Нашествие Пронин Игорь

— С моей стороны ничего нет. Эшуд, поищи тоже.

— Пусто. Сапоги?

— Пусто! За пазухой кошель, забираю.

— Отпускайте.

«Грачи» отошли в сторону, обезоруженный Пайс один остался сидеть в ручье. Вода доходила ему почти до плеч, в груди кипела обида, смягченная все же некоторым облегчением. Схватка с девицами-убийцами не прошла бесследно, теперь он знал, что такое настоящее зло. Местные по сравнению с Луизой просто овечки.

— Так вы, оказывается, из полиции, — мстительно заметил Пайс. — Заметно по повадкам. Наши рассказывали… Иштемширские «грачи», верно?

— Верно, — не стал спорить Леппе и от души пнул сидящего Иво по хребту. — Про это тебе рассказывали? Вставай и веди. Если ты невиновен, попросим у Неба прощения.

— Княжеские дружинники себе такого не позволяют, — охнул Иво, поднимаясь.

— Ты не в Грохене.

— Но и не в Иштемшире!

— Тем более помолчи. Не вздумай привести нас не туда, куда обещал, господин Пайс. Обстоятельства нашей встречи таковы, что я имею право применить к тебе правило упреждающей обороны. Но если будешь вести себя спокойно, руку тебе никто не сломает. Вперед!

— Не узнать вас невозможно, как ни переодевайтесь… — Пайс поднялся на ноги. Вспомнил, как вас еще называют: говноклюи.

— Дай я ему врежу хоть разок! — опомнился наконец Палассе и тут же обиделся на присвоенную полицейским позорную кличку.

— Оставить! — буркнул Леппе, рассматривая в полутьме леса трофейную саблю. — Тяжелая. Рукоять покрыта кожей морских тварей. Дорогая. Я не так давно видел точно такую в лавочке на улице Шан-поло и к ней была приклеена бумажка с ценой. Смешно, но на рукоятке остались следы от клея… Сдается мне, господин Пайс, ты бывал в Иштемшире. Веди нас к Грохену, иначе я всерьез начну задавать тебе вопросы.

Иво пошел вперед, поглядывая по сторонам. «Вот же мерзавцы! Может быть, прыгнуть в кусты и удрать? Арбалетов у них нет, да и не помогли бы арбалеты в лесу. Догнать не смогут, и так едва ноги волочат». Но какая-то тварь уже куснула Пайса в руку, прямо сквозь перчатку. Не смертельно, да и мало здесь тварей, способных убить настоящего человека, но, пожалуй, лучше и в самом деле выбраться из леса… Еще неизвестно, кто кого ведет в Грохен.

18

Шаг за шагом Иво постепенно обсыхал после купания, успокаивался, настроение улучшалось. Нет, его не введут в Грохен под конвоем — он сам обезоружит «грачей». Идти еще не меньше меша, невыспавшиеся аборигены снова устанут, а ножны-то при Пайсе! Не догадались отобрать. Фехтовать ими несподручно, веса не хватает, но защититься, учитывая силу и скорость движений Иво, вполне можно. Четыре хороших удара по пальцам — и он сам погонит полицейских пинками. Главное, чтобы не пришлось тащить.

Одно тревожило Пайса — девушки Луизы. Эти дикарки не имеют права мстить Иво за смерть своей предводительницы, ее убил Ромиль. Но чтобы избегнуть ответственности, им, наверное, стоит прикончить и свидетеля… Вот же проклятые убийцы! Для них жизнь человека просто ничего не значит. Однако Пайс полагал, что встреча с амазонками не состоится. Во-первых, женским сотням дан жесткий приказ уходить на дневки южнее, во-вторых, они должны были поверить, что беглец сделал крюк по лесу и давно вышел к окраинам города. Собственно, на это Пайс и рассчитывал, отсиживаясь на берегу. В крайнем случае «грачи» на какое-то время отвлекут дикарок.

— Что ты там вздыхаешь? — прохрипел сзади Леппе.

— Устал! — опомнился Пайс и пошел медленнее, имитируя утомленность. — Вот здесь надо свернуть.

— А неплохо мы прогулялись по лесу, — тихо прикинул Эшуд. — Дорога, конечно, идет полукругом, но все равно неплохо. Никак не меньше шести мешей.

— Все десять, если верить моим ногам, — подтвердил Шели.

Чтобы Грамми смог выбраться на берег, товарищи подали ему руки. Самый слабый из них и правда здорово измотался: глаза у Шели закрывались, колени дрожали.

— Потерпи еще немного. — Эшуд подставил Шели плечо, сам утирая обильный пот. — Еще немного — и выберемся на дорогу.

— А мне все равно, куда выберемся, — попытался улыбнуться Грамми. — Я усну.

Несмотря на усталость, он не забывал про их странного спутника-пленника. А Пайс, пройдя еще немного, снова забыл, что следует изображать из себя слабосильного аборигена. Он сосредоточился на лесных опасностях — змей в этих зарослях и правда было полно, — громко топал и вскрикивал. Леппе, старавшийся не отстать, шел, держа двумя руками на плече обнаженную саблю. Демон перед ним или человек, а удара тяжелого оружия сзади не выдержит — на шее доспехов нет.

