Проза. Поэзия. Поэтика. Избранные работы Щеглов Юрий
Жолковский и Щеглов 1974 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. К описанию смысла связного текста. IV // Предварительные публикации проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике. Вып. 49. М.: ИРЯ АН СССР, 1974.
Жолковский и Щеглов 1975 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. К понятиям «тема» и «поэтический мир» // Труды по знакомым системам. Вып. VII. Тарту: ТГУ, 1975. С. 143–167 (Уч. записки ТГУ. Вып. 394).
Жолковский и Щеглов 1976 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Математика и искусство (поэтика выразительности). М.: Знание, 1976.
Жолковский и Щеглов 1982 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. [Статьи по поэтике выразительности] // Russian Literature. 1982. Vol. 11. № 1 (Special issue).
Жолковский и Щеглов 1986 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Мир автора и структура текста. Статьи о русской литературе. Tenafly, N. J.: Hermitage, 1986.
Жолковский и Щеглов 1987 – Shcheglov Yu., Zholkovsky A. Poetics of Expressiveness: A Theory and Applications. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins, 1987.
Жолковский и Щеглов 1996 – Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. Инварианты – Тема – Приемы – Текст. Сборник статей. М.: Прогресс-Универс, 1996.
Жордис 1987 – Jordis Ch. Sherlock Holmes et l’inconscient victorien // Magazine litteraire. 1987. № 241. P. 30–31.
Жуковский 1999 – Жуковский В. А. Полное собрание сочинений и писем: В 20 т. М.: Языки русской культуры. Т. 1. 1999; Т. 2. 2000.
Зеленая 1990 – Зеленая Р. Разрозненные строки // Эрдман 1990. C. 313–315.
Зибелис 1874 – Siebelis J. Wrterbuch zu Ovids «Metamorphosen». Leipzig: B. G. Teubner, 1874.
Золотая легенда 1967 – Voragine J. de. La Legende doree / Trad. par J. – B. Roze; Intr. de H. Savon. Paris: Garnier-Flammarion, 1967. Vol. 2.
Зощенко 1928 а – Зощенко М. М., Радлов Н. Э. Веселые проекты. (Тридцать счастливых идей). Л.: Изд-во «Красная газета», 1928.
Зощенко 1928 б – Зощенко М. М. О себе, о критиках и о своей работе // Михаил Зощенко. Статьи и материалы. Л.: Academia, 1928. С. 7–11 (серия «Мастера современной литературы»).
Зощенко 1931 – Зощенко М. М., Радлов Н. Э. Счастливые идеи. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1931.
Зощенко 1934 – Зощенко М. М. Личная жизнь. Рассказы. [Л.]: ГИХЛ, 1934.
Зощенко 1986 – Зощенко М. М. Собрание сочинений: В 3 т. / Сост., подгот. текста, примеч. Ю. В. Томашевского. Л.: Художественная литература, 1986.
Зощенко 1991 – Зощенко М. М. Уважаемые граждане: Пародии. Рассказы. Фельетоны. Сатирические заметки. Письма к писателю. Одноактные пьесы / Сост., предисл., коммент. М. З. Долинского. М.: Книжная палата, 1991.
Зощенко 1993 – Зощенко М. М. Суета сует: [Сборник] / Сост. и вступ. ст. Ю. В. Томашевского. М.: Русская книга, 1993.
Иванс и Файнстоун 1971 – The World of the Short Story: Archetypes in Action / Eds. O. Evans, H. Finestone. New York: Knopf, 1971.
Ильф 1961 – Ильф И. Записные книжки (1923–1937) // Ильф И. А., Петров Е. П. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 5. М.: Гослитиздат, 1961. С. 125–266.
Каверин 1963–1966 – Каверин В. А. Собрание сочинений: В 6 т. М.: Художественная литература, 1963–1966.
Каверин 1989 – Каверин В. А. Леонид Добычин // Каверин В. А. Эпилог: Мемуары. М.: Московский рабочий, 1989. С. 204–205.
Каганская и Бар-Селла 1984 – Каганская М., Бар-Селла З. Мастер Гамбс и Маргарита. Тель-Авив: Книготоварищество «Москва – Иерусалим», 1984.
Казак 1976 – Казак В. Николай Эрдман и го «Мандат» // Эрдман 1976. С. 5–9.
Каллер 1975 – Culler J. Jakobson’s Poetic Analyses // Culler J. Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics, and the Study of Literature. London, Ithaca: Cornell UP, 1975. P. 55–74.
Карден 1972 – Carden P. The Art of Isaac Babel. Ithaca & London: Cornell UP, 1972.
