Нашествие Пронин Игорь

— Нет, но на площади мы видели мальчика в такой же шапочке, — ответил Леппе. На листке с адресом, который дал ему Галашше, был записан и пароль. — Мы не опоздали?

Чегишай вместо ответа приложил палец к губам и отворил дверь еще шире. Через нее «грачи» попали прямо в зал — этот торговый народ не признавал прихожих, так же как и крылечек. Зал оказался пуст, хотя на столе стояли тарелки с остатками чьего-то ужина, ярко горели свечи.

— Пожалуйста, ждите здесь, — попросил чегишай и быстро поднялся по лестнице.

— Не люблю чегишаев, — шепотом сказал Палассе. — Зачем мы пришли?

— Для разговора. Слушай, — Хромой повернулся к Эшуду, — а не выкинут эти грохенские торгаши какую-нибудь штуку с нашей формой? Напрасно мы ее там оставили.

— Брось, грохенцы не хуланы. Тем более знают, что мы их на галеры отправим. Не волнуйся, за такие вещи и в Грохене достанем! — Нетоле и в голову не приходило, что торговцы могут оказаться настолько недальновидными. — Да и что они такого могут сделать? Гулять в ней по Иштемширу? Наши сразу узнают рваную шляпу Вика. Давай лучше о деле думать.

— Это точно, — кивнул Грамми. — Только думать не значит болтать, в чегишайских домах бывает удивительная акустика.

«Грачи» как по команде отвернулись друг от друга, рассматривая теперь комнату. Голые стены, циновки. По углам сундуки вроде крестьянских — там чегишаи держат матрасы, которые на ночь кладут прямо на пол. Ставни единственного окна закрыты, да еще и задернуты толстой, непроницаемой для света шторой.

Заскрипела лестница. Полицейские ожидали увидеть хозяина, но сверху спустился человек в длинном голубом плаще с накинутым капюшоном. Шумно выдохнул Палассе — увидеть здесь одного из Отцов он не ожидал.

— Ваши имена?

— Сержанты Леппе, Нетоле, Грамми и надзиратель Палассе. Больше никаких имен нас просил не называть известный вам человек, — доложил Хромой, почтительно наклонив голову, но осмелился спросить: — Как нам обращаться к вам?

— Отец Пладде, хотя мне тоже не хотелось бы, чтобы кто-то узнал о том, что я был здесь, и, конечно, о нашем разговоре.

Пладде подошел к столу и уселся на единственный стул, аккуратно отодвинув в сторону тарелку.

— Господин Галашше… Ах, да не вздрагивайте, все в порядке. Он рекомендовал вас как людей надежных и осмотрительных. Правда, он писал о троих… Но мне знакомо лицо вашего друга. Вы, вероятно, обо мне не слышали: я сторонюсь известности.

— Да, отец Пладде, — подтвердил Леппе, переминаясь с ноги на ногу. — Господин полицмейстер сказал, что вы передадите нам некоторые сведения касательно..

— Касательно вашего похода на юг, в Вессен. Да… — Пладде некоторое время рассматривал свои руки, потом продолжил: — Видите ли, господин Галашше поделился со мной некоторыми сомнениями относительно происходящих в городе событий. Я пытался донести их до Совета Отцов, но меня едва не ославили еретиком и небоотступником. Я должен честно предупредить вас, что сомнения господина Галашше и мои подозрения не вполне соответствуют букве учения Книг. Точнее сказать, они оспаривают непогрешимость отца Невода, написавшего Книгу Войны. Ваша задача — всего лишь собрать на юге сведения, которые или подтвердят наши взгляды, или докажут их ошибочность и тем вернут нас на истинный путь. Даже самое строгое разбирательство Совета не сможет вас, объективных наблюдателей, ни в чем упрекнуть. Ваши души вне опасности.

Полицейские молчали, стараясь дышать потише. Дело заворачивалось круто, если уж с первых слов их убеждают в безопасности душ.

— Демоны выходят из Вессенского Леса, — опять заговорил Пладде. — Это продолжается уже почти триста лет. Все ли вы читали Книгу Войны?

— Я читал, — быстро сказал Эшуд и оглянулся на товарищей.

Палассе чуть развел руки, Леппе покашлял в кулак.

— Все мы с ней знакомы… в общих чертах, — подытожил Шели Грамми. — Не было, видите ли, необходимости в пристальном изучении — атори почти не доходят до Иштемшира, мы находимся далеко от Вессена.

— Ноосат мал! — усмехнулся Пладде из глубины капюшона. — На севере и юге, западе и востоке простираются огромные территории, населенные разными народами, так угодно Небу. Их земли богаты, но богатства приводят к зависти, а зависть к ссорам. Как ни стараются Отцы, люди губят свои души, хотя Освободители Вселенной приходят все чаще. Вот почему так мало внимания уделяется нашему тихому, бедному перешейку между двумя материками. Здесь не за что воевать, оттого люди спокойны и небопослушны, даже богаты — Небо вознаграждает за труд.

Палассе тихо вздохнул — ему, уличному надзирателю, иштемширцы вовсе не казались небопослушными. Одни чегишаи чего стоят, не говоря уже о хуланах, которые вот уж точно душ своих ради чужого добра не жалеют.

— После Войны прошло триста лет… Триста лет тишины. Иногда атори обманывают своих сторожей, воинов Ордена Неба, основанного самим отцом Неводом. Они проникают в земли, отдаленные от Вессена; я знаю, что один из вас совсем недавно убил такого демона. Что ж, ты должен быть счастлив, что совершил небоугодный поступок, Эшуд Нетоле. «Где бы ты ни встретил атори, убей его тотчас, ибо в любом обличье, в любом состоянии он остается слугой Ада» — так писал отец Невод. Но в той Книге, что ты прочел, Эшуд, наверняка некоторых строк не хватает. Например, такой: «Убей, даже если не вполне уверен, что перед тобой демон. Небо увидит твои помыслы и простит».

— Да, там не было таких слов, — сказал Эшуд, стараясь выдержать тяжелый взгляд из-под капюшона. — Я о них ничего не слышал.

— И немудрено, Совет не одобрил их. И еще некоторых мест в Книге… Их решили изъять перед переписыванием, и уже в таком виде Книга Войны вошла в учение.

— Но тогда эти строки не относятся к учению!

