Я – пират Кротков Антон
– А кто же тогда его убил?
– Река.
– Что за бред! Не знаю, что у вас там произошло с французом, но вы, похоже, повредились в уме.
– Да говорю же вам: Мартеля сожрали крокодилы!
– Ах, крокодилы! – в радостном озарении воскликнул Нино. – Так это же самый лучший исход дела! Теперь можно не опасаться, что местные отыщут труп доктора. Кроки надёжно прячут добычу в какой-нибудь подводной яме – «камере смерти». А когда пища протухнет, сжирают её вместе с костями. От доктора даже наручных часов и пуговиц не остается! Поздравляю, вы отлично справились с проблемой!
За разговором мы подошли к моему сараю и остановились на некотором отдалении от него.
– А знаете, что… – Нино дружески взял меня под локоть, – лучше проведите эту ночь под крышей моего дома.
– Зачем?
– Поверьте, так будет лучше – уклончиво ответил Нино. – Вы в нашем деле ещё человек новый, и только начинаете осваиваться. Так что доверьтесь мне.
Глава 24
Дом, который занимали Нино и его отец, внешне ничем не отличался от других деревенских хибар. Разве что охранялся он особенно тщательно. Зато внутри береговая ставка капитана была обставлена хорошей мебелью и снабжёна всей необходимой для комфортной жизни бытовой техникой. В эту ночь Дуче находился на сухогрузе. Там круглые сутки шли работы по переоборудованию корабля. По словам Нино, в последние дни его отец часто оставался ночевать на судне:
– Папа долго не может сидеть на берегу без дела – на него нападает зелёная тоска, отчего отец становиться очень раздражительным. Чтобы снова почувствовать себя в своей тарелке ему необходимо вдохнуть солёный ветер океана, заняться живым делом. Обычно за несколько дней до отхода папа начинает постепенно перебираться на судно, проводя на нём большую часть дня.
Мы расположились в уютных креслах. Девушка-служанка поставила на маленький столик перед нами великолепный фарфоровый сервиз, разлила по чашкам чай и подала их нам. На трехъярусном подносе были аппетитно разложены крохотные треугольные сэндвичи с яйцом, сёмгой и очищенными огурцами. Над бутербродами расположились румяные поджаристые пшеничные булочки с джемом и топлёными сливками. Венчали «башенку гурмана» миниатюрные пирожные.
– Привычка к традиционным британским чаепитиям в стиле «Афтенун ти» и к качественной одежде осталась у меня со школьных лет – видя мой восторг от созерцания столь роскошного десерта, важно пояснил Нино. В определённых ситуациях обычное мальчишеское позёрство брало в нём вверх над немногословной сдержанностью «крутого мужчины».
– Личный повар отца часто готовит мне по утрам чисто английский завтрак из яичницы, тостов и горячего шоколада. Правда отец предпочитает итальянскую или французскую кухню. Папа вообще любит покушать: например, может во время стоянки в каком-нибудь африканском порту заказать доставку частным самолётом из Японии страшно дорогого мраморного мяса «Кобе». Его личный повар при первой же возможности обязан пополнять запасы белужьей икры, трюфелей, маслин, первоклассных французских сыров.
– Великолепно! – я с наслаждением смаковал вкус хорошего чая, стараясь поскорее позабыть пережитый кошмар. Но сделать это так быстро было не возможно. Я ещё ощущал кожей своей ладони руку Мартеля.
– Да, вы правы – горделиво повёл головой Нино. – Мы многое можем себе позволить. Высокое положение в иерархии компании позволяет получать все доступные жизненные удовольствия. Но отец всегда учил меня, что жизнь состоит не только из наслаждений. Это он заставил маму отдать меня в превилегированное учебное заведение с армейскими порядками. В школе нас держали в довольно спартанских условиях: простая питательная пища, строгая дисциплина, много учёбы, спорта и совсем чуть-чуть развлечений. Поесть вдоволь своих любимых пирожных и поиграть в компьютерные игры я мог лишь в уикенд, когда мама забирала меня домой. И всё же мне можно сказать не повезло с воспитанием, – я не прошёл такой отменной жизненной школы, как мой отец.
И снова в порыве совершенно необъяснимой откровенности Нино стал рассказывать мне о том, как в конце пятидесятых годов один очень влиятельный сицилийский Дон (к счастью для меня имён парень не называл) послал своего доверенного человека в Нью-Йорк, чтобы тот помог некоему местному авторитету, тоже «сицилийского происхождения», взять под свой контроль часть города. Этим посланцем был Дуче (тогда у него, естественно, были другие имя и кличка). В те годы отец Нино был простым солдатом одного из боссов сицилийской мафии – «Коза Ностра». Он уже имел солидный тюремный опыт и даже побывал на каторге.
Молодой итальянский эмигрант не обладал выдающейся физической силой. В ту пору он совсем не говорил по-английски, и воспринимал многие стороны американской жизни с наивным почти детским восторгом. Да и где необразованной деревенщине было обучиться иностранному языку, хорошим манерам и умению носить костюмы. Но зато у него были очень важные для начинающего гангстера достоинства – природный ум, звериная интуиция, отвага и безжалостность. В течение года Дуче отправил на тот свет нескольких крупных бандитов и помог своему боссу захватить контроль над интересующей того территорией. Но потом американского Дона, на которого Дуче работал, упекли за решётку. А вместе с ним «копы» «закрыли» и его специалиста по «мокрым делам».
– За год мой отец побывал в пяти тюрьмах! – с гордостью продолжал рассказывать Нино. – А потом его, как неисправимого арестанта, отправили на «Скалу» – в знаменитый Алькатрас.
Дуче поведал сыну немало интересных подробностей о своём недолгом пребывании в этой «супертюрьме», которую ещё называют «американской Сибирью», имея в виду, что сбежать из неё невозможно. Оказывается, большую часть времени заключённые Алькатраса проводили в закрытых камерах. Территория тюрьмы контролировалась большим количеством прекрасно обученных и вооружённых охранников. Но главное, что от берега «Скалу» отделяли ледяные воды залива с очень сильным морским течением. А чтобы заключённые не могли натренировать своё тело к долгому пребыванию в холодной воде, каждый вечер «заботливая» охрана устраивала им тёплый душ. Среди обитателей тесных камер ходили слухи, что воды вокруг острова-тюрьмы патрулируют акулы-людоеды, которых персонал исправительного заведения специально подкармливает.