Кассиль 1965 – Кассиль Л. А. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 1. М.: Детская литература, 1965.
Катаев 1973 – Катаев В. П. Разбитая жизнь, или Волшебный рог Оберона. М.: Детская литература, 1973.
Келли 1990 – Kelly C. Petrushka: the Russian Carnival Puppet Theatre. Cambridge; New York: Cambridge UP, 1990.
Клэйтон 1994 – Clayton D. Pierrot in Petrograd. The Commedia dell’arte: Balagan in Twentieth-Century Russian Theatre and Drama. Montreal: McGill-Queen’s UP, 1994.
Кожинов 1965 – Кожинов В. В. Возможна ли структурная поэтика? // Вопросы литературы. 1965. № 6. С. 88–107.
Конради 1988 – Conradi P. Fyodor Dostoevsky. London: Macmillan, 1988.
Кюхельбекер 1967 – Кюхельбекер В. К. Избранные произведения: В 2 т. / Вступ. ст., подгот. текста и примеч. Н. В. Королевой. Т. 1. М.; Л.: Советский писатель, 1967 (Библиотека поэта. Большая серия. 2е изд.).
Кюхельбекер 1979 – Кюхельбекер В. К. Путешествие. Дневник. Статьи / Изд. подгот. Н. В. Королева, В. Д. Рак. Л.: Наука, 1979 (серия «Литературные памятники»).
Лакшин 1988 – Лакшин В. Я. Судьба Булгакова: легенда и быль // Воспоминания о Михаиле Булгакове / Сост. Е. С. Булгакова, С. А. Ляндрес. М.: Советский писатель, 1988. С. 7–38.
Лаплоу 1982 – Luplow С. Isaac Babel’s Red Cavalry. Ann Arbor: Ardis, 1982.
Леви-Стросс 1960 – Lvi-Strauss C. L’analyse morphologique des contes russes // International Journal of Slavic Linguistics and Poetics. 1960. № 3. P. 122–149.
Легенда о докторе Фаусте 1978 – Легенда о докторе Фаусте / Изд. подгот. В. М. Жирмунский. 2е изд., испр. М.: Наука, 1978 (серия «Литературные памятники»).
Лежнев 1966 – Лежнев А. З. Проза Пушкина. Опыт стилевого исследования. Изд. 2е. М.: Художественная литература, 1966.
Ливингстон 1989 – Livingstone A. Boris Pasternak: Doctor Zhivago. Cambridge UP, 1989.
Липкин 1969 – Липкин С. И. Восточные строки Анны Ахматовой // Ахматова А. А. Классическая поэзия Востока. М.: Художественная литература, 1969. С. 5–13.
Лосев А. 1973 – Лосев А. Ф. Гомеровский эпос // Античная литература. [Учебник для пед. ин-тов…] / Под ред. А. А. Тахо-Годи. 2е изд., перераб. М.: Просвещение, 1973. С. 33–63.
Лосев Л. 1991 – Лосев Л. В. Бедствие среднего вкуса // Борис Пастернак. 1890–1990 / Под ред. Л. Лосева. Нортфилд; Вермонт: Русская школа при Норвичском университете, 1991. С. 224–237.
Лотман 1967 – Лотман Ю. М. Тезисы к проблеме «Искусство в ряду моделирующих систем» // Труды по знаковым системам. Вып. III. Тарту: ТГУ, 1967. С. 133–134 (Уч. записки ТГУ. Вып. 198).
Лотман 1970 – Лотман Ю. М. Структура художественного текста. М.: Искусство, 1970.
Мазель 1965 – Мазель Л. А. О системе музыкальных средств и некоторых принципах художественного воздействия музыки // Интонация и музыкальный образ / Под общ. ред. Б. М. Ярустовского. М.: Музыка, 1965. С. 225–263.
Мазель 1966 – Мазель Л. А. Эстетика и анализ // Советская музыка. 1966. № 12. С. 20–30.
Мандельштам 1999 – Мандельштам Н. Я. Воспоминания. М.: Согласие, 1999.
Маркиш 1979 – Маркиш С. П. Русско-еврейская литература и Исаак Бабель // Бабель И. Э. Детство и другие рассказы. Тель-Авив: Библиотека-Алия, 1979. С. 319–346.
Марков 1990 – Марков П. А. Из «Книги воспоминаний» // Эрдман 1990. С. 310–312.