Наконец Пайс, следовавший точно по своим следам, обозначенным обломанными ветками кустов, поднял руку и остановился. Впереди был просвет между деревьями, виднелось поле. Осторожно высунув голову, Иво разглядел в сотне шагов лисицу и стаю ворон, кружащуюся над ней. Крестьянский домик вдалеке выглядел безобидно, и Пайс рискнул выйти из зарослей.

— Там что-то есть, — кивнул он в сторону любопытного серого зверька. — Вороны… Овца сдохла?

— Что ей делать на поле? — хмыкнул Леппе. — Ребята, все живы?

Вик и Эшуд, с двух сторон поддерживавшие Шели, вышли на луг, что отделял лес от полосы обработанной земли.

— Он совсем не может идти. Мы не дотащим его до города.

— Отдохнем вон в том домике, — решил Леппе. — А где Грохен?

— Там, дальше дорога, — махнул рукой Пайс. — За рощей. По ней половина меша — и первые дома Грохена. Но мне интересно, что там нужно лисе. Знаете, господа полицейские, мне кажется, что там труп.

— О Небо… — закатил глаза Леппе. — Вик, будь хоть раз полезен, сбегай.

Палассе, мгновенно опьяневший от вида неба, не стал спорить. Позабыв усталость, он даже действительно пробежал немного, прежде чем перейти на тяжелый шаг. За это время остальные успели преодолеть половину расстояния до домика. Пайс внимательно смотрел на окна, он был готов упасть на землю при первом же движении.

— Там какой-то сиволапый, — доложил Вик, отдышавшись. — Он мертвый и без носа.

— Не понял? — нахмурился Леппе.

— Лиса отъела. Вот гадина, я не знал, что они такие! Вся серая, грязная даже, а морда в крови. Я прогнал, конечно, но она вернется… А еще там вороны. Они глаза выклевали.

— Нос, глаза! Вик, скажи толком: отчего он умер?

— Ранение в живот, — постарался быть точным Палассе. — Кишки на два роса по полю, он полз.

— Не следовало бы нам идти к этому веселому домику… — простонал висевший на Эшуде Шели, он едва волочил ноги. — Мертвый хозяин — к несчастью.

— Кажется, там никого нет, — неожиданно уверенно сказал Пайс. — И дверь с той стороны нараспашку, слышите, хлопает?

До дома дошли в молчании. Здесь Хромой снова взял команду на себя, оттеснил Иво в сторону и кивнул Нетоле и Палассе. «Грачи», стараясь ступать тише, обогнули домик и зашли в открытую дверь. Почти сразу они увидели мертвую женщину с разрубленной головой, путь преградила лужа подсохшей крови.

— Небо, уже два трупа! Да лучше бы я никогда не выходил из Иштемшира! — взмолился Вик. — Эшуд, я по крови не пойду.

— Ты понимаешь, кто это сделал? Твои ночные атори наверняка. Думаю, их здесь нет, иначе нас бы уже резали… В любом случае, дружище, дело поворачивается так, что на мелочи вроде чужой крови нельзя обращать внимание.

Эшуд прямо по крови прошел в единственную комнату. Обычное крестьянское жилье: длинный стол и такие же лавки, утварь на стене, сундук для одежды, комод с посудой, а рядом прорублено окошко к каменному очагу во дворе. В углу двухъярусные лежаки и колыбель. Нетоле старался быть готовым ко всему, но вид троих зарубленных детей привел его в состояние, близкое к помешательству. Люди порой посылают свои души в Ад, становясь убийцами, но всегда получают за это хоть что-нибудь в этой жизни. Чего же хотел добиться тот, кто орудовал саблей здесь? Добро — вот оно, забирай, дети не помеха. Свидетели? Дети не могут выступать в Суде, таковы правила не только в Иштемшире, а и по всему Ноосату и в империи Кенчи тоже.

— Что там?.. — проблеял сзади Вик. — Эшуд, ты жив?

— Нетоле! — рявкнул с улицы встревоженный Хромой.

— Со мной вес в порядке! — Эшуд вышел и, не глядя на товарища, покинул дом. — Убита хозяйка дома и трое ее детей.

— Я так и думал… — Леппе косо посмотрел на посасывающего соломинку Пайса. Тот снова себя выдал: даже не изменился в лице. — Думаю, наше путешествие можно считать законченным. Только в Грохен придется зайти, рассказать дружинникам князя о происшедшем и, конечно, представиться, а дальше останется только вернуться.

— Видишь ли, Хромой… Мы не на службе. Наши голоса тут ничего не значат. Других подозреваемых нет, в Грохене нас не любят; когда узнают, что мы переодетые «грачи», ситуация вообще станет скользкой. — Эшуд загибал пальцы. — Нас арестуют и отправят в тамошний Совет Святых Отцов. Это займет немало времени.

— Верно. Ладно, давай думать, а пока… Господин Пайс! Ложитесь на землю лицом вниз, руки за спину.

