Черная Вишня Пожидаева Алиса
Сама не знаю, зачем я вообще стала его так называть, от растерянности, очевидно. Но просьбу учла, самой было неловко.
— Хорошо, Шердан. Я попробую объяснить, — начала неуверенно, потеребила висящую на окне легкую кисею. — Ты же видел моих родителей. Они столько лет вместе и до сих пор любят друг друга. Да, у них случаются ссоры, да, не во всем они сходятся. Но у них есть уверенность в чувствах и доверие. И мне хотелось бы, чтобы и у меня была такая же семья…
Я замолчала, не зная, как продолжить.
— Я понимаю, что не могу так сразу рассчитывать на твое доверие. — Это вот он серьезно сейчас? Шер тем временем прошелся. Несколько шагов до комода и обратно к кровати. — То, что ты услышала в палате… это была мгновенная слабость. Не более!
Ага, боязнь обмануться, но мужчине о таком говорить, конечно, не пристало. Вообще было не совсем ясно, к чему он ведет и при чем тут та фраза. Я о ней и забыла уже.
— Да нормально, профессиональный перекос, — пожала я плечами. — Я тебя тоже много в чем подозревала. Кстати, небеспочвенно.
На мой подозрительный прищур Шер ответил недоуменным взглядом. Даже расхаживать перестал.
— Дело в моей службе? — спросил он мрачно.
— И снова не угадал. — Я зябко поежилась, вцепилась пальцами в предплечья. — Необходимость службы безопасности я отлично осознаю. И понимаю важность твоей работы. Только не надо было превращать меня в собачку, преданно ждущую ласки хозяина в комнате.
— Вероника, — почти простонал Шер, — я надеюсь, это последняя коронация на моем веку и желаю Эдуарду долгих десятилетий безоблачного правления. Слишком много всего разом навалилось: заговор, коронация, еще и на тебя охотились…
— Всегда будет заговор, интриги, какой-нибудь важный прием, провокация, — перебила я, повышая голос. — Я не собираюсь вставать между тобой и твоим любимым делом.
— Да нет же, сейчас проблем уже не так много, и я могу…
— И ты можешь поманить любую, Шердан! Погладить, и она растечется перед тобой лужей, раздвинет ноги, черт подери! — Я не выдержала, сорвалась. Шер уставился на меня таким изумленно-вопросительным взглядом, будто его обвинили в расчленении младенцев. А я разозлилась еще больше и уже почти кричала: — Только не ври мне сейчас, я знаю про твой дар!
И, по-моему, кто-то тоже не на шутку разозлился.
— Ника? — мягко заговорил Шер, сделав пару шагов ко мне. — Значит, ты шарахаешься от меня именно поэтому? Ты готова мириться с моей работой, если тебя тоже обеспечить интересным делом, — еще шаг, — но бесишься из-за маленькой особенности моего магического обаяния?
Он подошел почти вплотную и замер, ожидая ответа. Серые глаза опасно щурились.
— Я хочу честности и любви, — тихо призналась я. — Слишком много, да?
Пару минут мы просто молчали. Я бездумно рассматривала вышивку на обшлагах камзола, не рискуя поднять глаза. Шер продолжал сверлить меня взглядом, от которого макушка уже дымилась. Он нарушил молчание первым.
— Вероника, я… — Его светлость замешкался на секунду, а я, понимая, что сейчас услышу, внезапно испугалась.
Испугалась того, что если мои чувства ненастоящие, то это признание станет слишком неподъемным для меня. Обяжет. Скует.
— Нет! — Я подняла испуганный, почти затравленный взгляд. — Не говори ничего, пожалуйста.
Такой реакции Шер явно не ожидал.
— Прежде всего, я не уверена в том, что я чувствую. Я не знаю, где заканчиваются мои чувства и где начинается та теплая щекотка от твоих рук, что заставляет меня сходить с ума.
— Вероника, никакой магией нельзя заставить человека полюбить. — Он отступил на полшага, заговорив неожиданно ласково, как с ребенком. — Даже самый сильный приворот или обаяние оборотней просто вызывают влечение, болезненную зависимость. Можешь не верить мне, так спроси любого мага. У леди Шенк спроси.