Мейерхольд 1968 – Мейерхольд В. Э. Мандат // Мейерхольд В. Э. Статьи, письма, речи, беседы / Сост., ред. текстов и коммент. А. В. Февральского. Общ. ред. и вступ. ст. Б. И. Ростоцкого. М.: Искусство, 1968. Ч. 2. С. 95–97.
Набоков 1961 – Nabokov V. Nikolai Gogol. New York: New Directions, 1961.
Найт 1980 – Knight S. Form and Ideology in Crime Fiction. Bloomington: Indiana UP, 1980.
Народный театр 1991 – Народный театр: [Сборник] / Сост., вступ. ст., подгот. текстов и коммент. А. Ф. Некрыловой, Н. И. Савушкиной. М.: Советская Россия, 1991 (серия «Библиотека русского фольклора»).
Неклюдов 1979 – Неклюдов С. Ю. О кривом оборотне (к исследованию мифологической семантики фольклорного мотива) // Проблемы славянской этнографии. К 100летию со дня рождения чл. – корр. АН СССР Д. К. Зеленина. Л.: Наука, 1979. С. 133–141.
Нижний 1958 – Нижний В. Б. На уроках режиссуры С. Эйзенштейна. М.: Искусство, 1958.
Образцов 1981 – Образцов С. В. Моя профессия. М.: Искусство, 1981.
Овидий 1887 – Публия Овидия Назона XV книг Превращений / В переводе и с объяснениями А. Фета. М.: Тип. А. И. Мамонтова и К°, 1887.
Окутюрье 1978 – Aucouturier M. The Metonymical Hero or the Beginnings of Pasternak the Novelist // Pasternak: A Collection of Critical Essays / Ed. V. Erlich. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1978. P. 43–50.
Остин 1978 – Austin N. The Function of Digressions in the Iliad // Essays on the Iliad: Selected Modern Criticism / Ed. J. Wright. Bloomington: Indiana UP, 1978. P. 70–84.
Палиевский 1963 – Палиевский П. В. О структурализме в литературоведении // Знамя. 1963. № 12. С. 189–198.
Палиевский 1965 – Палиевский П. В. Художественное произведение // Теория литературы. Основные проблемы в историческом освещении / [Ред. коллегия: Г. Л. Абрамович и др.]. [Кн. 3]: Стиль. произведение. Литературное развитие. М.: Наука, 1965. С. 422–442.
Пастернак 1991 – Пастернак Б. Л. Шопен // Пастернак Б. Л. Собрание сочинений: В 5 т. Т. 4. М.: Художественная литература, 1989. С. 403–406.
Паустовский 1988 – Паустовский К. Г. Булгаков // Воспоминания о Михаиле Булгакове / Сост. Е. С. Булгакова, С. А. Ляндрес. М.: Советский писатель, 1988. С. 93–108.
Петровский 1990 – Петровский М. С. Дело о «Батуме» // Театр. 1990. № 2. С. 161–168.
Поздняя греческая проза 1960 – Поздняя греческая проза / Сост., вступ. ст. и примеч. С. Поляковой; пер. под ред. М. Е. Грабарь-Пассек. М.: Художественная литература, 1960.
Поморска 1975 – Pomorska K. Themes and Variations in Pasternak’s Poetics, Lisse: Peter de Ridder Press, 1975.
Поэты 1972 – Поэты 1820–1830х годов / Биографич. справки, сост., подгот. текста и примеч. В. С. Киселева-Сергенина; общ. ред. Л. Я. Гинзбург. Т. 1–2. [Л.]: Сов. писатель, 1972.
Пропп 1928 – Пропп В. Я. Морфология сказки. Л.: Academia, 1928.
Пропп 1946 – Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л.: ЛГУ, 1946.
Пушкин 1937–1959 – Пушкин А. С. Полное собрание сочинений, 1837–1937: В 17 т. М.; Л.: Изд-во АН СССР, 1937–1959.
Ревзин 1962 – Ревзин И. И. Модели языка. М.: Изд-во АН СССР, 1962.
Ревзин 1965 – Ревзин И. И. О целях структурного изучения художественного творчества // Вопросы литературы. 1965. № 6. С. 73–87.
Реуван 1987 – Reouven R. L’art de la logique // Magazine litteraire. 1987. № 24. P. 28–30.
Ржевский 1970 – Ржевский Л. Д. Роман Б. Пастернака «Доктор Живаго»: стиль и замысел // Ржевский Л. Д. Прочтение творческого слова. New York: New York UP, 1970. С. 83–192.
Рудницкий 1969 – Рудницкий К. Л. Режиссер Мейерхольд. М.: Наука, 1969.
