Лорд. Крылья для демона Степанов Николай

Человек, от которого зависят десятки, а то и сотни тысяч жизней, не имеет права на ошибку, поэтому не должен идти на поводу у собственных чувств. Только холодный разум, неоднократно обдуманные решения и выверенные шаги…

Царьков априори был согласен со всеми этими и подобными утверждениями, но стоило ему поговорить с Лирисио, и мужчина послал прописные истины далеко и надолго. Еще не закончив разговор, он начал составлять план предстоящего полета к острову Нуффов, рассчитывая время, необходимое для спасения амазонок. Он мгновенно забыл, что является правителем, от которого зависит судьба королевства. В опасности находилась Огсиена – ребенок, чей светлый образ согревал душу Леонида в самые тяжелые моменты жизни. Мятежники добрались до нее, а они не гнушаются никакими методами.

«Нужно отправляться немедленно. При удачном стечении успею вернуться за сутки, как раз до начала наступления Гео. После операции, независимо от ее исхода, остроносый убьет обеих. Даланио тоже придется вытаскивать, значит, на острове потребуется воздушный шар с пилотом».

– Лирисио, твои торговцы смогут быстро раздобыть воздушный шар? – спросил правитель и уточнил: – В течение часа.

Купец задумался ненадолго:

– Гизирио имеет нужные связи. Думаю, он и справится быстрее.

– Где его найти?

Купец рассказал все, что знал, и Леонид начал придумывать предлог, по которому ему требуется покинуть столицу. Почувствовав волнение хозяина, заговорил Рыжик:

«Ты собираться кто-то убить?»

«С чего вдруг?» – На задворках мелькнула мысль, что Рыжик всегда становится максимально активен при появлении у хозяина агрессивных намерений.

«Твой сердце биться быстро. Мысль очень колючий».

«Вообще-то я, наоборот, намереваюсь спасти трех человек. Но если кто-то захочет помешать, могут быть жертвы».

«Много?» – В вопросе звучала явная заинтересованность.

«Столько, сколько встанет у меня на пути».

«Я помогать. Ты не забыть, что я быть рядом?»

«Куда же мне теперь без тебя», – мысленно проворчал Царьков.

«Мы лететь?»

«Да, и очень быстро. Путь долгий, а нам нужно вернуться до завтрашнего рассвета».

«Я любить лететь. Я хотеть крылья».

В этот момент вошел главный контрразведчик.

– Лургадо, – сразу заговорил правитель. – Торговец сообщил важные сведения, касающиеся лично меня. Мне следует срочно отлучиться. Вернусь завтра утром, – рублеными фразами сообщил он.

– Уверены, что это не ловушка, ваше величие? – похоже, Лургадо был в курсе темы разговора.

– В наше время ни в чем нельзя быть уверенным. У меня просьба: придумай благовидный предлог, чтобы я смог ненадолго исчезнуть. Моральный дух нашей армии пострадать не должен.

Правитель поднялся с кресла, показывая тем самым, что вопрос решен и обсуждению не подлежит.

– Я как раз хотел предложить вашему величию сымитировать отъезд на остров Сиппов. – Советник оперся одной рукой о спинку стула.

– Замечательная идея! Именно в том направлении и полетит мой челнок. Так, времени у меня очень мало. Какие новости?

– Постараюсь быть кратким, – пообещал толстяк. – Мы обезвредили тех невидимок, которые намеревались и дальше заниматься заказными убийствами.

– И много таких оказалось?

– Пятеро. Они приняли заказ на одну из ключевых персон королевства. – Советник специально не стал уточнять, на кого именно.

– Убийство намечалось на завтра? – догадался Царьков.

– Именно так. Заказчик также захвачен и отправлен в тайную полицию для дознания.

– А твоя служба не зря ест свой хлеб. Я весьма впечатлен результатами. – Царьков похлопал чиновника по плечу.

– Кстати, в разработке и проведении операции отличилась ваша протеже.

– Что ж, я не зря в нее верил, – кивнул Леонид.

– В ходе проведения операции нами завербован один из диверсантов.