– Примерно за год до закрытия Алькатраса мой отец с напарником сумели сбежать из неё – сообщил Нино и выдержал многозначительную паузу. – Только ему одному удалось это сделать за всю историю «Скалы»! А ведь отец тогда был ненамного старше меня. Правда, власти скрыли скандальную информацию от прессы, вероятно, чтобы избежать обвинений в халатности. Родителям отца прислали по почте урну с прахом и бланк официального извещения, что их сын умер от перитонита.
По словам Нино, его отец сумел выбраться за внешние стены тюрьмы и вплавь добраться до берега. А его товарищ по побегу пропал – утонул или был съеден акулами.
Дуче же вернулся на родину и участвовал в знаменитой Первой войне мафии на Сицилии. В конце концов, за убийство нескольких влиятельных «Донов» Комиссия сицилийской мафии приговорила Дуче к смерти. Если бы агентам ФБР стало известно, что объявленный мёртвым узник Алькатраса жив, то «федералы» тоже бы с удовольствием усадили опасного мафиози на электрический стул или упекли в камеру пожизненного заключения. Дуче пришлось исчезнуть: кардинально сменить внешность в клинике пластической хирургии. Он стал абсолютно другим человеком с новым именем и биографией!
– Мой отец всё-таки создал собственную «семью» – клан – закончил свой рассказ Нино. – Правда, для этого ему пришлось уйти в океан. Морской промысел – очень выгодный бизнес и скоро вы в этом убедитесь сами.
– Скажите, а почему вы так откровенны со мной? – находясь под впечатлением от услышанного рассказа, напрямик спросил я парня.
– У отца на вас есть кое-какие планы – уклончиво ответил Принц.
– Значит, он знает о наших беседах?
Нино посмотрел на меня так, будто это он был почти вдвое старше меня, а не я его:
– Можете мне поверить, дружище, в том мире, к которому вы теперь тоже принадлежите, языки и головы отрезают за тысячную долю информации, которая храниться в вашей голове. Поэтому можете считать, что вам оказано исключительное доверие со стороны моего отца. Только не спрашивайте меня, почему он так вам доверяет. Об этом вы узнаете в своё время…
Ночью в дверь дома негромко постучали. Я слышал, как охранник сообщил Нино, что пришёл начальник местной полиции Сержант Сугенг:
– Говорит, что у него срочное дело к капитану.
– Скажи парням: пускай пропустят – заспанным голосом распорядился Нино, и, немного подумав, добавил: – Пускай только отберут у него «пушку» и хорошенько обыщут. После истории с обнаруженными у «туриста» фотоснимками никому нельзя доверять.
Я быстро оделся. А сын Дуче похоже собирался проводить аудиенцию не вставая с кровати.
Полицейский вёл себя, как мелкий клерк, вызванный на ковёр к большому начальнику. Он чуть ли не через слово кашлял, извинялся и смущённо тискал в руках свою фуражку. На молодого пиратского Принца сержант смотрел как на фараона, от которого целиком зависит его жизнь и благополучие.
– Я только хотел получить инструкции… Тхе, тхе… Ситуация не совсем ясна… Не знаю, как мне поступить, чтобы, значит, всё исполнить в ваших интересах… тхе… А то местные могут много чего натворить… тхе… тхе…
– Послушайте, офицер, – благосклонным тоном обратился к визитёру Принц. – Вы правильно сделали, что пришли посоветоваться. Мой отец очень ценит вашу работу. Так что излагайте дело напрямик и без церемоний.
После таких слов полицейский немного успокоился, перестал кашлять, и стал обстоятельно рассказывать, что местные жители узнали, что французского доктора ещё до исхода боя колдунов подло убил «Белый крок». Оказывается, так деревенские прозвали меня после возвращения от крокодильего колдуна. Ведь «Крок» – означало крокодил. И вот теперь жители деревни собирались за нарушение закона забить меня палками, а труп повесить на дереве у леса. Чтобы, когда утром Хунгу пойдёт в деревню, ещё издали увидел, что стало с его вероломным союзником.
– Но откуда стало известно, что это именно русский доктор убил Мартеля? – строго спросил у полицейского Нино. – Мало ли куда француз мог спьяну забрести. Вы представитель официальной власти, и должны руководствоваться только уликами и свидетельскими показаниями. Объясните деревенским, что русский тут не причём.
– В том то и дело, Принц, что свидетелей достаточно – уныло развёл руками полицейский. – Мальчишки видели, как этот человек (сержант кивнул в мою сторону) шёл по улице примерно в то же время, когда месье Мартель вышел из увеселительного заведения. Но главное, что некоторые «девочки», работающие при ресторане, слышали, как рыжая Марго «по секрету» трепалась, что это русский доктор с её помощью разобрался жирным французом. Вы же знаете, молодой капитан, что деревенские всегда жили в мире с вашими моряками. Но раз уж речь зашла о соблюдении древних законов их племени, они пойдут до конца.
– Вот что сержант – внушительно заговорил Нино. – Мы не хотим сориться с жителями Порт-Рояла. Но русский нужен моему отцу. Поэтому, если с ним что-нибудь случиться, вам лучше самому пустить себе пулю в лоб. Вы меня поняли?
Полицейский энергично затряс головой, непослушными руками пытаясь расстегнуть внезапно сдавивший ему шею ворот рубашки. На смену кашлю пришло заикание.
– Я всё с-сделаю как вы с-скажите!
– Конечно, сделаете – усмехнулся Нино. – Вы же умный человек. Поэтому незаметно отведите моего гостя в свою контору, заприте его в самую надёжную камеру и до самого утра охраняйте заключённого, как залог вашей обеспеченной старости. А землякам посоветуйте спросить у одной из жён Мартеля, зачем её пьяного мужа понесло сегодня оправляться на берег реки. Пускай они хорошенько поищут рядом с речным туалетом.
Оставшуюся ночь я провёл на земляном полу в камере полицейского участка. Сквозь сон я слышал несколько близких хлопков, похожих на взрывы. Но утром я решил, что странные звуки были частью моего тревожного сновидения.
Сержант накормил меня завтраком, который, по его словам, специально для меня приготовила его жена.
– Вы можете спокойно сидеть в этой камере хоть десять лет, никто из деревенских вас и пальцем не тронет! – обнадёжил меня полицейский. Я поблагодарил исполнительного служаку за добрые слова, хотя мне совсем не улыбалась перспектива провести так много времени в тюремных стенах.
К моей большой радости скоро в участок пожаловал Нино.
– Свободу невиновному! – услышал я задорный голос молодого итальянца.
