Фестиваль Власов Сергей
Мондратьеву надоел разговор с неприступными на данный момент девицами, и, молча раскланявшись, он нырнул в дверной проход.
Глава двадцать седьмая
На заседании товарищеского суда, собравшегося для рассмотрения персонального дела Егора Даниловича Бесхребетного, – избившего, как известно, двух приятелей своей внучки, – находились его председатель с двумя заместителями, несколько активистов писательского профсоюза и небольшая группа зевак. Кое-кто из них действительно сочувствовал матерому прозаику, остальные же нервно потирали ручонки в предвкушении захватывающего зрелища.
– Вкатят сегодня мне эти суки по первое число, – сказал Бесхребетный, входя со своей немногочисленной свитой в здание Союза писателей.
– А может, пронесет… – посочувствовал соратник.
– Это потом пронесет, как от пургена. Ты что, забыл, как выглядят эти рожи? В любой стае законы – а у этих обезьян особенно – определяются четким пониманием критерия силы. У них сил больше, и мутузить они меня сегодня будут даже не в связи с каким-нибудь своим меркантильным интересом, а так – для развлечения. Наши писаки всегда ориентируются на «внешний знак». Знаешь, что это такое?
– Ну, так… Приблизительно.
– А это когда достаточно сообщить, что перед вами маршал, министр или кто-то похожий на них, как вступают в силу определенные установки восприятия. У меня на этом небольшом принципе построена половина всех написанных романов.
– А почему ты думаешь, что руководство Союза высказалось против тебя?
– А никто и не высказывался. Жополизы из товарищеского суда, профкома или парткома своим задним местом всегда чувствуют мнение начальства априори. Вот скажи мне: что из себя представляет многочисленный отряд писателей нашей страны?
Во всяком случае, не семью – основную ячейку нашего общества. Скорее – многоликий и разноречивый коллектив творческих людей.
– Творческих?
– Ну, творчески настроенных.
– Если бы коллектив, мой милый. Это клика!
Собеседник Бесхребетного нервно оглядел могучую фигуру прозаика и тихо согласился:
– Пожалуй, ты прав – такие загрызут в два счета.
Войдя в комнату, где за столом президиума уже сидели скромные вершители писательских судеб: председатель суда – облезлый литературный критик из толстого журнала и его помощницы – две замызганные дамочки непонятного возраста, одна из которых была сильно пьющая поэтесса, а вторая вообще неизвестно кто – то ли однополчанка одного из бывших членов Политбюро, то ли машинистка начальника первого отдела Союза, – Егор Данилович молча плюхнулся на деревянное сиденье и попросил разрешения закурить.
– Вы не в бардаке! – сразу расставив точки над «и», объяснил ему облезлый председатель.
– Привык, понимаешь, к барским замашкам, – подлила масла в огонь то ли машинистка, то ли однополчанка. – Посмотрите на него – каков наглец! Молодежь нашу замечательную калечить – ему как два пальца. Извините… А тут, понимаешь, – курить задумал. Это же форменное хулиганство!
Сидевший за спиной Бесхребетного «сочувствующий» Файбышенко хмыкнул и бросил куда-то в пустоту:
– Ох уж мне эти полковые жены крупных наших воевод…
Кто-то справа в ответ захихикал и попытался сурово пошутить:
– Полковые вдовы еще страшнее!
– Что ты… вы сказали? – грозно прорычала спившаяся поэтесса. – Да я тебе за такие слова…
«Кто-то», только что уточнивший разницу в статусе приближенных к военным женщин, спокойно встал со своего места и молча, нахально улыбаясь, вышел.
– Это что же делается? – вскипела поэтесса. – Это на кого этот гад руку поднимает? На передовой отряд… – Она уже поднялась было со своего места и хотела броситься наперерез уходящему «кто-то».
– Помолчите, пожалуйста, Аглая Бронеславовна, и сядьте на свое место! – жестко оборвал ее председатель суда.