Рудницкий 1981 – Рудницкий К. Л. Мейерхольд. М.: Искусство, 1981.
Салямон 1971 – Салямон Л. С. Элементы физиологии и художественное восприятие // Художественное восприятие. Т. 1 / Под ред. Б. С. Мейлаха. Л.: Наука, 1971. С. 98–112.
Сахарный 1976 – Сахарный Н. Л. Гомеровский эпос. М.: Художественная литература, 1976.
Свободин 1990 – Свободин А. П. О Николае Робертовиче Эрдмане // Эрдман 1990 С. 5–18.
Сепир 1944 – Sapir E. Grading: A Study in Semantics // Philosophy of Science. 1944. Vol. 11. № 2. P. 93–116.
Силбайорис 1965 – Silbajoris R. The Poetic Texture of «Doctor Zhivago» // Slavic and East European Journal. 1965. Vol. IX. № 1. P. 19–28.
Синявский 1989 а – Синявский А. Д. Некоторые аспекты поздней прозы Пастернака // Boris Pasternak and His Times. Selected Papers from the Second International Symposium on Pasternak / Ed. by Lazar Fleishman. Oakland: Berkeley Slavic Specialties, 1989. P. 359–371.
Синявский 1989 б – Sinyavsky A. Would I Move Back? // Time. 1989. April, 10. P. 129–132.
Скафтымов 1972 – Скафтымов А. П. Тематическая композиция романа «Идиот» // Скафтымов А. П. Нравственные искания русских писателей. М.: Художественная литература, 1972. С. 23–87.
Смелянский 1988 – Смелянский А. М. Уход // Театр. 1988. № 12. С. 88–115.
Смехов 1990 – Смехов В. Б. Эрдман на Таганке // Эрдман 1990. С. 424–438.
Тименчик, Топоров, Цивьян 1978 – Тименчик Р. Д., Топоров В. Н., Цивьян Т. В. Ахматова и Кузмин // Russian Literature. 1978. Vol. VI. № 3. P. 213–305.
Топоров 1982 – Топоров В. Н. Пряжа // Мифы народов мира. Энциклопедия. Т. 2. М., 1982. С. 343–344.
Триллинг 1975 – Trilling L. Introduction // Babel I. The Collected Short Stories. New York: New American Library, 1975. P. 9–37.
Трифонов 1988 – Трифонов Ю. В. Отблеск костра. Исчезновение. М.: Советский писатель, 1988.
Труа, де 1970 – Troyes Ch. de. Le roman de Perceval / Publ. W. Roach. Paris: Minard, 1970.
Тураев 1935 – Тураев Б. А. История Древнего Востока. Т. 1. Л.: Соцэкгиз, 1935.
Тынянов 1977 – Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977.
Тяпкина 1990 – Тяпкина Е. А. Как я репетировала и играла в пьесах Н. Р. Эрдмана // Эрдман 1990. C. 322–329.
Фален 1974 — Falen J. Isaac Babel: Russian Master of the Short Story. Knoxville: The University of Tennessee Press, 1974.
Фейнберг 1965 – Фейнберг Е. Л. Обыкновенное и необычное. (Заметки о развитии современной науки) // Новый мир. 1965. № 8. С. 207–229.
Фольклорный театр 1988 – Фольклорный театр: [Сборник] / Сост., вступ. ст., предисл. к текстам и коммент. А. Ф. Некрыловой, Н. И. Савушкиной. М.: Современник, 1988.
Фридман 1992 – Freedman J. Silence’s Roar: The Life and Drama of Nikolai Erdman. Oakville, Canada: Mosaic Press, 1992.
Фридман 1995 а – Freedman J. Introduction // The Major Plays of Nikolai Erdman: The Warrant and The Suicide / Transl. and ed. J. Freedman. Australia: Harwood Academic Publishers. P. IX–XIX (Russian Theatre Archive. Vol. 1).
Фридман 1995 б – Freedman J. Introduction // A Meeting About Laughter. Sketches, Interludes and Theatrical Parodies by Nicolai Erdman, with Vladimir Mass and Others / Transl. and ed. J. Freedman. Luxemburg: Harwood Academic Publishers. P. XI–XXVI (Russian Theatre Archive. Vol. 2).
Хлебников 1968–1971 – Хлебников В. Собрание произведений: В 4 т. Mnchen: Wilhelm Fink Verlag, 1968–1972.
Хржановский 1990 – Хржановский A. Ю. Из заметок и воспоминаний о Н. Р. Эрдмане // Эрдман 1990. С. 369–391.