Иво сплюнул соломинку. Дело складывалось не лучшим образом: сперва «грачи» не захотели идти в город, теперь наконец-то догадались его связать. Тащиться в таком виде к Иштемширу Пайс не собирался. Оставалось решить: попробовать справиться самому или бежать за помощью?

— Господин Пайс! — Леппе поднял саблю. — Вас защищают Небо и закон, но вы обязаны подчиняться нашим требованиям! Именем императора, ложитесь на землю!

— Ты не в своем городишке, говноклюй! — Пайс решился. Он прыгнул в сторону и помчался со всех ног, намереваясь отбежать немного, выкрикнуть еще что-нибудь обидное и уже не спеша скрыться за рощу. Скрыться, чтобы тут же вернуться и проследить, куда измотанные «грачи» забьются на ночлег. После этого можно спокойно отправиться в город и пусть с посланцами Галашше дальше разбираются старшие чины, а заодно и с девками Луизы, вообразившими, что им все дозволено.

Больше он ничего не успел подумать — измученный Леппе в отчаянии швырнул проворному беглецу в ноги саблю. Бросок вышел удачным: ноги у Пайса заплелись и он грянулся о землю. Тут же вскочив, Иво хотел в отместку похитить оружие врага, а может быть, даже вступить с ним в бой, но, уже нагибаясь, заметил блеск стали. Он успел отвернуть лицо, и его собственная сабля, которую нес Шели, чиркнула по уху, располосовав его почти надвое. Еще миг потребовался Пайсу, чтобы выпрямиться и бросить взгляд на окровавленную ладонь, а потом на него налетел Палассе. Вик даже не стал доставать оружие; увидев, что подозреваемый удирает, он сразу кинулся за ним. Догнать бегущего Пайса он не смог бы никогда, но короткая задержка дала такую возможность. Удар снова сшиб не готового к обороне Иво на землю, а когда тот легко сбросил с себя «грача», рядом уже стояли Леппе и Эшуд.

— Я убил вчера одну тварь вроде тебя! — прошипел Нетоле, упирая острие в живот Пайса, чуть ниже пряжки ремня. — Готов убить снова.

— Режь его! — потребовал Вик, подбирая обе сабли. — Человек так бегать не может. Рванулся, как заяц… Режь!

— Нет. Пусть ложится на живот, руки за спину. Хромой, будь готов отхватить ему голову, если дернется.

— Не убивайте, не убивайте! — потребовал и ковылявший к ним Шели. — Не надо…

Леппе отступил на шаг, подняв над головой оружие. Он-то с удовольствием прикончил бы атори. Ведь сказано: «Убей атори, где бы ни встретил, убей, не слушая лживых речей его». Но атори ли перед ним? У Пайса был раздвоенный язык, Хромой это точно помнил.

Эшуд побоялся стягивать ремень с демона, пожертвовал свой. Этого ему показалось мало все же враг не обычный.

— Вик, твоим ремнем стянем ему локти. Как Быка пьяного вязали, помнишь? И ты, Шели, давай — это для ног.

— Все равно он может вырваться, хоть всего его опутай, — мрачно заметил Леппе. — Силища-то какая… Вика отшвырнул одной рукой. Странно, что он нас в лесу не убил.

— Двое будут спать, двое дежурить, — предложил Эшуд. — Сначала мы с тобой. Поговорим с тварью адской немного, ладно? Небо простит.

— Что вы несете, идиоты иштемширские? — Связанный Пайс перевернулся на спину, вгляделся в лица врагов. — У меня ухо разрезано, кровь идет. За что? Вы на земле князя, ведите меня в Грохен.

— Болтает еще… — Леппе с удовольствием пнул его в бок. — Эшуд, Отцы не одобрят, если мы будем с ним разговаривать. Лучше заткнуть рот и… Как мы его потащим? Надо идти за носильщиками, что-то им врать, а сначала нужно отдохнуть. Эшуд, ведь за ним могут прийти его… сородичи. Эх, вот теперь я понял, что такое прижившиеся в городах атори! У него же язык как у человека, а бегает словно демон.

— Если появятся другие, мы убьем его, прежде чем умереть. Деньги у нас есть, дотащим. Зато Старый будет рад — не зря ходили. Получим ответы на половину вопросов, если, конечно, атори будет говорить. — Нетоле вдруг сообразил, что демон все чувствует иначе, чем человек. Может, для него боли вовсе не существует? — Всегда можем успеть его убить, в конце концов. Просто попробуем.

Пайс попытался еще что-то сказать, но никто уже его не слушал. Хуже всего было даже не то, что он не мог освободиться из ремней. Нетоле, имея дело не с человеком, но с демоном, стянул его конечности изо всех сил, и руки уже занемели. Иво закричал, но добился лишь тяжелого удара рукоятью сабли по голове.

19

Оставаться в доме с мертвой женщиной и детьми действительно было опасно. В любой момент может нагрянуть какой-нибудь сосед, и тогда уж ни за что не отопрешься. К тому же хозяин дома лежал в поле, и полакомиться его телом, помимо лисицы и ворон, наверняка прибежит еще кто-нибудь из леса… Это заметят соседи. Леппе, отчаянно пытаясь заставить себя мыслить здраво, приказал уходить.