— Я… я спрошу. — Не представляю, как подходить к людям с такими вопросами. Но мне действительно нужно разобраться в себе.
— Хорошо. Кстати… — Шердан сунул руку за ворот и стащил через голову цепочку. — Твой тайник я осмотрел, когда ты пропала. Украшения отдал твоей матери, а это я хотел вернуть тебе лично. — На протянутой ладони лежала знакомая луковка портального устройства.
Я радостно дернулась забрать прибор, но замерла в нерешительности. Неверно поняв мое замешательство, Шер потянулся к моей руке и очень удивился, когда я отшатнулась, вжимаясь в подоконник.
— Положи… куда-нибудь, — глухо проговорила я.
— Значит, теперь ты будешь избегать прикасаться ко мне? — В голосе звучала такая усталость, что я почти устыдилась. Но упрямство было сильнее. Потому кивнула.
— И долго?
— Мне надо понять, разобраться в себе. Поэтому я просила снять кольцо. — На этот раз глаз я не опускала. Просто стояла и молча ждала.
Шер не глядя бросил луковку на кровать, а потом неуловимо быстрым движением ухватил мою руку, которую я сама недавно протягивала ему. Аккуратно снял кольцо. Напоследок погладил большим пальцем бьющуюся на запястье жилку и наконец отпустил.
— Когда разберешься — сообщи мне. — Он развернулся и вышел.
Ну вот, добилась своего. Только чувствовала я себя последней дурой. Хотелось одновременно разреветься, броситься за уходящим Шером и что-нибудь разбить. Но я лишь развернулась лицом к окну и прижалась горячим лбом к стеклу. Окно выходило на подъездную дорожку и крыльцо. Я с некоторым удивлением заметила у кареты родителей. Они то и дело обеспокоенно поглядывали на башню, но явно собирались уезжать. Вот же интриганы. А так основательно в гостиной устраивались, чтобы нас выгнать в более приватную обстановку.
В этот момент на крыльце появился Шердан. Я смотрела в идеально прямую спину, пока он шел до кареты, смотрела, как кивком и короткой фразой он попрощался с моими родителями. Смотрела, как, забрав у кучера поводья, взлетает в седло и срывается с места, поддав пятками по лошадиным бокам.
Мама безошибочно поймала мой взгляд в окне, но в ответ ей я только отрицательно мотнула головой. Никто мне сейчас не нужен. В итоге я просто стянула одежду, забралась под одеяло и там, свернувшись клубочком, задремала, не дожидаясь окончания этого насыщенного дня.
И какая разница, отчего намокла подушка.
ГЛАВА 27
Я сделаю вам предложение, от которого невозможно отказаться.
Жизнь в новом статусе закрутилась довольно странно.
Первые три дня я сидела в своей новообретенной башне, настраивала все что можно, вечерами общалась с родителями. Один раз заезжала Кари, привезла вкуснейших пирожных, которые мы употребили за чаем, только разговор не клеился, да и самочувствие мое было еще далеко от нормального, так что подруга все-таки оставила меня отсыпаться. Только потребовала, чтобы к свадьбе, намеченной через полторы декады, я пришла в себя.
Мама попыталась разок завести беседу об «этом интересном брюнете», но я среагировала неожиданно остро, даже сама удивилась. В общем, эту тему никто больше не поднимал.
Сам интересный брюнет тоже не появлялся, но и забыть о себе не давал. На третий день после нашего разрыва в башню постучался первый курьер. Доставил корзину цветов и сверток с каким-то прибором — на изучение. В прилагавшейся записке до боли знакомым почерком вежливо, но прохладно была изложена просьба о содействии. Прибор, обнаруженный внутри, я опознала и даже причину сбоя определила. Не совсем самостоятельно: пришлось связаться с Вейшаром. Но за время работы накрутить себя успела так, что на следующего визитера, постучавшего в дверь, едва не набросилась.