Хувер 1972 – Hoover M. Nicolai Erdman: A Soviet Dramatist Rediscovered // Russian Literature Triquarterly. 1972. № 2. P. 413–434.
Хэмпшир 1978 – Hampshire S. As from a Lost Culture // Pasternak: A Collection of Critical Essays / Ed. V. Erlich. Englewood Cliffs, NJ: Prentice-Hall, 1978. P. 126–130.
Чехов 1974–1983 – Чехов А. П. Полное собрание сочинений и писем: В 30 т. М.: Наука, 1974–1983.
Чидсон 1990 – Чидсон Н. В. Радость горьких лет // Эрдман 1990. С. 335–353.
Чудакова 1976 – Чудакова М. О. Архив М. А. Булгакова: Материалы для творческой биографии писателя // Записки Отдела рукописей ГБЛ. Вып. 37. М.: Книга, 1976. С. 25–151.
Чудакова 1988 – Чудакова М. О. Жизнеописание Михаила Булгакова. М.: Книга, 1988.
Чуковский 1921 – Чуковский К. И. Ахматова и Маяковский // Дом искусств. 1921. № 1. С. 23–42.
Шкловский 1928 – Шкловский В. Б. Гамбургский счет. Л.: Изд-во писателей в Ленинграде, 1928.
Шкловский 1929 – Шкловский В. Б. О теории прозы (Сборник статей). М.: Федерация, 1929.
Шкловский 1957 – Шкловский В. Б. Как летит красный шар? // Искусство кино. 1957. № 8. С. 116–117.
Щеглов 1967 – Щеглов Ю. К. К некоторым текстам Овидия // Труды по знаковым системам. Вып. III. Тарту: ТГУ, 1967. С. 172–179 (Ученые записки ТГУ. Вып. 198).
Щеглов 1973 – Щеглов Ю. К. К описанию структуры детективной новеллы // Recherches sur les syste`mes signifiants / Ed. J. Rey-Debove. The Hague: Mouton, 1973. С. 343–372.
Щеглов 1975 а – Shcheglov Yu. Towards a Description of Detective Story Structure // Russian Poetics in Translation. Vol. 1. Colchester: University of Essex, 1975. P. 51–77.
Щеглов 1975 б – Щеглов Ю. К. Семиотический анализ одного типа юмора // Семиотика и информатика. Вып. 6. М.: ВИНИТИ, 1975. С. 165–198.
Щеглов 1979 – Shcheglov Yu. The Poetics of Moliere’s Comedies // Russian Poetics in Translation. Vol. 6. Colchester: University of Essex, 1979. P. 2–83.
Щеглов 1979–1980 – Щеглов Ю. К. Тема, текст, поэтический мир («Sur une barricade…» В. Гюго) // Neue Russische Literatur. Almanach. Bd. 2–3. Salzburg: Universitt Salzburg, 1979–1980. S. 257–280.
Щеглов 1986 а – Щеглов Ю. К. Энциклопедия некультурности: Зощенко, рассказы 20х годов и «Голубая книга» // Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Мир автора и структура текста. Статьи о русской литературе. Tenafly, N. J.: Эрмитаж, 1986. С. 53–84.
Щеглов 1986 б – Щеглов Ю. К. О горячих точках литературного сюжета // Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Мир автора и структура текста. Статьи о русской литературе. Tenafly, N. J.: Эрмитаж, 1986. С. 118–150.
Щеглов 1988 – Щеглов Ю. К. О художественном языке Чехова // Новый журнал. 1988. Кн. 172–173. С. 318–332.
Щеглов 1990–1991 – Щеглов Ю. К. Романы И. Ильфа и Е. Петрова. Спутник читателя. Т. 1–2. Mnchen, Otto Sanger Verlag, 1990–1991 (Wiener Slawistischer Almanach, Sonderband 26 / 1 und 26 / 2).
Щеглов 1992 – Щеглов Ю. К. К понятию «административного романа»: типологические заметки об «Иване Чонкине» В. Войновича // Le mot, les mots, les bons mots. Hommage a` Igor A. Mel’cuk / Sous la direction d’Andre Clas. Montreal: Les presses de l’Universite de Montreal, 1992. P. 305–316.
Щеглов 1993 – Щеглов Ю. К. Заметки о прозе Леонида Добычина // Литературное обозрение. 1993. № 7–8. С. 25–36.
Щеглов 1994 – Щеглов Ю. К. Две вариации на тему смерти и возрождения: «Скрипка Ротшильда» и «Дама с собачкой» Чехова // Russian Language Journal. 1994. Vol. 48 (159–161). P. 79–102.