— Тащить еще и этого… — поморщился Эшуд. — Да мы же едва шевелимся!

— Надо… — Хромой крякнул и поднял ноги атори. — Хватай, и потащили.

— Я все равно в дом не пойду, — сказал Вик, подставляя плечо. — Лучше в лес, чем в такой дом. Идем, Шели, вставай.

Грамми, уже почти задремавший, с помощью Эшуда кое-как поднялся. Солнце начинало припекать, каждый шаг давался с трудом. В более глупом положении Леппе никогда не оказывался.

— А может, послать одного Вика в Грохен за дружинниками? Скажем, что в доме не были.

— Кто нам поверит?! — пропыхтел Эшуд. — Кроме того, мы ведь здесь не на прогулке, Хромой. Галашше хочет информации, понимаешь? А стражники сразу отправят странного атори в Совет Святых Отцов, вот и все. Лучше спрячемся в этой роще, продержимся полдня, отдохнем, а уж тогда уйдем подальше.

— Домой, — уточнил Леппе. — Тьфу, знал бы я, что тут творится, никогда бы не вышел за стены. Вик! Оставь Шели на минуту, сбегай назад и прихвати из дома что-нибудь пожрать! Да и воды тоже.

— А хоронить их не будем? — все же спросил Палассе, но, не дождавшись ответа, поплелся к дому. О том, как страшно ему туда заходить, «грач» умолчал. В конце концов еду можно поискать во дворе, у очага.

Дорога до рощи далась полицейским даже тяжелее, чем путешествие через лес. У первых же деревьев Эшуд и Ал повалились на землю, прямо рядом с демоном. Леппе, впрочем, нашел еще в себе силы проверить ремни и кляп. Вскоре подошли Вик и Шели, тоже предельно вымотанные.

— Вы оба спите, — разрешил Леппе, напившись из фляги. — Впрочем, Шели уже спит.

— Он и по дороге спал, — пожаловался Вик, сворачиваясь калачиком. — Я его почти нес… — Он уснул мгновенно.

Нетоле и Леппе, оба теперь одинаково серого цвета, зло переглянулись.

— Давай ты. — Ал уселся у головы атори, снова положив на плечо саблю. — И не суй руки к его шее, а то отхвачу случайно.

— Кляп надо вытащить, — предупредил Нетоле и выудил изо рта Пайса два рукава от собственной рубахи, использованные для утихомиривания горластого демона. — Ну, тварь, теперь давай поговорим немного.

Пайс, лежа с закрытыми глазами, шумно задышал. Он уже почти не чувствовал рук. Еще немного в таком положении — и с ними можно проститься.

— Эй! — Эшуд ткнул его ножом в бок, несильно. — Спать собрался? Расскажи-ка мне про Ад.

— Ослабьте ремни, — попросил Иво как можно более миролюбиво. — Хотя бы немного. Иначе я умру, и вы сами все узнаете про Ад.

— Смешно. Атори надеется, что я его развяжу!

— Я не атори! Я человек, как и вы, разве не видно? — Пайс как можно дальше высунул язык.

Леппе немного нагнулся вперед, чтобы как следует рассмотреть кончик языка пленника. Тот был раздвоен, как и у всех людей, значит, прежде ему не показалось.

— Это ничего не доказывает, — не очень уверенно сказал Эшуд, переглянувшись с Леппе. — Ты слишком вынослив. Ты слишком быстро бегаешь.

— Я с детства такой! В чем моя вина? Вся семья такая… Если подозреваете — ведите в Грохен!

Леппе тяжело вздохнул. Совсем недавно он был уверен, что перед ним демон, но теперь… Совершенно человеческий язык. Да и с чего они взяли, что поблизости бродят атори? Вик, перепуганный рассказами Пладде, остался один, потом принес новость о демонах в женском обличье, а потом уже все «грачи» ударились в панику. Слышали крики, но не видели мертвых носильщиков. Погони за ними не было. С чего, собственно, сам Леппе так разошелся? Полицейский имеет право доверять только фактам. Сержант потряс головой, прогоняя дремоту.

— Нет, ты демон, — вдруг сказал Эшуд и полоснул ножом по плечу пленника. Иво застонал. — Сознайся, ты — атори. Не знаю, когда ваш Князь научился делать своих слуг с человеческими языками, но ты — атори!

Пайс стонал не только от боли, но и от злости. Сознаваться нельзя, это верная смерть. Может быть, потащат в Иштемшир, но ведь рук-то не развяжут точно, даже сильнее скрутят. Тогда уже ничто не имеет значения.

— Небо мне свидетель, я человек!

— Лучше признайся! — Нетоле злился и продолжал полосовать ножом плечо Иво. — Хуже будет, если я полезу тебе в нутро!

— Эшуд, — тихо сказал Леппе.

«Грач» раздраженно всадил нож в корень дерева, откинулся к стволу. Роща была красивая — чистая и светлая. Никаких змей или насекомых: для них эта порода деревьев не подходит. Выбрать местечко, где мох потолще, — и спать…

— Давай-ка перекусим, — предложил Ал и подтянул к себе сумку с добычей Вика. — Хлеб и… хлеб. Похоже, он побоялся там шарить.