Нино пришёл освобождать меня со свитой из пяти боевиков. Охранники ожидали его у входа в участок. Когда мы вышли, один из людей Принца разлил по бокалам шампанское. Нино поднял свой бокал и предложил выпить за моё освобождение и вступление в экипаж:
– У нас в таких случаях говорят: «Добро пожаловать на борт!».
Мы осушили бокалы.
Нино стал рассказывать мне, как по его наводке была добыта улика, убедившая местных жителей в моей невиновности. Оказывается, один из мальчишек нашёл на берегу реки чуть ниже по её течению мужской ботинок с фрагментом человеческой ноги. На ботинке чётко отпечатались следы крокодильих зубов. Обувь такого маленького размера носил в деревне только один человек – пропавший Пьер Мартель.
– Теперь деревенские говорят, что француз сам навлёк на себя гнев хозяина реки, когда изгнал из селения крокодильего колдуна и пытался убить «Белого крока», то есть вас. Аборигены считают вас героем, вернувшим им могущественного защитника, умеющего договариваться с добрыми духами и злыми демонами.
Я вдруг вспомнил про странные хлопки, которые слышал во сне и спросил Нино, действительно ли ночью поблизости что-то взорвалось. Лицо юноши просияло:
– Скажите мне спасибо, дружище, что я увёл вас ночевать к себе. Ночью кто-то кинул три гранаты в окно вашего сарая. Спавшего там повара разорвало на части…
Через несколько дней я стал свидетелем триумфального возвращения Хунгу в деревню. Колдун появился из леса в костюме крокодила: на нём была длиннополая накидка из мешковины, на которую были нашиты разноцветные шнуры, бусы из ракушек, зубов хищников, пучки травы.
У деревенской околицы мужа встречала стоящая на коленях Маха. Увидев её я даже не поверил, что это та самая коварная колдунья, которая когда-то изменила мужу с французским доктором. Лицо Махи воплощало покорность и кротость. Она демонстрировала соплеменникам и бывшему супругу своё полное раскаяние, высунув на всеобщее обозрение проколотый острыми маленькими дротиками язык. Вероятно, это означало, что жена клялась больше никогда не произносить хулу на своего единственного по-настоящему любимого супруга.
Подойдя к стоящей на коленях жене, Хунгу несколько раз стеганул её по лицу пучком ветвей, подёргал за торчащие из языка изменницы дротики, потаскал её за волосы. Немного отведя душу, колдун двинулся дальше, а Маха покорно поплелась за ним следом. Проходя мимо меня, Хунгу на секунду остановился и под восторженный гул соплеменников повесил мне на шею ожерелье из крокодильих зубов…
Глава 25
И вот наступил день выхода в море. Мы покидали базу в безлунную ночь -по-воровски, то есть с выключенными ходовыми огнями. Думаю, что Дуче специально подгадал со временем, чтобы максимально незаметно для нежелательных наблюдателей выскользнуть из гавани.
Сухогруз уже подходил к входу в канал, а я всё стоял возле борта и вглядывался в едва различимые очертания деревенской пристани. Мы ушли так внезапно, что я даже не успел проститься с Алиет. Хорошо ещё, что незадолго до этого я сумел вынести с корабля кое-какие лекарства и передать ей. Конечно же голландка не могла знать о нашем внезапном выходе в море, но, вглядываясь в удаляющийся берег, я представлял, как она машет мне платком. Я повторял про себя слова обещания, которое дал Алиет – вытащить её с этой тропической каторги и вернуть домой.
Первые несколько дней плавания прошли без каких-либо особых происшествий. После разгульной жизни на берегу, пираты привыкали заново к корабельному существованию в режиме рабочих вахт.
В первые же дни плавания я обратил внимание, что Дуче увеличил свой экипаж примерно вдвое. Скорей всего он одолжил людей у другого капитана, чьё судно одновременно с нами стояло в Порт-Рояле. И видимо, сделано это было с какой-то определённой целью. Ведь лишних людей на корабле не было. Каждый являлся специалистом в своём деле. В обязанность одних входило судовождение и обслуживание различных корабельных систем. Особняком стояли профессиональные наёмные солдаты Майора и Нино – главная ударная сила в руках Дуче. Хотя в серьёзных абордажах, как правило, участвовали все пираты, включая радистов, механиков и даже коков. Ещё были сотрудники личной канцелярии капитана: бухгалтер и делопроизводитель.
Отдельной – самой низшей категорией морских разбойников являлись завербованные за гроши жители прибрежных рыбацких деревень. Свою долю от дележа добычи – призовые деньги они не получали. Эти китайцы, индийцы или филиппинцы занимались на судне самой грязной работой наравне с рабами. На рискованные абордажи их бросали первыми как дешёвое пушечное мясо. Впрочем, некоторым рыбакам со временем удавалось войти в состав основной команды. Именно о такой «ослепительной» карьере и мечтал мой приятель Ши Тао.
После окончания специальных работ сухогруз сильно изменился. Теперь он выглядел как совершенно другой корабль и назывался «Сан-Франциско». Зная биографию Дуче, я мог предположить, что сицилиец так назвал судно в честь города, который продолжительное время манил его к себе через тюремные решётки во времена пребывания молодого мафиози на острове Алькатрас. Капитан явно был сентиментальным человеком.
На мне по-прежнему лежали обязанности судового врача. Только теперь я являлся полноправным членом экипажа. Поэтому на тяжёлые судовые работы меня не назначали.
Мой давний приятель китаец Ши Тао вновь стал регулярно заходить ко мне в санчасть. В дни пребывания в Порт-Рояле мы виделись всего несколько раз. Как я теперь узнал, он проходил военную подготовку в специальном тренировочном лагере под руководством опытных инструкторов.
Однажды в коридоре я столкнулся с Майором. Он посмотрел на меня своим твёрдым холодным взглядом, но ничего не сказав, прошёл мимо. Я понял, что наёмник при первой же возможности обязательно отомстит мне за своего погибшего родственника.
Шёл шестой день плавания. Я обедал в столовой рядового состава. Как я уже сказал, после «увольнения» Мартеля я пользовался всеми те ми же правами, что и другие члены экипажа. Итак, я сидел за одним столом с несколькими пиратами и ел. Неожиданно взвыла сирена аварийной тревоги. Все, кто находился в столовой, за исключением сотрудников кухни, бросились на свои посты. Только я один остался на месте. Пока не началась стрельба и не появились первые раненые, я мог не спешить возвращаться к себе в санчасть. Поэтому я спокойно доел свою курицу с пюре и перешёл к пицце. Но тут в столовой появился посланец от Дуче:
– Эй, Крок, к капитану! – от дверей крикнул о мне. Я никак не ожидал, что это индейское прозвище так прочно прилипнет ко мне. Впрочем, Дуче обращался ко мне по-старому:
– Приветствую вас, док!
