Золото Югры Дегтярев Владимир

Граф стоял спиной к господину Эйнану и слушал его простые и даже ласковые слова. Напротив, через дорогу от дома Эйнана, стояла гостиница «Якорь». На втором этаже гостиницы темнело раскрытое окно. Вроде как там мелькнула тень… От окна гостиницы до окна дома Эйнана, если мерить шагами, то восемьдесят шагов. Граф самолично измерял этот факт.

– А если…

– Дорогой граф! Дело зашло так далеко, что «если» быть не может. Не может! Затея с воцарением короля Якова обошлась деловым людям Италии уже в полмиллиона фунтов стерлингов. Или в миллион испанских дукатов, или в два миллиона французских ливров. Считайте в любых деньгах, и при любых деньгах это будет много. И учтите, что по этому делу работаете не вы один. И тем людям тоже идут немалые деньги…

Граф Эссекс решил больше не возражать миланскому гостю. Незачем. У господина Эйнана, картографа и купца, собраны бумаги, которые просто уничтожат и графа, и всю его фамилию. Выхода точно, нет. Вернее, светится одна маленькая дырочка, в которую можно пролезть, измазавшись для ловкости в королевской крови…

Граф отошел от окна, надел военный камзол.

– Завтра ночью дело будет сделано, – сухо сказал он и пошел к двери.

Господин Эйнан шагнул к окну и начал шарить поверх рамы пружину, держащую поднятое окно.

Сказал в спину уходящему:

– Совсем забыл! Позвольте поздравить вас, граф, с приобретением Сибири и всех…

Стрела длиной в полтора ярда вонзилась картографу и купцу в шею и вышла из глотки. Договорить он не успел.

Граф Эссекс мельком оглянулся и вышел из комнаты. Плотно закрыл дверь, чтобы изнутри щелкнула пружинная дверная задвижка.

Задвижка щелкнула.

* * *

Через час отставной королевский морской лучник сидел в своем пабе, угощая кучку таких же отставных вояк пивом, и рассказывал, что в городе нельзя стрелять из длинных, дальнобойных луков.

– На море стрелять хорошо. Там ветер не делает обратных рывков, как в городе. А дует себе прямо и прямо. И ты можешь делать точную поправку на ветер. А в городе, господа мои, сущая дрянь с ветром. То сюда несется по улице, то туда. В городе пора применять в нашем деле только ружья. Исключительно ружья.

– В каком деле? – спросил Грина отставной матрос, нанятый Осипом Непеей для сбора флотских слухов и россказней.

– А в том деле, друг мой, при котором надо уничтожать разных паразитов, снова проникающих на наш добрый остров и снова вгоняющих нас в долги и в нищету… Возьмите, например господина, который жил напротив гостиницы «Якорь»…

– Почему жил? – опять встрял отставной матрос.

– Потому, что мы сейчас пьем и веселимся на деньги графа Эссекса, доброго господина, понимающего доброту простых жителей нашего королевства и зло иноземцев…

Лучник выпил уже шесть кружек темного эля и за мыслью следить перестал…

А отставной матрос вышел, будто по нужде, и побежал со словами лучника Грина к московскому послу.

* * *

После обеда, к вечеру второго сентября, Осип Непея, московский посол с полными царскими полномочиями, внезапно появился в королевской канцелярии. Здесь теперь сидели допоздна, за лето накопилась уйма дел. Королевский канцлер не скучал в своем кабинете, а споро расправлялся с бумагами.

– Давай, подпиши мне отказ в сватовстве моего царя к королевской племяннице, и я сегодня же откланяюсь перед королевой Елизаветой.

Канцлер откашлялся и без всякого выражения на лице, сухими от возраста глазами уперся в московского посла.

– Так дела не делаются, – наконец произнес он.

Непея нарочно звякнул тугим кошлем, чтобы канцлер по звону узнал золото. С той же мелодией тонкого звона кошель встал на столе. И тут же исчез в больших ящиках.

Канцлер порылся среди бумаг, нашел заготовку отказного письма московскому царю. Крикнул писца, отдал ему бумагу, чтобы перебелили…

– К Ее Величеству пойдем вместе, – сухо сообщил канцлер.

– Как скажешь, господин мой, – по-русски ответил Непея.