— Не относятся, — кивнул Пладде. — Просто эти строки принадлежат перу отца Невода, вот и все. Конечно, Совет не мог их принять, я и сам бы, живи в ту пору, голосовал против. Ведь этак очень просто можно было оправдать убийство: мне показалось, что передо мной демон! А помыслы видны лишь Небу, не людям. Но отец Невод обращался к стрелкам своей армии, Эшуд, к арбалетчикам. Ведь Война велась по всему Сошу, Грохену и Вессену, целые армии проходили по этим дорогам — не только армии людей. Но солдаты Неба — а то были смиренные, истинно преданные добру люди — не решались стрелять в атакующих атори, пока те не приближались и не начинали убивать воинов. Тогда стрелять было уже поздно, а в рубке демоны сильнее. Солдаты Неба боялись убить человека и тем обречь свою душу на вечное заключение в Аду. Отец Невод призвал их к храбрости, обещая прощение. Так и пришла победа, ведь начало Войны было для людей неутешительным.

— А отец Невод имел на это право? — спросил Шели. — Обещать прощение от Неба?

— Наверное, нет, — вздохнул Пладде. — Думаю, обратись он к Совету, ему не позволили бы сказать такое. Да и сам Совет не может обещать прощение… Хотя я лично верю в него. Верю, но не могу доказать. Однако надо понять и отца Невода: он, отшельник, проповедовавший среди диких племен, населяющих северное побережье Ноосата, первым услышал о нашествии демонов и явился в Вессен по своей воле. Он застал бесчинства атори в самом разгаре: адские создания убивали всех подряд, забирали добро, сжигали поселения. Нетоле читал Книгу — пусть он расскажет тебе, до каких мерзостей доходило. Немедленно явились лжепророки, уж без них никогда не обходится… Люди решили, что настают последние дни, что Ад восторжествовал. Уцелевшие находились в рабстве у атори, работали и прислуживали им, удовлетворяли их мерзкие похоти и могли быть убиты в любой момент. Отец Невод скитался от поселка к поселку с одним лишь посохом в руках, прятался в чащобах от демонов и старался внушить людям, что Небо не оставило их. Он поднимал их на борьбу! Но атори неизменно уничтожали восставших. Как ты думаешь, сержант Грамми, всякий ли устоял бы на его месте?

— Как только он сам жив остался? — Некоторую язвительность своего замечания Шели смягчил скорбным покачиванием головы. — А я думал, отец Невод привел в Вессен армию Неба.

— Отец Невод не имел права вступать в битву — он собирал но крупицам знание об атори. Он же, кстати, и дал имя этим, прежде невиданным, демонам, соединив слова «ато» и «ри», обозначающие «Ад» и «вверх». Тем самым отец Невод и объяснил природу мерзких существ, и заставил нас вечно вспоминать о народе, жившем прежде в Вессеие и полностью уничтоженном, — из его языка он взял эти слова. Так вот, сержант Грамми, отец Невод с первого же дня пребывания среди атори посылал в Совет Отцов — ближайший тогда находился за Северным Междуземным морем, в Кенчипьяше, — донесения, которые позже и переработал в Книгу Войны. Отец Невод свят.

— Конечно, конечно! — закивал смущенный Шели. — Я просто в самом деле удивился… Значит, армия Неба пришла позже. Но ведь не только с севера, верно?

— Сперва с севера, эти войска не пустили атори к Иштемширу и столице грохенского княжества. Затем, отвечая на зов Совета, подоспела подмога с юга, пришли дружины с запада, даже хуланы прислали своих воинов. Не хмыкай, надзиратель Палассе, тогда у хуланов еще было свое государство. На востоке, в Житьеме, собралась другая армия, ведь и туда шли демоны из Вессена.

— Я и не знал, — подал голос Леппе, чтобы тоже поучаствовать в разговоре. — Я думал, они только к Ларрану выходили.

— Нет, атори шли в обе стороны, на запад к нам и на восток в Житьему. Но Святые Отцы послали воинов, и отец Невод, вдохновляя их своим словом, победил пришельцев из Ада. Однако он не нашел ворот, ибо Князь Ада создал их невидимыми человеческому глазу… Как ни прочесывали войска Вессснские пущи, демоны продолжали выходить из них. «И стало ясно мне, что Война не окончится до тех пор, пока не изжиты греховные страсти из сердец человеческих. Не освобождает Небо нас от врагов, желая испытать. И положил я камень на пепелище в местечке Ларран и сказал: быть здесь твердыни Неба, которую оборонят лучшие из нас». Война не окончена, верно, Эшуд? Эти слова были в твоем экземпляре Книги?

— Были, — согласился самый черный «грач». — Но Войну продолжают небесники.

— Триста лет… — Пладде наклонил голову, смахнул со стола несуществующие крошки. — Триста лет атори приходят на землю Вессена. Они в человеческом обличье, но всегда наги, они похожи на нас внешне, но отличны внутренностями и даже языком. Они общаются меж собой на каком-то адском наречии, приходят поодиночке. Подземный Князь шлет и шлет их сюда, но ни разу атори не добились больших успехов. Нет больше покоренных селений, нет уничтоженных народов. В юности я, как и многие послушники, выбрал своим подвигом путешествие в Ларран, службу там. Отцы не обязаны воевать, они не члены Ордена, но, конечно, и мы не стояли в стороне. Я провел там десять лет и лишь потом удостоился перевода сюда.

— Вы убивали атори? — спросил Эшуд. Ему в голову не могло прийти, что кто-то отправляется в Ларран добровольно.

— Доводилось. Впрочем, это редко бывает трудно, обычно демоны не успевают прозреть. Облавы захватывают их иногда целыми десятками. Очень сильные, но нагие и безоружные… Я всегда удивлялся, отчего атори, даже собираясь большими группами, не нападают первыми. Они не стараются затеряться в лесах, наоборот, стремятся выйти из них. Небесники регулярно устраивают рейды до самой Житьемы, так же поступают и их товарищи с востока, но ничего, кроме несчастных землянок, в Вессене не находили. Я читал и перечитывал отца Невода, но ответа там не нашел.

— Ну и хорошо, что они такие глупые, — пожал плечами Палассе, уставший стоять. — Мы поедем в Ларран смотреть, как там дела у ордынцев?