Поэтесса сначала вяло отреагировала на реплику начальства, однако вскоре все-таки вернула свое грузное тело в исходное положение «позы пулеметчицы», бубня себе под нос: «Ничего не понимаю…»
А понимать тут, собственно, было нечего. Человек «кто-то» был официальным представителем Комитета государственной безопасности в Союзе писателей, и критик из центрального журнала по долгу службы это отлично знал. Теперь он сидел, задумавшись о том, считать ли мимолетное высказывание неизвестного мужчины официальной точкой зрения карательных органов по данному вопросу или же не стоит. В результате серьезный опыт старого интригана позволил ему всего за несколько секунд понять, как необходимо вести себя дальше. Фраза Евгения Шварца «Человека легче всего съесть, когда он болен или уехал отдыхать» была ему хорошо знакома, сколько раз она помогала критику принимать верные решения. Это была замечательная, удивительная, на редкость хорошая фраза.
Решив спустить дело на тормозах до лучших времен полного прояснения ситуации, председатель предоставил слово для выступления нескольким сочувствующим Бесхребетному писателям, после чего, слегка пожурив Егора Даниловича, предложил членам суда вынести прозаику общественное порицание и наконец под одобрительный гул аудитории объявил форум закрытым.
Бесхребетного даже ни о чем не спросили, не потребовали объяснить свой странный поступок, как будто вся страна много лет отлично знала о гнусных пристрастиях Егора Даниловича: ну бьет, калечит, мол, молодежь наш Егорушка – и хрен с ним, так держать…
– Парадокс какой-то, – сказал ничего не понявший Бесхребетный и тут же вспомнил чью-то мудрую мысль: «Жизнь чаще похожа на роман, чем все наши романы на жизнь».
По старой писательской традиции любое значительное событие в жизни каждого из пишущей братии – хорошее или плохое – следует отмечать.
Пригласив в ближайший ресторан нескольких своих приятелей из числа «сочувствующих», дабы спрыснуть с ними удовлетворение от принятого судом решения, Бесхребетный стал спускаться по широкой мраморной лестнице вниз. Здесь он увидел курящего Флюсова, бывшего уже в курсе последних событий, и весело сказал ему:
– Пойдем, Серега, махнем по рюмахе за мою победу над человеческой глупостью.
– Почему – победу, Егор Данилович? – удивился Сергей. – Порицание – это ведь тоже своеобразная оценка вашей творческой деятельности. Причем явно со знаком минус.
– Потому что этим козлам могла прийти на ум абсолютно любая подлость.
– Ну, например?
– Какие тебе еще нужны примеры? – Данилович грустно вздохнул и, схватившись за сердце, пояснил: – Могли даже из Союза исключить.
Через полчаса за круглым столом ближайшего питейного заведения, кроме самого Егора Даниловича и Флюсова – он все-таки пошел, хотя и был несколько ограничен во времени, важно расположились, потребляя коньяк: поэт Евгений Александрович Файбышенко, прозаик, герой Советского Союза Анатолий Карлов и еще четверо старых соратников Бесхребетного, фамилий и имен которых никто, кроме «именинника», не знал.
Ухайдокав для начала по триста грамм «КВ» на писательскую единицу и единогласно придя к выводу, что все в мире суды состоят исключительно из негодяев, собеседники вдарились в личностные воспоминания. Пальма первенства здесь оказалась у Анатолия Карлова, который не менее получаса держал всех в напряжении рассказами сначала о военно-полевых судах, а затем – о героических фронтовых буднях в тыловой армейской газете.
Сергей Сергеевич в результате не выдержал:
– А я ведь тоже был героем Советского Союза. Только не настоящим. И всего около недели.
– Расскажи, старик, – попросил один из «четырех неизвестных», абсолютно незнакомый доныне Флюсову человек. Причиной его крайней фамильярности служил тот факт, что, отлучившись в туалет по нужде, он только что выпил у барной стойки две пол-литровых кружки янтарного немецкого пива. Такая ж у него была многолетняя привычка, и поделать он с ней решительно ничего не мог – ненадолго оставлять пьющий интеллигентный коллектив, чтобы отлакировать втихаря крепкие напитки чем-нибудь более легким.