Щеглов 1995 – Щеглов Ю. К. О романах Ильфа и Петрова // Ильф И., Петров Е. Двенадцать стульев. М.: Панорама, 1995. С. 7–21.
Щеглов 1997 – Щеглов Ю. К. Сталин в галерее героев М. Булгакова (Еще раз о пьесе «Батум») // In memoriam. Сборник памяти Я. С. Лурье / Сост. Н. М. Ботвинник и Е. И. Ванеева. СПб.: Atheneum-Феникс, 1997. С. 406–426.
Щеглов 2002 – Щеглов Ю. К. Опыт о «Метаморфозах». СПб.: Гиперион, 2002.
Эйзенштейн 1955 – Эйзенштейн С. М. Примеры изучения монтажного письма // Искусство кино. 1955. № 4. С. 78–89.
Эйзенштейн 1956 – Эйзенштейн С. М. Избранные статьи. М.: Искусство, 1956.
Эйзенштейн 1964–1971 – Эйзенштейн С. М. Избранные произведения: В 6 т. М.: Искусство, 1964–1971.
Эйхенбаум 1974 – Эйхенбаум Б. М. Лев Толстой. Семидесятые годы. Л.: Художественная литература, 1974.
Элиаде 1975 – Eliade M. Rites and Symbols of Initiation. New York: Harper Torchbooks, 1975.
Энгельгардт 1924 – Энгельгард Б. М. Идеологический роман Достоевского // Ф. М. Достоевский. Статьи и материалы. Сб. 2 / Под ред. А. С. Долинина. Л.; М.: Мысль, 1924. С. 71–108.
Эндрю 1974 – Andrew J. Structure and Style in the Short Story: Babel’s «My First Goose» // Occasional Papers. Vol. 14 (Poetics). Colchester: University of Essex Language Centre, 1974. P. 1–26.
Эрдман 1976 – Эрдман Н. Р. Мандат. Пьеса в трех действиях / Ред. и вступ. ст. В. Казака. Mnchen: Otto Sagner Verlag, 1976.
Эрдман 1980 – Эрдман Н. Р. Самоубийца. Ann Arbor, Mich.: Ardis, 1980.
Эрдман 1990 – Эрдман Н. Пьесы. Интермедии. Письма. Документы. Воспоминания современников. М.: Искусство, 1990.
Этуш 1990 – Этуш В. А. В духе Шекспира // Эрдман 1990. С. 391–397.
Эшенбах 1979 – Eschenbach W. von. Parzival / bers. W. Mohr. Goppingen: Kmmerle, 1979.
Якобсон 1968 – Jakobson R. Poetry of Grammar and Grammar of Poetry // Lingua. 1968. Vol. 21. P. 597–609.
Якобсон 1973 – Jakobson R. Questions de poetique. Paris: Seuil, 1973.
Якобсон 1980 – Jakobson R., Pomorska K. Dialogues. Paris: Flammarion, 1980.
Якобсон 1987 – Якобсон Р. О. Работы по поэтике. М.: Прогресс, 1987.
Якубович 1928 – Якубович Д. П. Реминисценции из Вальтер Скотта в «Повестях Белкина» // Пушкин и его современники: Материалы и исследования. Вып. 37. Л.: Изд-во АН СССР, 1928. С. 100–118.
Якубович 1939 – Якубович Д. П. «Капитанская дочка» и романы Вальтер Скотта // Пушкин: Временник Пушкинской комиссии. [Вып.] 4–5. M.; Л.: Изд-во АН СССР, 1939. С. 165–197.
Ярон 1990 – Ярон Г. М. Мастер высокой комедии // Эрдман 1990. С. 329–330.
СПИСОК ОСНОВНЫХ НАУЧНЫХ ТРУДОВ Ю. К. ЩЕГЛОВА
1. Некоторые черты структуры «Метаморфоз» Овидия // Структурно-типологические исследования: Сборник статей / Отв. ред. Т. Н. Молошная. М.: АН СССР, 1962. С. 155–166.
[Итал. перев.: Alcuni lineamenti di struttura nelle «Metamorfosi» di Ovidio // Lingua e Stile. 1969. Vol. IV. P. 53–68; англ. перев.: Some Features of the Structure of Ovid’s «Metamorphoses» // Russian Poetics in Translation. 1976. Vol. 2. P. 50 – 65.]
2. Две группы слов русского языка // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 8. М.: МГПИИЯ, 1964. С. 50–66.
[Англ. перев.: Two Groups of Russian Words // Essays on Lexical Semantics / Ed. V. Ju. Rozencvejg. 1974. Vol. 1. P. 255–273.]