— Не совсем. Я знаю, каково положение Ордена, сведения приходят к нам регулярно. Нам с господином Галашше хочется, чтобы вы больше внимания уделили происходящему вокруг Ордена Неба, а также событиям по пути от Иштемшира до Ларрана. Что должно вас заинтересовать больше всего?.. Ну, Книгу Войны вам читать сейчас поздновато. А раз так, Эшуд, именно ты должен обратить особое внимание на то, что покажется тебе противоречашим Книге. Даже на мелочи. Вообще больше всего стоит заняться мелочами. Не покажется ли вам что-нибудь странным в пути? Купцы, которые не боятся атори, странные обычаи, странные люди… Вот, собственно, и все. В сроках вы не стеснены, но если узнаете хоть что-то, что покажется вам действительно интересным или, точнее, опасным, — немедленно возвращайтесь. Никаких весточек даже с самыми надежными людьми не передавать, себя не называть, на господина Галашше не ссылаться ни в коем случае. Меня упомянуть можно один раз — в разговоре с Вашшасом, князем Ларрана.

— Кто это? — удивился Леппе и повторил, глядя на Эшуда: — Князь Вашшас.

— Существует ларранское княжество, — пожал плечами Пладде. — Почти никто о нем здесь не слышал, потому что реальная власть в Ларране принадлежит Ордену, но и князь есть, и дружинники, и крестьяне. Княжество не может существовать без защиты ордынцев, но и за земледельцами кто-то должен присматривать — ни Отцам, ни небесникам это ни к чему. Так что там полный мир и согласие, но князь Вашшас помнит меня и позволит вам с удобством устроиться, не вступая в переговоры с ордынцами.

— Значит, Совет ничего не знает о нашем путешествии, — беззаботно заметил Шели.

— Я же сказал: наши подозрения граничат с еретизмом, надеяться на помощь Совета бесполезно. Вы исполняете личное поручение своего начальника, разве это противоречит вашим желаниям?

— Нет. Но хотелось бы узнать… — Шели переступил с ноги на ногу, стараясь выглядеть смущенным, — а в чем состоят эти ваши… еретические подозрения?

— В том, что атори, возможно, уже давно проникли и в Грохен, и даже в Иштемшир, — сказал Пладде и опустил голову. — Ты спросил, сержант, я ответил. Большего не проси, ты должен просто наблюдать и рассказать позднее, что увидел.

Пладде молчал, молчали и полицейские. Вообще-то полицмейстер просил не посвящать «грачей» в содержание своих ночных кошмаров, опасаясь быть опозоренным, когда все прояснится. Но отец решил, что, будучи как следует напуганными, гонцы лучше выполнят свое предназначение.

— В Иштемшире? — пробормотал Вик.

— Именно так. Господин Галашше, пользуясь нашим давним знакомством, попросил меня обратить внимание на некоторых людей, появившихся в городе несколько лет назад. Успехи, которых они добились в столь короткий срок, поразительны, в то же время наверняка про них никто ничего не знает.

— Кто же это такие? — насторожился Леппе. — Господин полицмейстер нам ничего такого не рассказывал.

Пладде помедлил с ответом, но все же решил сказать чуть больше:

— Речь идет о так называемой Грохенской гильдии. Купцы, приезжающие из Грохена, держатся вместе, во множестве оседают в Иштемшире, открывают лавочки… Это уже секретная информация. Теперь вы в нее посвящены, так будьте любезны оправдать наше доверие.

— Ничего не понимаю… — Леппе потряс головой. — Грохенцев уже давно много в городе. И никаких нареканий с нашей стороны они не вызывали.

— Добавь, Хромой, что Грохенская гильдия пользуется покровительством Магистрата и самого бургомистра, — тихо добавил Шели. — Теперь я лучше понимаю, отчего наше путешествие держится от всех в тайне. И очень надеюсь, что бургомистр о нем не узнает.

— Да, именно поэтому, — кивнул Пладде. — Возможно, наши подозрения смешны — тем лучше. Тогда дело кончится ничем и мы обо всем забудем, мы все. Обо всем, кроме, конечно, вашей преданности… Но не проверить, не убедиться в невиновности грохенцев мы не имеем права.

— Да при чем тут атори, я не понимаю?! — вскипел Палассе. — Тогда дальше Грохена и идти не нужно, если все дело в том, чтобы поймать этих жуликов!

— Потише, Вик, — Нетоле оглянулся на дверь, — ночь на дворе.

— Именно, не надо шуметь, — посуровел отец. — Грохенцы здесь давно лишь для вас, молодые люди. А я прекрасно помню время, когда ни одной из этих дешевых лавчонок в Иштемшире не имелось. Итак, я рассказал вам все, надеясь на вашу честность. И на ваш разум. Есть вещи поважнее Магистрата или даже императора. Готовы ли вы поклясться держать все в секрете? Тогда можно отправляться.

— Нет, постойте, — попросил Эшуд. — Вик верно спросил: при чем тут атори? Вы думаете, грохенцы как-то связаны с демонами?

— Я думаю, что грохенцы ведут себя крайне странно, и, как член Совета Святых Отцов, должен выяснить, нет ли здесь какого-либо греха. Не все грехи, как вы знаете, находятся в ведении полиции. Мы знаем, что у приезжих торговцев имеется в большом количестве дешевый и качественный товар, а откуда он поступает — неясно. По крайней мере пока. Мы знаем также, что грохенцы привозят порой вещи удивительные, быстро входящие в моду. Откуда, скажем, в Иштемшире взялись зонты?

— Зонты? — Нетоле развел руки. — Не знаю. Их делают и продают грохенцы и еще чегишаи, но чегишайские быстро ломаются.

— Верно. Но моду завели именно грохенцы, прежде мы понятия не имели о них, а теперь и на севере зонты покупают. Рессоры вы, наверное, и не помните, но первые рессорные тележки у нас появились всего-то лет пятнадцать назад. Теперь все караванщики пользуются ими, но придумали новшество грохенцы. Ваши сапоги, взгляните на них! — Пладде вытянул руку, указывая на потрепанную, грязную обувь Палассе. — Смотрите, отвороты. Все так ходят, верно? Но еще десять лет назад сапоги были просто сапогами, как и пятьдесят, и сто лет назад! Меняются фасоны рубах, шляп, плащей… Я не говорю о дамских туалетах! Но прежде такого не было, мы ходили в том же, в чем и наши предки. Ели из такой же посуды, возили грузы на таких же тележках. Теперь же меняется все; что ни год — даже новые сорта табаков и вин появляются.