Капитан был одет словно для игры в гольф: в светлые брюки, рубашку с коротким рукавом типа «поло» и в мягкие спортивные тапочки. Его накаченные бицепсы, боксёрские плечи, плоский живот вызывали невольное уважение. Для своего возраста итальянец находился просто в феноменальной физической форме. А ведь судя по рассказу Нино, его отец давно должен был перевалить за шестидесятилетний рубеж. Но Дуче никак нельзя было дать на вид больше полтинника. Да и то лет пять итальянцу добавляла седина на висках.
Сверкая белозубой улыбкой, Дуче спросил, доволен ли я своим положением штатного врача.
– Да вполне – ответил я.
– Прекрасно! – вновь улыбнулся мне капитан. – Теперь, как член экипажа, вы будете наравне со всеми получать свою долю призовых. На днях я подпишу с вами контракт.
Капитан явно находился в приподнятом настроении: много улыбался, жестикулировал.
– Полагаю, что же сегодня на вашем счету появятся первые десять-пятнадцать тысяч – сообщил мне Дуче.
Он взял со своего столика массивный бинокль. Вручая его мне, указал на серую точку вдали:
– Это камбоджийский сухогруз. Он должен был подойти к нам, чтобы помочь потушить пожар и при необходимости эвакуировать команду, но почему-то лёг в дрейф. Похоже, его капитан что-то почувствовал и наблюдает за нами… Одну минутку.
Дуче отвернулся от меня, чтобы недовольно крикнуть своему помощнику, которого я про себя называл «Головастиком»:
– Мне не нравиться как мы «горим», Винштейн! Пускай подкинут ещё несколько покрышек и подольют солярки.
На палубе нашего корабля пираты развели несколько костров, которые сильно дымили. Таким образом, подчинённые Дуче имитировали пожар на сухогрузе, стремясь подманить жертву поближе.
– Сейчас мы наладим прямую связь с «Капитаном Градовым», – снова повернулся ко мне сицилиец. – Представитесь им капитаном «Сан-Франциско». Скажите, что в трюмах корабля горит хлопок, и ваши люди не могут справиться с пожаром. Скажите также, что имеете нескольких раненных. И как бы между делом сообщите, что ваша команда состоит из русских и украинских моряков. Своим они наверняка охотнее придут на помощь. Можете немного поговорить с земляком по-русски, но не увлекайтесь – я должен понимать, о чём идёт речь.
– Вы же сказали, что корабль камбоджийский? – вымолвил я, чувствуя, как мои ноги сразу стали ватными.
– Да, судно ходит под флагом Камбоджи, но приписано к порту Находка, – пояснил Дуче. – Экипаж в основном укомплектован вашими соотечественниками, господин Волынцев. Поэтому то мне и требуется ваша помощь. Убедите земляков, что им нечего бояться, и этим вы достойно отметите своё вступлению в нашу славную «семью», а заодно активизируете свой банковский счёт.
Дуче продолжал улыбаться мне, но глаза его говорили: «Ну что, „синьор чистоплюй“, решайтесь, по какую вы сторону!».
Связь была налажена очень быстро. Радист сухогруза вручил мне микрофон-коммуникатор, провод от которого тянулся к небольшому устройству, напоминающему внешне портативный радиоприёмник: с электронным дисплеем и динамиком-громкоговорителем. Радист немного покрутил тумблеры настройки, нажал на какую-то клавишу и я услышал голос из динамика:
– «Сан-Франциско», с вами говорит старший помощник сухогруза «Капитан Градов». Приняли ваше радио. Наблюдаем вас. Сообщите обстановку на борту.
Я оглянулся: Дуче и его люди напряжённо ожидали, что я скажу. Перед моим мысленным взором возникло изуродованное тело прежнего капитана этого корабля, которое лежало в этой самой рубке, когда я впервые здесь появился. Если я сейчас попытаюсь предупредить своих, меня ждёт не менее страшная смерть.
Я смотрел на корабль с соотечественниками и ощущал почти физическую боль оттого, что мне предстоит сделать.
Недоумённый голос из динамика радиостанции продолжал запрашивать обстановку у нас на борту:
– «Сан-Франциско» почему вы молчите? Сообщите, что у вас там происходит.
Качество связи было очень плохим: в динамике постоянно что-то свистело, шипело, временами голос русского старпома пропадал совсем.
– Я капитан «Сан-Франциско» – наконец, пробормотал я. – У нас в трюмах горит хлопок – требуется ваша срочная помощь…
Как только старпом «Капитана Градова» понял, что с ним разговаривает соотечественник, он сразу перешёл с английского на русский язык. Но я не мог долго разговаривать с ним, так как видел, что Дуче сильно нервничает. Сицилиец и его люди обступили меня со всех сторон и буквально впились настороженными взглядами в моё лицо. И всё же в конце нашей короткой беседы я решился предупредить земляка об опасности:
– Осторожно, подстава! – как можно более бесцветным голосом произнёс я. Но как назло самые важные слова потонули в шуме помех.
Не прошло и минуты после окончания моих радиопереговоров с помощником капитана «Капитана Градова», как один из офицеров Дуче радостно доложил своему боссу:
– Они начали сближаться с нами.
– Чертовски хорошая работа, док! – похлопал меня по плечу Дуче и крикнул кому-то:
– Эй, ребята, не спешите! Пускай подойдут поближе. Абордажной команде внимание! Нагоните на них сразу побольше страху! Тогда меньше возникнет проблем. Вперёд, мальчики!
Я увидел своё отражение в экране какого-то прибора и мысленно сказал себе:
– Ну что, Егор, стал Иудой. Поздравляю с заработанными тридцатью серебренниками!
Я не видел, как пираты захватывали корабль и расправлялись с его экипажем. В это время я лежал у себя в санчасти, накрыв голову подушкой, лишь бы только не слышать автоматных очередей и предсмертных криков умирающих. Что я чувствовал, когда бандиты добивали последних раненых русских моряков? Я не буду говорить об этом. Скажу только, что был психологически раздавлен. Возможно, именно тогда началось моё перерождение в пирата.
Глава 26
После захвата камбоджийского сухогруза экипаж «Сан-Франциско» заметно сократился. Часть пиратов перешла на трофейный корабль и теперь должно быть держала курс в одну из секретных баз. Там русский сухогруз ожидала участь «Ганга-2» то есть переделка в корабль-призрак. Когда вечером трагического дня я поднялся на палубу, там уже ничто не напоминало о разыгравшейся несколько часов назад трагедии.