— Не до еды… — Эшуд старался думать, но больше преуспел в собирании морщин на лбу. Слишком устал. — У них не с той стороны печень, верно я помню?

— Не дури. А если печень окажется на месте, что тогда?

— Я уверен, что перед нами демон!

— Ты устал. Ошибка отправит в Ад не только твою, но и мою душу, я ведь тебе помогал.

Эшуд выдернул нож из корня и еще сильнее загнал его обратно. Леппе, конечно, прав… Но Галашше послал сюда Нетоле как раз для того, чтобы пойти дальше, чем способен Леппе. «Грач» вспомнил слова отца Невода, пересказанные Пладде: «Убей, даже если не вполне уверен, что перед тобой демон. Небо увидит твои помыслы и простит». В самом деле, как еще можно было истребить демонов? Они сильнее в бою, и только арбалетчики сумели переломить ход Войны. Если бы они не стреляли, опасаясь убить человека — ведь атори свои поганые острые языки перед ними не высовывали, то в считаные недели был бы захвачен весь Ноосат.

— Развяжите мне руки, дайте крови течь! — опять взмолился Пайс. — Расслабьте ремни хоть немного, приставьте мне нож к горлу, наденьте на шею петлю, заприте… Не губите меня, ведь вы и себя погубите!

— Заткнись! — Эшуд опять выхватил нож из корня и тут же опять воткнул — на этот раз в ногу Иво, сквозь сапог.

— Даже если он атори, почему ты думаешь, что они чувствительны к боли?! — перекрикивая визг Пайса, спросил Леппе. — Он обязательно будет притворяться и лгать. Да и нет демону смысла сознаваться!

Нетоле извлек нож, и пленник перестал кричать, ограничившись тихим поскуливанием.

— Смысл может быть один: быстро мы его убьем или медленно. Больше никакого. А вот чувствительны ли атори к боли, хорошо бы узнать, это ведь тоже будет интересно Галашше. Похоже, чувствительны.

— Мы не можем быть уверены, — повторил Леппе. у которого поведение друга вызывало омерзение. — Устали, не выспались. Возможно, здесь и близко нет никаких атори.

— Кто убил крестьян? — зло сверкнул глазами Эшуд. — Человек? Люди-душегубы не убивают детей, какой в этом смысл? А их изрубили саблей на куски, даже того, что в колыбели! Эта тварь называется грохеиским купцом, и что же случайно так совпало?

Я — грохенский торговец, у меня там лавка, — повторил Пайс. — Пойдите и спросите!

— И еще он врал, что не был в Иштемшире. Почему?

Иво в отчаянии прикусил губу. Ну кто мог знать, что так все обернется?! В лесу они его связать не догадались, тупые аборигены, поэтому Пайс и не испугался по-настоящему. Испугался бы — убежал сразу, возможностей было предостаточно.

— Еще он пытался скрыться, — закончил Эшуд. — И дело не в том, что хотел, а в том, что мог. Заранее знал, что мы его никогда не догоним, такого прыткого, рванулся прямо из-под твоей сабли.

— Все это так, но доказательства лишь косвенные. К тому же его поведение странно для демона. Зачем он вывел нас из леса?

— Так надо спросить! — Эшуд на этот раз прижал лезвие к глазу Пайса. — Ну-ка отвечай! Зачем ты вывел нас сюда? Друзей искал? Это они убили семью?

— Я человек, я ничего не знаю! — вполне искренне заплакал Иво. — Хотел отвести вас в Грохен, как вы просили! Почему вы со мной так поступаете?

— Эшуд, прекрати.

Самый черный «грач» Иштемшира вдруг увидел саблю друга у своего запястья.

— Ты что?

— Убери от его лица нож. Мы и так уже превысили все допустимые средства дознания, это грех. Но ко всему прочему, это еще и глупо. Он прав, мы должны ослабить ему ремни. Мне рассказывал Бык, что если оставить кисти без притока крови надолго, то они почернеют и допрашиваемый умрет. Несколько лет назад был такой случай, скандал вышел…

— Мне плевать на старые скандалы! — Эшуд бешено вращал глазами. — Перед нами атори, а каждое его слово лживо, разве ты забыл?

— Тогда тем более ни к чему его допрашивать, — как можно более миролюбиво заметил Леппе. — Мы ведь с тобой не торопимся в Ад за убийство невиновного? Прямых доказательств пока нет. Давай отведем его в Иштемшир.

— Если ты ослабишь ремни, он нас убьет.

— Буду сторожить. Слышишь, Пайс, резвый бегун? Я отхвачу тебе голову, если только дернешься без разрешения. Я иштемширский «грач»-говноклюй, со мной шутки плохи.

— Я знаю… — прошептал Иво, не веря в свое счастье. — Верю. Я бывал у вас в Иштемшире, действительно… Было дело с хуланами, еле ноги унес.

Леппе выразительно посмотрел на товарища и пинком приказал Иво перевернуться. Тот понял, что от него требуется, без слов.

— Я буду следить за ним, пока Шели отдыхает, — убежденно повторил Леппе. — Потом Грамми меня сменит. Шели можно доверять, он поймет, что если парень попытается вырваться, то сам докажет свою принадлежность к… Слышишь меня, Пайс? Если только заметим, что ты пытаешься освободиться, все станет ясно.