Надо будет настроить систему наблюдения.
На пороге обнаружился служащий дворца с приглашением посетить завтра королевский обед. Отказ не предполагался. Матушку и шаису Галиану я заметила издали, когда провожала курьера. Женщины, увлеченные беседой, прогулочным шагом двигались ко мне, ветер донес даже смех. Все происходящее мне не понравилось. Эти страшные женщины взялись за меня с удвоенным энтузиазмом.
После того обеда во дворце приглашения посыпались почти дождем. Сортировала корреспонденцию мама, она непостижимым образом уже успела вникнуть во все тонкости светской жизни столицы и теперь раз в пару дней ловко перебирала визитки и приглашения, распределяя на неравные кучки: посетить, игнорировать, по желанию. Так, помимо визитов во дворец, в мою жизнь вошли необременительные, но регулярные чаепития и пара больших приемов. А еще театр.
Театр оказался королевским. Естественно, роскошным, большим и с невыносимо скучными представлениями. Нет, я понимала, что ходят туда не столько наслаждаться искусством, сколько общаться, блистать и сплетничать, но моя нелюбовь к опере была слишком сильна. А другого в Большом королевском театре не ставили.
Зато на следующий день я уже отдыхала душой, сказавшись больной и сбежав в Вилен. Благо для этого теперь даже из башни выходить не нужно было. Приняли меня сначала радостно, но с опаской. Видимо, Шердан, разыскивая меня, успел здорово взбудоражить театр. Никаких представлений в этот день не было, так что я просто спокойно пообедала, причем с куда большим аппетитом, чем во дворце. И вечер провела в отличной компании, где не нужно было натягивать на лицо улыбку и следить за каждым сказанным словом.
О личной жизни и тут болтать не собиралась, но меня затащила в кабинет Фина и спросила прямо:
— Есть хоть одна действительно веская причина отказаться от такого подарка судьбы, как шайсар Тарис? — Она что-то искала в столе, не глядя на меня.
— Может, это он меня бросил, — из чистого противоречия проворчала я, еще и в кресле откинулась.
Мне достался короткий взгляд исподлобья, а потом на стол встала знакомая фляжечка и пара рюмок.
Стоит ли говорить, что домой я попала лишь к следующему полудню? И обнаружила, что башню собираются брать штурмом. По крайней мере, выглядело именно так.
Молодой человек барабанил в дверь давно и как-то обреченно: сейчас он выстукивал по дереву незамысловатую мелодию местного траурного марша. Когда преграда исчезла, юноша слегка завис, а потом залился краской.
— Простите, но леди Кариза сказала достучаться любой ценой и что вы можете оказаться на месте когда угодно.
— Давай, страдалец. — Я обменяла послание на монетку.
Еще парочка посыльных мялась в отдалении, но они тут же подскочили, с поклоном передали визитки, едва не заработав косоглазие в попытке рассмотреть внутренности башни через мое плечо.
Карточки отправились на столик при входе — матушка разберет, — а я раскрыла записку от Кари. Та лютовала, грозилась приехать лично и потащить меня в особняк Тарис, где проходили приготовления к грядущей свадьбе. Я устыдилась и обещала прибыть не позднее ужина. Какой, в конце концов, девичник без подружки невесты. Юноша с облегчением сбежал.
Я даже наверх подняться не успела, как раздался новый стук. Явился посыльный с корзиной цветов. Где Шердан исправно добывал полевые цветы среди зимы, я не знала, но внимание было приятно, чего греха таить. Отрезвляла только неуверенность, прошло ли уже действие последних его прикосновений. На этот раз к корзине прилагался темный сверток, который я распаковала, когда курьер уже успел убраться. Внутри обнаружилась фляга со знакомым вензелем — тот самый напиток, что держала в столе Жозефина.