Между тем море сменило безмятежный нежно-голубой цвет на почти чёрный – приближался шторм. Порывистый ветер временами срывал белые шапки высоких волн и швырял брызгами на палубу. Я поспешил укрыться в каюте. Вскоре океан продемонстрировал свою чудовищную мощь. Ещё ночью «Сан-Франциско» оказался в зоне мощного тайфуна. Корабль швыряло так, что я едва удерживался на своей койке. Спать в такую качку было совершенно невозможно. Некоторое время я наблюдал в иллюминатор санчасти, как в отсвете корабельных огней появляются огромные, словно утёсы водяные горы и обрушиваются на сухогруз. От их мощных ударов жалобно стонали стальные переборки.
Это было ночью, а на следующий день я стал свидетелем того, как недалеко от нашего судна страшной силы волна, перевернула вверх килем небольшой рыбацкий траулер. Но в последний момент несколько моряков в оранжевых гидрокостюмах успели спрыгнуть с гибнущего корабля в воду. Я как раз находился на капитанском мостике и всё видел. А незадолго до этого трагического происшествия Дуче пригласил меня в свои апартаменты, чтобы попросить участвовать в качестве его помощника в предстоящих переговорах о получении выгодного заказа на перевозку какого-то груза (фрахта). И вдруг зазвонил телефон внутрикорабельной связи.
– Прошу, прощения, док, – пояснил мне сицилиец, – но меня срочно просит подняться на мостик старший вахтенный офицер. Если хотите, можете составить мне компанию. Там и закончим наш разговор.
Это было ужасное зрелище! Огромные волны швыряли друг в друга перевёрнутый траулер, словно мяч. А те пять счастливчиков, которым удалось уцелеть при кораблекрушении, раз за разом поднимались на вершину очередной водяной горы, чтобы вскоре исчезнуть на время в тёмной пропасти. Они цеплялись друг за друга, видимо, рассчитывая, что так нам легче будет спасти их всех сразу.
Драгоценные минуты шли, людей за бортом относило волнами всё дальше от нас, а капитан спокойно закурил сигару и предложил мне сделать то же самое:
– Когда я только приехал в Америку, – с ностальгической поволокой в глазах вспоминал сицилиец, – мой босс сперва не платил мне денег за работу. В награду он давал мне хорошую кубинскую сигару ручной скрутки. Вскоре я раскусил их вкус, но ещё долго не мог позволить себе настоящую «кубинос». Тогда я был очень беден. Поэтому очень старался заслужить, чтобы хозяин почаще приглашал меня в свой кабинет и открывал передо мною заветную коробку с коричневыми «торпедами». Обычно он говорил мне: «Бери, бери, животное! Пускай твои воняющие навозом крестьянские пальцы и потная одежда поскорее пропитывается запахом шикарной жизни. С твоей бульдожьей хваткой тебе на роду написано пахнуть успехом…».
Дуче ещё минут пятнадцать рассказывал мне о сигарах. Потом мы вернулись к теме получения фрахта. И всё это время «Сан-Франциско», не сбавляя ход, уходил из района кораблекрушения…
На этот раз тайная пиратская тропа привела наше судно в индийский порт Бомбей. Я уже знал, что Дуче решил взять меня в качестве помощника на переговоры в компанию, занимающуюся посредническими услугами на рынке морских грузоперевозок. Правда, я до последнего сомневался в том, что сицилиец настолько проникся ко мне доверием, что готов взять с собой в город, где у меня будет миллион возможностей сбежать.
И вот мы сходим по трапу на бетон причала. За Дуче тенью следует его верный Далит. При мне паспорт моряка на имя гражданина Албании. Мы спокойно идём между нагромождений контейнеров, ящиков и мешков. То и дело нас обгоняет различная портовая техника, навстречу нам попадаются группы рабочих, сотрудники портовой администрации. И никому нет до нас дела! Умом я понимаю, что наш корабль пришёл сюда под новыми документами, как обычное торговое судно. И всё-таки как-то не вериться, что можно так легко пришвартоваться на украденном сухогрузе в крупном порту, не опасаясь разоблачения.
На стоянке возле порта нас ожидала машина. Некоторое время мы ехали вдоль берега аравийского моря, а потом больше часа едва плелись по запруженным транспортом городским улицам. Я смотрел на идущих по тротуарам людей, витрины фешенебельных магазинов, открытые офисы и не верил, что снова вернулся в цивилизованный мир.
Машина остановилась возле бетонной высотки. Мы вошли в прохладный вестибюль. Офис интересующей нас компании располагался на десятом этаже здания. Нас уже ждали. Возле рецепшена стояла миловидная молоденькая индианка, одетая по европейской моде. Она проводила нас до переговорной комнаты.
В ожидании нашего партнёра по переговорам Дуче расположились на диване из жёлтой кожи и включил телевизор. А я рассматривал картины, что висели на стенах. На них были изображены различные корабли – от старинных клиперов до современных танкеров и сухогрузов.
Открылась дверь, и в комнату вошёл пожилой мужчина, индиец. Его расчёсанные на прямой пробор шелковистые седые волосы вкупе с кустистыми, абсолютно белыми бровями создавали бизнесмену имидж умудрённого жизненным опытом патриарха. «С этим „гуру“ у Дуче ничего не получиться» – подумал я тогда, и ошибся. Впрочем, не буду забегать вперёд…
Итак, после взаимных приветствий мы заняли кресла за столом из красного дерева – я и Дуче по одну его сторону, наш собеседник – по другую.
Всё время, пока мы находились в переговорной комнате, по телевизору показывали выпуск новостей. В какой-то момент на экране появилась картинка бирюзовой поверхности моря с высоты птичьего полёта. Это были съёмки с вертолёта. Винтокрылая машина кружила над полузатопленной шлюпкой. Людей в ней не было. Затем телеоператор с подошедшего к месту событий спасательного катера снял крупным планом надпись на вельботе: «Капитан Градов».
Я скосил глаза на Дуче. Пират тоже смотрел новостийный сюжет о бесследно исчезнувшем российском сухогрузе. Он даже сочувственно кивал головой:
– Несчастные моряки! Надеюсь, спасателям всё-таки удастся найти живым кого-то из экипажа этого судна.