* * *

Королева Елизавета Первая, помолодевшая на свежем воздухе среди тишины виндзорского поместья, без всякого удивления встретила московского посла. Она читала в кабинете донесения своих шпионов и очень жалела, что читать приходится на ночь. В донесениях подробно описывалось, как люди по всей Европе убивали и продавали людей, поджигали города и селенья, молились и плакали. Такое и утром читать – уютный завтрак портить.

Королева едва взглянула на лист отказного письма. Вернула лист канцлеру:

– Подпиши сам.

Канцлер долго выводил свои регалии и наконец поставил роспись с завитушками.

– Теперь иди.

Канцлер долго вставал с кресла, долго поправлял камзол.

– Иди, иди! – шумнула Елизавета.

Канцлер вышел. Непея скатал бумагу в рулончик, обмотал припасенной суровой ниткой.

– Печати канцлера на бумаге нет, – сказала Елизавета.

– Будет. Зайду, идучи от Вас, шлепну.

– Имеешь, что мне сказать, Осип? На прощание?

– Имею. Граф Эссекс сегодня послал наемного убийцу к итальянскому меняле. Менялы уже нет.

Королева пожала плечами:

– В Испании их давно уже нет.

Непея засмеялся: королева ловко обошла имя графа Эссекса. Решила она уже насчет графа. Все решила.

– А в Сити у тебя, Ваше Величество, неприглядно жить, – сказал Непея. – Ни тебе толстых стен, ни пушек, ни рва вокруг твоего дворца… А надо бы… По нашим, древним, русским обычаям, коров держат в большой защите. Как пчелы держат свою матку.

– Знаю, старые обычаи ведаю, – ответила Елизавета с трещинкой в голосе. – Знаю и то, что «корова» и «короЛЕва» – одно и то же. Только корова для одной семьи, а королева для всех семей… работает.

Непея встал с кресла и низко поклонился. Выпрямился и положил на стол перед Елизаветой лист бумаги с английским текстом.

Елизавета прочитала начало: «… Разрешите забрать с собой Подданную Вашего Величества, жену Боярского сына Макара Старинова – Катарину Барли, бывшую вдову»…

– Ох, Непея, все же ты кого-то из своих породнил с нашими…

– Породнил.

Елизавета подписала тайную бумагу. Помедлила, потом подвернула большой перстень на левой руке, капнула на него чернилы с пера и сотворила оттиск на поданной просьбе.

Непея снова встал и низко поклонился. И уже не садился.

– У нас под Кремлем подземные ходы есть, – сообщил он. – Царю, когда надобно укрыться на время, он уходит по тем ходам. У тебя такие ходы есть?

– Прощай, Осип, – ответила королева английская Елизавета, – кланяйся от меня московскому царю. И прими мой подарок – морской бриг именем «Святая Мария» завтра ждет тебя на пристани в восемь часов по нашим Большим часам. Доплывешь до Франции… А насчет тайных ходов, то они у меня есть.

Это были очень двоесмысленные слова. Понимай, как знаешь, но лучше не знать.

Непея поклонился, попятился и вышел, не показывая спины королеве англицкой Елизавете Первой. Значит, не прощался еще…

* * *

Осип Непея, да повар его, да Катарина Барли, супруга Макара Старинова, отплыли в субботу на «Святой Марии» во французский порт Ла Рошель ровно в восемь часов утра по Большим часам Англии.

* * *

А ровно в восемь часов вечера субботы двести дворян, вооруженных мушкетами, пистолями и шпагами, прошли орущей толпой от дворца графа Эссекс до королевского дворца в Сити.

И там встали, ибо увидели, что дворец окружен королевскими кирасирами. Кирасиры держали на рогатках наведенные на толпу аркебузы. Фитили ружей дымились. Позади кирасир отсверкивали в лунном свете пики конной гвардейской сотни.

Один из конников подъехал и встал за линией кирасир напротив ошарашенного графа Эссекса. За ним подъехал и второй конник. Граф узнал в подъехавших сэра Сесила и сэра Ралея, самых вредных своих соперников и врагов.

– Зря ты, граф, будишь безобразным шумом добрых жителей Лондона! – крикнул сэр Ралей.

А сэр Сесил добавил:

– Королева не ночует сегодня в своей спальне, граф. Возвращайся в свой дворец и уводи с собой эту пьяную дворянскую рвань.

– Завтра утром за тобой придут, – еще добавил сэр Ралей.

И они отъехали в строй конников.

В толпе дворян кто-то крикнул: «Нас предали!»

О мостовую загремели и ружья и пистоли. Дворяне сыпанули бежать от королевского дворца. Во след им, но поверх голов, ударил рассыпанный ружейный залп королевской гвардии.

При таком подлом деле, как заговор против королевы, кто-то должен хоть раз выстрелить.

Глава сорок третья

Пять дней, с раннего рассвета до полной тьмы, татары и русские гнались на конях за англицкой шхуной, несущейся на полных парусах, да по быстрому течению. Гнались по Иртышской пойме, а это дело тягостное и гибельное. Два десятка коней пришлось прирезать: те поломали ноги в болотистых кавернах поймы. Трое татар сломали шеи, один – позвоночник, падая со споткнувшегося коня. Его свои же милосердно и прирезали.

Хлыст вывихнул порезанную ватажными беглецами левую руку, но терпел и даже не матерился. Некогда.

На шестой день отряд начал ход, но застопорился. Изнуренные кони не шли. И татарские люди роптали.

Чубатый Тарас подошел к Макару и глухо проговорил:

– Все, Макар Дмитрич. Согни выю.

– Ты гни выю. Я же хоть один, хоть безлошадно, но побегу дальше!

– Ошиблись мы, – продолжал шептать Тарас. – Надобно было творить переправу на тот, высокий берег, и по нему гнаться. Там путь ровный, а здесь – гибельный.

Хлыст слышал, что говорят Макар и Тарас, но в разговор не вмешивался. Он согнал с веселого пока коня молодого татарина, отобрал у него лук и колчан со стрелами и пошел по реке туда, куда утекла шхуна. Коня Хлыст повел в поводу.

Макар посмотрел на толпу татарских конников волчьим глазом. Тоже выбирал коня. Десятский Тохтай сам выдернул уздечку у ближайшего воина и подвел коня Макару. Заставил подняться с травы своего скакуна и пошел вслед за Хлыстом. Макар начал дергать подаренного усталого коня. Тот не поддавался. Мимо Макара за Тохтаем теперь прошагал и Тарас. Он лупил своего – кулаком по крупу. Тот вспрядывал задом, но шел.

Они спустились к реке, на узкую песчаную полосу и увидели, что там, где река делает поворот влево, на мокром песке, на коленях, стоит Хлыст и громко молится.

– Господи Исусе, – отчетливо донеслось до Макара по воде, – я тебе клянусь, что вот этих только зарежу – и больше даже комара не убью. Дай ты мне такое право, Господи Исусе. И спасибо тебе за милостливое отношение к нам, русским и татарским людям…

– Сбрендил он, что ли? – испугался Макар.

– Господи Исусе, – молился Хлыст, – еще я даю тебе обет вернуться на Югру, если ты мне соблаговолишь, и во славу твою буду рубить дома для югорских местных людей, ибо, кроме рубки, я ничего не умею, Господи Исусе…

Макар бросил повод коня и побежал к стоящему на коленях Хлысту. Пробежал так сто шагов и вдруг тоже упал на колени. И начал истово креститься:

– Отче наш, иже еси на небесех…

Когда Тарас и Тохтай подбежали к Макару, они увидели открывающийся поворот реки и шхуну, намертво застывшую у дальнего берега.

– Господь наш нас не оставил, – сообщил Макар подбежавшим. – Господь загнал англов на такую мель, с которой им до скончания века не слезть.

Подошел Хлыст, веселый, дерзкий.

– Изота тоже нас не оставил, – сообщил он. – Приглядись на тот берег.

Макар всмотрелся. На высоком и покатом правом берегу сидели люди и собаки. Собаки чуяли, когда на шхуне шевелились люди, и бешено на англов лаяли.

С палубы шхуны правый берег казался земляной стеной. Из пушек и ружей собак и людей никак не достать. И подыматься на берег, чтобы убежать от реки, – тоже никак нельзя, собаки совсем бешеные, сожрут. Полная ловушка.

Макар повернулся к Тохтаю. Тот улыбался, и так сощурил и до того узкие глаза, что они совсем спрятались.

– Найди ложбинку с водой и вели своим людям спать и отъедаться, – сказал Макар, – только ради Бога, не таскайте нам жареную конину. Русские мы…

* * *

Через день, когда татары съели трех коней и наварили конского нутряного сала, Макар махнул рукой. Хлыст и Чубатый Тарас палили в шхуну из ружей, татары макали стрелы в конский нутряной жир и поджигали. Горящие стрелы творили больше беды, чем ружья, и Макар ружейную стрельбу прекратил.

Шхуна стояла косо, кормой к середине реки. Только две пушки смогли довернуть англы, чтобы отвечать на рой горящих стрел. Потом огнем схватилась парусина на левом борту, и пушки замолчали. Англы орали и, видать, бегали там, за парусиной, с ведрами воды. Погасили.

Чубатый Тарас скинул сапоги и блаженно прилег на траву:

– Наверное, в том месте, где они застряли, есть осетровая яма. Там осетры зимуют. Вокруг ямы бывает песчаная мель, а сама яма глубже двух саженей. Шхуна на полном ходу пробила подводный песчаный бугор и шлепнулась в осетровую ямину. Все, каюк им! На реке Яик я такие ямы шарпал. Осетры там в два аршина длины. И оченно вкусные!

Хлыст тоже снял сапоги. Пошел к реке, постоял в воде, остужая ноги. Потом вернулся к костру, сильно задумчивый.

– Макар Дмитрич, а ведь англы могут нас обмануть! – сказал он. – Я бы в ихнем положении точно нас обманул. Шлюпка на шхуне есть, а плот связать из мачты, да из всякого корабельного дерева – плевое дело. Сядут в шлюпку, сядут на плот – и опять от нас утекут. Плевое дело!

Тохтай перестал грызть конское ребро, кинул его в кусты, поднялся и пошел к своим. Вскоре двадцать татарских конников кустами и ложбинами направились на север, по течению руки. Поехали ставить засаду.

Тохтай вернулся к костру, начал стаскивать с ног свои ичиги.

* * *

Ночью луна светила в половину света, но светила. На шхуне шла возня; грот-мачта наклонилась и тихо легла на кормовую надстройку. Хлыст оказался прав: англы намерились бежать на плоту и на шлюпке. Ну, до чего же подлый народ!

* * *

Хлыст и Чубатый Тарас в ту ночь не спали – тоже вязали плот. Тихо ругались, поминая при том голозадых крестоносцев. Им требовалось двести аршин веревки или чего другого вместо нее, а веревки оказалось всего аршин полтораста. Хлыст нешутейно выматерился и пошел к конскому стану. Собрал кожаную упряжь с десяти запасных коней и начал резать ее на концы. Скоро развеселился, ибо, чем удержать плот, теперь имелось.

Тохтай под самое утро поскакал к своим людям. Макар пустил коня шагом, ибо непривычное дело – езда в седле – набило мозоли на седалищном месте. Это место нестерпимо болело. Лучше бы его выпороли плетями…

* * *

Хлыст и Чубатый Тарас привязали плот за крепко вбитый кол, повели шагов на сто против течения и оттолкнулись от берега, истово работая шестами. Плот быстро оказался на середине реки, и течение все ближе и ближе тащило его к шхуне.

Веревка натянулась, плот ударился о корму криво стоявшего корабля. Хлыст достал топор, Чубатый Тарас вытянул из ножен саблю. Оба перекрестились и по свисающим до воды вантам от срубленной мачты полезли на борт.

На палубе темнели люки без крышек, валялся разный хлам, и сильно скрипело дерево погибающей шхуны.

– Отчего они не взорвали корабль? – спросил Хлыст.

– Наверное, оставили здесь раненых… или шибко торопились, – подумав ответил Тарас и тут же потянул Хлыста за больную руку. Тот дернулся, но застыл. Из кормовой надстройки, из каютного окна донеслась молитва… Или плач?

Хлыст поднялся на мостик, к рулевому колесу, выхаркнул злые слова и тюкнул топором в дверь каюты. Тюкнул и вывернул топор на себя. Дверь вывалилась наружу. Хлыст осторожно сунул голову в темный проем. Там он увидел человека в длинной черной сутане.

Падре Винченто стоял на коленях у кровати и молился на раскрытую толстую книгу.

Снаружи с палубы крикнул Тарас:

– В трюмах людей нет! А порох есть! Но весь замочен! Выходи, Хлыст, все равно хоть огнем, да потешимся!

Хлыст ухватил падре Винченто за капюшон сутаны и молча выволок на палубу.

* * *

Хлыст и Тарас быстро перебирали руками веревку, подтягивали плот к берегу. Тянулось натужно, река хвалилась перед людьми своим норовом.

Падре Винченто стоял на бревнах плота на четвереньках и все бормотал и бормотал тягучие латинские словеса. Потом позади них зло загудело, затрещало. В спины ударил поток горячего воздуха.

Хлыст оглянулся. Шхуна взялась огнем, и тот радостно разбегался по просмоленным доскам корабля. Чубатый Тарас умел поджигать шхуны, шнявы, баржи и фелюги. В чужом Каспийском море их плавало много, и все – с нужным казакам товаром.

Когда плот ткнулся в берег, падре Винченто вдруг резво вскинулся с колен на ноги и первым соскочил с мокрых бревен на сухую землю. И тут же вытащил из-за пазухи матерчатый сверток. Торопясь, развернул. В руках падре оказался англицкий флаг с красными крестами, косым и прямым.

Хлыст тут же резнул святого отца по затылку:

– Я тебе покажу, как чужим флагом махать на русской земле! Тарас! Резай!

Чубатый Тарас хищно моргнул и тут же посек саблей крестатый флаг на мелкие полосы.

* * *

Тохтай и Макар прискакали к татарам, посланным вперед, в засаду на утеклецов, когда дело уже заканчивалось. Три бездвижных тела уплывали по течению. За ними плыл пустой несуразный плот, безнадежно качаясь на волнах.

Возле берега волны бесполезно толкали перевернутую верх днищем шлюпку.

Молодой, спесивый татарин в красных юфтовых сапогах, с волчьей шапкой на голове, крикнул несколько злых слов Тохтаю.

– Двое живых осталось, – перевел Тохтай. – Сидят под шлюпкой и не выходят. Ему, воину, это обидно.

Макар отвязал ружье от седельной вязки, чиркнул кремнем, запалил фитиль. Подсыпал пороху на полку затвора и прицелился. Выстрелил. Пуля сотворила малый пролом в шлюпке. Там, внутри, послышались глухие крики.

Макар подобрал английские слова и ответно крикнул:

– Я сказал, что иду за вами! Вот он я! Пришел!

Второй выстрел снова пробил дыру. Один английский матрос поднырнул под борт шлюпки и начал карабкаться на крутой берег. Его тут же догнала татарская стрела. Макар выстрелил еще раз. Шлюпку изнутри толкнуло. Потом на поверхность воды вынырнул захлебывающийся боцман Булт. Пять стрел тут же прилетели к нему, и боцмана не стало…

* * *

Прощались с татарами в Уральских предгорьях, у прохода на Челябу.

Макар с Хлыстом теперь должны были ехать вдвоем, такой уговор. Две лошади были под ними, две лошади запасных, да под бочки с Изотовой данью две лошади, да две под разные припасы и под падре Винченто. Ему даже руки не связали, пусть едет, молится.

А татарам Макару дать нечего. Выходит, он их обманул, пообещав англицких людей и корабль.

Макар прокашлялся, достал мешочек с драгоценными камнями. Протянул Тохтаю шесть камней, два сунул обратно – мало ли что в дороге станется. На Русь теперь выходят, там порядки злые, датошные.

Тохтай принял камни в раскрытые ладони и так их держал.

Молодой, спесивый татарин обиженно проговорил отталкивающие слова.

– Обижается, – перевел Чубатый Тарас, – что мы корабль сожгли. Татарам бы этой платы хватило. Зачем им камни?

– Переведи мальцу, что на эти камни он купит шесть таких кораблей, – шепнул Макар. – Им пушки были потребны, а пушки могут и против наших встать. Понял?

Тарас перевел все, кроме как про пушки.

– А продадите камни в Бухаре – получите золотом!

Татары загалдели, вскинулись на коней и пошли наметом спускаться с холма на тобольскую приречную долину.

Макар и Тарас обнялись. Потом Тараса обнял и Хлыст. Стащил с головы казака истрепанную в походах матерчатую шапку, а в обмен надел свою, богатую, соболью. Чубатый Тарас до того растрогался, что два раза промахнулся ногой мимо стремени. Наконец попал, уселся в седле и поехал вслед за татарами. Обернулся, махнул шапкой и пустил коня в галоп.

– Ну, Хлыст, – сказал Макар, – теперь молись. – К царю едем, не в баню. Говори громко, ходи гоголем!

– Меня, Макар Дмитрич, мамка да батька по рождению назвали Николой. Да те времена, Николины, давно прошли… Это я сказал к тому, что если мне придется помирать, то отпевай Николу, ладно?

– Ладно… Хлыст, – ответил Макар и тронул плеткой татарского коня. – А пошел, родимый, пошел, пошел!

Глава сорок четвертая

В середине сентября, когда начались первые дожди, посольские возки Осипа Непеи перед въездом в Варшаву остановила польская стража.

Гусарский полковник развернул посольскую грамоту Непеи, но был неграмотен и грамоту только осмотрел. Заорал только:

– Не велено! Не велено! Заворачивай!

К посту гусар со стороны Варшавы подкатила богатая карета. Оттуда вынес большой живот глава Московского Посольского приказа, боярин Щелкалов. Толкнул в грудь гусарского полковника, матерно обругал оторопевших гусар в ношеных мундирах, растопырил руки и пошел навстречу Осипу Непее.

Эскорт конных русских дворян, сопровождавших боярина Щелкалова в польские пределы, обнажил сабли в салюте.

– Царь Иван Васильевич велел тебя почетно встретить, дабы ты оказал мне полное поможение! – шепнул Щелкалов Осипу. – Мир с Баторием творить будем!

И тут же громко спросил:

– А что за бабу с собой везешь?

Непея, временами враждовавший со Щелкаловым и уже совершенно усталый от посольских дел, громко же и ответил:

– Везу племянницу королевы англицкой Елизаветы на предмет царских смотрин. Перед женитьбой нашего царя Ивана Васильевича!

– Так она же беременная! – удивился боярин. – Как так?

– Как велено государем, так и везу!

Польский полковник схватился руками за голову и отошел за угол въезжалого дома. Он все еще верил в Англию, верил, что королева откажется от породнения с русскими. А теперь, значит, войны не будет. А на что полковнику тогда жить?

Щелкалов, бывавший в Англии и знавший королевскую племянницу в лицо, только хмыкнул. Подошел к возку и поклонился маленькой женщине. Русские эскортные дворяне, конечно, выпившие, негаданно прокричали «ура»!

* * *

А весь католический мир ополчился против Стефана Батория, громогласно объявившего о заключении мира между Москвой и новой польской столицей – Варшавой.

Баторий в ответ на католическую злость письменно запросил у австрийцев, литвин, шведов, французов и ватиканцев единовременный безвозвратный заем на войну в сумме двух миллионов талеров.

Австрийский император письмо изорвал и сказал послам католических государств, стоявших в тронном зале:

– Хрен бы ему, а не деньги! Денег нет, и не будет! Пусть и войны не будет! Нашли для Польши короля, а он на войну денег просит! Ишь ты!

Мир подписали в три дня. Конечно, не полный мир. А трехлетнее перемирие. Но в момент, когда боярин Щелкалов, наклонившись к столу, ставил подпись, Стефан Баторий подмигнул Осипу Непее. Тот поклонился польскому королю и тихо спросил:

– Хороша была стерлядка с реки Угры?

– Хороша, да больно быстро съели, – по-русски ответил король Баторий и прошел к столу – ставить свою подпись.

* * *

В середине сентября графа Эссекса вытащили из подземного каземата в Тауэре и привезли в королевский суд, как есть – обросшего клочковатой бородой и хромающего от потери каблука на сапоге испанской выделки.

Суд шел весь день. Королева Елизавета сидела за ширмой, но когда судья объявил о чтении приговора, вышла и села в особое королевское кресло, стоявшее выше судейских мест.

– За попытку устроить государственный переворот, за тайные сношения с врагом королевской власти, королем шотландским Яковом Шестым, за изготовление и сбыт фальшивых монет, за поддержку интриг католической церкви и за потворство врагам королевства – итальянским менялам – суд приговаривает графа Эссекс к наказанию квалифицированной казнью!

Граф от жестокости приговора переступил ногами. Сапог без каблука не удержал ногу, и граф повалился на каменный пол. Встал на четвереньки, да так и остался стоять, услыхав голос Елизаветы.

– Казнь должна состояться скоро, у меня много дел!

Судья закивал головой и стукнул дубовым молотком по дубовому же столу, в знак согласия с монаршей прихотью.

Но казнили графа Эссекса лишь через год, в феврале. Каждый день он молился в каменном, мокром мешке и до истерики организма каждый день ждал вызова из камеры. Когда его все же вызвали и приволокли к эшафоту, оказалось, что квалифицированно казнить некого. Существо именем граф Эссекс не вынесло бы и вида петли и померло бы до свершения длинной и страшной казни.