— Но разве это плохо? — опять подал голос упрямый Шели Грамми. — Отцы не говорили, что это грех.

— Это не грех, но это странно, — уточнил Пладде. — И вот совсем уж недавно появилась еще одна милая странность, которую я собираюсь все же обсудить на Совете. Кое-кто из грохенцев начал давать в долг. Сперва в лавочках, а теперь, говорят, бургомистр разрешил создать специальную конторку прямо у площади Шале. Давать в долг, конечно, дело достойное всяческого уважения, но… Грохенцы дают деньги не только в залог имущества, но еще и под процент. Понимаете?

Повисла пауза.

— Нет, — за всех ответил Леппе.

— Ага! — Отец сухо рассмеялся. — Это новшество и вам странно, да? Так вот, занимая у грохенцев сотню золотых на год, ты должен отдать им сто пять.

— С какой стати?.. — Хромой обескураженно посмотрел на Нетоле.

— Именно сто пять? — «Грач» морщил лоб, стараясь понять, в чем дело. — Но ведь никто тогда не станет у них брать!

— А если очень нужно? — Пладде навалился на стол. — Если ты, сержант, захотел жениться? А на окраине как раз освободился славный домик, и стоит он десять тысяч. Но у тебя их нет, ты, допустим, копил, откладывал, но набрал всего девять. Где ты, сержант Нетоле, возьмешь еще тысячу?

— Пойду по ребятам, в шляпу столько не накидают, но… Кто-нибудь из лейтенантов одолжит. Им много платят, — честно предположил Эшуд. — Только у меня девяти тысяч тоже нет.

— Допустим, будут. Знаешь, что тебе скажет лейтенант через год? Что у него тоже нет сейчас денег. Потому что конторка, которую откроют наши милые грохенцы, будет не только давать деньги под процент, но и брать. Четыре процента, то есть четыре золотых с сотни. Грохенцы — друзья бургомистра, в их честности никто не усомнится. Им понесут деньги сначала члены Магистрата, а затем и все подряд. Ведь грохенцы такие смешные и добрые люди — готовы не просто взять в долг, а еще и за что-то добавить четыре золотых!

Пладде опять рассмеялся, переводя взгляд с одного «грача» на другого. — Но только четыре, а с тех, кто у них возьмет, потребуют пять.

— Это какое-то жульничество, — уверенно сказал Палассе. — Захапают денежки — и бежать.

— Вряд ли, уж очень много у них всего в Иштемшире. Не бросят. Зато через несколько лет все, у кого есть деньги, отнесут их грохенцам. И кто тогда даст тебе в долг, Нетоле? Только они же. И ты возьмешь, чтобы купить домик, а потом будешь расплачиваться непонятно за что.

— Ну, пять золотых в год, это можно, — почесал затылок Эшуд. — Хотя и обидно… Вик прав, тут жульничество.

— Допускаю, охотно допускаю. — Отец встал. — Но отчего про такое жульничество никто никогда не слыхал? А в Грохене, говорят, все повально играют в какую-то игру, мне рассказали сержанты из Ордена, что приходили сюда за новобранцами с севера. Почти тут же я услышал, что Гильдия собирается предложить ее нашему Магистрату… Не понимаю, странная какая-то игра. Вот вы заодно про нее и разузнаете получше, когда будете проходить. Есть у вас еще вопросы? Только такие, без которых вы не можете отбыть, — время идет.

«Грачи» промолчали, переглядываясь. Поговорить, конечно, хотелось, но Галашше требовал покинуть город как можно скорее.

— Отлично. Тогда клянитесь держать все в тайне, и я пожелаю вам удачи.

Пладде достал из-под плаща Книгу Неба, первую среди Книг, и полицейские положили на нее правые руки. Механически повторяя за отцом слова, Нетоле попытался сложить услышанное воедино и вычленить самое главное. Выходило, что полицмейстер сцепился с Грохенской гильдией, а через нее с самим бургомистром и даже, может быть, большей частью Совета Отцов. В случае если их схватят, будет допрос с применением и кнута, и пальцеломки, а клятва не позволит «грачам» даже назвать имя Пладде. Нечего сказать, славное положение. С другой стороны, если вдруг грохенцы окажутся слугами Ада, пособниками демонов, то все остальное, даже смерть, — сущие мелочи.

— Теперь идите. — Пладде убрал Книгу и сложил руки на груди. — Да пребудет с вами милость Неба, пока вы по своей вине не утратите ее.

— Да пребудет! — хором воскликнули «грачи», повторяя жест, после чего один за другим вышли в ночь.

— Что теперь? — прошептал Вик.

— Теперь молчи и иди за мной! — скомандовал Хромой. — Надо постараться миновать все будки, а то пристанут парни с расспросами.

— Стража все равно узнает Эшуда, — напомнил Шели. Даже ночью… Ребята, я так и не понял, каким образом Грохенская гильдия может быть связана с атори. Что им, демоны товар из прямо Ада выносят?

— Вот нам и нужно это проверить, дурак! — вздохнул Леппе и захромал по улице. — Помолчите в самом деле: стража стражей, а разговаривать с «грачами» я не хочу.

По настоянию Хромого четверка прошла через ворота в Третьей стене в Ветераны, миновала ровные, широкие улицы этого квартала, а уж дальше пошли места грязные, застроенные как попало, лишь их обитателям да полицейским хорошо знакомые. У самой Четвертой стены с ними даже пытались повздорить какие-то типы, похожие на княжеских вельшеев, но Палассе по привычке вытащил саблю, и драка не состоялась.

— Дурак! — опять заворчал на него Леппе. — Мы тебя зачем взяли? Чтобы ты все испортил? Мы не полицейские, вот и не ори «именем императора!» каждый раз, как тебя обидели!

— Разве лучше было бы на кулаках с этой пьянью схватиться? — оправдывался Вик. — Эшуд, ну скажи!

— Здесь, наверное, нет. А вот за пределами города лучше, потому что там все равно нет нашей власти. Достанешь саблю и все подумают, что ты грешник-убийца, — рассудил чернокожий. — Так что давай-ка послушайся хорошего совета.