– Превосходно! – Лео практически подошел к выходу, здесь он остановился. – Что с попутчиком Лирисио?

– Остается под наблюдением, был замечен возле дома одного из неблагонадежных вельмож.

По просьбе правителя Лургадо составил список дворян, от которых можно было ждать неприятностей.

– На контакт не шел?

– Присматривается.

– Понятно. Как успехи в подготовке массовой переброски войск?

– Пока все идет по плану. Мы перехватили еще парочку посланий. Они четко указывают Гео на скрытую переброску наших сил в направлении острова Сиппов.

– Все решения в мое отсутствие принимает штаб. Мне пора, – подвел черту Леонид.

– Сколько человек и кого именно вы с собой берете? – спросил советник.

– Только двоих, и это не обсуждается. В моем деле важна скорость. Если возьму свиту, потеряю время, а оно для меня сейчас дороже золота.

Подхватив шест, правитель покинул кабинет, однако в приемной наткнулся на Каару.

– Лео, ты опять нас покидаешь? – перегородила она дорогу.

– Неужели так заметно?

– И куда на этот раз? – Принцесса заволновалась и схватила мужа за руку.

– Вот он все знает, – перевел стрелки на шедшего сзади толстяка Царьков. – Продолжаем действовать по заранее утвержденному плану.

– Врешь, наверное, – еле слышно прошептала она. – Опять кого-то спасать надумал?

– В каком-то смысле да, – согласился Леонид. – Извини, очень спешу. Скажи Лиире, вернусь завтра.

Жена проводила его укоризненным взглядом.

«И откуда они все знают? Мысли, что ли, читать умеют? Или дар ясновидения иногда проклевывается? Взять ту же Лииру, – вчера ночью они с ней сначала поругались, потом страстно помирились, и, уже засыпая, супруга сказала, что он снова покинет остров чуть свет. – Ну откуда она могла знать то, о чем мне самому было неизвестно?!»

На Зруи и Хлеу правитель наткнулся в холле первого этажа.

– Милорд, зайди на склад, возьми снадобья для усиления способностей, возможно, они нам пригодятся, – приказал Лео.

– Ваше величие, они всегда при мне. Еще прежние, из обители демонов. Не думаю, что на островах есть что-то более действенное.

На сброшенном острове действительно научились делать порошки, которые усиливали способности практически без вреда для здоровья, и действовали их снадобья даже там, где дар заглушался многократно.

– Ладно, – согласился Царьков, переведя взгляд на другого вельможу. – Лорд, сейчас мы отправляемся в опасное путешествие на сутки или более. Исход предстоящего дела неочевиден. Вполне возможно, назад вернутся не все, и я бы не желал рисковать последним представителем благородного рода Цруззов…

– Я лечу с вами, правитель.

– Ты не дослушал. Что за манера перебивать старших?! – нахмурил брови Лео. – Это не касается королевства, Зруи. Скорее, мое личное дело.

– Я и сестра выжили лишь потому, что лично вы, а не королевство, отправились на помощь, что именно вы вступили в неравную схватку с чужаками и, не жалея себя, вытащили нас из мясорубки.

– Хорошо, только учти: погибнешь – я тебе лично башку оторву! – «пригрозил» старший.

Оба лорда заулыбались.

– Хлеу, а ты чего ржешь? Тебя это тоже касается. А теперь за мной, на крышу.

Фиолетовый челнок проплыл над столицей в южном направлении. Однако вскоре уже за пределами острова он развернулся на восток и начал ускоряться.

«Ты тратить много энергия, – в голове правителя прозвучал голос Рыжика. – Прилететь пустой, нет сила убивать враг».

«Если стану медлить, вообще нет смысла лететь. Я очень спешу».

«Я помогать. Давно смотреть, как ты летать. Мой энергия подойти».

«Хочешь сказать, ты сможешь управлять челноком?!» – удивился Леонид.

«Только двигать», – уточнил демоненок.

Царьков почувствовал уплотнение облака, в котором он и двое членов экипажа находились по пояс. Аппарат принял обтекаемую форму, отрастил крылья. Затем его скорость резко увеличилась.