И как-то сложились сразу странные оговорки в театре, ощущение чужого взгляда и это неожиданное подношение — за мной следили, в том числе в Вилене. И теперь я знаю кто, ну как минимум по чьему указанию. Понять бы еще, личное это или профессиональное. Мнительность во мне цвела махровым цветом. Его светлость, значит, за мной тщательно присматривает. Башня наверняка под наблюдением. Я выглянула в окно, подозрительно оглядев пустой заснеженный парк и дома в отдалении, завесила штору поплотнее и только потом стащила с себя вчерашнее платье.
Кстати, весть о разрыве помолвки с шайсаром Тарисом вызвала в обществе немало пересудов. Конкурентки откровенно злорадствовали. Люди постарше делились на тактичных и не очень. И в ответ на все расспросы приходилось делать загадочное лицо, хотя вскоре ситуация начала откровенно бесить. С другой стороны, мужчины восприняли мою свободу с неожиданным энтузиазмом. Холл моего нового дома был исправно заполнен букетами. Стоило где-либо появиться, как за мной принимались ухаживать. Особенно подсуетились барон, виконт и целых два графа.
Граф Вустас оказался одаренным и нестарым, много смеялся, был душой компании. Зазывал на зимнюю охоту в свое имение, правда, потом неудачно свалился с лошади.
Второй граф, Даво, производил впечатление человека серьезного и основательного, рассказывал о видах на урожай, о своих землях и серьезности намерений. Но я почти не удивилась, когда им сильно заинтересовалась служба безопасности, а там и выявили факт каких-то махинаций.
Виконт Журис был юным, импульсивным и любопытным. Сначала вел себя уверенно, но при следующей встрече его словно подменили. После прямого вопроса он смутился и признался, что исполняет волю матушки. Мы оба покосились на громогласную женщину внушительных статей. Она ласково оскалилась в ответ и явно была настроена воинственно. Мы переглянулись и решили пока потанцевать вместе, чтобы не нарываться на более активные действия.
Самым же перспективным оказался барон Лоан. Ровесник Шера, русоволосый рослый красавчик с обаятельной улыбкой. Он был обходителен, мил и внезапно пропал, прислав записку о заболевшей где-то в глубинке тетушке.
Не сказать, что все эти происшествия меня сильно обеспокоили, ни один из мужчин не вызывал во мне особых чувств. Однако происходящее показалось странным.
За время, проведенное в душе, накрутить себя успела так, что на следующего визитера, постучавшего в дверь, едва не набросилась. Отрезвила только форма королевских гвардейцев, обнаружившихся на пороге.
— Его величество приглашает вас на чай, — предельно вежливо уведомили посетители, отводя взгляд от неприличного, по местным меркам, наряда. Дома я позволяла себе ходить в брюках и тонкой блузе.
— А вы эскорт или конвой? — поинтересовалась я, но мужчин впустила.
С ними явилась молоденькая девушка в аккуратной форме служащих дворца, как оказалось — помочь мне с платьем и прической. Надо же, какая забота.
Впрочем, с монархом не спорят, так что снарядили меня быстро и доставили с ветерком. Эдуарда я видела со дня памятной аудиенции только на обедах, возможности пообщаться там не представлялось. Сейчас встреча предстояла в обстановке куда более приватной. Судя по всему, его величество ожидал меня в личных покоях.
Сопровождающие передали меня с рук на руки какому-то местному распорядителю, тот довел до уютной гостиной, посреди которой я увидела накрытый к чаю столик, и оставил одну.
Когда недоумение перевесило неожиданную робость, я все-таки уселась на диванчик и, не дожидаясь хозяина, налила чаю. Только отпить не успела. Распахнулась дверь из внутренних комнат и вошел король Эдуард.
— Ваше величество… — Чашку пришлось отставить, подняться и спешно изобразить подобающий случаю реверанс, утыкаясь взглядом в пол.
Молодой монарх был без камзола, в одной рубашке, расстегнутой на груди, и пытался на ходу скрепить манжету запонкой.
— Ну хоть ты не начинай, — прозвучало неожиданное. — Когда тебя успели испортить придворным этикетом?
Взгляд от пола тут же оторвала, оценив недовольное, почти обиженное лицо короля. После секундного раздумья перестала демонстрировать декольте в выгодном ракурсе, уселась обратно на диван и снова взялась за чай.