Стражники Четвертой стены осветили их лица и были сильно удивлены. Нетоле в Иштемшире знали все, да и хромого сержанта Леппе тоже.

— Вы куда, ребята? Да еще одеты кое-как. В предместья лучше не соваться по ночам!

— Дело есть дело, — пожал плечами Леппе.

Их сапоги прогрохотали по мостику через сухой ров, калитка позади закрылась.

— А теперь вот что: пойдем вдоль реки, мимо огородов. Там тропинки узкие, так что движемся гуськом. Без крайней нужды друг с другом не разговаривать; если нас окликнут — отвечаю только я, — распорядился Хромой. — Мы хотим без встреч с надзирателями добраться до моста Трех Дев, и это самый лучший путь.

— Может, нам еще и Шоссну придется под мостом переплыть, чтобы со стражей не встречаться? — очень тихо спросил Вик Палассе, но Шели его услышал:

— Я бы на твоем месте не подавал Хромому этой идеи.

11

Когда четверо полицейских покидали Иштемшир, судьба полицмейстера Галашше была уже решена. Негласный председатель Грохенской гильдии, господин Вешшер, сумел склонить на свою сторону большинство членов Магистрата, не говоря уж о бургомистре. О необходимых предпосылках такого поведения городских властей позаботились заранее, на всякий случай. Теперь городская стража и даже морская дружина были подняты по тревоге, а телохранители грохенских купцов замкнули вокруг Управления редкую цепь.

Магистратских старичков Вешшер решил до поры оставить в доме Мачеле, в Старом городе, — нечего им сейчас делать на площади Шале. Командиры корпуса городской стражи и морской дружины уже получили приказ и стягивали своих людей к казарме «грачей». Там драки быть не должно — никто не захочет отправить свою душу в Ад только потому, что так приказал начальник. Да казарма Вешшера и не беспокоила: пусть сами разберутся, все действительно важное произойдет в Управлении, а туда войдут только свои.

Ровно в два часа ночи в окружении полусотни охранников глава грохенцев вышел за ворота Старого города.

В ближайшем переулке горели факелы, широкие спины одетых в серое мужчин загораживали от любопытных глаз лежавших на мостовой чегишаев. Все трое пришедшие встретить лейтенанта Рошке были мертвы. Сам полицейский стоял тут же, одетый в такой же серый плащ с глубоким капюшоном, и покуривал длинную трубку.

— Ну что? — Вешшер подошел прямо к нему. — Все в порядке?

— Конечно. Но ты бы поторопился, а то, чего доброго, «расколятся» наши купчики.

— Уже все равно, к утру ты станешь новым полицмейстером!

И все же Вешшер шепнул пару слов помощникам, отправляя еще один взвод на площадь Шале, — и правда следовало поторопиться. Если информация об атори все же просочится за стены Управления, не избежать пристального внимания к инциденту с полицмейстером со стороны Святых Отцов, а тем недолго и свое письмо барону Зеккуне отправить — перехватить будет труднее. Огласки пока допустить было нельзя: слишком рано.

— Слишком рано, — сплюнул Вешшер. — Просчитался я с этим усачом, думал, он еще потянет с решительными действиями. А он сглупил, ну надо же…

— Надо было его прежде убрать, — Рошке пыхнул трубкой. — Дел-то на грош.

— Внимания к себе привлекать не хотелось. Хорошо хоть, небесники прошли, теперь Святые Отцы снова голенькие остались.

— А гвардия на Морской стене? Имперцы рубятся получше, чем «грачи».

— Гвардия — мое дело, — похлопал его по плечу Вешшер. — Ты о ней не беспокойся. Лучше готовься речь перед новыми подчиненными произнести. Прямо сейчас пойдешь в казарму, утихомиришь их. Перед рассветом я усажу старичков на носилки и отправлю в Магистрат, с утра они вынесут решение о твоем назначении.

— «Грачи» мне никогда до конца не поверят, — вздохнул Рошке. — Я ведь сегодня дежурный. Почему не вызвал взвод из казармы, если что-то было не так, почему не доложил Святым Отцам? Если Галашше грешен, так и я, значит, тоже.

— Ничего, продержись пару дней, большего не требуется. На допрос к Отцам я тебя не пущу, придумаем какие-нибудь волнения в Заречье, потянем время. Ну, пошли?

— Трупы надо куда-нибудь убрать, — кивнул лейтенант на тела чегишаев. — Кстати, письмо Галашше барону Зеккуне не хочешь посмотреть?

— Потом.

Вешшер небрежно сунул в карман пакет, переданный полицейским. Он примерно знал его содержание, знал также, что один из Совета Святых Отцов, некто Пладде, уже пытался переслать в Совет Кенчипьяша немало информации. Что ж, шила в мешке не утаишь, однажды все это должно было случиться. Но сделать успели немало, закрепились в Иштемшире как следует. Учитывая, что в Никее двор местного короля уже контролируется полностью, можно продержаться в Ноосате, этом перешейке между двумя материками, неограниченно долго.

— Что слышно из Соша? — уже на ходу спросил Рошке.

— Все хорошо, они готовы выступать. Конечно, не обошлось без крови, но людей и оружия хватает.

— Пополнение небесников в пути. Они ночуют в Грохене, а потом пойдут прямо им навстречу.

— Никуда они не пойдут, — хмыкнул Вешшер. — Скорее всего. А впрочем, не мне решать, может, и пойдут… У графа Леца голова большая. Что тебе эти новобранцы с пьяными сержантами? Их женские сотни изрубят на марше, отдать бы только приказ.

— Ну да… — Лейтенанта что-то беспокоило. — А стража? Если закроют ворота, придется несладко.

— Они закроют — мы откроем. Рошке, ты что такой пугливый? Жалко с сытной должностью расставаться? Так не жалей, ты и после полицмейстером будешь. Наберешь себе «грачей» покрепче нынешних и будешь за народцем следить.

— Да я не боюсь, я просто думаю, как лучше все сделать. Может, пожар в Совете? Сгорели Святые Отцы, ждем, мол, новых с севера — вот и все, а там видно будет. Как ты думаешь?

— Я думаю! — веско произнес Вешшер. — А раз я думаю, то я и делаю. Отцов перебить недолго, всегда успеем.

