посмотри, как развивается туризм. В скором времени вообще не будет проблем выехать за границу. Есть и другие варианты, которые могут совместить реализацию твоих творческих планов. Вот ты сказал Наташе Коледун, что у тебя есть задумка написать книгу о вашей семье, но вряд ли ее удастся опубликовать в СССР, потому что там должна быть глава о твоем дяде.
— Откуда вы знаете, что я так говорил Наташе?
— Толя, я все знаю, у меня работа такая — все знать. Если бы я не знал этого, я бы с тобой не встречался. Ты почему мне сразу не сказал, что тобой интересуется Наталья Коледун?
— Я полагал, что это личный контакт, она журналист…
— Ну, разумеется, личный. А ты знаешь, что она работала в «Посеве», а потом ушла в «Прорыв», но «Прорыв» приказал долго жить, и она снова сотрудничает с «Посевом»?
— Я этого не знал, хотя… догадывался.
— Так вот, знай. Впрочем, Толя, я не Господь Бог и тоже всего не знаю. И могу только предполагать, что Наташа искренне в тебя влюблена. Это мое первое предположение. А второе предположение — у нее проблемы с деньгами, и она желает подработать, то есть получить деньги за работу по переманиванию тебя на Запад. Ты не думал об этом?
— Нет…
— Так вот, Толя, подумай. Я тебе даю на раздумье ровно сутки. А через сутки ты придешь сюда и скажешь мне: я хочу поиграть с теми, кто хотел поиграть со мной. И мы договоримся с тобой о дальнейших действиях. Если тебя не будет, я пойму, что ты выбрал увольнение в запас, отъезд в Кстово и так далее. Идет?
— Идет… — ответил он. — Я свободен?
— Конечно, — сказал я. — Но на тот случай, если ты не придешь сюда, напиши такую расписку: «Я такой-то, обязуюсь не разглашать информацию, ставшую известной мне во время службы в Советской армии». Распишись и поставь сегодняшнее число.
Мне трудно было предположить, что творилось в душе у Толи Тимкина эти сутки. Но спустя двадцать четыре часа он был в парке, и я сказал ему:
— Если у тебя нет заячьей крови, то у меня к тебе предложение: ты уходишь на Запад, пишешь там книгу и вообще становишься журналистом. Тебе придется какое-то время пробиваться самому. То есть легализацию в новых условиях ты будешь проходить сам. Не получится, мы вернем тебя по своим каналам. Получится, поработаем какое-то время на интересы государства и опять же вернем тебя на Родину.
— Я согласен, — кивнул он.
— Тогда прекрасно, — сказал я. — Послезавтра тебе объявят отпуск с поездкой на Родину. Ты поедешь туда, отдохнешь десять суток и вернешься обратно самолетом. В военкомате тебе отпуск продлят еще на пять суток, но ты вернешься через десять. Мы тебя встретим в аэропорту. Разместим на квартире и поработаем с тобой. Дома и в военкомате объявишь, что собираешься остаться на сверхсрочную.
На том мы расстались. Я знал, что впереди у Тимкина две недели мучительных раздумий. Впрочем, по возвращении он ещё мог отказаться от учебы и операции, но это теоретически, психологически же он перешел Рубикон, явившись ко мне в парк на встречу.
Связываюсь с представителем Особого отдела и прошу организовать отправку Тимкина в отпуск. Затем пишу запрос в Кстовский отдел УКГБ по Горьковской области с сообщением о прибытии к ним рядового Тимкина в краткосрочный отпуск и дополнительном изучении указанного лица и его родственных и иных связей в связи с намерением его остаться на сверхсрочную службу в подразделении, деятельность которого связана с государственной тайной.
Запрос уйдет в адрес чуть раньше, чем Тимкин вылетит в Союз, и Анатолия будут ждать. Впрочем, я знаю, какой будет ответ, и начинаю писать план мероприятий по обучению будущего агента для работы за кордоном. Его надо будет утвердить у руководства еще до того, как Тимкин вернется в Берлин.
Но начальство возвращает план обратно, требуя конкретно изложить цель внедрения Тимкина в структуры, представляющие интерес для советской разведки.
Иду в Ефимову, объясняю, что степень внедрения Тимкина в указанные структуры будет зависеть от воли случая. Но начальство это не устраивает. Оно требует конкретики. Пишу, что все это будет уточнено после проведения мероприятий по обучению будущего агента.
Начальство соглашается со мной, но требует осуществить внедрение Тимкина сразу после окончания подготовки.
Иду бодаться с Ефимовым устно.
— Нам нельзя отправлять его за кордон сразу.
— Почему?
— Во-первых, нужно дать окружению осмыслить информацию о том, что его не отставили на сверхсрочную.
— А во-вторых?
— Во-вторых, заброску за кордон нужно провести сразу после увольнения его в запас, то есть с момента исключения из списков части.
— Ваши аргументы? — говорит на это Ефимов.
— То, что сделает Тимкин, расценивается как бегство за границу, то есть измена Родине ст. 58—1а. Она имеет альтернативную санкцию. В случае же с военнослужащим эта санкция безальтернативна.