Пропавший герой Риордан Рик

Ей стало интересно, не её ли глупая мама, богиня любви, запутала все ее мысли. Если у Пайпер появится желание читать модные журналы, она найдет Афродиту и придушит её. Вместо этого она решила сосредоточиться на лодыжке. Пока она не двигала ею, боль не была сильной.

- Ты сделал хорошую работу, — она сказала Джейсону, — Откуда ты знаешь, как оказывать первую помощь?

Он пожал плечами:

- Тот же ответ, какой и всегда. Я не знаю.

- Но ведь ты же начинаешь что — то вспоминать, верно? Типа того пророчество на Латыни, тогда, в лагере, или того сна про волчицу.

- Нечетко, — сказал он, — Как дежа — вю. Когда-нибудь забывала слово или имя, которое вертится у тебя на языке, а вы все никак не можешь его вспомнить? Вот так было всю мою жизнь.

У Пайпер были скудные познания.

В последние три месяца, та жизнь, в которой она, как ей казалось, имела отношения с Джейсоном — все могло быть Туманом.

«На самом деле, у тебя никогда не было парня,» — сказал Энцелад, — «Разве это важнее, чем твой отец?»

Она должна была держать язык за зубами, но задала вопрос, который был у нее на уме со вчерашнего дня:

- Это фото в твоем кармане, — она сказала, — Кто-то из твоего прошлого?

Джейсон вытащил её.

- Прости, — сказала она, — Не мое дело. Забудь.

- Нет — все нормально, — его черты лица смягчились, — Просто я пытаюсь понять некоторые вещи. Её имя Талия. Она моя сестра. Я не помню деталей. Я не уверен, откуда я знаю, но. гм. Почему ты улыбаешься?

- Пустяки.

Пайпер пыталась перестать улыбаться. Не девушка. Она почувствовала нелепую радость.

- Гм, как хорошо, что ты вспомнил. Аннабет сказала мне, что она стала охотницей Артемиды, так?

Джейсон кивнул.:

- У меня такое чувство, что я должен ее найти. Гера для чего-то оставила мне это воспоминание. Это должно повлиять на поиск. Но…я также чувствую что это может быть опасно. Я не уверен, что я хочу узнать правду. Это безумие?

- Нет, — Пайпер сказала, — Совсем нет.

Они пристально посмотрела на логотип на стене: монокль двигателей, один красный глаз. Что — то в этом логотипе беспокоило ее. Может, это было средство слежения Энцелада, держащего силой ее отца. Она должна уберечь его, но как она выдаст своих друзей?

- Джейсон, — сказала она, — Честно говоря, мне нужно рассказать тебе что — то, что — то о моем отце, — у нее не было шанса.

Где — то внизу металл лязгнул по металлу, словно закрылась дверь.

Звук доносился со склада. Джейсон остановился. Он вытащил монету и подбросил ее, подхватывая свой золотой меч в воздухе. Он остановился над оградой.

- Лео? — позвал он.

Но ответа не последовало. Он присел рядом с Пайпер.

- Мне это не нравится.

- Он мог попасть в беду, — сказала Пайпер, — Иди, проверь.

- Я не могу оставить тебя одну.

- Со мной все будет в порядке.

Ей стало страшно, но она не призналась бы в этом. Она вытащила свой кинжал Катоптрис и попыталась выглядеть уверенней.

- Если кто — то нападет, я проткну его.

Джейсон сомневался.

- Я оставлю тебе рюкзак. Если я не вернусь через пять минут…

- Паниковать? — предположила Пайпер.

Он подавил улыбку.

- Я рад, что ты пришла в себя. Макияж и платье были намного страшней кинжала.

- Отправляйся, пижон, пока я не проткнула тебя.

- Пижон?

Даже обиженный, Джейсон был горяч. Это несправедливо. Затем он нашел дорогу к лестнице и исчез во тьме.

Пайпер считала свои вздохи, пытаясь понять, сколько времени уже прошло. Она потеряла счет приблизительно на сорока трех. Потом что — то в глубине склада громко хлопнуло! Эхо исчезло. Сердце Пайпер колотилось, но она не вскрикнула. Инстинкты подсказывали ей, что, возможно, это плохая идея. Она уставилась на свою забинтованную ногу.

- Не похоже, что я смогу бежать.

Затем она заново посмотрела на эмблему Монокля Двигателей. Тихий голосок в ее голове предупреждал: остерегайся опасностей.

Что — то из Греческой мифологии… Ее рука потянулась к рюкзаку. Она вытащила кусочки амброзии. Так много могло ее сжечь, но небольшое количество могло излечить ее ногу.