— Я понял.

Иво сжал зубы: за не столь уж долгое время его руки совершенно утратили чувствительность и теперь возвращающаяся кровь разрывала пустые капилляры. Боль приносила радость… Все еще устроится.

— Ты делаешь ошибку, Хромой, — вздохнул Эшуд. — Я уверен, что этот тип демон.

— Ты не можешь быть уверен до конца, подумай о своей душе.

— Ладно. Что ты собираешься делать дальше?

Леппе задумался. Вернуться к Галашше и притащить с собой первого встретившегося грохенского купчика? Он может не иметь отношения к их делам. Атори на дороге? Уверенности нет… Просто много странного. Об этом надо сообщить, но достаточно ли собранной информации для лейтенантского чина?

— Давай посоветуемся. Что, если мы наймем носильщиков и отправим Пайса в Иштемшир? Дорога займет день. Не поскупимся, возьмем большие носилки, Вик будет постоянно находиться внутри, рядом с арестованным.

— Вик! — фыркнул Эшуд. — Вик недотепа. Уж лучше Шели.

— Шели устал… — Ал посмотрел на уже высоко стоящее солнце. — Сколько мы можем дать ему поспать? Еще часа два, а потом надо искать носильщиков. Небо, да ведь здесь, совсем рядом, трупы! Если их найдут — а их обязательно скоро найдут, — то князь пришлет дружинников и они будут хватать всех подозрительных.

— Вот-вот, — удовлетворенно кивнул Нетоле. — А носильщики без глаз, да? Они не заметят, что мы тащим с собой связанного мужика? Я думаю, что надо добиться от него правды как раз потому, что в любой момент у нас могут его отнять. И как бы нам не пришлось удирать от дружинников князя!..

Они замолчали, снова размышляя. Еще более напряженно думал Пайс — решалась его судьба. Попасть к грохенским дружинникам он бы не возражал, но этот Эшуд…Он не лучше тех девок, запросто может зарезать, не разбираясь. Только это и пугало — в Иштемшире друзья тоже найдут способ его вытащить из подвалов.

— Господа, если вам угодно, я могу идти сам. Только развяжите мне ноги и наденьте на шею петлю так делают наши дружинники. Если вы накинете на меня плащ, то это будет незаметно. Обещаю молчать под страхом смерти.

— Так можно посадить его в носилки, — кивнул Леппе. — Да, Эшуд?

— Всякое слово атори — ложь.

— Вы видели мой язык! — позволил себе восклицание Иво. — Почему вы думаете, что я демон? Это смешно!

— Так посмейся, — мрачно предложил ему Нетоле.

— Хватит. Пайс, расскажи-ка: а откуда ваша Грохенская гильдия берет такие дешевые товары? — Леппе, сдерживая зевоту, решил быть ближе к делу.

— Грохенская гильдия работает в Иштемшире, я мало знаю об этой банде. Там верховодят Вешшер, Бохрос и другие. Товары им, конечно, привозят караваны с юга, откуда же еще?

— У нас есть информация, что караваны идут не из Никем.

— Тогда откуда? — Лежа на животе, Иво пожал плечами. — Не знаю. Грохен живет перепродажей. Что-то везут с юга, что-то с севера.

Про себя он отметил: Галашше оказался умнее, чем предполагали Вешшер и Мачеле. Вовремя его прикончили, если только полицмейстер не успел послать гонцов и на север, в Кенчипьяш. Странно, все полагали, что родовитым вельшеям глубоко наплевать на дела торговые. Кто-то им помог обратить внимание на дешевый товар. Но этот «кто-то» ничего не знает о поселках на западной оконечности Грохена и Соша, где весь этот товар и производится. Там сооружены огромные, громко пыхтящие станки, приводимые в движение паровыми машинами. Ткацкое производство, литье, обувная фабрика… Иво был там однажды и удивился несвежему воздуху. Оказывается, паровые машины питались вовсе не паром, а углем.

Дыма было много, и, хотя работали машины только по ночам, гарью пропахла вся округа.

— Не знаешь?

В другой обстановке Леппе обязательно наподдал бы допрашиваемому несколько раз по ребрам да вышиб десяток зубов — в виду важности дела, но стоит начать, как опять вскипит Эшуд.

— Допустим… Грохенская гильдия имеет большой вес и здесь, не так ли?

— Дружат с князем. — Пайс не стал скрывать факта, известного любому горожанину. — Такая у них тактика: дружить с властями. Подарки, приемы, взятки. Я слышал, они и с вельшейским князем тесные связи поддерживают, дружину его вооружают бесплатно. И с вашим бургомистром, извините…

Леппе выразительно посмотрел на товарища: вот, правду сказал арестованный! Эшуд поморщился.

— Нельзя ли перевязать мне ногу? Рана глубокая, полный сапог крови…

— Ну вот, — вздохнул Леппе. — Помоги мне его разуть, сержант Нетоле, твоя вина.