– Вряд ли – лохматые седые брови индуса изогнулись домиком, а его лежащие на столе руки сомкнулись в замок. – Насколько я знаю, корабль исчез при очень странных обстоятельствах: в назначенное время экипаж не вышел на связь, не подавал сигнал бедствия. Попытки связаться с ним оказались безрезультатными. Есть мнение, что судно могло в шторм мгновенно перевернуться и затонуть вследствие внезапного смещения груза в его трюмах. Всё-таки 4 тысячи тонн металлопроката! Или же на корабль могла налететь 30-метровая волна-убийца…
Судовой маклер-индиец задумчиво пожевал губами, одновременно продолжая двигать своими удивительными бровями. Грустно вздохнул, однако заметил, что пропавший корабль и груз наверняка были застрахованы. Так что судовладелец и его деловые партнёры скорее всего не пострадают. Конечно, очень жаль экипаж, но профессия моряка не даром считается одной из самых рискованных.
После этого мы приступили к обсуждению условий перевозки. Господин Абдул Махаджи сразу заверил Дуче, что полностью доверяет ему:
– Как мы и договаривались, я навёл все необходимые справки о вас и о вашем корабле: всё в полном порядке. Если бы у каждого судовладельца, с которым мне приходиться иметь дело, были такие же безукоризненные документы, как у вас, я бы не имел в свои годы двух инфарктов.
– Очень рад это слышать, уважаемый господин Махаджи – с вальяжной улыбкой проговорил Дуче. Меня он представил индийцу, как своего финансового советника.
– Должен вам также сказать, господин Мартиноли, – продолжал любезно говорить индиец Дуче, – что корабли вашего дедвейта (прим. автора. грузоподъёмности) сейчас наиболее востребованы. Поэтому я без труда нашёл для вас выгодный фрахт.
Мы перешли к детальному обсуждению сделки. Выяснилось, что Дуче предлагал чрезвычайно выгодные условия перевозки. Коварный пират активно демпинговал, лишь бы только заполучить в свои трюмы ценный груз. Я глазам своим не поверил, когда прочёл в подготовленном для заключения тексте контракта, что речь идёт о партии соевого шрота ценою почти в два миллиона долларов! И ещё больше ста тысяч долларов Дуче должен был получить от грузовладельца в качестве оплаты за перевозку. Вот уж действительно пираты работали по-крупному. Груз должен был быть доставлен в китайский порт Фучжоу…
Когда после окончания переговоров мы возвращались к ожидающей нас машине, Дуче по какой-то причине задержался в здании. Поэтому я вышел на улицу один. До парковки, где находился наш автомобиль, было метров пятьдесят. А в другой стороне – наискосок через улицу стоял открытый полицейский джип. В нём сидели четверо стражей порядка. Сердце бешено забилось у мня в груди. Я посмотрел на белый автомобиль, в котором ожидал возвращения своего хозяина Далит. Неприкасаемый спал, запрокинув голову на подголовник заднего сиденья. А Дуче всё не появлялся из дверей здания.
Я направился к джипу. Перешёл дорогу и тут услышал голос капитана за спиной:
– Господин, доктор! Вы не туда пошли.
Я остановился и повернулся к капитану. Сицилиец ласково улыбался мне и рукой показывал, куда следует идти.
Я снова перевёл взгляд в сторону доставившего нас сюда автомобиля – Далит уже проснулся и стоял возле машины. Лицо палача было словно камень, а вся поза выражала готовность немедленно выполнить любой приказ хозяина.
– Возвращайтесь! – уже повелительно, хотя и негромко приказал мне капитан. Что-то внутри меня помешало мне броситься за помощью к полицейским или убежать. Вместо этого я стоял и заворожено смотрел в глаза Дуче… Через несколько минут белый автомобиль нёс нас обратно в порт…
Перед началом погрузки на судно прибыла агентская комиссия. Вообще-то, я знал, что каргоплан (план погрузки) уже составлен и согласован с грузовладельцем. Но оказалось, что мало получить выгодный фрахт, необходимо ещё убедить заказчика, что твоё судно отвечает всем необходимым стандартам. Члены комиссии осмотрели грузовые трюмы на предмет их готовности к приёму товара: достаточно ли помещения сухие, нет ли в них остатков прежнего груза, масляных пятен, посторонних запахов. Эксперты тщательно проверили работоспособность вентиляционных устройств, исправность крышек люков (их герметичность) и т. д. Ответственный за сохранность груза в пути член экипажа очень обстоятельно отвечал на вопросы представителей грузовладельца: рассказывал, как в море в грузовых помещениях будет поддерживаться оптимальная температура и уровень влажности, чтобы исключить порчу ценного товара в пути.
– Мы люди опытные, – убеждал членов комиссии грузовой начальник, – иск в арбитражный суд за порчу товара на нас ещё никто не подавал.
Для меня эта фраза прозвучала, как злая насмешка. Но ни о чём не подозревающие члены комиссии удовлетворённо качали головами и ставили свои подписи в акте оценки готовности судна к приёму груза.
В этот же день началась погрузка. За её ходом наблюдал специальный инспектор – сюрвейер или «аварийный комиссар». Этот человек тщательно фиксировал количество товара, загружаемого в трюмы «Сан-Франциско», его сохранность. Следил, чтобы во время выполнения портовых работ груз не пострадал. С ним в связке работал андеррайтер, в чьи обязанности входило страхование груза.
Когда «Сан-Франциско» выходил в море, на его борту помимо членов команды находились двое представителей грузовладельца – аварийный комиссар и сотрудник службы безопасности индийской компании.
Вечером Дуче пригласил пассажиров к себе в капитанский салон на ужин. Я тоже по воле сицилийца оказался за этим столом. Фирмачи с удовольствием вкушали приготовленные личным капитанским поваром яства, нахваливали радушного хозяина и его великолепный экипаж. А капитан в свою очередь расточал гостям любезности. Я даже стал думать, что капитан собирается как-то склонить представителей грузовладельца к сотрудничеству. А иначе, с какой стати ему потребовалось разыгрывать весь этот фарс с ужином. Я не сразу сообразил, что утончённому садисту просто доставляло удовольствие сидеть за одним столом с людьми, которые уже приговорены им к смерти…
Ночью меня разбудил Нино. Вместе с сыном Дуче санчасть оккупировала его небольшая личная армия. По внешнему виду Принца и его боевиков я сразу понял, что намечается небольшая спецоперация.
– Одевайтесь, только поскорее! – приказал мне Принц. И сообщил в своём не терпящем возражений стиле: – Вы должны «грохнуть» индусов.
Нино сообщил мне ещё одну новость, от которой у меня мурашки побежали по спине: его отец недавно выяснил по своим каналам, что я обманывал его, выдавая себя так долго за врача.