— От вас, венценосных, не знаешь, чего ожидать.
— Большой опыт общения с венценосными? — Эдуард уже улыбался, победил-таки запонку и плюхнулся на диванчик напротив.
— Сугубо теоретический, — пожала я плечами. — Короли — они тоже люди.
— Ну спасибо. В общем, наедине можешь вот это все, — Эдуард неопределенно покрутил кистью, — опускать.
— Можно подумать, мы часто видимся наедине. — Я сразу заподозрила неладное, снова отставила недопитый чай и уставилась на его величество.
Тот разулыбался совсем уж довольно, пересел с кресла на диван ко мне.
— Вероника… — вздох, — судя по тому, что мой замминистра по внутренней безопасности два дня пил, а теперь устроил проверку всего ведомства, так что подчиненные воют, стонут и регулярно шлют ко мне парламентария с жалобами, девушка ты сейчас свободная и никакими обязательствами не связанная.
Многозначительная пауза позволила мне осознать смысл фразы и сообразить, что речь идет о Шердане. Тиранит подчиненных — это укладывалось в голове, но пить…
Долго размышлять об этом не дал Эдуард.
— Вероника?
— Что? Опять колбасу воровать? — осторожно уточнила я.
Кто знает, чем тут монархи развлекаются. Ответом мне был смех:
— Лучше! У меня есть предложение, от которого невозможно отказаться. — В этот момент Эд напоминал не короля, а опытного дельца.
— Только без лошадиных голов в постель! — сразу вспомнился старый фильм.
— Что?
— Просто кино из моего мира, — отмахнулась я, хотелось выслушать, о чем речь. Версии-то были, но они мне заранее не нравились. — Так что за предложение?
— Заметь, я не настаиваю, это не приказ, но… — Парень, растерявший остатки величия и теперь ерошивший волосы, поднял на меня ясные голубые глаза и сообщил наконец: — Мне срочно нужна фаворитка.
Я ощутила, как леденеет в груди от обиды. Отставила чашку на стол и встала:
— Прошу меня простить, ваше величество, но на это лестное предложение я вынуждена ответить отказом. А теперь, с вашего позволения, меня ожидает Кариза Тарис для подготовки к завтрашнему торжеству.
Эдуард, едва я заговорила, разом посмурнел и тоже поднялся:
— Вероника, ты неправильно поняла.
— Да что тут понимать, фаворитка — это же любовница?
— Да, но…
— Для меня такая честь слишком велика, у вас полдворца желающих, выберите помоложе. — Я чувствовала, что сейчас заплачу, поэтому развернулась и пошла к дверям, не дожидаясь позволения.
— Вороника, мне не нужна любовница, мне нужна девушка, которая займет место фаворитки.
— Почему я?
— Потому что тебе ничего от меня не нужно. — Эдуард подошел ко мне.
— Вообще-то с шайсаром Катахены меня более ничего не связывает, так что, может, и нужно. — Я окинула монарха плотоядным взглядом, облизнулась даже.
Тот в первую секунду вздрогнул, но, видимо, сообразил, что я несерьезно.
— Послушай, это взаимовыгодный союз. Фаворитка — это своего рода символ, место весьма почетное. И мне надо, чтобы мне перестали так активно подкладывать дочерей, племянниц и даже жен. Хотя бы на некоторое время. Слишком во многое приходится вникать, я и на этот разговор еле время выцарапал.
— В общем, прикрыться мной? У вас это норма — прикрываться женщиной от других претенденток?
— В смысле? — Удивление на лице Эдуарда было вполне неподдельным.
— А, лорд Тарис не рассказал, что на самом деле я была его фиктивной невестой, чтобы не допустить помолвку с баронессой Налин?
— Но вы же, ну… — Он замялся.
— Спали вместе? Так секс все равно не повод для брака, а иногда и для знакомства, — легкомысленно отмахнулась я.