Бум. В миг, прямо под ней, звук исчез. Она вытащила все кусочки амброзии и наполнила ею рот. Ее сердце билось быстрее. Ее кожа горела. Сомневаясь, она вновь склонилась к шине на лодыжке. Ни боли, ни по существу ничего. Она срезала клейкую ленту своим кинжалом, слыша тяжелые шаги по лестнице, подобные металлическим ботинкам. Они продолжались пять минут? Дольше? Эти шаги были не похожи на шаги Джейсона, но, возможно, он тащил Лео. В конце концов, она не выдержала этого. Держа свой кинжал, она крикнула:

- Джейсон?

- Да, — ответил он во тьме, — я на верху.

Точно это был голос Джейсона. Почему тогда ее инстинкты подсказывали ей бежать?

С усилием она встала на ноги. Шаги становились все ближе.

- Все хорошо, — уверял голос Джейсона.

Наверху лестницы показалось лицо из темноты — отвратительная черная усмешка, разбитый нос и единственный налитый кровью глаз в середине его лба.

- Хорошо, — сказал Циклоп, прекрасно имитирующий голос Джейсона, — Ты как раз к обеду.

Глава 23

Лео надеялся, что дракон не приземлился на туалет. Из всех мест падения, линия Порта — Потт не была первой в списке. Дюжина синих пластмассовых коробок лежали на фабричном дворе? и Фест их всех расплющил. К счастью, они не использовались долгое время, и огненный шар после катастрофы сжигал большую часть содержимого; но, тем не менее, там было и несколько симпатичных опасных химикатов, просачивающихся из крушения. Лео должен был выбрать обходной путь, пытаясь не дышать носом.

Шел снег, но драконья шкура все еще горела. Конечно, это не беспокоило Лео. После нескольких минут, подъема по неодушевленному телу Феста, Лео возмутился. Дракон выглядел превосходно. Да, он упал с неба и приземлился с большим БУМОМ, но на его теле не было даже вмятин. Огненный шар появился из-за газов на туалетных устройствах, а не из-за дракона. Крылья Феста не были повреждены. Казалось, ничего не было разбито. Не было никакой причины для этой остановки.

- Не моя вина, — пробормотал он, — Фест, из-за тебя я выгляжу глупо.

Затем он открыл панель управления в драконьей голове, и его сердце остановилось.

- Ох, Фест, какого черта? Провода заморозились.

Лео знал, что вчера все было в норме. Он с таким трудом отремонтировал корродированные линии, но что-то вызвало замораживание внутри драконьего черепа, где он был слишком жарко для образования льда. Лед привел к перегрузке проводки и сгоранию диска управления. Лео не видел причины того, что произошло. Несомненно, дракон был стар, но он все еще был нужен. Он мог бы заменить провода. Это не проблема. Но этот саженный управляющий диск был плох. Греческие буквы и рисунки, вырезанные вокруг краев, вероятно содержавшие все типы магии, были смазаны и очернены. Одну часть аппаратных средств Лео не мог заменить, она была повреждена. Кроме этого, он представил голос своей матери: большинство проблем выглядят хуже, чем есть на самом деле, мийо. Нет ничего не поправимого. Его мама могла исправить все, что угодно, но Лео прекрасно знал, что она не работала над металлическим пятидесятилетним волшебным драконом. Он стиснул зубы и решил, что нужно попробовать. Он не шел из Детройта в Чикаго в метель, и он не собирался нести ответственность за остановку его друзей.

- Точно, — пробормотал он, очищая от снега свои брюки, — Дай мне щетку для деталей с нейлоновой щетиной, нитриловые перчатки и этот аэрозоль с полировочным растворителем.

Пояс принял запрос. Лео не смог сдержать улыбки, когда он вытащил снаряжение. Карманы на ремне не могли дать ему все. Они не захотят дать ему магию, подобно мечу Джейсона или что — нибудь огромное, подобно цепи. Он хотел и то, и другое. Если он потребует слишком многого, ремню нужно будет передохнуть, перед тем как снова начать работать. Чем сложнее запрос, тем дольше будет задержка. Но если нужно было что-то маленькое и простое из мастерской, Лео получал сразу после запроса.

Он начал чистить управляющий диск. Пока он работал, снег собирался на остывающем драконе. Лео нужно было иногда останавливаться, чтобы вызвать огонь и растопить его, но в основном он работал на автопилоте, его руки работали сами, пока его мысли были заняты другим. Лео не мог поверить, как глупо он вел себя во дворце Борея. Вся семья зимнего бога должна была возненавидеть его. Сын бога огня, летающий на огнедышащем драконе, в ледяном дворце — это, наверное, не лучший ход. Он ненавидел чувство, как будто он неисправен.