3. К понятиям логических субъекта и предиката // Машинный перевод и прикладная лингвистика. Вып. 8. М.: МГПИИЯ, 1964. С. 109 – 124.
[Англ. перев.: On Logical Subjects and Predicates // Essays on Lexical Semantics / Ed. V. Ju. Rozencvejg. 1974. Vol. 1. P. 275–290.]
4. Логические субъект и предикат и способы их выделения в языке хауса // Африканская филология: Сборник статей / Под ред. Н. В. Охотиной. М.: Изд-во МГУ, 1965. С. 103–116.
5. Из морфологии языка хауса (Образование множественного числа имен) // Народы Азии и Африки. 1965. № 1. C. 122–132.
6. К некоторым текстам Овидия // Труды по знаковым системам. Вып. III. Тарту: ТГУ, 1967. С. 172–179 (Ученые записки ТГУ. Вып. 198).
7. Из предыстории советских работ по структурной поэтике // Там же. C. 367–377. (Совм. с А. К. Жолковским).
[Польск. перев.: Pamitnik literacki. 1969. № 1. S. 243–256.]
8. Структурная поэтика – порождающая поэтика // Вопросы литературы. 1967. № 1. C. 74–89. (Совм. с А. К. Жолковским).
[Польск. перев.: Pamitnik literacki. 1969. № 1. S. 309–321; нем. перев.: Literaturwissenschaft und Linguistik. 1972. Bd. 1. S. 245–270; англ. перев: Soviet Semiotics / Ed. D. Lucid. Baltimore: Johns Hopkins UP, 1977. P. 175 – 192.]
9. Очерк грамматики языка хауса. М.: Наука, 1970. 288 с.
10. Матрона из Эфеса // Sign, Language, Culture / Eds. A. J. Greimas et al. The Hague: Mouton, 1970. P. 591–600.
11. К описанию смысла связного текста. I // Предварительные публикации Проблемной группы по экспериментальной и прикладной лингвистике Института русского языка АН СССР (далее сокр. – ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР). Вып. 22. М.: ИРЯ АН СССР, 1971. (Совм. с А. К. Жолковским).
[Исп. перев.: Prohemio. Revista de Lingistica y critica literaria. 1972. Vol. III. № 3. P. 409–452; англ. перев.: Towards A «Theme – (Expression Devices) – Text» model of Literary Structure // Russian Poetics in Translation. 1975. Vol. 1. P. 4–50.]
12. Именные префиксы в чадских языках и происхождение хаусанского Dare «ночь» // Вестник Московского Университета. Серия: Востоковедение. 1972. № 1. С. 62–67.
13. К описанию смысла связного текста. II. Тема и приемы выразительности. Пример вывода художественного текста из темы // ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР. Вып. 33. М.: ИРЯ АН СССР, 1972. (Совм. с А. К. Жолковским).
14. К описанию смысла связного текста. III. Приемы выразительности. Ч. 1 // ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР. Вып. 39. М.: ИРЯ АН СССР, 1973. (Совм. с А. К. Жолковским).
15. Литература на языке хауса // Современные литературы Африки. [Ч.] 1: Сев. и Зап. Африка / [Ред. коллегия: И. Д. Никифорова (пред.) и др.] М.: Наука, 1973. С. 319–358.
16. Une description de la structure du roman policier // Recherches sur les syste`mes signifiants / Ed. J. Rey-Debove. The Hague: Mouton, 1973. P. 343–372.
[Англ. перев.: Towards a Description of Detective Story Structure // Russian Poetics in Translation. 1975. Vol. 1. P. 51–77; на рус. яз.: К описанию структуры детективной новеллы // Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. Инварианты – Тема – Приемы – Текст. Сборник статей. М.: Прогресс-Универс, 1996. C. 95–112. ]
17. К описанию смысла связного текста. IV. Приемы выразительности. Ч. 2 // ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР. Вып. 49. М.: ИРЯ АН СССР, 1974. (Совм. с А. К. Жолковским).
18. Обзор некоторых работ по языку хауса (1960–1964) // Вопросы африканской филологии. М.: Наука, 1974. С. 99–118.
19. Семиотический анализ одного типа юмора // Семиотика и информатика. Вып. 6. М.: ВИНИТИ, 1975. C. 165–198.
20. К понятиям «тема» и «поэтический мир» // Труды по знаковым системам. Вып. VII. Тарту: ТГУ, 1975. С. 143–167 (Уч. записки ТГУ. Вып. 394). (Совм. с А. К. Жолковским).
