Дневная битва Бретт Питер
Дживах ка. Первая жена. Дживах ка – первая и самая уважаемая из жен красийского мужчины. Она вправе запрещать последующие браки и приказывать младшим женам.
Дживах сен. Младшие жены, подчиненные дживах ка.
Дживах’шарум. Дословно «жены воинов». Покупаются в фертильном возрасте для великого гарема шарумов. Считается, что это большая честь. Все воины вправе входить к дживах’шарум своего племени, их долг – набивать животы дживах’шарум детьми, чтобы пополнять ряды воинов.
Джурим. Даль’шарум, прошедший обучение вместе с Джардиром. Племя Каджи. Позднее член отряда Копий Избавителя.
Дневная война. Она же Шарак Сан. Древняя война, в ходе которой Каджи завоевал известный мир и повел людей на Шарак Ка.
Дозорные. Даль’шарумы из племен Кревах и Нанджи. Дозорные умеют сражаться особым оружием, обучены особой тактике и служат разведчиками, шпионами и убийцами. На алагай’шарак они сообщают шарум ка и своим кай’шарумам о положении демонов в Лабиринте. Дозорные носят с собой подбитые железом двенадцатифутовые лестницы и короткие колющие копья. Эти лестницы легкие, гибкие и крепкие. Их можно соединять друг с другом, выстраивая длинные цепочки. Дозорные настолько искусны, что могут подняться на лестницу, не придерживая ее, и балансировать наверху.
Дравази, мастер. Знаменитый гончар-хаффит из Баха кад’Эверам. Когда жители Баха вымерли в 306 году П. В., его и без того дорогие изделия стали поистине бесценными.
Жало. Снаряд для скорпиона. Жала – это огромные копья с тяжелыми железными наконечниками, которые могут пробить по параболе броню песчаного демона.
Завен. Древнее красийское слово, означающее «соперник», «непримиримый противник» или «равный».
Закон Эведжана. Агрессивный религиозный закон, который красийцы насаждают среди чинов, так что неверующие следуют Эведжану не по доброй воле, а из страха.
Зеленые земли. Красийское название Тесы (земель на севере от Красийской пустыни).
Землепашец. Житель зеленых земель.
Инэвера. 1) Могущественная первая жена Джардира, дама’тинг из племени Каджи. Она же Дамаджах. 2) Красийское слово, означающее «воля Эверама».
Ичах, Дамаджи. Лидер племени Ханджин. Изгнан из Дворца зеркал в Райзоне (Даре Эверама) ради Лиши.
Каваль, наставник. Гаврам асу Кенин ам’каваль ам’Каджи. Племя Каджи. Даль’шарум, обучавший Джардира во время Ханну Паш.
Каван. Дама из племени Мехндинг, пытался убить Джардира.
Кад. Приставка, указывающая на принадлежность.
Каджи. Первый Избавитель и основатель племени Каджи, он же шар’дама ка, Копье Эверама и др. Каджи объединил известный мир и повел на войну с демонами около тридцати пяти сотен лет назад. Его столицей был затерянный ныне город Анох-Сан, также он основал Форт Красия.
У Каджи имелось три волшебных предмета: 1) Копье Каджи – металлическое копье, которым он убивал алагай тысячами; 2) Корона Каджи – усыпанный драгоценными камнями венец, отлитый в форме могущественных меток; 3) Плащ Каджи – плащ-невидимка, в котором он спокойно разгуливал среди демонов по ночам.
Каджи’шарадж. Учебные казармы для мальчиков из племени Каджи.
Кадживах. Мать Ахмана Джардира и трех его сестер, Аймисандры, Хошвах и Ханьи. Вдова Хошкамина Джардира. Некогда считалась проклятой, поскольку родила трех девочек подряд.
Кай’шарум. Кай’шарумы, красийские армейские капитаны, получают специальное образование в Шарик Хора и ведут на алагай’шарак собственные отряды. Количество кай’шарумов в племени зависит от количества воинов. В некоторых племенах много кай’шарумов, в других – только один. Кай’шарумы носят черное, как и все даль’шарумы, но их ночные покрывала белого цвета.
Касаад. Отец Инэверы. Хаффит-калека. Бывший шарум.