— Прости. Так вот почему Шердан сказал, что ты откажешься и обидишься. — Эдуард отвернулся, задумчиво потер подбородок.
А я вдруг передумала, захотелось сделать что-то Шеру назло. Понимала, что это глупая мелкая месть, но слишком свежо все было в памяти.
— Хорошо, допустим, я согласна, но у меня есть вопросы. — Похоже, Эдуард уже не ожидал такого поворота, удивился. — Первый — именно о сексе. Все-таки…
— Я не собираюсь тащить тебя в постель против воли, у меня есть с кем… отдохнуть и сбросить напряжение, только вот во дворец их не притащишь.
Понятно, представительницы древнейшей профессии. А не против воли, значит, собирается? Или как это понимать?
— Мне тоже будешь платить? — спросила невпопад.
— Королевская фаворитка должна выглядеть достойно, быть в соответствующей статусу одежде и дорогих украшениях, это все оплачивается из казны. Ну и любые другие расходы в пределах разумного.
Пределы эти предпочла пока не уточнять.
— Что получу я?
— У тебя будет очень много полномочий. Разве ты не хочешь приструнить наш придворный цветник? — Эдуард так натурально изумился, даже бровь удивленно поднял.
— В смысле серпентарий? — поправила педантично. — Не особо, по большому счету я вполне согласна никогда его более не видеть.
— Ну вот это уже трудновыполнимо. Опять же, чтобы угодить мне, к тебе пойдут первые клиенты, которые не хотели бы обращаться со своими вопросами к шаю. Тем вообще сейчас доверия мало, да и не до посетителей пока. А дальше уже от тебя зависит, от твоего профессионализма.
Вот это было уже интереснее.
— Каковы шансы, что меня не отравят на первом же приеме?
— Не рискнут. С тобой вообще побоятся связываться, главное, слабину не показывай, как тогда на балу. Судя по слухам, тебя серьезно побаивались, но самые отчаянные могут попытаться сделать гадость. Весть о вашем разрыве с Шерданом наделала немало шума. Место моей фаворитки быстро охладит их пыл. Ну и кое-какие артефакты тебе будут положены.
Пару минут я размышляла молча, заметила, что едва не оторвала манжету, — давно пора избавиться от этой дурной привычки — и попросила отсрочки.
— Мне необходимо подумать.
— Не затягивай, и когда согласишься, сразу дай мне знать, вот буквально завтра на свадьбе Каризы Тарис и Кайтара Грава и дай, — обнаглел его величество. — Нам нужно обсудить детали, например, твое проживание во дворце…
— Исключено!
Почему-то очень радостный молодой король тут же кивнул, поцеловал мне пальчики, вызвал распорядителя и велел со всеми удобствами доставить, куда скажу.
ГЛАВА 28
Замужние женщины остаются женщинами и в конце концов начинают об этом догадываться.
В особняке Тарис я оказалась перед ужином. Поминутно оглядываясь, влетела на женскую половину и пошла на звук. Кари истязали в той же комнате, где когда-то готовили к приему меня. Шла последняя подгонка платья, Кари стояла с лицом мученика на низенькой табуреточке, а вдоль подола ползали сразу три портнихи, накладывая последние стежки.
— Ника! — Девушка попыталась сбежать с постамента, но была водружена обратно.
— Еще несколько минут, моя дорогая. — Из-за спины появилась четвертая портниха — дама в летах, сухощавая ручка которой и поймала беглянку за шнуровку, не давая покинуть место пытки.
— Эти несколько минут длятся уже больше часа, — простонала Кари, но послушно замерла.
— Вы сами пожелали сменить в последний момент туфельки, — невозмутимо ответствовала мастерица. — Так что ждите, когда подгоним под более низкий каблучок. И не дышите так сильно!
Я хихикнула, Кари закатила глаза. Похоже, девушка вняла моему совету не надевать ноголомную обувь. К моему облегчению, общего приема пищи в столовой не планировалось, ужин подали в маленькой гостиной с видом на сад. К слову — на зеленый сад. К завтрашнему торжеству магией обогрели и защитили от непогоды просторную террасу и прилегающие насаждения с лавочками и беседкой. И теперь лужайка радовала чуть желтоватой травой, оттеняемой темной зеленью хвойных изгородей и светлыми гравийными дорожками.