– Да пожалуйста. Находясь на службе в вооруженных силах как двухгодичник и однажды оказавшись в славном городе Тамбове, я забрел ночной порой на Центральный телеграф.
– Слушай, давай покороче, – попросил Егор Данилович, – а то твоя история выльется в еще более длинную, чем у Тольки Карлова.
– …А допустить мы этого не можем, – подхватил Файбышенко, потому что разница между любыми настоящими и мнимыми героями имелась везде и всегда самая существенная.
– Как скажите, Евгений Александрович. Буду краток как только можно. Как ваша последняя поэма.
– Что? – с угрозой в голосе произнес всемирно известный поэт.
– Я не хотел вас обидеть. – Сергей Сергеевич опасливо посмотрел по сторонам и, быстренько собравшись с мыслями, сказал: – Ну, так вот. Там я познакомился с очаровательными работницами телеграфа. А поскольку ночевать мне все равно было негде, то перед тем как улечься подремать на ленточном агрегате для перемещения и транспортировки почты, какое-то время пил чай в служебном помещении.
– А разве можно в служебном помещении пить чай?
– Конечно можно. Там я и обратил внимание на пачку пустых правительственных телеграмм с красной каймой. Соображал я всегда быстро. Попросил девчонок набить на одной из них приблизительно следующий текст: «Москва – Кремль. Тыры-пыры… Лейтенанту Флюсову следует к нам прибыть для получения звезды Героя Советского Союза за образцовое выполнение специального задания…»
– А разве так можно?
– Можно.
– А для чего это было надо?
– А не для чего. Очередной розыгрыш.
– У нас за такие шутки на фронте ставили к стенке, – грозно сказал Анатолий Карлов.
– Ну вот. Опять пошло-поехало… – заступился за Флюсова Егор Данилович. – Я ведь, Толя, тоже на фронте был.
– Да знаю я.
– Что ты знаешь? Конечно, не в таком опасном месте, как тыловая газета. А отсиживался в окопах на передовой. Но героем почему-то не стал…
Карлов блеснул глазами – замечание Бесхребетного явно его задело:
– С моими стихами на устах люди в бой шли.
– Сдаваться. – Егор Данилович закашлялся.
– Знаешь что? Не зря тебя сегодня судили товарищеским судом. А – зря приняли такое непринципиальное решение, ограничившись общественным порицанием.
– Ну вот – договорились. – Поэт Файбышенко поднял вверх руку. – Брек, друзья!
Карлов вскочил с места, глаза у него сузились, белки приобрели какой-то голубоватый оттенок:
– А он мне больше не друг!
«Странные все-таки люди литераторы, – подумал Флюсов. – Их предназначение не должно ограничиваться рамками самолюбования. А тут – на тебе: чуть слово сказал кто поперек – сразу всплеск эмоций, как же так – меня, любимого, не уважают в той мере, которая мне больше всего подходит. Хотя, наверное, эта черта имеется в наличии у всех, но здесь она принимает какие-то гипертрофированные формы. – И тут же экспромтом выдал для самого себя очередной афоризм: – Уж лучше дуреть от водки, чем постоянно находиться в состоянии опьянения от сознания собственной важности. Ну что… Они сейчас могут и подраться. Зря я сюда пришел».
– Мужики, прекращайте! В одной моей эпической поэме…
– Да засунь ее себе… знаешь куда… – отмахнулся Карлов.
– А вот за это ты у меня сейчас по роже получишь, – спокойно сказал поэт Файбышенко.
«Блин, – подумал Флюсов, – их уже трое. Сейчас еще пару междометий… Встанут «четверо неизвестных» – и тут такое начнется… Чем же вы тогда, уважаемые товарищи и господа писатели, отличаетесь от различного рода маргиналов и другой шушеры? – И сам же себе ответил: – Да ничем».
– Друзья, – Сергей Сергеевич почти перешел на крик, – весь сыр-бор возник из-за моего дурацкого рассказа. Поэтому прошу – не ссорьтесь. Я готов сейчас же извиниться перед всем коллективом в целом и каждым уважаемым индивидуумом в отдельности.