«Ёмейл твою через вай-фай! – Правитель закрыл мысли от зверька. – Как же быстро он учится! А ведь справиться с таким, если что, будет очень сложно. Тем более он-то меня знает, а я понятия не имею, что у него за душой. Плохо будет, если дед окажется прав. Только и остается верить в то, что Рыжик внутри белый и пушистый. Или хотя бы рыжий и не колючий».

«Ты чего молчать?» – спросил зверек, впившись когтями в плечо хозяина, чтобы не быть сметенным набегающим потоком.

«Удивлен твоими способностями. Ты научился летать, помыкать мною, ставить условия. Прямо не знаю, чего еще от тебя ждать?»

«Я быть хитрый и опасный, как ты», – с удовольствием заявил Рыжик.

«Да, только я хитрый и опасный для врагов, но не для друзей».

«Ты друг я?»

«Неужели непохож? Кто тебе постоянно плечо подставляет?»

«Ты».

«Делай выводы», – ответил Царьков, не до конца уверенный, что захребетник знает точное значение слова «выводы».

«Значит, друг?» – переспросил демоненок.

«Наверное».

«И ты меня не подводить, верить я как ты?» – продолжал наседать «друг».

«Верить тебе, как самому себе? Допустим, мы еще не настолько близко знакомы. А насчет «подводить», по-моему, этим занимаешься ты. Почему я был вынужден делать то, чего не собирался?» – Царьков припомнил воздействие зверька на острове Заллов.

«Я помогать».

«Ладно, помощник, давай помолчим, а то опять поссоримся»

Споры с питомцем из обители демонов отбирали не меньше сил, чем управление облаком.

«Я не хотеть ссориться».

Леонид прекратил диалог. Он переключил мысли на освобождение пленников. От Лирисио правитель узнал, что амазонок и Даланио держали в гостинице некоего Гизирио, и наверняка под хорошей охраной. Если ничего не изменилось, следовало найти торговца, разузнать подробности и…

«Самое паршивое, времени на все – не больше двух-трех часов. А у меня всего два помощника, хитрая рыжая бестия с большим потенциалом неизвестных способностей и три самых богатых торговца города, где сейчас находятся Ортиана, Огсиена и Даланио. Мне нужно их выкрасть, переправить на другой остров и вернуться назад».

Набегающий ветер нещадно бил в лицо экипажу. Царьков подумал, что неплохо бы поставить лобовое стекло для защиты.

Перед пилотом начала расти обтекаемая перегородка, однако она не получалась прозрачной. А стоило немного утончить «стекло», и оно ломалось.

«Нет, не стоит тратить силы, – решил Лео, – пригодятся для другого. При такой скорости до места мы доберемся быстро».

Глава 15

Смена власти

Высокий рост и мощное телосложение не всегда являются преимуществом бойца. Безусловно, в поединке шансов победить у верзилы больше, чем у тщедушного соперника, его остерегаются недруги, да и женщины на такого воина обращают внимание, ведь рослые люди всегда на виду. Но при этом выбор хищников, скорее, падет на крупную добычу, да и начальство будет срывать злость на тех, кто выделяется из толпы.

Всего двух суток хватило Хируну, чтобы окончательно убедиться: повышение по службе стало очередным наказанием за его отличие от других воинов. Пока здоровяк являлся рядовым бойцом, его, как самого сильного, часто нагружали тяжелой работой, однако это не шло ни в какое сравнение с нынешним положением. Возглавив отряд ближнего круга охраны вождя, Хирун сначала счел себя счастливчиком. Через полдня появились сомнения, затем они окрепли, к вечеру трансформировались в твердые убеждения: судьба преподнесла очередной сюрприз, назвать приятным который язык не поворачивался.

Часа не проходило, чтобы вождь не вызывал к себе нового командира охраны. Он то распекал по малейшим пустякам, то приставал с расспросами о надежности его подчиненных и прилежности самого Хируна, попутно выдвигая массу обвинений и угроз.