– Вместо вас на корабле скоро появится другой доктор. Вас же отец собирался «уволить». Он не любит лжецов. Но я убедил его не делать этого. Я беру вас в свою боевую группу. Но, у нас не принято просто так нанимать человека, предварительно не проверив его в деле. В своё время вы получили место врача, когда спасли мне жизнь после ранения. Сейчас вам придётся доказать, что вы сможете убивать тех, кого вам прикажут…
Глава 27
По дороге к каюте, которую занимали сопровождающие груз индийцы, Нино инструктировал меня:
– Откроете дверь и сразу стреляйте – Нино на ходу показал мне, в какой стойке лучше вести огонь, и как следует держать оружие.
– Жальте короткими очередями вправо и влево. Кровати в каюте расположены по обеим сторонам от входа. И ни в коем случае не входите в купе! Но и не стойте в коридоре. Лучше всего стрелять от самого порога, так вы сможете контролировать всю территорию каюты и в то же время избежите непосредственного контакта с противником (видимо, имелась в виду вероятность рукопашного боя). Автомат всё время держите у пояса, чтобы его у вас не выбили. Поворачивайтесь всем корпусом в ту сторону, куда стреляете.
Принц вручил мне достаточно лёгкий компактный пистолет-пулемёт, и сразу перевёл регулятор, расположенный над его спусковым крючком в положение стрельбы короткими очередями.
– Если дадите длинную очередь, ствол может увести в сторону или задрать вверх. К тому же быстро расстреляете все тридцать патронов, что заряжены в магазин. А пока будете перезаряжать, можете получить пулю. У одного из индийских гостей наши люди видели пистолет. Похоже он профессионал. Возможно, даже фирмачи что-то почувствовали и сейчас наготове.
Мы остановились в начале длинного коридора. Нино сделал знак своим людям соблюдать тишину.
– Каюта 36 – шепнул он мне на ухо и сообщил:
– На нас не рассчитывайте. Вы должны пришить их сами.
На прощание парень вручил мне два запасных «рожка» к автомату и дубликат ключа от двери в каюту.
И вот я двинулся по коридору. Ковролин гасил звук моих шагов. Как понимаете, у меня не было времени что-то обдумать, всё обрушилось на меня так стремительно. Я думал лишь о парне в каюте, у которого пистолет. И старался успокоиться, так как мне казалось, что люди в каюте могут услышать моё учащённое дыхание.
Немного уверенности мне придавал бронежилет, который надел на меня один из людей Нино. Короткий автомат с надписью «хеклер унд кох» на воронёном корпусе удобно сидел в моих руках. Он идеально подходил для действий в условиях дефицита пространства. Это было оружие спецназа и террористов. Я сейчас принадлежал ко второй категории.
Перед дверью я остановился и с ненавистью посмотрел на свору головорезов вдали. Они с напряжённым интересом следили за разворачивающимся гладиаторским представлением. Я осторожно вставил ключ в замок и несколько раз его повернул. Дверь приоткрылась без малейшего скрипа. Внутри каюты ничего не было видно. Я ещё раз бросил взгляд на своих кукловодов и скользнул внутрь помещения.
– Господа, я ваш друг – тихо прошептал я, демонстративно держа автомат стволом в потолок. Но больше мне ничего сказать не дали. Неожиданно справа от меня темноту вспороли две вспышки пистолетных выстрелов. Сотрудник службы безопасности компании-грузовладельца стрелял в меня почти в упор. Мощный удар опрокинул меня на пол каюты. Тело буквально парализовала острая «чёрная» боль, перехватило дыхание. Я увидел белую фигуру поднимающегося с кровати охранника. «Сейчас он добьёт меня в голову!» – пронеслось в моей голове, и я выстрелил в охранника. Автомат в моей руке грозно прогремел короткой очередью. Зазвенели падающие на пол гильзы. Белая фигура сразу отлетела к стене.
Я поднялся на колени, но тут со спины на меня набросился второй фирмач. По-звериному рыча мне на ухо, он принялся меня душить. До сих пор не понимаю, как в моём тогдашнем состоянии болевого шока, сумел вырваться из рук озверевшего от страха и гнева фирмача, и выбрался из каюты.
Несколько минут я не мог вдохнуть в себя воздух. Страшно болел бок. Сидел скрючившись, прислонившись спиной к стене, не в силах разогнуться. Когда боль немного отпустила и появилась возможность нормально дышать, я расстегнул рубашку и увидел вмятину на бронежилете в области печени. Если бы не эта защита, моё тело сейчас бы сотрясали предсмертные судороги на полу злополучной каюты.
Ко мне бесшумно приблизился Нино. Присев рядом на карточки, он тихо спросил, кивнув в сторону открытой двери каюты:
– Оба готовы?
– Кажется, один ещё жив – едва выдавил я из себя. Мне было трудно говорить из-за тупой боли в боку. Нино придирчиво осмотрел меня, и жёстко произнёс уже знакомую мне фразу:
– Вам придётся собраться, док. Вы должны его дожать. Он – ваша проблема.
Но перед тем как уйти молодой итальянец, всё же сжалившись надо мной, вручил мне гранату и дал совет, как проще прикончить второго индийца:
– Вам не обязательно стрелять в него прицельно – внешние стены кают тонкие. Уприте приклад автомата себе в живот и всадите в стену очередь с распылением пуль на уровне своего пупка, а затем на уровне колен. Потом для верности вырвите у гранаты кольцо и вкатите её в комнату. Только не забудьте вначале вставить в автомат полный магазин.
Пока я возился с оружием и собирался с силами из каюты вдруг донёсся испуганный голос:
– Прошу вас, не убивайте меня! Я знаю, – вы здесь. Почему вы делаете это?
Мне не следовало вступать в разговор с этим индийцем. Помочь ему я уже не мог. Убивать человека намного легче, если воспринимаешь его как нечто абстрактное, а не как конкретную личность с её болью, страхами, мыслями о семье. А убить фирмача было необходимо. Моя глупая попытка договориться с этими людьми о совместных действиях была с самого начала обречена на провал. Теперь я сам удивлялся бессмысленности своего поступка. Даже если бы мне удалось убедить индийцев в том, что я их союзник, мы всё равно были обречены. Матёрые волки молодого пиратского принца не выпустили бы нас из этого коридора. Просто финалом этой истории стали бы не два трупа, а три.
– Я хочу поговорить с вашим капитаном – молил меня голос из чёрного провала каюты. – Сегодня за ужином я видел его лицо. Он интеллигентный тонкий человек и наверняка способен сострадать. Я выполню любые его условия, лишь бы только мне сохранили жизнь.