В ответ чья-то дружеская рука, схватив со стола пустую бутылку из-под коньяка, шарахнула ею по голове писателя-сатирика.
– Убивают!
«Ну и нравы у этой богемы, – подумала прибежавшая на крик официантка. – Каждый день дерутся. Благо Союз писателей от нас в двух шагах».
Она обтерла лицо Сергея Сергеевича мокрым фартуком, осмотрела нанесенные мелкие повреждения и спокойно вынесла свой халдейский вердикт:
– Сейчас оклемается. Милицию звать будем?
– Не надо. – Егор Данилович представил себе еще один товарищеский суд и поморщился.
Оказывается, сатирика шарахнул именно любитель потребления «зеленого змия» без свидетелей.
– Зачем ты это сделал?
– Ребята, простите. Нервы сдали. У меня на работе неприятности. И жена пьет. Теща сволочью оказалась, а тесть – подонком.
– Слушай, при чем здесь теща? Что ты нам голову насилуешь? – Евгений Александрович Файбышенко взял его левой рукой за волосы. – Ты знаешь, что тебе теперь за это полагается?
– Не губите!
Бесхребетный грустно оглядел присутствующих:
– Какие же мы все с вами, мужики, дерьмо…
Подошедшая официантка, вполне согласившись с данной сентенцией, что было понятно по ее улыбающемуся лицу, предложила:
– Господа, пора бы и расплатиться. А то вы тут друг друга изуродуете, кто тогда по счету платить будет?
– Не понял… – удивился Бесхребетный. – Ты знаешь, женщина, с кем ты разговариваешь?
Остальные его дружно поддержали, забыв о существовавших всего полминуты назад разногласиях.
– Что за тон?! – возмутился Файбышенко.
– Мы вам что – приятели из подворотни? – разошелся любитель эксклюзивного потребления спиртных напитков.
– Ну-ка, бегом за книгой жалоб и предложений! – заорал Анатолий Карлов. – Я тебе туда сейчас такого понапишу! Ты у меня отсюда вылетишь истребителем с поражением во всех гражданских правах, и на работу в приличном общепите тебя до конца жизни не возьмут.
– Официантка недоверчиво хмыкнула, создав искусственную паузу в надежде уладить конфликт мирным путем.
– Иди, иди. И без книги жалоб не возвращайся.
Вся зареванная, она вернулась через небольшой промежуток времени, держа в руках заветное издание местного значения. Бесхребетный как руководитель проекта, грубо вырвав книгу из цепких рук официантки, приказал ждать. Во время написания чего-то крайне эпистолярного он периодически отрывал взгляд от бумаги, переводил его на бедную женщину, хмурился и сопел.
– Как ваша фамилия? – официальным тоном спросил прозаик. – Иванова? Хорошо. Имя-отчество?
– Александра Петровна…
– Собирай манатки, тетя, – съязвил Файбышенко, в душе уже начиная ее жалеть.
Наконец процесс переноса мыслей на бумагу окончился. Иванова получила на руки книгу и, испугавшись, пробежала глазами первые две строки:
– Это что? Это как? Объясните…
Бесхребетный поднялся во весь свой могучий рост, плеснул в фужер немного коньяка и подал официантке:
– Дорогая Иванова Александра Петровна, спаянный коллектив пропойц-писателей – мастеров высокохудожественной литературы – объявляет вам благодарность и просит руководство заведения отреагировать на сей приятный факт – поощрить вас денежной премией или, на худой конец… – при этом выражении весь стол зааплодировал, – ценным подарком. Мы со своей стороны обязуемся регулярно посещать это образцово-показательное заведение, содействуя тем самым качеству выручки, что в свою очередь должно привести его к победе в каком-нибудь соревновании на звание «Ударник капиталистического труда». Ура!
Иванова остолбенело икнула и сменила горькие слезы обиды на сладкие – умиления и радости.