Каша. Дама’тинг, жена Джардира из племени Шарах.
Кашив. Кай’шарум-пуш’тинг на службе у дама Бадена. Любовник Соли.
Кезан. Дамаджи из племени Джама.
Кеневах. Дамаджи’тинг из племени Каджи в период обучения Инэверы.
Керан, наставник. Даль’шарум племени Каджи, обучал Джардира во время Ханну Паш.
Книжник. Дама, посвятивший жизнь изучению древних текстов. Исследователи и теоретики, книжники держатся в стороне от политики и учат най’дама.
Колив. Дозорный из племени Кревах, кай’шарум отряда Джардира.
Копье Пустыни. Красийское название города, известного на севере как Форт Красия.
Копья Избавителя. Элитные телохранители Ахмана Джардира, в основном шарумы из его прежнего отряда в Лабиринте.
Кузи. Запрещенный крепкий напиток, приправленный корицей. Из-за своей крепости подается в крошечных стаканчиках на один глоток.
Кэвера. Дамаджи племени Шарах.
Маджи. Второй сын Джардира из племени Маджах, най’дама, которому придется сражаться с наследником Альэверака за трон Дамаджи Маджах.
Манвах. Мать Инэверы. Жена Касаада. Преуспевающая корзинщица.
Маник. Даль’шарум, который оскорбил Джардира в его первую ночь в Лабиринте.
Мелан. Дочь Кевы, дама’тинг. Внучка Кеневах. Бывшая соперница Инэверы. Любовница Асави.
Мехндинг. Самое большое и могущественное племя после Маджах. Мехндинг занимаются исключительно оружием дальнего боя. Они изготавливают катапульты, пращи и скорпионы для шарак, добывают камень в каменоломнях для снарядов, изготавливают копья для скорпионов и . д.
Мошкама. Даль’шарум, искалеченный на первой алагай’шарак Джардира, который попросил Джардира убить его, чтобы умереть с честью, а не жить калекой.
Най. 1) Разрушительница, враг Эверама, богиня ночи и демонов. 2) Ничто, никто, пустота, нет. 3) Нижний ранг красийского общества.
Най’дама. Най’шарум, выбранный учиться на дама.
Най’дама’тинг. Красийская девочка, которая учится на дама’тинг, но еще слишком юна, чтобы надеть покрывало. Мужчины и женщины равно уважают най’дама’тинг, в отличие от най’шарумов, которые хуже хаффитов, пока не завершат Ханну Паш.
Най Ка. Дословно «первый из никого». Юный командир отряда най’шарумов, подчиненный наставникам.
Най’тинг. Бесплодная женщина.
Най’шарум. Дословно «не воин». Так называют мальчиков, которые отправились учиться, чтобы однажды стать даль’шарумами, дама или хаффитами.
Наставники. Элитные воины, которые обучают най’шарумов. Наставники носят черное, как и другие даль’шарумы, но их ночные покрывала красного цвета.
Ночное покрывало. Покрывало, которое даль’шарумы носят на алагай’шарак, чтобы скрыть свои лица в знак того, что ночью все мужчины – братья.
Одинокий путь. Красийская метафора смерти. Каждый воин может попасть в рай по одинокому пути, если не устрашится испытаний, призванных проверить его мужество и пропустить на суд Эверама лишь достойных. Кто свернет с пути души, потерян навсегда.
Омара. Овдовевшая мать Аббана из племени Каджи, считалась проклятой, поскольку родила несколько девочек подряд до рождения Аббана, младшего.
Пар’чин. «Отважный чужак», прозвище Арлена Тюка.
Племена. Анджха, Баджин, Джама, Каджи, Ханджин, Маджах, Шарах, Кревах, Нанджи, Шунджин, Мехндинг, Халвас. Приставка «ам’» используется для указания на семью или племя, как в имени «Ахман асу Хошкамин ам’Джардир ам’Каджи».
Подземный город. Огромный лабиринт меченых пещер под Фортом Красия, где женщин, детей и хаффитов запирают по ночам, чтобы уберечь от подземников, пока мужчины сражаются.
Пожиратель свинины. Оскорбительное прозвище хаффитов. Только хаффиты едят свинину, поскольку она считается нечистой, но при этом дешевая.