— Я боюсь, — вдруг нарушила тишину подруга, отложила приборы и впилась зубами в румяный яблочный бок.
Я, в свою очередь, отодвинула отбивную, слизнула с вилки смородиновый соус и деловито спросила:
— Есть основания?
— Да какие основания? — всплеснула руками девушка. — А вдруг все пойдет не так? Вдруг я что-то неправильно сделаю?
Она выбралась из-за стола, подошла к окну. Я тоже подошла к ней, любуясь укрытым сумерками садом, в котором сейчас развешивали цветные фонарики.
— Хм, когда я читала церемониал, то вынесла одно: за всю церемонию невеста и голос-то всего один раз должна подать, чтобы сказать «да».
— А вдруг голос пропадет? — продолжила накручивать себя будущая леди Грава.
— Просто кивни, — усмехнулась я.
Интересно, я буду так же себя вести, когда придет и мой черед выходить замуж? Если это вообще когда-нибудь произойдет. Стало неожиданно грустно.
Кари словно поймала мою мысль.
— Посмотрю я на тебя перед твоей свадьбой. — Она смерила меня самым пристальным взглядом, явно хотела спросить про брата, но по молчаливому соглашению мы этот вопрос не поднимали.
— Может, и посмотришь, — не стала отнекиваться я, но тему перевела: — Судя по всему, девичник у вас в мире не принят?
— Ну почему, в простых домах народ собирается на посиделки. Празднуют, гадают, дают невесте советы.
— А мы чем хуже?
С ответом девушка не нашлась. Тем более что я достала прихваченную по дороге фляжечку с дивным эликсиром неведомой крепости и божественного вкуса. За завтрашний день не переживала: напиток странным образом не вызывал похмелья. Проверила на себе.
— «Дельский нектар», — с ходу определила невеста и облизнулась.
Буду знать, как расшифровывается загадочный вензель на пузатом бочке.
Для начала мы отправились переодеться во что-то более удобное. Кари была в домашнем платье, а вот на мне красовалось очередное чудо портновского искусства, надетое для визита во дворец, и даже снять самостоятельно его было затруднительно. В комнате невесты к нам присоединилась ее личная камеристка — Сюзи. То есть присоединилась, естественно, не сразу, но фляжечка была объемиста, а мы убедительны. Девушка несколько робела, и тогда в компанию добавилась еще одна барышня — горничная, приставленная уже мне в помощь.
Лисабет, как выяснилось, разбиралась в местных картах, но прежде чем засесть за гадания, было решено наведаться на кухню. Ужин-то мы едва тронули, а гадать на голодный желудок было определенно дурным тоном. По пути к нам спонтанно присоединилась еще одна барышня, какая-то дальняя кузина Кари из провинции, приехавшая на коронацию с матушкой и задержавшаяся на свадьбу. Родительница ее ужинала с шаисой, а девушка маялась от скуки за вышивкой в одной из гостиных. Улину даже уговаривать не пришлось, она отбросила пяльцы и отправилась с нами.
На кухне нашу компанию приняли с распростертыми объятиями. Сдобная дама в фартуке, заправляющая приготовлением пищи в особняке, тут же распорядилась собрать нам объемистую корзину, сетуя, что ее девочка похудела. На меня она и вовсе смотрела с жалостью, хотя я почти вернулась в свой вес до пленения. Провожали нас поздравлениями и пожеланиями невесте счастливой семейной жизни.
— Только в комнаты мы не пойдем, — тормознула я нашу процессию в коридоре. — Это же неинтересно!
— А куда пойдем? — Кари немного растерянно оглядела с детства знакомые стены.
— Я знаю одно место!
Подвалы особняка Тарис совершенно не изменились с прошлого нашего посещения. Едва ступив на лестницу, ведущую во тьму, я привычно щелкнула пальцами, но ожидаемого огонька не появилось. Кари поймала меня за руку, ободряюще сжала и пошла вперед — у нее в руках был подсвечник.