На перевязку Леппе пустил половину рубахи арестованного, выдрав со спины кусок побольше. Все равно под плащом будет незаметно. Он уже решился: Вик и Щели вдвоем повезут Пайса в Иштемшир, если, конечно, удастся миновать встречи с грохенскими властями. С Эшудом сержант решил пока не говорить, пусть выспится.

Дальше допрашивать Пайса без применения силы не имело смысла, еще час трое просидели в полной тишине. Эшуд хмурился, прикидывая, как обмануть Леппе. Но у Хромого была одна очень полезная для полиции черта: раз что-либо решив твердо, он уже не колебался и шел до конца. Когда-нибудь он, конечно, станет лейтенантом, но сейчас это свойство характера может заставить Леппе скрестить сабли с другом. Погрузившись в невеселые мысли, Эшуд незаметно заснул, и другу пришлось будить его тычками.

20

— Поднимай лентяев! — Леппе и сам широко зевал. — И не смей засыпать, сначала мы должны их отправить в город, а сами убраться подальше. Пайс, вставай.

Иво подставил шею, позволяя сержанту накинуть петлю, потом с трудом поднялся на освобожденные ноги. Корка на ране порвалась, в сапог снова потекла кровь. Он хотел попросить перевязать его получше, но, подняв голову, встретился взглядом с Нетоле. Нехорошим взглядом.

— А ты, я вижу, совсем не хочешь спать…

— Мне не до сна, — только и нашелся сказать Пайс.

— Не болтай, отвернись. И не смей поворачиваться без разрешения, слышишь?!

Атори может быть похожим на человека в спокойной обстановке, никто его не заподозрит. Надо только всегда помнить о некоторых вещах. Нельзя показывать свои выносливость и физическую силу, нельзя с интересом смотреть на женщин, а лучше и не говорить о них, нельзя выглядеть бодрым ночью, даже если весь день спал, нельзя причинять боль людям, чья вина не доказана. Последнее правило особенно трудно выучить: купец, у которого на рынке вытащили кошелек, не должен, обернувшись, хватать за ухо первого попавшегося. На то есть полиция, стражники — их служба греховна, о них молятся Святые Отцы. А торговец предпочтет проводить вора печальным взглядом, но не отяготит душу даже мелким грешком. Ведь это так глупо, рисковать душой ради кошелька…

Иво Пайс не из новых и не из деревенщины, привыкшей тереться только среди своих. С четырнадцати лет он ходил по Грохену и никогда ничем себя не выдал. Так же спокойно он вел себя в Иштемшире, но теперь, когда жизнь Иво оказалась в опасности, маска сползала ежеминутно.

— Мы вроде только что легли. — Вик зевнул, увидел пленника и тут же схватился за саблю. — Он атори, да? А язык как же?

— Он подозревается в совершении тяжких преступлений, в отягощении своей души, — наставил его Леппе. — Никаких прямых доказательств его демонической сущности не найдено. Сейчас мы пойдем на дорогу, и вы с Грамми проводите его в Иштемшир, на носилках. Постарайтесь найти других носильщиков в пути, чтобы не останавливаться на привал. Денег я вам дам. Шели, отправляйся вперед, к дороге, иди в сторону города. Как найдешь подходящий экипаж, возвращайся, мы будем тебя ждать.

Грамми кивнул и, потирая заспанное лицо, зашагал через рощу. Короткий отдых, казалось, вовсе не восстановил его сил, но Шели знал: так только кажется. Нужно идти быстрее, разгоняя кровь, хорошо бы еще умыться, да где? Сбоку показалась ферма, по виду заброшенная, чуть в стороне колодец. Цепь и ворот в порядке, ведро стоит на срубе. Шели оглянулся и не увидел скрытых за деревьями товарищей.

«Крюк невелик», — решил он.

Колодец был мелкий, — видимо, где-то внизу под слоем глины бежал подземный ручей. Шели, слышавший о таких вещах, нахмурился. Как он и опасался, вода оказалась мутной, почти непрозрачной, — прежде чем пить, ее следует отстоять. Но времени не было, и «грач», умывшись из ведра, все-таки отхлебнул немного. Зря, пришлось отплевываться. В поисках какой-нибудь знакомой безвредной травки — чтобы зажевать мерзкий привкус, Шели сделал несколько шагов и увидел еще одного мертвого человека.

Он лежал недалеко от входа в ферму, вокруг него широко расползлось темное пятно. Рыжий. Шели помнил многих рыжих, но этого узнал сразу — грохенец, похожий на хулана. Большая шишка среди торгашей, некто Ромиль. Чтобы убедиться, «грач» подошел ближе и, преодолевая тошноту, вгляделся в запрокинутое лицо.

Да, это был именно Ромиль. Чей-то лихой удар разрубил плащ вместе с прочным кожаным наплечником, потом лезвие прошло до ключицы, не пощадив и ее. Скол когти просто-таки сиял белизной, позволяя оценить мощь убийцы. Он был настоящим силачом… Грамми быстро оглянулся и побежал к деревьям, от сонливости не осталось и следа.