Пуш’тинг. Дословно «фальшивые женщины». Оскорбительное прозвище гомосексуалистов, которые сторонятся женщин. Гомосексуальность в Красии не осуждается, только если мужчины зачинают детей в своем племени.
Раджин, дама. Дама из племени Мехндинг, который сжег райзонские склады с зерном, за что Джардир сорвал с него белое одеяние и разжаловал в хаффиты.
Рестави. Даль’шарум из отряда Копий Избавителя. Был ранен в битве при Даре Эверама и исцелен Лишей.
Рог Шарак. Ритуальный рог, который возвещает начало и конец алагай’шарак.
Савас. Дама, сын Джардира из племени Мехндинг.
Саниты. Артефакты из города Анох-Сан. Также – наименование его жителей.
Сиквах. Дочь Хасика и сестры Джардира Ханьи, доверенная служанка Аманвах. Отдана Рожеру в младшие жены.
Сильвах. Дочь Аббана. Изнасилована Хасиком.
Скорпион. Красийская баллиста, гигантский самострел с пружинами вместо тетивы. Стреляет толстыми копьями с тяжелыми наконечниками (жалами) и может убивать песчаных и воздушных демонов за тысячи футов даже без меток.
Соли. Даль’шарум, брат Инэверы. Пуш’тинг. Любовник Кашива.
Таладжа. Вторая жена Джардира из племени Каджи.
Тинг. Суффикс, означающий «женщина».
Трон копий. Трон шарум ка, сделанный из копий предыдущих шарум ка.
Умшала. Дама’тинг, одна из жен Джардира.
Ут! Сигнал даль’шарумов, означает «Берегись!» или «Приближается демон!».
Ущерб. Ежемесячный трехдневный религиозный обряд Эведжана в день перед новолунием, день новолуния и день после новолуния. Посещение Шарик Хора обязательно. Семьи проводят эти дни вместе, даже забирают сыновей из шараджей. Считается, что демоны особенно сильны в эти ночи, когда Алагай Ка ходит по поверхности земли.
Фахки. Даль’шарум, сын Аббана. Воспитан в ненависти к отцу-хаффиту.
Фашин. Дамаджи из племени Халвас.
Ха’тинг. Кровные родственницы Джардира, не являющиеся дама’тинг. Ха’тинг проходят специальную подготовку и считаются кровной родней Избавителя. Наказанием за избиение ха’тинг, как и дама’тинг, является смертная казнь или отсечение соответствующей конечности.
Ха’шарум. Крепкий хаффит, призванный Джардиром в низкоквалифицированную пехоту. Ха’шарумы носят коричневые одежды, тюрбаны и ночные покрывала в знак того, что они по-прежнему хаффиты.
Халван, дама. Друг Джардира и Ашана во время обучения Джардира в Шарик Хора. Советник Дамаджи Ашана.
Ханджин. Мелкое красийское племя. Враги Джама.
Ханну Паш. Дословно «жизненный путь». Период жизни мальчика после того, как его отобрали у матери, и до того, как определится его каста (даль’шарум, дама или хаффит). Это время интенсивных и жестоких тренировок и религиозного воспитания.
Ханья. Младшая сестра Джардира, на четыре года его младше. Замужем за Хасиком, мать Сиквах.
Хасик. Най’шарум, который оскорблял и задирал Джардира. Получил прозвище «Свистун», потому что присвистывал из-за недостающего зуба. Позже вступил в отряд Копий Избавителя и стал телохранителем Джардира.
Хаффит. Мужчина, который стал ремесленником, а не праведником или воином. Самые презираемые мужчины в красийском обществе. Изгнанные из Ханну Паш, хаффиты вынуждены одеваться в детскую коричневую одежду и брить щеки в знак того, что они не мужчины.
Хаффит’шарадж. Учебные лагеря, созданные в каждом племени для ха’шарумов. Они стали своего рода гетто для хаффитов и их женщин, но все же жизнь в них намного лучше, чем прежняя жизнь хаффитов.
Хвост алагай. Плетка из трех кожаных косичек с острыми шипами на конце, которые глубоко вонзаются в плоть. Используется дама для наказания.