Джейсон и Пайпер пошли для визита в тронную комнату. Лео должен был ждать в лобби с Кэлом, полубогом — хоккеистом с поврежденной головой.

- Огонь — это плохо, — сказал ему Кэл.

Это в значительной мере подвело итог всему. Лео знает, что не может долго скрывать правду от друзей. Ещё с Лагеря Полукровок, одна строка великого пророчества преследует его: от шторма иль огня мир падет. И Лео был огненным парнем, первым с 1666, когда Лондон сгорел дотла. Если он сказал бы своим друзьям — "Эй, ребят, представляете? Я могу уничтожить весь мир! " — поприветствовали бы его в лагере? Лео должен был работать снова.

Хоть он и знал эту истину, идея угнетала его. Затем появилась Хиона. Черт, эта девушка была прекрасна. Лео знал, что он действовал как полный дурак, но он был не в силах помочь самому себе. Он отдал одежду в стирку за час, где, между прочим, девушка из обслуживающего персонала была очень милой.

Он причесал свои волосы — нелегкая работа, а также обнаружил, что пояс может подать леденцы для свежего дыхания, все в надежде, что он сможет закадрить её. Естественно, ему не повезло. Будучи брошенным, как в его в жизни, родственниками, приемными семьями, все становится ясно. Даже в дикой школе, Лео провел несколько недель, чувствуя себя третьим лишним рядом с Пайпер и Джейсоном, когда они стали парой. Он был счастлив с ними, но чувствовал себя больше им ненужным. Когда он узнал, что все время Джейсон был иллюзией, Лео тайно был взволнован. Это был шанс все начать сначала. Джейсон и Пайпер были снова на пути восстановления отношений, что было видно на складе, и им хотелось поговорить наедине, без Лео. Чего он ожидал? Он снова прогнал лишнего. Хиона только что отшила его немножко быстрее, чем другие.

- Достаточно, Вальдес, — обругал он себя, — Никто не собирается играть для тебя на скрипке, только потому, что ты не так важен. Исправь глупого дракона.

Он был так увлечен своей работой, что не знал, сколько времени прошло, пока не услышал голос.

— Ты плохой, Лео, — сказал он.

Он нащупал щетку и бросил её в голову дракона. Он встал, но не видел, кто говорил. Затем он посмотрел на землю. Снежная и химическая грязь, даже асфальт двигался подобно жидкости. Десяти футовая область образовала глаза, нос и рот гигантского лица спящей женщины. Она точно не говорила. Ее губы не двигались. Но Лео слушал голос в своей голове, как будто вибрации проходили через землю, прямо через его ноги и резонировали в его черепе.

Ты не нужен им, — сказала она, — В некоторой степени, ты самый важный из семи, как жесткий диск в голове дракона. Без тебя силы других ничего не значат. Они никогда не найдут меня, никогда не остановят меня. И я полностью проснусь.

- Вы, — Лео трясло так сильно, что он даже сказал это в слух.

Он не слышал этот голос с тех пор, как ему было восемь, но это была она: земляная женщина из машинного цеха.

- Ты убила мою маму.

Лицо переменилось. Губы искривились в сонной улыбке, как будто ей снился приятный сон.

- Ах, но Лео. Я тоже твоя мама — Первая мама. Не перечь мне. Уходи. Позволь моему сыну Порфириону расти и стать королем, и я облегчу твою ношу. Ты будишь беспечно путешествовать по миру.

Лео схватил первое, что попалось в руку — сиденье Порта — Поти и бросил в лицо.

- Оставь меня в покое! — стульчак стал погружаться в жидкую землю.

Снег и грязь пульсировали, и лицо растворялось. Лео стоял на земле и ждал, что лицо снова появиться. Но нет. Лео хотел думать, что все это он себе представил. Затем из завода, он услышал звук, наподобие того, как сталкиваются два самолета. Металл съеживался и стонал, шум был слышен даже через ярды. Мгновенно Лео поняли, что у Джейсона и Пайпер проблемы.

- Уходи сейчас же, — сказал голос.

- Не так легко, — прорычал Лео, — Дай мне самый большой молот, какой у тебя есть.

Он покопался в своем ремне и вытащил оттуда трех фунтовый молот с двойной головой с размером в печеный картофель. Затем он перепрыгнул через дракона и направился в сторону склада.