– Мужчины, да я вам… Фрикасе настоящее хотите? Вырезку телячью? Я – мигом! Я туда-сюда на кухню за пять минут сбегаю. А может быть, каких-нибудь деликатесов? Чего в меню нет…
– Как настоящие русские писатели с многонациональным уклоном, чего в меню нет – мы не хотим.
– А тогда что ж нести?
– Ну, на ваше усмотрение, любезная Александра Петровна.
Обожравшись до отвала и заплатив по счету сущую ерунду, писатели, расцеловавшись, разошлись, выразив общую крайнюю признательность Егору Даниловичу Бесхребетному за его мудрый житейский опыт и высочайшее мастерство человеческого общения.
Глава двадцать восьмая
Отец и сын Гастарбайтеры столкнулись с Казимиром Карловичем Златопольским нос к носу в приемной офиса на Арбате.
– О! Герр Карлыч! – поприветствовал вождя мануал-партократов Клаус. – Мы вас хорошо знаем.
– А что это ты так обрадовался, поросенок? – кивнул Златопольский, призывая жестом охрану оттеснить наглецов в сторону. – Сгущенного молока по случаю обожрался? – Потом, вероятно, о чем-то вспомнив, резко развернулся и коротко бросил: – Я вас тоже знаю. Вы – фракийцы: отец и сын. То ли Финкльгруберы, то ли Шмульдербрауны.
Сегодня Сергей Сергеевич Флюсов ввиду дефицита времени решил совместить полезное с еще более общественно-опасным.
Через полчаса должна была начаться запись беседы Златопольского как крупного знатока авангардной симфонической музыки с Клаусом Гастарбайтером как гениальным боснийским композитором, поклонником возвышенных идей российских мануал-партократов.
Диалог двух известных общественно значимых людей планировалось уже сегодня показать, как всегда, в «Сплетнях». Там уже все давно привыкли к этому обрюзгшему бородатому юному бюргеру и с огромной радостью предоставляли эфир для многочисленных проплаченных сюжетов.
После этого еще через полчаса там же, в офисе официально зарегистрированной фирмы «Фестиваль», должны были пройти первые съемки художественного фильма «Корабль двойников» со Златопольским в главной роли. Роль капитана Жарова пришлась Казимиру Карловичу по вкусу.
Здесь, в арбатском офисе, уже несколько дней шла напряженная работа по подготовке мизансцены – общения героя Златопольского с представителями криминальных кругов. В роли «кругов» с удовольствием согласилось сниматься боевое окружение Ивана Григорьевича Райляна. Для Ниндзи специально лично Канделябровым было написано несколько динамичных реплик.
На запись беседы Флюсов пригласил свою знакомую девушку Лену. Также он попросил участвовать в ней в качестве ассистента Михаила Жигульского, как известно, окончившего одно и то же высшее учебное заведение с Казимиром Карловичем.
Мало того, у них была даже одна специальность – «переводчик турецкого языка».
Когда незнакомый молодой человек обратился к лидеру МППР на их родном тюркском наречии, у того на глазах выступили слезы. Подошел Флюсов и заметил:
– Вы, господа, не думайте, что, кроме вас, никто здесь не знает ничего по-турецки. Бардак – это, господа, стакан. А дурак – это, уважаемые, остановка.
– Молодец, молодец! – заорал Златопольский и дружески похлопал Флюсова по плечу.
Руководитель съемочной группы Саша Либерзон обратился к участникам диалога с несколькими напутственными словами:
– О том, как надо снимать подобные куски, написано и сказано очень много разного вздора, придумано огромное количество правил и штампов, которых по мнению их авторов необходимо обязательно придерживаться. Разумеется, мы отойдем от всего этого. – Здесь он задумался, а затем рубанул с плеча: – Только активнейшая импровизация сможет вытянуть любое действо или разговор. Пусть даже таких неординарных собеседников, как наши сегодняшние гости.
По его команде зажглось несколько софитов, операторы прильнули к окулярам телевизионных камер, а все остальные, находящиеся возле съемочной площадки, затаили дыхание. Либерзон внимательно посмотрел на Златопольского и вдруг пронзительно закричал:
– Мотор!