Кроме того, Сагар в разговоре второй день проявлял повышенный интерес к Лираму, пытаясь выяснять, кто в отряде его ненавидит и почему, каким оружием Лирам владеет лучше, каким хуже, что предпочитает на обед…

Верзила никогда не отличался словоохотливостью, а тут языком приходилось работать больше, чем за всю жизнь. И стоило сказать хоть что-то одобрительное в адрес своего предыдущего командира, как Сагар начинал закипать, а его злость сразу выливалась на охранников. Те косо поглядывали на высокорослого командира, считая его причиной необоснованных нападок вождя.

Хирун хмурился, раздавая глупые (как ему самому казалось) приказы и проклиная час, когда вмешался в стычку, которая грозила гибелью Сагара. Все чаще в голову приходила шальная мысль:

«И стоило так торопиться? Приди я на четверть часа позже, глядишь – и оба драчуна отправились бы к духам. И тогда вождем наверняка бы стал Лирам».

– Хирун, три дня тебе без добычи! Где охрана? Почему ближний круг не на посту? Это так ты охраняешь вождя?!

Утро началось с привычного нагоняя. Сагар только высунул голову из шатра и сразу принялся распекать первого попавшегося на глаза.

– Стража на своих местах, вождь. – Здоровяк до хруста в костяшках сжал боевое копье. – Ты сам вчера пенял, какого демона они торчат на глазах у всех. Теперь опять недоволен?

– Врешь! Дрыхнут небось все!

Командир охранников щелкнул пальцами, и несколько фигур выросло словно из-под земли. Настолько неожиданно, что это заставило Сагара вздрогнуть.

– Почему не предупредил? Я должен знать, где находится каждый боец моей охраны.

– Теперь знаешь, – тяжело вздохнул воин, приказав своим снова спрятаться. – Какие будут приказы на утро?

– Сколько людей в карауле? – Вожак явно встал не с той ноги и не собирался успокаиваться, агрессивно продолжая допрос.

– Как и положено – половина ближнего круга.

И опять ни к чему не придерешься! Но ведь кого-то нужно назначить виноватым на утро.

– Лирам не приходил?

– Нет. Прикажешь за ним послать?

– Надо будет, прикажу! – Главарь все-таки выбрался из шатра и остановился в трех шагах от собеседника. – А ты чего сквозь зубы отвечаешь, словно не рад меня видеть?

– Буду рад, когда врага на копье возьмем да добычу богатую снимем. А нынче зубы скалить повода не вижу, – не сдержался Хирун, заставив вождя перемениться в лице.

– Поговори мне еще! Твое дело – службу нести, а не о добыче мечтать.

В это время к вождю подлетел мини-челнок. Сагар вытащил письмо из крохотного блака и, развернув лист бумаги, скрылся в шатре.

– Лирама ко мне! Срочно! – раздался властный голос из палатки.

Хирун выругался про себя, но поспешил выполнить приказ. Он не стал никого посылать, а отправился сам, чтобы хоть немного побыть подальше от нескончаемых понуканий.

В этот утренний час Лирам проверял посты вокруг лагеря, и найти его удалось не сразу.

– Там тебя Сагар требует, – доложил здоровяк, по старой привычке отсалютовав ему копьем.

– Что стряслось? – По тону посыльного командир понял, что его зовут не для обмена любезностями.

– Бумага на облаке прилетела.

– Неужели от Гео? – удивился командир. – Этот гадючий выкормыш хочет снова отправить нас на смерть?

– Ты бы это… поосторожней с Сагаром. Третий день не в себе. Не знает, на ком еще злость сорвать.

Командир и ростом и шириной плеч заметно уступал своему недавнему подчиненному, однако в бою с ним мало кто мог сравниться. Поговаривали, что Лирам успевал нанести пару ударов, пока противник лишь замахивался для первого.

– Достается? – усмехнулся мастер клинка.

– А, – махнул рукой верзила. – Одна напраслина. Я даже от наставника столько брани не слышал, когда он меня к копью приучал. Но тогда ж было за дело.

– Выходит, уже не рад, что в начальники вышел? – усмехнулся Лирам. – Смотрю – говорить стал много.

– Знал бы, чем оно обернется… – Хирун плюнул на землю и пригвоздил плевок копьем. – Вот скажи, зачем измываться над теми, кто тебя охранять поставлен? Его послушать, так в родном племени все враги.