Комнату, в которой можно было разместиться впятером, нашли не сразу, пришлось сдернуть несколько чехлов, а потом и подвигать совместными усилиями пару кресел. Но через четверть часа мы все-таки запалили факелы на стенах, разложили на низком столике с облупившейся мозаикой принесенную снедь и достали карты.
Девичник под глухой стук костяных рюмочек был объявлен открытым.
— Страстный незнакомец темной масти, облеченный властью, воспылал, нет, воспылает в ближайшем будущем чувствами… Тут еще что-то про коня, но не знаю, при чем тут конь.
— Так, может, он принц на белом коне, — хихикнула я.
— Почему на белом?
Мы с Кари заглянули в карты, но коня не увидели.
— Да какая разница, какой конь? Чувствами-то какими?
— Страстью, — торжественно возвестила гадалка и добавила: — Необузданной!
— Вот прямо необузданной? — Улина слегка краснела, но не от смущения, а скорее от предвкушения.
— Так карты говорят! — Лисабет собрала со стола колоду. — Ну, кто следующий?
Мы сидели уже довольно давно, фляжечка заметно опустела, в теле поселилось приятное тепло, а в голове — восхитительная легкость. Гадания шли не по первому кругу.
— Давай теперь Каризе, — предложила я, а девушки одобрительно закивали.
Невеста пыталась отвертеться, но мы уже загорелись.
— И что, что там? — Через несколько минут вся компания склонилась над аккуратно разложенными картами.
— Вижу юного брюнета творческой профессии, — начала Лисабет, — сговоренного в женихи с самого детства.
Мы озадаченно примолкли.
— Ну, определенное совпадение есть, — нарушила тишину я. — По крайней мере, он мужчина.
Подвальный зал наполнился звонким девичьим смехом.
— Между прочим, две карты упало. — Сюзи вытащила из-под столика два плотных прямоугольника. — Перегадаем?
Но продолжать раскладывать колоду не стали, переключившись на другие гадания и обычаи разных земель.
Я уютно устроилась на диване — все-таки меня заметно разморило — и слушала рассказ Улины.
— …а после, в первый день растущей луны, следует раздеться донага и выйти в сад, встать лицом на север и трижды позвать суженого. — Девушка встала и вдохновенно вещала с самым таинственным видом. — И когда вас за талию обхватит мужская рука, надо ее сразу ощупать.
Я даже почти проснулась, внимая истории. Значит, не визжать, не отбиваться, а щупать руку. Чудные традиции! Интересно, сколько мужчин шастает в приграничье по садам в ночи новолуния?
— Если пальцы длинные, то суженый придирчивый и умный, если короткие, то категоричный и бесцеремонный, — продолжала Улина. — Если рука волосатая…
— А если не волосатая? — донеслось из темноты, и на талию девушке действительно легла рука, рассказчица замерла, словно палку проглотила. — Да и почему в одежде?
— Альгер, — выдала я мага, снова закрывая глаза, — сейчас не ночь новолуния.
— Зачем выдала? — сокрушенно вздохнул маг, выходя в круг света. Девушки, уже готовившиеся завизжать, смущенно потупились, но гостя разглядывали с интересом. — Кариза, солнце, я обещал твоему жениху присмотреть за тобой.
— Значит, ваша гулянка уже кончилась и вы вспомнили о девочках, — пробормотала я, устраиваясь поудобнее и почти засыпая.
— Альгер? — подбодрила Кари примолкшего мага.
— Между прочим, уже три часа после полуночи.
— Засиделись, — признала невеста. — А почему за мной не Шер должен приглядеть?
Мне вот тоже было любопытно, но сонливость одолевала.
— Шердан начал осмотр с другого подвала. Мне повезло первому.
— Как вы вообще узнали, где нас искать? — снова подала голос я.
— Догадались.
— Альгер, — получилось достаточно укоризненно, с одним приоткрытым глазом.