Хеват. Дама из племени Каджи, обучал Джардира в юности. Отец Ашана.
Хошвах. Средняя сестра Джардира, на три года его младше. Замужем за Шанджатом.
Хошкамин Джардир. Покойный отец Ахмана Джардира.
Чин. Чужак или неверный. Также оскорбление – обвинение в трусости.
Чузен. Дамаджи из племени Шунджин.
Шамавах. Дживах ка Аббана. Бегло говорит по-тесийски и приставлена заботиться о Лише и ее свите в Даре Эверама.
Шанвах. Племянница Джардира, шарум’тинг. Дочь Шанджата и Хошвах.
Шанджат. Кай’шарум из племени Каджи, учился вместе с Джардиром. Командир отряда Копий Избавителя, женат на средней сестре Джардира, Хошвах.
Шаннах вах Кревах. Пятнадцатая жена Каджи. Утверждается, что ее отец украл тени, чтобы сплести ее косы, и из ее утробы вышли первые дозорные.
Шар’дама ка. Дословно «первый воин-священник». Красийское имя Избавителя, который придет, чтобы избавить человечество от алагай.
Шарадж. Казарма для мальчиков во время Ханну Паш, что-то вроде военного училища. Множественное число – шараджи. Шараджи расположены вокруг тренировочных площадок, по одной для каждого племени. Название племени пишется впереди через апостроф, поэтому шарадж племени Каджи называется Каджи’шарадж.
Шарак Ка. Дословно «первая война». Великая война против демонов, которую Избавитель начнет по завершении Шарак Сан.
Шарак Сан. Дословно «дневная война», в ходе которой Каджи завоевал известный мир и повел его на Шарак Ка. Считается, что Джардир должен сделать то же самое, если хочет победить в Шарак Ка.
Шарах. Самое малочисленное красийское племя, которое в один момент насчитывало меньше двух дюжин воинов. Спасено от вымирания Джардиром.
Шарик Хора. Дословно «кости героев», название великого храма в Красии, построенного из костей павших воинов. Стать частью храма в виде лакированных костей – высшая честь для воина.
Шарукин. Дословно «позы воина», отточенная серия движений шарусака.
Шарум. Воин. В одежду шарумов часто вставлены обожженные глиняные плашки в качестве брони.
Шарум ка. Дословно «первый боец». Красийский титул светского лидера на алагай’шарак. Шарум ка назначается андрахом, и кай’шарумы всех племен подчиняются только ему от заката до рассвета. У шарум ка есть собственный дворец и Трон копий. Он носит черные одежды даль’шарумов, но его тюрбан и ночное покрывало белого цвета.
Шарум’тинг. Женщина-воин. Уонда Лесоруб – первая шарум’тинг, признанная последователями Эведжаха.
Шарусак. Красийское искусство рукопашной борьбы. В разных кастах и племенах есть несколько школ шарусака, но все они учат жестоким эффективным приемам, направленным на то, чтобы оглушать, калечить и убивать.
Шевали, дама. Друг Джардира и Ашана во время обучения Джардира в Шарик Хора, советник Дамаджи Ашана.
Шустен. Даль’шарум, сын Аббана. Воспитан в ненависти к отцу-хаффиту.
Эвах. Кай’шарум племени Шарах.
Эведжан. Название красийской религии, «те, кто следует Эведжаху».
Эведжах. Священная книга Эверама, написанная Каджи, первым Избавителем около тридцати пяти столетий назад. Эведжах разделен на главы, называемые барханами. Все дама переписывают Эведжах своей кровью во время религиозного обучения.
Эвералия. Третья жена Джардира из племени Каджи.
Эвераль, дама. Старший сын андраха, убитый, когда Джардир пришел к власти.
Эверам. Создатель.
Энкаджи. Дамаджи могущественного племени Мехндинг.
Энкидо. Слуга-евнух и преподаватель шарусака у дама’тинг племени Каджи. Стал личным телохранителем Аманвах.
Эсам. Най’Шарум, который бросил Джуриму вызов в очереди за похлебкой и проиграл. Позже вошел в отряд Копий Избавителя – элитных даль’шарумов Джардира.