«Эх, наивный ты человек!», – подумал я, поднимаясь с пола и передёргивая затвор…
Помещение каюты было забрызгано кровью, в стекле иллюминатора и на стенах зияли многочисленные дыры от пуль и осколков. Люди Нино обыскивали вещи убитых. Сам Принц увлечённо играл в найденную им в каюте портативную электронную игру. На кровати лежал человек в одном белье, который стрелял в меня. Он был ещё жив и тихо стонал.
– Вы должны добить его – обыденным тоном приказал мне Нино.
Я ужаснулся и даже отпрянул от Принца:
– Я не могу этого сделать!!!
– Вы должны забыть эти слова – посоветовал мне парень. – Иначе вам не место в моей группе. Эти люди – он кивнул на индийцев – ваша проверка. Так что будьте любезны довести свою работу до конца. Вот вам пистолет – автомат для такого дела не подходит.
Я взял оружие и подошёл к тяжелораненому. Было видно, что он умирает. Несчастный смотрел на меня широко открытыми глазами. В них застыло выражение сильнейшего напряжения. Сквозь пальцы его руки, которой он держал свой живот, сочилась кровь. Индиец силился что-то сказать мне, но вместо слов из его рта доносился только тихий свист.
– Подождите! – остановил меня Принц. – Сейчас фотограф снимет, как вы отправите его душу на небо…
Сразу после ликвидации индийцев я и Нино отправились к Дуче. Капитан, развалившись в кресле, смотрел по видеоприставке кинопостановку «Травиата» с участием Пласидо Доминго. Нино рассказал отцу, как всё прошло.
– Отличная работа, господин Волынцев! – поздравил меня сицилиец. – Вы превосходно вели себя всё это время, а сегодня окончательно убедили меня, что я в вас с самого начала не ошибся.
Дуче откровенно признался, что уже на второй день нашего знакомства «пробил» по своим каналам, что я никакой не врач, а экономист фармацевтической компании.
– Вы должны были умереть ещё в тот день, когда моего сына эвакуировали с корабля самолётом. Но я заинтересовался вами, так как давно нуждаюсь в толковом консильери – ближайшем советнике. «Этот русский умеет ловить пули зубами и при этом держать улыбку» – сказал я себе. Одним словом, вы показались мне подходящей кандидатурой. А потом я узнал, что три года назад, когда у вашей компании возникли проблемы с правоохранительными органами из-за крупной партии контрафактных польских медикаментов, вы взяли всю вину на себя. Мне также известно, что после развода с первой женой вы всё имущество оставили дочери, а сами ушли на съёмную квартиру с одним чемоданчиком. Вроде небольшой штрих к портрету, но в результате возникает образ очень порядочного и профессионального человека. И, тем не менее, я должен был пропустить вас через мясорубку испытаний, бизнес то у меня, сами имели возможность убедиться – специфический.
Дуче признался мне, что и несостоявшийся бой с китайцем Ши Тао и конфликт с Мартелем, закончившийся смертью француза, и сегодняшнее убийство несчастных индийских фирмачей – всё это было этапами проверочной полосы препятствий, которую он для меня устроил.
– Неужели вы действительно решили, что мощный боевой корабль можно уничтожить из ручного гранатомёта? – иронично поинтересовался сицилиец. – Откровенно говоря, для его толстой брони ваши со «Стингером» выстрелы, что слону дробины.
Выяснилось, что это внедрённый в организацию Чуньцяо шпион заранее заложил взрывное устройство в артиллерийский погреб вражеского фрегата. Бомба была снабжена взрывателем дистанционного действия.
– Чтобы не подставить нашего человека под подозрения мы и разыграли весь этот спектакль с морским сражением, – продолжал раскрывать мне подоплёку минувших событий Дуче. – Я знаю, что кто-то у меня в команде тайно работает на «Старого лиса», поэтому всё должно было выглядеть максимально правдоподобно. Пришлось даже пожертвовать маэстро «Стингером». Но на войне, как на войне. В нужный момент я нажал на кнопку и подорвал фрегат. Адмиралу Суджипто тоже не долго осталось: мои люди опрыскали специальным составом обивку его лимузина и скоро господин предатель переедет из собственного особняка в пригороде Джакарты на привилегированное военное кладбище.
Дуче на минуту прервался, чтобы насладиться, видимо, особенно нравящимся ему моментом в исполнении знаменитого оперного певца. Он даже прикрыл глаза и слегка покачивал головой в такт музыке.
– Надо будет при первой же возможности вырваться на пару дней в Милан – вслух пообещал себе Дуче. – Бизнес бизнесом, а посетить премьеру в Ла Скала – дело чести. Не составите ли мне компанию, господин Волынцев? Кстати, должен сказать, что всё вышесказанное мною нисколько не умоляет вашего геройства. В поединке с фрегатом вы очень серьёзно рисковали головой и для необстрелянного новичка вели себя сверх всяких похвал. Я искренне готов был вам аплодировать – и тогда и сейчас.
Обрушенный на меня поток информации перевернул всё моё представление о минувших событиях, а Дуче продолжал ошеломлять меня:
– Как вы думаете, почему мы целенаправленно посвящали вас в самые сокровенные тайны нашей «семьи»?
Сицилиец выключил телевизор и пересел с кресла на диван ближе ко мне.
Итак, мы подошли к главной части разговора.
– Я хочу сделать вас своим ближайшим советником и доверенным лицом. А консильери должен знать абсолютно всё про дела «семьи». Есть такое избитое выражение: «доверять, как личному адвокату или доктору». По сравнению с вами мои адвокаты и лечащие врачи – несведущие дети. Для них я респектабельный, немного эксцентричный судовладелец, проводящий большую часть своей жизни вне дома из-за любви к морю. Думаю, что если бы они узнали, кто их самый выгодный клиент на самом деле, они немедленно бы обратились к властям с требованием включить их в программу защиты свидетелей. Впрочем, считайте это грубоватой шуткой. Если же говорить серьёзно, то то, что вам сейчас известно обо мне и моём бизнесе – лишь малая капля по сравнению с тем, что вам ещё предстоит узнать. Вы станете ходячим архивом сверхсекретной информации, живой бомбой.
Я осторожно ответил капитану, что хочу обдумать столь серьёзное предложение.
– Хорошо, подумайте, – легко согласился капитан и обменялся понимающим взглядом с сыном.
Нино протянул мне включённый ноутбук:
– Эта информация поможет вам принять правильное решение.
На экране портативного компьютера сменяли друг друга страшные в своей отталкивающей документальности фотографии, где я позировал с автоматом на фоне окровавленных тел индийских фирмачей, добивал одного из них из пистолета.