По договоренности первым начинал Клаус. Он поправил у себя на шее пятнистую бабочку и, состроив гримасу радости, сказал:
– Спасибо, Казимир Карлович, за то, что вы оплатили мой билет в Москву.
Карлович моментально подхватил эстафету и коротко бросил:
– Это потому, что я очень люблю фракийский народ. Он всегда хорошо относился к нашей стране, у нас очень хорошие культурные связи.
Клаус отреагировал несколько нетрадиционно:
– Спасибо, дорогой друг, за комплимент. Но, простите, он выглядит достаточно дежурным. Наверняка то же самое вы говорите и представителям разных других народов, национальностей и рас.
Златик вскипел:
– Да ты что! Если я говорю, что люблю Фракию и ее людей – это означает лишь одно – только то, что я сказал, и ни к кому больше не относится.
– А как же быть с остальными?
– Негров, китайцев и, к примеру, эстонцев я не люблю. Будучи «тормозными», они слишком спокойно смотрят на вещи. В них нету эмоциональности сопереживаний с происходящими событиями. А мы с вами, господин Гастарбайтер, – русские и фракийцы – переживаем по любому поводу, портим себе нервы и в результате страдаем язвой. А также плохим функционированием почек, сердечно-сосудистой дистанией, болезнями Альцгеймера, Паркинсона и головной болью.
– Скажите, Казимир Карлович, вам нравится авангардный сюрреализм в музыке? Я слышал, что вы от него без ума.
Златопольский возмутился:
– Сам ты без ума! Так нельзя говорить. Я очень люблю музыку, в том числе и авангардную, но уверен на сто процентов, что ваше выражение безграмотно. Это стилистически неправильно. Послушайте, уважаемый композитор, может, вам излагать свою речь по-фракийски, а мы вызовем переводчика? – Здесь лидер МППР осклабился, настроение у него явно стало улучшаться.
Младший Гастарбайтер недовольно хмыкнул, но, вспомнив, что сегодняшний эфир в «Сплетнях» больше нужен ему, продолжил:
– Мы собираемся провести в Москве большой фестиваль и пригласить вас в нем поучаствовать в качестве исполнителя. Вы умеете играть на каких-нибудь музыкальных инструментах?
– На нервах, – на полном серьезе ответил Златопольский. – Я так сыграю на них Девятую симфонию Шостаковича – народ будет рыдать и плакать. И еще приглашу на концерт олигархов. После моего исполнения они перечислят приличные средства на счета МППР. А кто не перечислит – будет скорее всего арестован.
– Зачем же так сразу – арестовывать? – хитро поинтересовался Клаус.
– Да я пошутил. Я отлично знаю, что в личном общении все они в основном умные и доброжелательные люди. Оно и понятно – при таких деньгах нет смысла быть злобными и закомплексованными. Олигархи ведь на самом деле и не скрывают, что многое приобретено ими не совсем законным путем, и ссылаются при этом на несовершенство российских законов.
– А скажите, Казимир Карлович, какие напитки вы предпочитаете всем остальным?
– Я вообще не пью и не курю.
Здесь Либерзон стал бегать и показывать знаками, что наступила очередь задавать вопросы лидеру МППР. Сообразительный Карлович понимающе кивнул:
– Скажите, Клаус, а как вам понравились наши российские девушки?
– Они прекрасны… – даже не сказал, а пропел Клаус и зачмокал толстыми губами. – После того как мы проведем фестиваль – а он будет состоять из нескольких концертных дней мы обязательно устроим огромный фуршет, пригласим туда самых красивых московских девиц и попросим их спеть какую-нибудь известную песню в вашу, Казимир Карлович, честь.
Либерзон остался крайне недоволен записанным разговором. Прикинув, сколько придется приложить трудов для того, чтобы привести материал в надлежащий эфирный вид, он ужаснулся, но делать было нечего – второй дубль, скорее всего, оказался бы еще хуже.