— Но они же могут призвать к новой Войне! — всплеснул руками лейтенант. — Вокруг нас фанатики, понимаешь? Если хоть один Отец скажет, что все грохенцы — атори и убивать их благое дело, против нас пойдут даже дети! И уж конечно, никто не будет выполнять наших приказов, это грех.

— Будут, Рошке, будут. Настоящих фанатиков не так много, как тебе кажется, и Грохен тому пример. Мы вот проведем облаву и запрем в Управлении тысячу детишек, а потом скажем: каждый раз, как будем казнить кого-нибудь из вас, дорогие защитники Неба, рядом повесим ребенка. Увидишь, это подействует. И много есть методов, много… Мы должны вырастить в Ноосате новое поколение аборигенов, тех, что не будут видеть в нас демонов. И тогда лет через двадцать-тридцать сами приплывем и на север, и на юг.

Рошке вздохнул и поглубже натянул капюшон — его не должны были узнать, пока он не окажется в Управлении.

«Хорошо бы, Галашше убили сразу. Не очень-то хочется Старому в глаза смотреть… Да и не только ему, — грустил лейтенант, который чувствовал себя не разведчиком, а предателем. — Лучше, чтобы и Бык там оказался, а вот Чатте жаль, на нем все бумаги. Вывести?»

По площади Шале сновали кучками вооруженные люди: стражники, моряки, грохенцы. Из зданий Магистрата и Совета выглядывали охранники, пытаясь понять, что происходит. Остановившись, чтобы пропустить трусящую к казарме «грачей» роту городской стражи, Рошке заметил их неприветливые взгляды.

— Как ты объяснишь наше участие? — опять обратился он к Вешшеру. — Кровь-то окажется на нас.

— Ты скажешь «грачам», что в Управление ворвалась морская дружина по личному приказу бургомистра. Моряки с «грачами» мало общаются; пока разберутся, что к чему, — время уже выйдет. Ну а Магистрату придется признать, что мои люди лишь защищались.

— Ты держишь их семьи? — Лейтенант смотрел на окно кабинета Галашше, там горела одинокая свеча. — Вешшер, не доверяй фанатикам. Они готовы принести в жертву своему Небу собственных детей, лишь бы не отправить свои души в Ад.

— Да перестань же считать меня идиотом, Рошке! — вскипел торговец. — Им пока и в голову не приходит, с кем они имеют дело. Семьи живут за городом на купленных у князя землях, никто им нож к горлу не приставлял. Старички думают, что мы просто жулики, и охотно берут взятки — надо только немного нажать, чтобы им было не так стыдно. Дочери бургомистра я действительно подпалил пальцы свечой, но там и шрама не осталось, обычное дело: так и чегишаи, и хуланы поступают, грех невеликий. Соберись, господин новый полицмейстер, осталось немного.

Оба, как и все их спутники, прекрасно говорили по-вельшейски и почти не знали других языков. Мягкость выговора выдавала в Вешшере уроженца Грохена, да так оно и было. Почти все члены Грохенской гильдии были крепкого сложения и немалого роста, но это их отличие от иштемширцев становилось заметным, лишь когда купцы и их телохранители собирались вместе, как теперь. Впрочем, не зря ведь существует поговорка «Грохенец и волка загрызет», крепкий народец на западе не редкость.

О том, что этой поговорке чуть больше ста лет, не знал даже отец Пладде.

Казарму взяла в плотное кольцо городская стража, вокруг Управления превалировали фигуры моряков в полосатой форме. У самого входа собралась группа грохенцев, на которую морские дружинники смотрели с недоумением: зачем лезут вперед, если это не их дело?

— Где ваш командир? — Вешшер схватил за рукав ближайшего моряка.

— Вот, капитан Мирре.

— Здравствуйте, капитан, мы ведь с вами знакомы, не так ли? — Грохенец был больше чем на голову выше Мирре и мог бы зубами стащить с того берет, за зеленый пумпон. — Господин бургомистр полагает, что Галашше преступил все человеческие законы и может вместе со своими сообщниками оказать вооруженное сопротивление.

— Да уж об этом я догадался, не зря же такая суета посреди ночи, — проворчал капитан, недовольно глядя на окруживших его верзил. — Но надеюсь…

— Не надейтесь, его душа уже на пути в Ад, и терять Галашше нечего. Однако сообщать об этом вашим людям теперь не представляется разумным — придется ждать Отцов, которые могли бы дать право морякам убить грешника. В то же время тянуть мне не с руки: в заложниках у Галашше находятся мои друзья. Когда я изложил бургомистру свои соображения насчет опасности для их жизней, он ответил, что не возражает, если на штурм пойдут мои люди. Я нашел добровольцев, так что вам не придется пачкать души в крови.

— Премного благодарен. — Довольный моряк приложил палец к берету. — А то уж мои ворчат: что происходит — не понять, Отцов рядом нет, бургомистра нет… Сами понимаете, пока не убедишься, что тебя хотят убить, сам убивать не станешь, но ведь можно и опоздать!

— Мы возьмем это на себя, — любезно приподнял шляпу Вешшер. — Завтра утром состоится совместное заседание членов Магистрата и Совета Святых Отцов, но мои друзья в плену…

— Вы благородный человек! — Мирре приглашающе простер руку к Управлению и посторонился. — Вы и ваши люди! Удачи вам. В сторону казармы шли гонцы, — наверное, Галашше хотел взбунтовать своих, но вот эти ваши же парни их перехватили, говорят, уже отвели в Магистрат. Да, кстати, двери заперты, и они, как говорят, очень крепки.

— Ничего, мы об этом позаботились, — подсказал один из помощников Вешшера.

Мирре оглянулся и увидел, как несколько грохенцев тащат к дверям один из столбов виселицы, в разобранном виде отдыхавшей от трудов во дворе Управления. Воспользоваться им как тараном подсказал лейтенант Рошке, будущий новый полицмейстер, который, кутаясь в плащ, стоял у самых дверей.

Как Вешшер и ожидал, хваленым дверям Управления хватило одного удара. Не на ту силу они были рассчитаны… Треснул засов, обе створки распахнулись, и перед штурмующими оказались двое полицейских с широко распахнутыми ртами и глазами. Тут же грохенцы хлынули внутрь, сминая «грачей», не успевших даже обнажить оружие.

— Убейте всех, — не приказал, а скорее напомнил Вешшер, входя в твердыню Галашше. — Где Старый?