– Оно и немудрено, ведь убить-то его собирались как раз воины племени. Теперь он каждого подозревает.

– А я – главный злодей. – Здоровяк развел руки в стороны.

– Потому что ближе других находишься.

– Представляю, как достается его псам, – усмехнулся воин. Псами называли телохранителей, чья жизненная энергия была привязана к вождю.

– У них доля такая. Но своих бойцов я ему губить не дам, – мрачно произнес Лирам. – Хватит и прошлых потерь. Половину людей даром положили. Духи нам этого не простят.

Хирун не мог не согласиться с опытным командиром – единственным из племени, кто сохранил своих воинов, да еще сумел дать отпор кардомцам, попытавшимся выгнать дикарей из леса.

– Ты меня услышал? – снова решил напомнить свое предостережение здоровяк.

– Благодарю, Хирун. Идем.

Оказавшись в отряде Лирама, вождь каждый день ждал нападения. По неписаным законам вожак, потерпевший сокрушительное поражение, не имел права на власть. Но сейчас объявить об этом было некому, в живых не осталось ни одного шамана.

На месте командира двух сотен отличных бойцов Сагар в первый же день после поражения снес бы голову проигравшему вождю и занял его место. Лирам почему-то не спешил.

«Что он задумал? Ждет удобного момента? Сын хромой гиены! Хочет усыпить бдительность, а когда я расслаблюсь, нанесет свой подлый удар!»

Четвертую ночь Сагар почти не спал. Троица его телохранителей едва держалась на ногах, поскольку их жизненная сила уходила главарю. Надо было что-то делать, и чем быстрее, тем лучше. В отряде должен остаться один командир.

Письмо от Гео с приказом завтра утром нанести удар по врагу стало поводом для решительных действий. Воинов, которые начали задумываться о причинах крупного поражения, следовало как можно скорее бросить в бой. Основная часть из них погибнет, другая получит добычу и на время успокоится. А главное сейчас – как можно скорее устранить Лирама, который может помешать планам. Людишек ему, видите ли, жалко. Боец для того и нужен, чтобы сложить голову во славу вождя.

«Жаль, придется пожертвовать телохранителями», – тяжело вздохнул вождь, дотронувшись до бус из коры, сушеных жуков, мелких камешков и прочей всячины. Были там и красные корешки, на несколько минут увеличивавшие силу и выносливость человека. Правда, потом наступала смерть, но этого времени должно было хватить, чтобы покончить с неугодным.

Отсутствие шамана не позволяло произвести привязку жизненной силы к новым кандидатам в хранители тела, что делало вождя более уязвимым. В сложившихся обстоятельствах Сагар посчитал это несущественной потерей. Он оторвал корешки и сунул в рот каждому из троицы. Уже через пару минут к нему потекли бурные потоки силы.

– Звал? – В шатер вошел Лирам.

Хотел было войти и верзила, но вождь остановил его жестом. Хирун выругался про себя и остался снаружи, прямо перед опустившимся пологом.

– Заходи, садись. – Сагар пропустил гостя внутрь шатра, а сам перегородил дорогу назад, заняв позицию возле выхода. – Отвару для бодрости не желаешь?

– Хватает собственной. Что стряслось? – Лирам не был расположен вести долгие разговоры.

– Готовь людей, завтра поутру идем крушить местных. Пора порадовать воинов богатой добычей.

– Куда? – решил уточнить вошедший.

– Куда скажу, туда и двинемся. Или ты оспариваешь мое право? – Каждое слово собеседника вождь воспринимал в штыки.

– Я должен знать, к чему готовить воинов. Сражение будет в лесу или на открытой местности? – пояснил Лирам, досадливо морщась от агрессивной реакции хозяина шатра на свой вполне логичный вопрос.

– Сровняем с землей деревеньку. Заберем себе местных баб и скотину.

Гость внимательно посмотрел на вождя, стоявших впереди него телохранителей, которые держались весьма напряженно, и понял, что живым отсюда ему выйти не дадут, но первым начинать драку не желал.