Клаусу же все ужасно понравилось. Он уже весело щебетал со Светой, Аней, Наташей и Тамарой, вспоминая смешные эпизоды из однажды записанного телевидением его разговора с Президентом Фракийской республики.
– Да врет он все, – негромко сказал подошедший старший офицер Виталик полковнику Сопылову.
– А может, и не врет, – засомневался полковник.
– Врет, врет. Я слышал, у них Президент непьющий.
– Непьющий?! Ну ты даешь! – Сопылов, обуреваемый смехом, сложился пополам.
Златопольского отправили в комнату отдыха. Он расселся там со своим окружением и попросил Свету принести всем кофе.
– Вам с молоком или с лимоном? – вежливо спросила девушка.
– Это не твое дело! – визгливо закричал вождь.
Флюсовская секретарша молча вышла.
– Какое ей собачье дело, что я буду пить и с чем. Ты принеси сюда молоко, лимоны, ананасы, еще чего. А я уже сам выберу. Одурели все со своей фамильярностью. Ей просто хочется со мной поговорить. Чтоб потом внукам рассказывать. Вот, мол, Златопольского однажды видела. Имела с ним беседу. Я же не отказываюсь с ней беседовать. Пусть натянет на себя фельдеперсовые чулочки, трусишки ажурные и приходит после восьми вечера ко мне в кабинет, когда у меня рабочий день закончен. И вообще, почему я должен с кем-то персонально беседовать? Я готов говорить с народом, а с отдельной девкой мне разговаривать неинтересно. Вот тебе, Валентин, – он указал рукой на Финакова, – интересно разговаривать с дворником? Нет. А дворнику с тобой – интересно. Разные люди – разный интеллектуальный уровень. У меня знакомый дворник был. Так тот, наоборот, считал всех академиков на свете придурками. Именно придурками, а не мудаками. Потому что мудаками он считал на свете всех докторов наук. И никого больше.
Появившаяся Света принесла на подносе двенадцать дымящихся чашек.
– Вот молодец, быстро сработала. Правильно. – Вождь погладил Свету по голове.
Увернуться девушке мешал поднос, и она стерпела.
– Молодец, я всегда говорил: главное не цель, а движение. До меня, правда, эту мысль уже озвучивали два товарища: Троцкий и Бернштейн. Им не мешало даже то, что первый был лидером левого оппортунизма, а второй – его критиком. Оба кончили плохо. Вопрос: почему? – Карлович ухватил волосатой рукой ближайшую чашку и сделал несколько глотков.
Если бы на его месте был кто-то другой, сторонний наблюдатель наверняка бы подумал, что этот жест сделан сознательно, для того, чтобы задавший его сам себе человек смог бы во время паузы найти на вопрос достойный ответ. В отношении Златопольского подобные сомнения выглядели по меньшей мере глупостью – он просто хотел пить.
– А вот почему. Потому что они занимались демагогией. А я – практик. Мою идею помывки сапог в Индийском океане никто не отменял. Ее подняли на смех, и совершенно напрасно. А я ведь дойду, и со мной будут тысячи. Пойдут миллионы, а дойдут тысячи. Или сотни. Это неважно. Остальные доедут или долетят. Я всем куплю билеты за свой счет. Но только – в один конец.
Карлович разгорячился, его одутловатое, обычно сероватого оттенка лицо порозовело так сильно, что Финаков даже слегка испугался за шефа.
Все в комнате отдыха напились тонизирующего напитка и с разрешения руководства закурили.
– Перекура вам на пять минут! Владимир Михайлович, а тебя попрошу пойти поинтересоваться, как там у нас дела с дальнейшей программой.
Валерий Канделябров руководил размещением киношных камер – «Сплетни» уже уехали, освободив место. Флюсов вполголоса переговаривался о чем-то с Райляном, когда из приемной с круглыми глазами прибежала Тамара и с ужасом прошептала:
– Там Бизневский идет!
– Ну и что? А что это так возбудило тебя столь скромное событие?