— Или у себя, или в подвале. — Рошке пробежал к лестнице, на ходу сбрасывая плащ. — Не дайте им закрыться!

Но «грачи» дежурного наряда, столпившиеся вокруг своего внезапно спятившего начальника, совершенно не были готовы сопротивляться. Мерно взмахивая саблями, телохранители купцов прошли через весь коридор и остановились только перед прижавшимся к стене Галашше, судорожно сжимавшим в одной руке оружие, в другой пустую бутылку.

— Господин полицмейстер? — нахмурился Рошке. — Доброй ночи. Ребята, я что, сам должен его прикончить?

— Вешшер спрашивал о нем. — Телохранители купца сомкнули ряды, оттесняя лейтенанта в сторону.

— Вешшер! — сердито закричал Рошке. — Скажи им, чтобы заканчивали скорей!

— Что ты шумишь, дружище? — Грохенец не спеша спустился в подвал. — Лучше открой двери, посмотри, как там наши. У меня складывается впечатление, что полицмейстер все-таки добился кое-каких успехов. Так, Галашше?

Полицмейстер сглотнул и выронил бутылку.

— Атори… — прохрипел он. — Все ли вы атори? Не может быть! Люди! Среди вас демоны!

Вешшер ухмыльнулся, и это едва не стоило ему жизни, — Галашше вдруг прыгнул вперед, целясь острием сабли в горло врага. На счастье грохенца, телохранители мгновенно отразили удар и швырнули полицмейстера назад.

— Демоны… — Галашше попытался подобрать выбитую саблю, но ему наступили на руку. — Рошке, они же атори! Ты отправишь свою душу в Ад, в Ад!

— Заткнись!

Лейтенант справился наконец с дверьми, и вскоре арестованные купцы по одному вышли в коридор. Их встречали улыбками, а появление голых Бохроса и Блеса вызвало целый взрыв хохота.

— Тише, снаружи услышат! — погрозил бойцам Вешшер. — Аре, ну-ка расскажи, что с тобой делал этот похотливый старичок!

— Я одежду там… забыл… — покраснел Блес и попробовал вернуться в «певческую», но Рошке вытолкнул его обратно.

— Возьми мой плащ. — Лейтенант остался в форме «грача». — Значит, Старый слегка обработал тебя кнутом, да? И ты что же — все рассказал, идиот?

— Я не рассказал! — Аре еще больше покраснел, кутаясь в плащ. — Просто так получилось, что он заметил… заметил, что я не такой, как он.

— Вожделение выдало его, вожделение там, где нет запаха женщины, — забормотал сидящий на полу Галашше, утирая пот. — И все вы рано или поздно будете раскрыты, отродье Ада, есть и еще умные люди в городе. Как ни прячьтесь, от Неба не спрячетесь!

— Да убейте же его! — попросил Рошке, глядя на Вешшера.

— Мне отчего-то жаль, все-таки умных людей в Иштемшире гораздо меньше, чем думает наш бывший полицмейстер. — Вешшер вздохнул, глядя на бледного старика. — Ладно, кончайте с ним. И не забудьте вымазаться в крови, пусть хотя бы двоих вынесут на руках, слышите?! Рошке, проверь, нет ли каких-нибудь лишних записей, и отправляйся в казарму. Я скажу бургомистру, что ты пытался остановить убийство наших друзей и сам угодил в камеру. Кстати, Аре, прикинься мертвым! Полейте его кровью и с почестями несите в Старый город голым — это тебе наука, чтобы следил за своим вожделением. — Вешшер фыркнул. Кстати, надо будет с этим словом еще разобраться — кого же ты тут, в подвале, вожделел?

— Галашше откуда-то разузнал о некоторых наших особенностях, — выручил Аре Бохрос, брезгливо отступив от струи крови, хлынувшей из перерезанного горла полицмейстера. — Представь: раздел меня и приволок к какой-то вонючей твари из предместий! Наверное, что-то и для Аре выдумал.

— Разберемся, — пообещал Вешшер. — Сейчас все обыскать, чтобы кто-нибудь в уголке не отсиделся, и прочь отсюда: дело сделано.

12

До рассвета оставалось еще много времени, и Вешшер предпочел вернуться в дом Мачеле, в Старый город. Сохраняя на лице скорбное выражение — все же за ним несли истерзанный труп товарища, — грохенец учтиво раскланялся с Мирре и лейтенантом городской стражи. Последний отвечал довольно небрежно, тут же отведя взгляд.

— Узнать, как его имя, — чуть кивнул Вешшер. — И убрать. Убрать или с должности, или совсем. Мессель, возьми свою сотню и сотню Кайвина, побудь с ними в Речном порту. Вдруг у Рошке будут проблемы с «грачами»?

— Не убьют! — буркнул Кайвин. — Бурчать будут, ну и что? Он не обязан оправдываться. Куда я пойду с сотней?

— Не ворчи, ты мне будешь нужен для другого дела. Отдай команду Месселю.

Вешшер шагал быстро, размашисто, не глядя по сторонам. Теперь уже почти нет смысла скромничать — в Иштемшире появился новый хозяин, последнее сопротивление подавлено. Вот только не хотелось делать этого так рано… Еще бы два-три дня, дождаться, пока отряды подтянутся от лагерей к стенам, и ударить всеми силами — изнутри и снаружи.

Теперь придется тянуть время, юлить в разговорах со Святыми Отцами — а ведь наверняка вызовут к себе в Суд! И старичок бургомистр будет мямлить, постоянно оглядываясь на Вешшера, а отцы ловить эти взгляды.

— Пладде, — вспомнил грохенец. — Пошлите найти этого отчика и постарайтесь приволочь его живым. Только без шума; если не выйдет лучше просто сковырните в Шоссну, но без головы. А теперь ты, Кайвин… Пушки надо переместить поближе к Морской стене.

— Некуда. — Кайвин почесал затылок, не дождался реакции начальника и повторил: — Просто некуда, понимаешь? В Старый город едва протащили, спрятали. Но куда уж ближе-то? Под стеной сложить и сеном присыпать? Имперцы — они же тупые, целый день муштрой занимаются, даже вокруг Чакара нижних чинов бегом гоняют, с жиру бесятся. Найдут, вопросы начнут задавать.