– До ближайшей деревни – сто ростин по открытой местности. За нами постоянно присматривают летуны. Любая вылазка будет сразу обнаружена, что грозит крупными потерями. Если духи проявят благосклонность, до хижин доберется только половина отряда. Зачем понапрасну губить хороших воинов?

– Лирам, я не знал, что ты трус. Вот что значит родиться полукровкой.

Вождь припомнил происхождение удачливого командира, стараясь унизить собеседника, однако тот даже в лице не переменился:

– Для убийства своих людей большой смелости не надо. Лучше бы так врагов изничтожать.

– Вон ты как заговорил… Уж не намекаешь ли на то, что я недостоин вести за собой храбрых сынов Ризена? – ощерился хозяин шатра.

– Ты сам это сказал, Сагар.

– Оскорблять вождя?! Ах ты, сын хромой гиены!

Назвать трусом воина – значило нанести ему одно из самых страшных оскорблений. Обычно за этим следовал немедленный удар обидчика первым, что попадалось под руку. У вождя имелись некоторые привилегии, но и ему не позволено было поносить тех, кто перешел в мир духов.

В шатре зазвенела сталь. Три воина личной охраны накинулись на Лирама. Молва о его ловкости если и была преувеличена, то ненамного. Воин успел первого нападавшего полоснуть клинком по ноге, а второму отрубить кисть прежде, чем мечи «псов» просвистели над его головой.

Обычного человека страшные раны вывели бы из строя, но только не того, кто находился под воздействием красного корешка. Натиск продолжился с прежней силой, и Лирам ушел в глухую оборону. Тем временем вождь взял в руки заранее приготовленное копье и замахнулся для решающего удара.

В пылу схватки Сагар не обратил внимания, что древко приоткрыло полог шатра. Совершить решающий бросок он так и не сумел – оружие словно повисло в воздухе, а затем грудь пронзила всепоглощающая боль.

Три телохранителя разом обмякли. Лирам по инерции рубанул одного из нападавших, но тот был уже мертв. Воин быстро осмотрел остальных врагов и лишь теперь заметил торчавший из груди вождя наконечник копья. Губы Сагара еще кривились в злорадной ухмылке, но взгляд уже тускнел.

– Командир, ты бы отсек ему башку. – Изза спины поверженного показалась голова Хируна.

Одной рукой здоровяк держал приготовленное для броска копье вождя, другой – свое.

– Почему я? Убил же его ты, – искренне удивился Лирам.

– Я два раза в одно дерьмо не наступаю. Хватит, накомандовался. – Хирун даже отступил на шаг назад, словно опасаясь, что ему насильно всунут в руку клинок.

– Почему ты поразил Сагара?

– Один раз я, на свою голову, спас ему жизнь. И сегодня это чуть не обернулось гибелью многих хороших приятелей. Нельзя та, – пожал плечами верзила.

– Ты прав, Хирун, – кивнул командир и снес Сагару голову.

Собрав отряд, Лирам показал символ смены власти. Нового вождя приветствовали громогласными криками одобрения. Большинство воинов не одну декаду ходили под началом этого человека и знали ему цену. Остальным, прибившимся к отряду, изменения давали надежду. Вдруг новый вожак принесет удачу, приведет к победам и богатой добыче?

– А теперь я хочу спросить славных сынов Ризена, – Лирам воззвал к бойцам, отшвырнув в сторону никому не нужную башку, – стоит ли выполнять приказы того, кто бросил нас здесь, спасая свою шкуру? Кто не сдержал ни одного обещания и хотел из наших костей выложить себе дорогу к богатой добыче?

В правильно заданном вопросе уже содержится половина ответа, особенно если четко расставить в нем акценты. Дружное «нет!» разнеслось над лесом.

– Наш союзник, суливший легкую прогулку по Кардому и несметные сокровища, после предательства еще смеет требовать от нас наступления. Видать, задумал добить оставшихся воинов Ризена. – Новый вождь племени решил с первых минут проявить твердость.

Гул возмущения подсказал оратору, что он на верном пути.

– А не отплатить ли этому выкормышу болотной гадюки за предательство? Да так, чтобы он лопнул от злости!