Оказавшись достаточно далеко, Шели повнимательнее осмотрел ферму и окрестности. Никого. Сам по себе труп его не удивил — если кто-то вырезал крестьянскую семью, не пощадив даже детей, то почему бы ему не убить кого-то еще. Но Ромиль, человек из свиты Вешшера… Это не могло быть случайностью. Грамми хотел было вернуться, доложить о находке Хромому, но передумал: что это изменит? Надо убираться отсюда всем, и как можно скорее. Надо закрывать городские ворота, обращаться к Святым Отцам — пусть они потребуют ответа у грохенского владыки.

Дорога была совсем рядом, по ней в обе стороны тянулись цепочки людей. Крестьяне толкали тележки, нагруженные овощами, к Грохену, навстречу им двигались ремесленники, посыльные, торговцы — все налегке, путь к Иштемширу неблизкий. Грузы тянут караваны, а они, видимо, уже прошли на рассвете. Шели выбрался на обочину и сразу увидел скопище домов. Предместья — за ночь, спрямив дорогу через лес, они почти добрались до Грохена!

С другой стороны приближались носилки. Люди не путешествуют на телегах, если, конечно, дело не идет о крестьянских детишках, — долго и тряско. Другое дело хорошие носилки и слаженная команда к ним в придачу. Эти выглядели совсем свежими, шагали длинным шагом, ловко покачивая бедрами. Видимо, заночевали в ближайшем трактире, не успев добраться до Грохена до темноты. Большой закрытый паланкин, десять человек носильщиков — немного, но достаточно.

— Далеко ли путь держите, молодцы? — издалека поинтересовался Шели.

— Куда скажут, туда и держим! — выкрикнул бригадир, занимавший, как и положено, место справа и впереди. — Что за интерес?

— Мне бы с двумя товарищами в Иштемшир, да побыстрее.

— Побыстрее не выйдет! — Носилки поравнялись с «грачом», и он был вынужден пойти следом. — Солнце-то уже высоко, без ночевки не обойтись! Мы, конечно, могли бы вернуться, если господин обождет, нам тут недалече осталось…

— Возвращайтесь, сговоримся!

Шели пришлось перейти на бег, чтобы сунуть в руку бригадиру пару золотых. Он не знал, насколько его поступок оправдан — может быть, это глупость, но выбирать не приходилось. По мнению Грамми, неопытный в ценах путешественник должен бригадира сильно заинтересовать.

— Ладно, господин, вернемся! Только за день до Иштемшира не дойти! — выкрикнул, не оборачиваясь, носильщик.

«Грач» остановился, глядя на Грохен. Так и не довелось ему там побывать… Может, и к лучшему. Все равно дела складываются так, что на знаменитый Дом встреч удастся разве что со стороны посмотреть. Хотя и то интересно! Шели закурил, присел в тенечке.

«А почему, собственно, ехать с Виком должен именно я? Отчего не Эшуд? Хромой, кажется, сомневается в демонской сущности Пайса. Вот будет глупо, если мы привезем под конвоем обычного жулика… Но трупы, трупы! И эти девки-убийцы, и рана Ромиля… Что он делал на ферме?»

Дорога, по которой как ни в чем не бывало шагали обычные, небо послушные люди, навевала безмятежность. Славный денек! Шели даже потряс головой: нельзя расслабляться, в нескольких шагах — мертвец. Если не люди обрекли свои души на Ад, то, значит, ночами здесь бродят атори. И Галашше должен об этом знать.

— Грамми!

Шели вздрогнул, оборачиваясь, и разглядел в кустах Леппе.

— Ты чего спишь?!

— Я сговорился с носильщиками, сейчас вернутся. Выходите.

— Дурак, чем меньше народу нас увидит неподалеку от дома вырезанной семьи, тем лучше! — Шели даже расслышал злобное пыхтение Хромого. — Довезут до Иштемшира?

— Нет, не успеют. Уже давно день, а им привал будет нужен, если не два.

— Не вздумайте возле того трактира останавливаться! Значит, слушай: я бросаю кошель. Там хватит денег на смену носильщиков, можешь потратить все.

Шели как можно непринужденнее подобрал упавший в траву кошелек, взвесил его в руке. Похоже, Леппе отдал им с Виком больше половины казны. Да, этого хватило бы, но где в пути найти свежих носильщиков? Разве что крестьян подрядить…

— Ладно, справимся. Может быть, лучше Эшуду поехать?

— Нет, и не спорь. Передайте Галашше, что мы побродим по Грохену, попробуем еще что-нибудь разузнать о Гильдии. Дальше по обстоятельствам.

Страницы: «« 345678910 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Александру Фролову, бывшему снайперу, вернувшемуся из Чечни, постоянно снится странная война между л...
Голову даю на отсечение – каждому из вас хоть раз хотелось выступить на сцене и сорвать шквал аплоди...
«После ужина, когда посуда уже убрана и вымыта, для нас, детей ,нет ничего лучше, чем собраться вокр...
«Дети рассыпались по пляжу, некоторые даже решились войти в полосу прибоя. Длинные зеленые волны мер...
«Напряженность внутри корабля нарастала по мере того, как снаружи увеличивалось давление, и с той же...
«Вино было терпким, густым, отдающим пылью, поднимающейся за окном крошечного винного магазина. «VIN...