— Они не тупые, Кайвин. А если и тупые, то только этих тупых нам и следует опасаться. Пушки надо переместить ближе к Чакару. Например, в Морской порт, это лучше всего. Придумай что-нибудь: особый заказ с севера, еще что-то… Какая разница, что соврать?

— Разбирать стену, вытаскивать из подвала на глазах у всех, по одной, — начал загибать пальцы Кайвин. — Потом на возах толкать по этим узким улочкам, потом через ворота сюда, к Речному порту, потом там грузить на баржу, потом выгружать… Ну и зачем мы тогда эти трубы в Старый город тащили?

— То было год назад, а то теперь… — Вешшер резко остановился и посмотрел в глаза Кайвину: — Сотник, ты взялся обсуждать мои приказы? Я же говорил: брось эту манеру, действовать пора, а не болтать!

— Ладно, как скажешь! — Кайвин вскинул вверх обе руки — этот жест появился в Иштемшире из Грохена. — Завтра все сделаем, вечером будут в Морском порту. Но придется там и людей держать, сотню. На всякий случай, а то останемся без пушек.

— Не нужно, — сразу отверг Вешшер. — Люди привлекут внимание, а пушки — это действительно просто трубы. Знаешь, пусти слух, что это нужно для отопления. Мол, была такая система сделана в доме Мачеле, но не пригодилась, вот и продали на север. Как работает — не знаешь, ты не мастер. Вот и все. С порохом, ядрами и шрапнелью ты, я думаю, сам сообразишь, как поступить. И начинай-ка не завтра, а сейчас. Ленивые вы все стали, господа, ну чистые иштемширцы!

Некоторые из свиты Вешшера подобострастно рассмеялись, но иные и переглянулись за спиной вожака, В последнее время лидер Грохенской гильдии частенько упрекал товарищей в том, что они стали похожи на аборигенов, старался разбудить в них энергию. Не всем нравилось лишнее напоминание о конце спокойной жизни, удачного бизнеса с местными простаками. Скоро в Иштемшир должны прийти люди, настоящие люди, но — другие. Новые.

— Кстати, где Ромиль? — вспомнил вдруг Вешшер, Уже подходя к воротам в Старый город.

— Я назначил его старшим над теми, что пошли искать Пладде, — вспомнил Кайвин. — Не нужно было?

— Не нужно. Отыщи его и пошли с кем-нибудь в Грохен, пусть там знают о нашем положении и не тянут.

Кайвин бросил короткий взгляд на шагавшего рядом порученца Пайса, и тот, кивнув, отстал от процессии. Стражники подобострастно отворили навстречу Вешшеру ворота, сочтя, что калитка для такой ночи не подходит. Несмотря на льстивый поступок, они старались не смотреть на грохенцев. Торгаши-выскочки — люди влиятельные, но неприятные и непонятные.

«Чувствуют чужую кровь, сволочи! — подумал Иво Пайс, адъютант сотника Кайвина. — Ничего, скоро свою увидите».

Он круто развернулся и зашагал назад, к площади Шале. Рыжий Ромиль, так похожий на хулов и так обижавшийся на сравнение с ними, наверняка отправился прямо к дому Пладде. Если он там, а скорее всего так и есть, то группа подождет до утра. Если Пладде вдруг захочется узнать, что за шум на улице, то дело будет кончено куда раньше. Стоило поспешить, чтобы случайно не разминуться, и Пайс пробежал, звеня саблей, две короткие улицы. Он мог бы бежать так до самого дома Пладде, но всюду сновали стражники и моряки, а их наверняка смутит вид человека, пробежавшего добрую половину меша и не свалившегося от усталости.

Вышло удачно: перешедший на шаг Пайс услышал, как стражники поздоровались с каким-то Отцом и принялись громко рассказывать ему о ночных происшествиях. Они, конечно, ничего толком не знали, но вроде бы полицмейстер рехнулся, напился пьян и стал пытать грохенских купцов, не имея на то никакого повода. Один теперь мертв, только что пронесли, а остальные едва живы. Хуже того, поняв, что душа его теперь на пути в Ад, господин Галашше бросился на моряков с саблей и, кажется, наткнулся на чье-то острие… Пайс отошел в тень, прислонился к стене и сделал вид, что вытряхивает из сапога камешек. Может, это и не Пладде, но все равно надо дослушать разговор.

Отец говорил тихо, и узнал его грохенец, только когда тот вышел из переулка. Худой, невысокий, громко шаркает ногами — если это не Пладде, то кто-то чрезвычайно похожий на него. Пайс отпустил отца на полсотни шагов и двинулся следом, размышляя, что делать, если Ромиль со своими ребятами, против ожидания, отправился куда-то в другой конец города. Пладде между тем добрался до площади и срезал через нее угол, часто поглядывая в сторону Управления и казармы «грачей», и зашел за здание Совета Отцов. Тут-то его и ждали.

— Здорово, Отец! — хрипло выдохнул Ромиль, наваливаясь на Пладде. — Ну-ка мы на тебя посветим для уверенности… Кто здесь?!

— Тише, это я, — Пайс едва не рассмеялся. — Совсем вы нюх потеряли, верно Вешшер говорит. Тут отряд стражников мог идти, а вы бы и не заметили!

— Помолчи.

Ромиль сдернул с Отца капюшон, кто-то тут же высек искру, разжигая веточку альгары.

— Он самый, — удовлетворенно протянул Ромиль. — В целости и сохранности. А зачем тебе ночью в Совет понадобилось, уважаемый? Там ведь нет никого.

— Я не желаю тебя слушать, мерзкий атори! — тихо прохрипел Пладде, которому грохенец сильно сжал горло. — Убей.

Страницы: «« 12345678 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Александру Фролову, бывшему снайперу, вернувшемуся из Чечни, постоянно снится странная война между л...
Голову даю на отсечение – каждому из вас хоть раз хотелось выступить на сцене и сорвать шквал аплоди...
«После ужина, когда посуда уже убрана и вымыта, для нас, детей ,нет ничего лучше, чем собраться вокр...
«Дети рассыпались по пляжу, некоторые даже решились войти в полосу прибоя. Длинные зеленые волны мер...
«Напряженность внутри корабля нарастала по мере того, как снаружи увеличивалось давление, и с той же...
«Вино было терпким, густым, отдающим пылью, поднимающейся за окном крошечного винного магазина. «VIN...