[Итал. перев.: La semiotica nei Paesi slavi (Programmi, problemi, analisi) / A cura di Carlo Prevignano. Milano: G. Feltrinelli, 1979. P. 392–425.]
21. Литература на языке суахили // Современные литературы Африки. [Кн.] 2: Вост. и Южн. Африка / [Ред. коллегия: И. Д. Никифорова (пред.) и др.] М.: Наука, 1975. С. 6–39.
22. Современная литература на языках Тропической Африки. М.: Наука, 1976. 247 с.
23. Математика и искусство. Поэтика выразительности. М.: Знание, 1976. 64 с. (Совм. с А. К. Жолковским).
24. Poetics аs a Theory of Expressiveness // Poetics. 1976. Vol. 5. № 3. P. 207–246. (Совм. с А. К. Жолковским).
25. Хаусанские источники // Источниковедение африканской истории / Ред. А. Б. Давидсон и др. М.: Наука, 1977. С. 120–157.
26. К описанию смысла связного текста. Часть I–II. Структурные инварианты комедий Мольера // ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР. Вып. 101–102. М.: ИРЯ АН СССР, 1977. 94 стр.
[Пересм. англ. вариант: The Poetics of Moliere’s Comedies // Russian Poetics in Translation. 1979. Vol. 6. P. 1–83.]
27. К описанию приема выразительности ВАРЬИРОВАНИЕ // Семиотика и информатика. 1977. Вып. 9. С. 106–150. (Совм. с А. К. Жолковским).
28. Поэтика как теория выразительности (модель «Тема – ПВ – Текст») // Вопросы кибернеики. 1977. Вып. 17. С. 27–62. (Совм. с А. К. Жолковским).
29. К описанию смысла связного текста. «Война и мир» для детского чтения. Ч. 1 – 3 // ПП ПГЭПЛ ИРЯ АН СССР. Вып. 104–106. М.: ИРЯ АН СССР, 1978. (Совм. с А. К. Жолковским).
30. Разбор одной авторской паремии (максима Ларошфуко) // Паремиологический сборник: Пословица. Загадка. Структура, смысл, текст / Под ред. Г. Л. Пермякова. М.: Наука, 1978. С. 163–210. (Совм. с А. К. Жолковским).
[Англ. перев.: Poetics and Theory of Literature. 1978. Vol. 3. P. 549–592. ]
31. Современная лингвистика и методология изучения литературного произведения // Tekst. Jzyk. Poetyka / Red. M. R. Mayenowa. Wroclaw, 1978. S. 211–240. (Совм. с А. К. Жолковским).
32. Поэтика русской эпиграммы // Neue Russische Literatur. Almanach. Bd. 1. Salzburg: Universitt Salzburg, 1978. S. 121–142.
33. Эпическая поэзия суахили // Памятники книжного эпоса. Стиль и типологические особенности / Под ред. Е. М. Мелетинского. М.: Наука, 1978. С. 230–271.
34. Черты поэтического мира Ахматовой // Wiener Slawistischer Almanach. 1979. Bd. 3. S. 27 – 56; а также: Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Работы по поэтике выразительности. Инварианты – Тема – Приемы – Текст. Сборник статей. М.: Прогресс-Универс, 1996. С. 261–289.
35. Тема, текст, поэтический мир («Sur une barricade…» В. Гюго) // Neue Russische Literatur. Almanach. Bd. 2 – 3. Salzburg: Universitt Salzburg, 1979–1980. S. 257–280.
36. The «Eclipsing» Construction and its Place in the Structure of L. Tolstoy’s Children’s Stories // Russian Literature. 1979. Vol. 7. № 2. P. 121–159.
[На рус. яз.: Выразительная конструкция «Затемнение» и ее место в инвариантной структуре детских рассказов Л. Н. Толстого // Жолковский А. К., Щеглов Ю. К. Поэтика выразительности: Сборник статей. Wien: S. n., 1980. C. 115–144. ]
37. Ex ungue leonem: the Thematic Invariants of Lev Tolstoy and the Structure of his Children’s Stories // Versus. 1979. № 24. P. 3–36. (Совм. с А. К. Жолковским).
[На рус. яз.: Ex ungue leonem: Инварианты Толстого и структура его детских рассказов // Russian Literature. 1982. Vol. 11. № 1. P. 19–48.]
38. Поэтика выразительности: Сборник статей // Wien, 1980. 256 с. (Wiener Slawistischer Almanach. Sonderband 2). (Совм. с А. К. Жолковским).