– Так он пьяный…
– Ну и что? С кем не бывает. Хотя если с другой стороны посмотреть, с ним-то как раз и не бывает. Или, во всяком случае, не должно быть в силу определенных, достаточно секретных обстоятельств интимного характера.
До кабинета главный спонсор будущего фестиваля так почему-то и не дошел, что на некоторое время вызвало среди сотрудников новоявленного офиса массу сплетен и слухов.
Карловичу решительно надоело ждать, и он отправился лично проинспектировать подготовку съемочной площадки к процессу.
– Знаете, Валерий, – начал он, обращаясь к Канделяброву, – если так и дальше дело пойдет, мне придется внести некоторые коррективы в наши с вами договорные обязательства.
– Что вы имеете в виду? – осторожно спросил Канделябров, продолжая руководить.
– Разумеется, финансовый аспект.
Валера тут же схватился за сердце, потребовал валерьянки и плаксиво пообещал:
– Не волнуйтесь. Все будут в счастье. Голову даю на отсечение – через двадцать минут начнем. Вы должны меня понять – все-таки первая полноценная съемка.
– Там, где ваши двадцать, потом окажутся все сорок, – едко заметил помощник Финаков. – Пойдемте, Казимир Карлович, прогуляемся по Арбату, развеемся. А то здесь духотища.
Как только Златопольский появился на пешеходной улице, он тут же завладел вниманием огромного числа людей. Многие пытались приблизиться к главному мануал-партократу страны, и если не пощупать его руками, то уж задать какой-нибудь коварный вопрос – так это обязательно. Рядом с ним гордо вышагивал его новый молодой знакомый Михаил Жигульский. Они мило щебетали между собой по-турецки.
– А наш ли это Казимир Карлович? – спрашивали многочисленные прохожие друг друга. – Может, это его турецкий двойник?
На что Златик отвечал очередной тарабарской фразой, пряча свою загадочную джокондовскую улыбку в несуществующие усы.
Шедшее немного позади окружение долго крепилось, но, возбудившись по ходу баночным пивом, все же рявкнуло:
- Эх, Казимир Карлович, наспех кацавейка,
- Эх, Казимир Карлович, что нас дальше ждет…
- Эх, Казимир Карлович, жизнь моя – копейка.
- Но копейка все же тут рубль бережет…
Исполнив куплет, соратники как по команде остановились, отхлебнули холодного «бирка» и через секунду продолжили пение.
Вождь тем временем выуживал из толпы наиболее приемлемые для беседы экземпляры, хлопал их по спине, дергал за рукав и, не дав опомниться, быстро-быстро интересовался по единой форме:
– Ну, что, охламон, за кого голосовать будем на ближайших выборах?
– За вас, – чаще всего отвечал очередной охламон.
Да и попробовал бы он ответить как-нибудь по-иному – у Владимира Михайловича Махрюткина из-под пиджака угрожающе выглядывал натруженный конец резиновой дубинки, а помощник Финаков на ходу размахивал блестящими наручниками.
Наконец на пути процессии все-таки попался странный субъект, не совсем согласный с высокими идеями МППР, с признаками оспы на лице и массой вопросов.
Я не знаю, за кого буду голосовать, – честно признался он и тут же поинтересовался: – Скажите, а в вашей предвыборной программе где-нибудь упоминается такое понятие, как «фермер»?
– А как же, – охотно отозвался Златопольский. – Еще как упоминается. У нас четко написано: «Фермер – он тоже человек». И это звучит гордо. Приблизительно так же, как и само слово «фермер».
– А по поводу кредитов для них. Я имею в виду – фермеров? Как будет налажено финансирование?
– На самом высоком уровне – правительственном. Я как лидер партии лично буду контролировать каждый кредит.
– А не обманете?
– Нет-нет, будем давать! Однозначно! – мечтательно пожевав губами, пообещал вождь и по примеру своих младших товарищей, переиначив слова, внезапно затянул одну из своих любимых песен:
- Какой же фермер без кредитов,
- Какая ж песня без Руси…
Человек ошалело посмотрел прямо ему в глаза и вдруг твердо сказал: