Дневная битва Бретт Питер
Рожер сыграл первый припев, как показали ему женщины, но еще до конца второго куплета нащупал новую вариацию. Импровизировал близко к оригиналу и произвел мелкое, но трудное для певиц изменение. Они подхватили без малейших усилий, согласовали пение с игрой. На третьем куплете он увлек их еще дальше, преобразил музыку в нечто, способное на месте остановить подземника. И вновь они подчинились легко, словно ведомые под руку по садовой дорожке.
В четвертом куплете говорилось об Алагай Ка, отце демонов, который рыщет по земле в новолуние. Рожер не знал, существует ли эта тварь, но князь демонов, что пытался убить Лишу и Джардира несколько ночей назад, был достаточно страшен. Мелодия стала грозной, и к следующему припеву Рожер превратил музыку в яростный, нестройный вой, способный отшвырнуть за тридевять земель даже скального демона.
И вновь Аманвах и Сиквах вторили ей без всякой подготовки и подсказки.
Рожер испытывал их куплет за куплетом, в полную силу скрипичной магии, если это была она, и огромный обеденный зал оказался в его власти. Собравшиеся были с ним на каждом шагу пути, даже когда он сымпровизировал новое окончание, чтобы сменить музыку тишиной.
Едва из дерева излетел последний звук, Рожер отнял смычок от струн и открыл глаза. Действительность проступила медленно, словно выходя из дремоты. Все за столом, даже Джардир с Инэверой, смотрели на него в ошеломленном молчании. Рожер перевел взгляд дальше и обнаружил, что духовенство уровнем ниже тоже заворожено, как и сотни шарумов на полу.
Затем, как по команде, помещение взорвалось одобрительным ревом. Шарумы орали, выли и так топотали, что сотрясался пол. Духовенство вело себя сдержаннее, но все равно разразилось громовыми рукоплесканиями. Гаред хлопнул Рожера по спине и чуть не вышиб дух, а Лиша наградила улыбкой, от которой впору остановиться сердцу. Аплодировал и топал даже Хасик, он с неприкрытой гордостью смотрел на дочь.
Однако Джардир с Инэверой не шевельнулись, и вскоре все умолкли, глядя на Избавителя в ожидании. Пустынный демон медленно улыбнулся и, ко всеобщему изумлению, низко поклонился Рожеру.
– С тобой говорит Эверам, сын Джессума, – произнес он, и рев с аплодисментами возобновились.
Рожер ответил поклоном, настолько глубоким, насколько позволил стоящий впереди стол.
– Я хочу взять в жены твоих дочь и племянницу, Ахман асу Хошкамин ам’Джардир ам’Каджи.
Лиша слабо ахнула, а Элона удовлетворенно выдохнула.
Джардир кивнул и простер к Инэвере правую, а к Элоне левую руку:
– Наши женщины договорятся…
Но Рожер мотнул головой:
– Я хочу жениться здесь. Сейчас. Женщинам не о чем договариваться. Мне не нужны свадебные дары, и у меня нет денег в приданое.
Джардир сложил пальцы домиком, изучая Рожера. Его лицо стало непроницаемой маской, достойной мастера-жонглера. Казалось, он в равной мере готов принять предложение и приказать Хасику раздавить Рожера, как жука. Его телохранитель и впрямь потянулся к копью.
Но Рожер завладел аудиторией и не побоялся продолжить:
– Но все равно никакие алмазы и золото не достойны Аманвах и Сиквах. Что они значат для шар’дама ка? Безделушки! Взамен я переведу «Песнь о Лунном Ущербе» на тесийский язык и исполню для моего народа. Если, как ты говоришь, грядет Ширак Ка, всем следует бояться новолуния.
– Думаешь, я продам дочь за песню? – осведомилась Инэвера.
Роджер поклонился в ее сторону. Он понимал, что должен страшиться ее, но правда была за ним, потому предпочел улыбнуться:
– Прошу извинить, Дамаджах, но это решать не тебе.
– В самом деле, – подтвердил Джардир, не дав Инэвере вспылить.
Она ничем не выдала потрясения, но холодный расчет в глазах был страшнее гнева.
Рожер вновь обратился к нему:
– Ты считаешь, со мной говорит Эверам. Я не могу судить, так это или нет, но если да, Он речет мне, что при твоем дворе сию секунду побывала настоящая магия. Магия более древняя и глубинная, чем в метках. Он говорит, что, если я займусь ею с твоими дочерьми, мы научимся убивать алагай одной только песней.
– Он говорит мне то же самое, сын Джессума, – отозвался Джардир. – Я согласен.
Хасик издал восторженный возглас, от которого Рожера минутами раньше пробрал бы озноб. Снизу опять донеслись топот и аплодисменты, а от сидящих за столом посыпались поздравления.
– Ты подлый сын Недр! – заявил Гаред и сжал лапищей плечо Роджера и так встряхнул, что у того клацнули зубы.
Даже Инэвера казалась довольной исходом, хотя Рожер знал: она не скоро забудет его наглую выходку. Кисло смотрела только Элона – видимо, подсчитывала в уме состояние, от которого он только что отказался.
Но Рожер не любил достатка, превосходящего нужное для выживания, и у него достаточно золота, полученного от Меченого. Да хоть бы его и не было – скрипка всегда помогала и брюхо набить, и подыскать ночлег.
Джардир подал знак Аманвах, та шагнула вперед и поклонилась:
– Рожер, сын Джессума, я предлагаю тебе себя в жены согласно установлениям Эведжаха в изложении Каджи, Копья Эверама, который восседает против него за столом до своего возрождения в эпоху Шарак Ка. Искренне и честно клянусь быть тебе верной и послушной женой.
Джардир повернулся к Рожеру:
– Повторяй за мной, сын Джессума: «Я, Рожер, сын Джессума, клянусь перед Эверамом, Создателем всего сущего, и перед шар’дама ка ввести тебя в мой дом и быть справедливым и снисходительным мужем».
Послышался ропот. Рожер различил голос старого Дамаджи Альэверака, но Джардир не подал виду, что услышал, хотя Рожер был не настолько глуп, чтобы в это поверить.
– Принимаешь ли ты мою дочь как свою дживах ка?
– Принимаю, – ответил Рожер.
Клятвы повторили с участием Сиквах, и Аманвах сняла с нее черное покрывало.
– Добро пожаловать, сестра-жена, возлюбленная дживах сен, – объявила она и повязала взамен шелковое белое.
Хасик встал, вооруженный копьем и щитом. На мгновение Рожер уверился, что великан-даль’шарум собрался его убить, но Хасик ударил копьем о щит и выдал ликующий клич. Через миг за ним повторили все воины, и зал задрожал от какофонии.
– Если ты все это задумал заранее, Рожер, мог бы и поделиться, – заметила Лиша, когда Аббан повел их к каравану.
– Пока не кончилась песня, я ничего не решил, – ответил Рожер, – но, даже случись иначе, какое тебе дело, на ком я женюсь? Давай не будем притворяться, что ты спросила бы моего совета, поменяйся мы ролями.
Лиша вцепилась в юбки, стиснула ткань в кулаках.
– Не напомнить ли, что эти юные особы пытались меня убить?
– Было дело, – согласился Рожер. – Но ты сама лечила Аманвах, когда ей стало худо от противоядия, и предоставила ей и Сиквах убежище.
– Не будь дураком, – парировала Лиша. – Они продолжают служить Инэвере.
– Возможно, – пожал плечами Рожер. – До поры.
– Ты всерьез надеешься перековать их?
– А ты надеешься перековать его?
Они дошли до каравана, и Роджер, которому предоставили роскошную карету для него и жен, быстро скрылся внутри.
– Не стоит недооценивать сына Джессума, – посоветовал Лише Аббан. – Сегодня он приобрел немалую власть.
Он указал на женщину с бухгалтерской книгой во главе каравана.
– Моя первая жена, Шамавах. Сопроводит вас в Лощину. Она лично выбрала ха’шарумов, которые с женами и детьми поведут повозки. Все они, мужья и жены, – либо моя родня, либо работают на меня. Они не причинят вам никаких неприятностей.
– Меня встревожили не ха’шарумы, – ответила Лиша.
– И это мудро с твоей стороны, – кивнул Аббан. – Я не имею власти над даль’шарумами. Они подчиняются Кавалю, и хотя Ахман сообщил наставнику что ты по-прежнему его суженая и он должен держать перед тобою ответ во всех делах, думаю, в действительности они будут слушаться Аманвах.
– Тогда нам остается надеяться, что уверенность Рожера оправданна.
– Я опечален твоим отъездом, госпожа, – сказал Аббан. – Мне будет не хватать наших бесед.
Рожер с довольным вздохом ввалился в свадебную карету. Она была райзонской работы, из ценного дерева, позолоченная и с металлической подвеской, чтобы не швыряло на ухабах и кочках. Экипаж знатного и небедного человека.
Но красийцы внесли изменения: убрали сиденья и застелили пол толстыми цветастыми коврами с шелковыми подушками поверх. Стенки и потолок были забраны темным бархатом багровых и лиловых тонов, а с потолка свисали просверленные бронзовые сосуды с ароматическими травами. Стеклянные окна растворялись для проветривания – они были открыты и сию минуту, но прятались за бархатными шторками. На стенах висели бронзовые и стеклянные масляные светильники, которые зажигались и гасились поворотом ключа.
Рожер ночевал в борделях менее приспособленных для любви.
«Похоже, они не хотят, чтобы я терял время». Он не отрицал и своего вожделения. Сиквах уже ложилась с ним, но отказалась принять в себя до свадьбы, а Аманвах оставалась девственницей. Придется обращаться с нею поаккуратнее.
Он вынул из мешка с чудесами карандаш и блокнот и продолжил записи о «Песни о Лунном Ущербе». Он прилично читал и неплохо писал увечной рукой, но ни буквы, ни музыкальные символы, которым научил его Аррик, не давались ему так естественно, как игра на скрипке.
«Не каждый может один раз услышать песнь и дальше исполнять ее вечно! – попенял ему Аррик, сопроводив выговор затрещиной, когда Рожер посетовал на учебу. – Если хочешь продавать песнь – умей ее записать!»
В тот миг Рожер возненавидел мастера, но сейчас был благодарен ему за урок. Он уже зафиксировал строй и размер стихов. С полной передачей смысла придется повозиться, но до Лощины две недели пути – в лучшем случае, а иных дел нет.
Рожер с улыбкой погладил шелковую подушку «Почти нет».
Он услышал голоса, глянул в щелку между шторками и увидел приближающихся Аманвах и Сиквах в сопровождении двух дама в белом, незнакомого шарума и пары женщин.
Рожер узнал сына Джардира Асома и его племянника Асукаджи. Воин, должно быть, Энкидо, телохранитель Аманвах. Облачен в обычные черные воинские одежды, но на запястьях и лодыжках сверкали золотые кандалы, которые словно навечно вросли в плоть.
Женщин Рожер не признал. Обе в черном, но на одной – белое покрывало, как у Сиквах. Лицо второй открыто, показывая, что она не замужем и не помолвлена.
Асом с Аманвах шли первыми и ругались. Они остановились перед экипажем, прошептали друг другу что-то резкое, чего Рожер не сумел разобрать. Асом схватил Аманвах за плечи и встряхнул, его лицо потемнело от гнева. Ее предполагаемый телохранитель взглянул, но не вмешался. Вряд ли красиец, тем более скромный шарум, посмеет ударить сына Избавителя.
Рожера зазнобило. Он знал, что Асом способен его убить. Он видел дама в бою – слабейший из них превратит его голову в мяч. Но он не смог пассивно смотреть, а потому мысленно прочесал свой актерский репертуар, отыскал самую бесстрашную фигуру и надел ее личину.
Он распахнул дверцу пинком и заставил всех вздрогнуть.
– Руки прочь от моей жены! – утробно прорычал Рожер, копируя Меченого.
Он шевельнул здоровой рукой, и в ней появился метательный нож.
Асукаджи зашипел, готовый броситься на него, но Асом отпустил Аманвах и выставил руку, не давая ему пройти.
– Приношу извинения, сын Джессума, – сказал Асом, хотя и не кланяясь. Его тесийский был неплох, но с сильным акцентом, как у Аманвах. – Семейные разногласия, не больше. Я не хотел казаться неучтивым в день вашей свадьбы.
Он едва скрывал гнев. Слыханное ли дело, чтобы ему угрожали ножом?
– Умора, а не учтивость. – Гаред появился сбоку.
В одной его руке покачивался огромный топор, другая была готова взяться за меченое мачете. Рожер заметил краем глаза Уонду, которая тихо возникла с другой стороны с луком в руке. Рожер знал, что она в мгновение ока натянет тетиву и пошлет стрелу.
Асукаджи шагнул, намереваясь встать между ней и Асомом. Он действовал с холодным спокойствием, и Рожер задумался, успеет ли Уонда выстрелить до того, как дама достигнет ее, и если да, то попадет ли в цель. Все вокруг – даль’шарумы сопровождения – наблюдали за происходящим.
Рожер отвесил легкий, немногим больше кивка, поклон, спрятал нож и показал пустую ладонь.
– Брат, ты оказываешь мне честь тем, что явился лично благословить наш свадебный день и передать мне сестру и кузину.
Аманвах послала ему предостерегающий взгляд. Роджер понимал, что шагает по лезвию, избрав столь фамильярный тон в общении с людьми, которые одинаково могут либо убить его, либо ответить, но он просчитал дальнейшее. Пока он выражается вежливо, дама не осмелятся прилюдно напасть на новоиспеченного зятя Избавителя.
– Это так, – согласился Асом, хотя в его голосе не слышалось ни тени согласия.
Ответный поклон был той же глубины и длительности, что у Рожера. Асукаджи последовал его примеру.
– Благословен будь сей день… брат.
Асом взглянул на Аманвах и бросил несколько слов по-красийски, после чего оба дама резко развернулись и, ко всеобщему облегчению, ушли.
– Что он сказал? – спросил Рожер.
Аманвах медлила, пока он не посмотрел ей в глаза.
– Сказал: «Поговорим об этом в другой раз».
Рожер кивнул, будто это не имело значения.
– Я буду рад, жена, если ты представишь мне остальной эскорт.
Аманвах поклонилась и махнула женщинам, чтобы выступили вперед. Первой оказалась та самая, с белым покрывалом. Вблизи Рожер увидел, что она молода – не старше Сиквах.
– Моя невестка и кузина Ашия, – сообщила Аманвах, – перворожденная дочь Дамаджи Ашана и старшей сестры Избавителя – святой Аймисандры, дживах ка моего брата Асома.
Рожер умело скрыл удивление, когда женщина поклонилась.
– Благословен будь твой свадебный день, сын Джессума. Мое сердце полно радости от твоего брака с моей благословенной кузиной. – В ее голосе не слышалось ни следа неискренности, с которой говорил Асом.
Наоборот, казалось, она готова его расцеловать.
Рожер повернулся к следующей юной женщине, ее открытое лицо означало, что она ровесница остальных.
– Моя кузина Шанвах, – представила ее Аманвах. – Перворожденная дочь кай’шарума Шанджата, начальника Копий Избавителя, и средней сестры моего отца, святой Хошвах.
– Прими и мое благословение, сын Джессума. – Плавный поклон Шанвах оказался так глубок, что она чуть не тронула носом землю.
Рожер знал искусных танцоров, которые отдали бы все за такие силу и гибкость.
– Детьми Энкидо обучал нашу четверку во дворце дама’тинг, – продолжила Аманвах и кивнула на Сиквах. – Они пришли проститься в последний момент, так как мы не скоро увидимся вновь.
Энкидо низко поклонился Рожеру, когда Аманвах указала на него.
– Рожер асу Джессум ам’Тракт ам’Бридж, – представился Рожер на красийский манер и протянул руку.
Воин озадаченно взглянул на нее, но через секунду пожал. Его пальцы напоминали стальные прутья.
– Муж мой, Энкидо, – евнух, – пояснила Аманвах. – У него нет копья, и ему позволительно охранять нас в твое отсутствие. Нет и языка, чтобы разгласить наши тайны.
– Ты разрешил им срубить свой ствол?! – изумленно выпалил Гаред.
Все обернулись к нему, и он покраснел. Энкидо молчал.
– Энкидо не знает твоего варварского наречия и не понял хамства, – пояснила Аманвах.
Гаред зарделся еще гуще, сунул топор в заплечные ремни и поклонился, пятясь.
– Извиняйте. Я… – Он повернулся и поспешил к своей лошади.
Рожер отвесил очередной поклон, чтобы вернуть внимание.
– Для меня честь, что так много кровных родственников Избавителя пришло повидать нас. Прошу вас не ограничиваться в прощании. Побудьте друг с другом, сколько вам нужно.
Женщины приступили к слезным объятиям, и он двинулся прочь, кивнув обоим лесорубам:
– Спасибо.
– Делаем свое дело, – отозвался Гаред. – Меченый велел тебя беречь – этим-то и займемся.
– Хорошо, что мы уезжаем, – заметила Уонда. – Чем скорее, тем лучше.
– Честное слово, – согласился Рожер.
– Что у вас произошло? – приступил к Аманвах Рожер, как только они оказались наедине в карете.
– Семейные… – начала Аманвах.
– Вот, значит, как мы начинаем брачную жизнь, моя дживах ка? – перебил ее Рожер. – С уверток и полуправды?
Аманвах удивленно взглянула на него, но быстро потупилась:
– Конечно, муж, ты прав. – Она чуть поежилась. – Ты и твои спутники не единственные, кому не терпится покинуть Дар Эверама.
– На что рассердился твой брат?
– Асом считает, что я должна была отказать матери, когда она велела мне выйти за тебя замуж. Он поспорил с ней, и это кончилось… нехорошо.
– Он не хочет, чтобы твой дом породнился с землепашцем?
– Вовсе нет, – покачала головой Аманвах. – Он видит твою силу и не слепой, чтобы не понимать ее пользы. Но у отца есть много других дочерей-дама’тинг, а меня Асом прочил в дар Асукаджи, хотя брат не имеет права отдавать сестру, пока жив отец.
– Почему тебя?
– Потому что Асукаджи – возлюбленный Асома и не заслуживает меньшего, чем его старшая родная сестра, – прошипела Аманвах. – Он не может родить ему детей сам и старается подложить нечто близкое, как сделал и Асукаджи, когда уговорил дядю Ашана предложить моему брату Ашию. Меня спасли только белые одежды. – Она взглянула на него. – Белые одежды и ты.
Рожера замутило.
– На моей родине… не подобает выходить за близкого родственника, если только ты не живешь в глухомани, где выбора нет.
Аманвах кивнула:
– В моем народе это тоже не одобряется, но Асом – сын шар’дама ка и Дамаджах. Он делает, что хочет. Ашию уже заставили родить ему сына, с которым он и Асукаджи обращаются как с собственным.
Роджер содрогнулся и облегченно вздохнул, когда карета качнулась на подвеске – знак того, что они наконец тронулись в путь.
– Не думай больше об этом, муж, – попросила Аманвах и взяла его за правую руку, а Сиквах придвинулась слева. – У нас нынче свадьба.
Глава 12
Сотня
Аббан судорожно вдохнул, обливаясь потом на шелковых простынях господской постели во Дворце зеркал. Той самой, на которой Ахман впервые овладел Лишей, – на кровати, что выдернули из-под Дамаджи Ичах по совету Аббана. Ему было приятно наслаждаться на ней и марать шелк, пока вождь племени Ханджин приклонял голову где-то в более скромном месте. Шамавах уже встала и надевала черные одежды.
– Поднимайся, толстяк! Тебя выдоили, а времени в обрез.
– Воды, – простонал Аббан и сел.
Шамавах пошла за серебряным кувшином, что охлаждался на столе. Она наполнила чашку, и водные бусины стекли по металлу, как капли пота по его коже.
– Когда-нибудь твое сердце не выдержит и все богатство достанется мне, – поддразнила она Аббана и утолила сперва свою жажду, а после уж налила ему.
Другую жену Аббан лично избил бы палкой за такое неуважение, но Шамавах он лишь улыбнулся. Его дживах ка никогда не выделялась красотой, а время ее плодоносности давно миновало, но только с нею он ложился по любви.
– Ты уже им распоряжаешься. – Аббан взял чашку и осушил ее, тогда как жена принялась его одевать.
– Наверно, поэтому ты меня и отсылаешь, – заметила Шамавах.
Аббан положил ей на щеку свободную руку Он знал, что она подтрунивает, но вынести это все же не смог и подмигнул ей.
– Я проклинаю каждую минуту нашей разлуки, и не только потому, что мне придется вдвое больше трудиться.
– Втрое. – Шамавах поцеловала его руку.
Аббан кивнул:
– Но именно поэтому я не доверю никому другому вести дела с племенем Лощины. Мы должны обезопасить наши сделки и переиграть землепашцев, даже если сначала уйдем в минус.
– Най заберет меня сначала, – пообещала Шамавах. – Нам не понадобилось много времени, чтобы купить их доверие – они продали его задешево. Им не хватает выдержки подолгу скрывать свою слабость.
Это верно. В его первое посещение Лощины Избавителя северяне затихали, стоило Аббану приблизиться, и не верили никому, чья кожа чуть смуглее, чем у местного люда. Но Аббан всегда приезжал с дарами. Никакого золота и драгоценных камней – этим он оскорбил бы местных. Но шелковая подушка на козлы, когда поясницу ломит от долгой езды? Льстивое слово, когда оно к месту? Экзотические специи, придающие аромат их стряпне? Пара слов о быте и нравах своего народа?
Северяне воспринимали дары легко, поздравляли друг друга, как только выучивали по-красийски «пожалуйста» и «спасибо», словно свершали великий подвиг.
Так они и начали с ним общаться – по-прежнему настороженно, но чем дальше, тем легче позволяли ему переключаться с погоды на праздники урожая, брачные обычаи и нравственные устои. Северянам нравилось слушать себя.
Аббан, естественно, нуждался в других сведениях. Избавителя интересовали боевые позиции и численность войск, места военной и символической значимости, а также карты. Карты – в первую очередь. Райзонская гильдия вестников сожгла свои, как только красийцы напали, а придурковатые шарумы не потрудились воспрепятствовать. На картах из библиотеки герцога Идона подробно расписаны его земли, но представления о том, что лежит за их пределами, устарели на десять лет. Лощина Избавителя раскинулась на севере и стремительно разрасталась. Деревушки переполнены беженцами, а новые поселения возникали порой в далекой дали от дорог вестников, по которым Ахману предстояло двинуть главные силы.
«Ландшафт меняется, – заметил тогда Ахман. – И если мы не поймем как, то не добьемся победы».
Это было основательное военное соображение, однако жители Лощины хотя и легковерны, но не настолько глупы, чтобы раскрыть подобную информацию. Но если Ахман воротил нос от пустой болтовни, то Аббан понимал ее важность.
«Из пустячного разговора можно почерпнуть ценнейшие сведения», – говаривал Чабин, его отец.
Примерно тем же занялась и Шамавах, когда землепашцы прибыли во Дворец зеркал. Все жены и дочери Аббана знали тесийский, но по его приказу притворились, будто понимают лишь горстку слов, и превращали простейшие диалоги в столь мудреную пантомиму, что гости из Лощины быстро забыли об осторожности и вволю болтали, невзирая на их присутствие. Те же безмолвно и почти незримо подавали еду, убирали мусор, меняли постельное белье и носили воду.
Спустя недели землепашцы уже не пытались скрывать мелкие дрязги. Даже когда им казалось, что рядом нет ни души, жены и дочери Аббана подслушивали у вентиляционных окон, которых во дворце множество, а Шамавах постоянно посылала женщин «чистить» центральные шахты. Аббан изучал их отчеты, вбирал все – от личных привычек до половых связей. Кое-что читал с большим удовольствием, чем прочее.
Теперь сердца северян развернулись, как свитки. «Познай желания человека, – учил отец, – и проси что угодно за их исполнение».
Аббан построил их доверие как лестницу, ступень за ступенью, хранил их тайны и предлагал действенные советы. Иногда предлагал даже нечто, казалось, не выгодное для своего господина – прием, который не обманет и дитя на базаре. Но землепашцы попадались на крючок, поскольку даже лучшие из них оказывались никудышными торгашами.
Он пришел в сущий восторг, когда выдал секрет Инэверы и купил их доверие, чем расстроил происки Дамаджах.
Она уже заподозрила его руку в происходящем, но это не имело значения. Он делал ходы слишком тонко для открытого противодействия, использовал неосведомленных агентов – включая самого Ахмана. Шар’дама ка мог прилюдно унизить Аббана, однако не терпел этого от других, грубо осаживал даже сыновей и ближайших советников, когда те пытались оскорбить хаффита.
Но этого мало. Если не защититься намного надежнее, чем сейчас, рано или поздно Инэвера или кто-нибудь еще отравит его либо убьет в постели.
– Я буду переживать за тебя. – Шамавах словно прочла его мысли. – За тебя и все семейство теперь, когда мы должны покинуть Дворец зеркал.
– В ближайшие месяцы тебе лучше заботиться о себе, – ответил Аббан. – Я смогу постоять и за себя, и за наших женщин.
– А за сыновей?
Аббан стоял перед зеркалом и поправлял тюрбан, затем глубоко вздохнул и потянулся за костылем.
– Это труднее, – признал он. – Но разберемся постепенно, по делу зараз. Сейчас тебе нужно успеть к каравану.
Проводив жену и землепашцев, Аббан захромал во дворец Ахмана. Дом герцога Идона был самым внушительным и надежным строением в Даре Эверама, хотя казался карликовым по сравнению с дворцами Копья Пустыни. Сам Аббан владел в Красии хоромами попросторнее, – правда, они маскировались под ветхие склады и стояли в бедняцких районах.
Когда город взяли, Дамаджи и дама заняли самые роскошные здания, а шарумы расхватали, что осталось. Аббану выделили убогое жилье в беднейшем и самом отдаленном округе – в этом здании даже не удалось подобающим образом разместить всех жен, дочерей и слуг. Его шатер на новом базаре и то был пышнее.
Аббан быстро разрешил затруднение, переселил всех во Дворец зеркал, а сам тишком скупил землю в своем нищем округе. Рабы трудились денно и нощно – сооружали по периметру потайной туннель. Он зальет фундамент для наружной стены, материалы уже приготовлены. К тому времени как люди смекнут, что происходит, стена вырастет и защитит его от назойливых посторонних глаз, хотя и они бы увидели только квадратный дом без намека на роскошь внутри.
Правда, стена – ничто без воинов-караульных. Аббан не был воином, однако знал им цену. У него имелось много крепких чинов-рабов, но они бы не справились с настоящими шарумами. Если не подготовиться, Дамаджи отберут новый дворец, как только уляжется последний кирпич.
В залах дворца шар’дама ка было полным-полно дама и дама’тинг, а шарумы непрестанно маршировали, охраняли каждый проход и дверь. Даль’тинг, одетые в черное, сновали с подносами и чистым постельным бельем. Потупив взор и преувеличив свою хромоту Аббан мерно застучал костылем по пышному ковру.
«Кажись слабее, чем есть», – учил Чабин, и Аббан хорошо усвоил урок. Нога, искалеченная десятки лет назад, и вполовину не докучала ему так, как он преподносил – даже Ахману. Хватило бы обычной трости, но с костылем он выглядел намного беспомощнее. Большинство встречных, как и задумывалось, отводили глаза, чтобы не выказать отвращения.
Хасик, что стоял у дверей тронного зала, насупился при виде Аббана. Хаффита презирал каждый приближенный к Ахману, но Хасик в своих ненависти и садизме превосходил всех, кого знал Аббан. Рослый и крепкий достаточно, чтобы бороться с великанами-северянами из Лощины Избавителя, он прошел специальную подготовку по шарусаку, когда стал телохранителем Избавителя. Хасик был глух к боли, его боялись даже кай’шарумы. Он не просто одолевал противников, а калечил и унижал их.
Они были знакомы с шараджа, где Аббан и Ахман дружили, а Хасик считался главным соперником Ахмана. Теперь Хасик служил Ахману с фанатичной преданностью, но его ненависть к Аббану только усилилась, и это неудивительно: Аббан при каждом случае напоминал, что Хасик всего лишь телохранитель, а ко мнению Аббана Избавитель прислушивается.
Не имея возможности напасть на Аббана, Хасик вымещал досаду на его женщинах, часто захаживая к нему в шатер и в дом по тому или иному поручению Избавителя, где никогда не забывал сломать или разбить что-нибудь ценное или изнасиловать кого-то из жен и дочерей Аббана – кто подвернется под руку.
Во Дворце зеркал женщины оказались недосягаемыми для Хасика, и ненависть свирепого воина многократно усилилась. Когда хаффит подошел, его ноздри раздулись, как у быка, и Аббан усомнился, удержит ли он себя в руках.
– Не стой столбом, отворяй дверь! – рыкнул Аббан. – Или мне доложить Избавителю, что ты задержал меня и не позволил вовремя ответить на его запросы?
Хасик судорожно хапнул воздух, будто подавился языком. Аббан с веселым интересом наблюдал за его корчами, но воин в конце концов пропустил толстяка.
Ахман достаточно часто и ярко демонстрировал, что бывает с людьми, которые мешают Аббану, и даже Хасик не посмел его задержать. Глаза здоровяка пообещали месть, когда Аббан прошел мимо, но хаффит лишь улыбнулся в ответ.
Аббан прохромал в тронный зал и застал Ахмана в окружении Дамаджи и прихлебателей, но тот отослал их взмахом руки:
– Оставьте нас.
Присутствующие наградили Аббана злобными взглядами, но перечить никто не дерзнул. Огромный овальный стол из темного полированного дерева окружали двадцать стульев, а во главе стоял трон. За троном висела карта во всю стену, а стол был уставлен свежими яствами и питьем.
– Уехала? – спросил Ахман, когда они остались одни.
Аббан кивнул:
– Госпожа Лиша разрешила мне обустроить факторию для племени Лощины. Это поспособствует их объединению и обеспечит нас важными связями на севере.
– Молодец.
– Мне понадобятся люди для сопровождения грузов и складские помещения. Для такой тяжелой работы у меня раньше были слуги. Крепкие малые, хотя и хаффиты.
– А теперь они все ха’шарумы, – отозвался Ахман.
Аббан поклонился:
– Видишь, в чем мое затруднение. Ни один даль’шарум ни при каких обстоятельствах не подчинится хаффиту, но я полностью удовлетворюсь, если ты позволишь мне собрать отряд ха’шарумов.
Ахман прищурился. Он был простодушен, но не глуп.
– Сколько?
Тот пожал плечами:
– Мне хватит сотни. Сущий пустяк.
– Воин – это не пустяк, Аббан, даже если он ха’шарум.
Аббан опять поклонился:
– Разумеется, я буду платить их семьям жалованье из собственных сундуков.