Лирам кинул в толпу еще несколько лозунгов, после чего люди уже были готовы идти за ним хоть в пасть демону. Затем вождь позвал в освободившийся шатер командиров своего войска. Кроме начальников полусотен туда же входил и Хирун, продолжавший командовать стражей ближнего круга.

– Я не ради красного словца говорил о наказании для Гео. Есть способ отомстить за погибших сынов Ризена на этом острове. – В словах Лирама звучала неприкрытая ненависть к его истинному величеству.

– Мы начинаем свою войну, вождь? – спросил один из собравшихся.

– И эта война будет против остроносого предателя. – Для тех, кто привык больше орудовать копьем и мечом, сложно было представить, как можно отомстить находившемуся на другом острове, поэтому вожак решил объяснить: – Мы ведь хотим его наказать?

– Но как это сделать? – продолжал расспрашивать тот же воин.

– Ответим обманом на обман. Я сейчас же напишу о готовности выступить, а сам займусь поисками настоящей добычи для наших доблестных воинов. Хирун, пойдешь со мной?

«Кто бы сомневался, что выбор падет на меня», – усмехнулся верзила, подняв в знак согласия кулак над головой.

С самого утра столица королевства походила на растревоженный муравейник. Большие и маленькие отряды направлялись к городским воротам, а оттуда – к причалам. Одни скрытно, по переулкам и подворотням, другие, наоборот, маршировали по самым широким улицам и главным дорогам.

Воздушные шары и челноки отправлялись буквально каждые пять минут. Никогда еще остров Руххов не испытывал такого наплыва летательных средств. И всем этим следовало управлять, чтобы избежать заторов, чрезмерного скопления войск и распространения ненужных слухов.

В приемную первого министра, недавно отремонтированную после взрыва, то и дело прибывали посыльные с сообщениями из разных уголков земли Руххов и других островов. Долго никто не задерживался.

Шрео увеличил штат секретарей, и теперь вместе с Саргино работали два помощника. Они быстро сортировали информацию. Требующую немедленного решения отправляли в кабинет начальника вместе с гонцом, срочную складывали в красную папку и уносили министру каждые десять минут. Лежали здесь и другие цветные папки, определявшие степень важности поступающих новостей.

В кабинете глава правительства вместе с начальником КГБ, склонившись над картой столицы и ее окрестностей, назначали каждой группе воинов, куда явиться, каким маршрутом следовать и насколько скрытно вести себя во время движения.

– Дружище, тебе не кажется, что здесь стало душновато? – Шрео оторвался от очередной бумаги.

– Не кажется, милорд. Я в этом абсолютно уверен, но открывать форточку не советую, – рассеянно ответил Лургадо, продолжая взглядом изучать карту.

– И почему, скажи на милость?

Толстяк наконец взглянул прямо на Шрео и принялся объяснять:

– Крылатая разведка есть и у противника. Если кто-то из посланников Гео устроится под твоим окном, то сможет узнать много интересного. И тогда наши планы попадут в ненужные руки. Представляете, какой подарок его истинному величеству?!

– Демона ему в глотку! – выругался Шрео. Он вытащил очередной лист из красной папки и, ознакомившись, улыбнулся. – Ты гляди! Фео сообщает, что выгнал свиртов из королевства. Умеет все-таки наш правитель убеждать высокородных вельмож.

Страницы: «« ... 89101112131415 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Питер Джеймс – создатель всемирно признанной серии романов о суперинтенданте Рое Грейсе, автор множе...
В «Школьных днях Иисуса» речь пойдет о мальчике Давиде, собирающемся в школу. Он учится общаться с д...
Все дети без исключения любят сказки. О говорящих животных, о волшебных рыбах и птицах, о путешестви...
Автобиографический роман с элементами мистических событий. Я не утверждаю, что то, о чем я пишу, явл...
Доброго времени! Меня зовут Джон Либерт. Я решил написать эту книгу, чтобы помочь тем, кто находится...
Что есть любовь? Преданность Родине, тоска по дому, обаяние ребенка, страсть женщины? Роман «Там, гд...