Королева заменила графу квалифицированную казнь на обычное отрубание головы…

* * *

В начале октября месяца Макар Старинов и Хлыст тихо въехали в Москву на трех телегах. Падре Винченто от дороги заболел и лежал в истоме, укутанный шабольем. Стрельцы, что охраняли Спасский взвоз на Москву, потребовали было бумагу. Макар ткнул пальцем в надписи на бочках.

Старший из стрелецкого караула прочитал и спросил:

– Рыбу, что ли, послал в бочках хан Изота? Так у царя, поди, рыбы хватает…

– Шкуры послал югорский хан Изота! – громко сказал Макар. – Песца, да черную лису! Тридцать сороков!

Стоявший рядом со старшиной молодой стрелец икнул и от неожиданности уронил бердыш.

– Чего испугался? – ввязался в разговор Хлыст. – Ценного меха не видал? Иди на Югру, там насмотришься. Там песцы только что по людским головам не бегают. Радуются!

Стрелецкий старшина крякнул, спросил:

– Идти-то далеко?

– Рядом. Перекинешься через Урал, переплывешь две речки – и вот она, Югория!

Стрельцы сгрудились, намерились дальше слушать про богатства, что лежат почти рядом.

– Нас спешно государь ждет! – веско выговорил Макар. – Давай, пропускай!

* * *

В саду непеевского дома Катарина Барли ходила тихо, с опаской носила большой уже живот. Лисья шуба, накинутая на плечи, волочилась по увядающей траве. Зацепилась за торчащий корень яблони, сползла с Катарины. Нагнуться с таким животом она побоялась. Оглядывалась, кого крикнуть. Бабе рожать первый раз щекотно.

В голос залаяли здоровые, черные, приворотные кобели, обнажая жуткие клыки.

– Кого несет, суена Матрена? – крикнул на стук приворотный сторож.

– Макар Старинов желает попасть в дом! – рявкнул голос из-за высоченных дубовых ворот.

Катарина Барли, теперь уже точно – Катарина Старинова, боярыня, ойкнула и тихо осела на аккурат упавшую шубу…

* * *

Иван Васильевич, Царь Московский, князь Казанский и Астраханский, Царь Сибирский и всех земель отчич и дедич, сидел в Крестовой палате и, наклонив голову, шумно выдыхал воздух. Продышался, голову поднял.

Осип Непея и Макар Старинов опять сотворили земной полупоклон.

– А ведь я, Макар, вознамерился месяц назад тебе голову рубить. – прошелестел тихий голос царя. – Мне твоим словам, сам понимаешь, как теперь верить? Одни талдычат, что англы были в Китае и вернулись назад. Ты говоришь обратное…

Непея толкнул Макара. Тот поклонился:

– Прикажи, государь, внести дань и ввести англицкого падре, коего мы специально для тебя оставили вживе…

Царь кивнул. Осип Непея пошел, открыл дверь в палату.

Рынды неспешно занесли три бочки с мехами. За рындами мелкими шажками в палату вошел Винченто. Прошагавши до самого кресла царя, падре перекрестил его католическим уставом. Царь ухватился за посох.

– С ума сбрендил? – грозно вопросил он.

– Только чутка, – быстро ответил за падре Старинов. – А мог и помешаться головой, когда мы… ну, того…

– Не на исповеди. Говори толком! – повысил голос царь.

– Исполняли твой наказ, государь! – четко сказал Макар. – Извели англов!

– То-то мне! Священник! Эти люди правду говорят? Всех изничтожили?

Страницы: «« ... 1011121314151617 »»

Читать бесплатно другие книги:

Быть активным, энергичным, работоспособным независимо от того, сколько вам лет, вполне реально! Ведь...
«В то памятное мне послевоенное лето, по странному стечению обстоятельств наш пионерский лагерь расп...
«Каваррен гудел растревоженным ульем в момент явления пасечника. Вот он снимает крышку, вырезанную и...
«У Петера болели пальцы, а в глотке поселился колючий еж.– Играй!Он играл.– Пой!Он пел…»...
«Дорогу лучше рассматривать с высоты птичьего полета. Это очень красиво: дорога с высоты. Ни пыли, н...
«Мой приятель и компаньон Перси Пиккерт сидел на камбузе нашего старого «Гермеса» и печально бурчал ...