Глава 24

Лео остановился у дверей и попытался перевести дыхание. Голос женщины из земли все еще отдавался в его ушах и напоминал о смерти его матери. Последняя вещь, которую он хотел сделать — это спрыгнуть в другой темный склад. Вдруг он почувствовал, что ему снова восемь лет, и он один и беспомощен, как кто — то, кого захватили, и у кого проблемы.

— Остановись, — сказал он себе, — Это она хочет, чтобы ты так думал.

Но это нисколько его не успокоило. Он сделал глубокий вздох и выровнялся. Казалось, ничего не изменилось. Серый утренний свет просачивался через отверстие в крыше. Несколько лампочек мерцали, но заводской пол был все еще темным. Он смог разобрать подиум выше, тусклые формы тяжелой машины вдоль сборочного конвейера, но никакого движения. Никаких признаков его друзей. Он почти позвал их, но что-то его остановило, он не знал что. Он понял, что тут странно пахнет. Пахло чем — то неправильным, чем — то наподобие горящего моторного масла и кислым. Что-то нечеловеческое было в заводе. Лео был в этом уверен. По его телу прошла дрожь, все его нервы покалывали. Где-то на другом этаже завода он услышал голос Пайпер, который кричал:

- Лео, помоги, — но Лео придержал язык.

Как Пайпер могла двигаться со своей разбитой лодыжкой? И он скользнул внутрь и нырнул за грузовой контейнер. Медленно, взяв с собой молот, он продолжал двигаться к центру комнаты, прячась за ящиками и пустыми грузовиками. Наконец — то он достиг контейнера. Он присел за ближайшей частью подъемного крана с роботизированным рычагом. Голос Пайпер снова сказал:

- Лео? — на этот раз менее уверено, но очень близко.

Лео осмотрелся вокруг оборудования. Вися прямо над сборочной полосой, на цепи подъемного крана, на высоте тридцати футов, был огромный двигатель от грузовика, как будто его оставили там, когда завод был остановлен. Ниже по конвейеру, лежали колеса грузовика, вокруг которых располагались три темных очертания, напоминающих грузоподъемники. Соседние, качаясь на двух других роботах, были меньше по форме, может быть больше двигателей, но один из них крутился вокруг, как живой. Затем одно из очертаний поднялось, и Лео понял, что это был гуманоид огромных размеров.

- Говорю вам, ничего не было, — прогремело существо.

Голос был слишком глубоким и рокочущим, для человеческого. Одна из других фигур переместилась и позвала голосом Пайпер:

- Лео, помоги мне! Помоги, — затем голос изменился и стал мужским, — Ба, там никого нет. Нет такого полубога, который вел бы себя так тихо, да? — первый монстр засмеялся.

- Вероятно, убежал, если знает, что для него хорошо. Или девушка соврала про третьего полубога. Давай начнем готовить.

Щелчок. Появился ярко-оранжевый свет аварийных ламп, и Лео был временно ослеплен. Он нырнул за кран, пока пятна в глазах не исчезли. Он взял другую, посмотрел и увидел кошмар, даже Тиа Каллида не мечтала о таком. Две маленькие вещи, качающиеся на кране, которые не двигались. Они были Джейсоном и Пайпер. Оба висели вверх тормашками, связанные по лодыжкам и обмотанные цепями с ног до головы. Пайпер пыталась освободиться. Во рту был кляп, но по крайней мере, она была живой. Джейсон выглядел не так уж хорошо. Он висел без сознания. Красный след от удара, размером с яблоко, вздулся над его левой бровью. На конвейере, незавершенный пикап использовался в качестве места для огня. Аварийный огонь зажигал смесь шин и дерева, которая пахла, будто ее залили керосином. Большой металлический шест был подвешен над огнем, Лео понял, что это был огонь для приготовления пищи. Но самым страшным были повара. Монокл Моторс: логотип с одним красным глазом. Почему Лео не понял сразу?

Три массивных гуманоида собрались у костра. Двое, стоя, раздували огонь. Самый большой сел спиной к Лео. Двое, стоящих против него, были по десять футов росту, с сильными накаченными мускулами и кожей, которая отливала красным в свете огня. Один из монстров носил набедренную кольчужную повязку, которая выглядела очень неудобной. Другие носили оборванные ворсистые тоги из стеклопластика, которые также не воспринимались Лео, как часть гардероба. Кроме того, двое из монстров могли быть близнецами. У каждого было лицо с одним глазом прямо в центре лба. Повара были циклопами. Ноги Лео начали дрожать. Он повидал несколько странных вещей, таких, как духи шторма, металлический дракон, которому нравится соус тобаско. Но это другое. Эти были настоящими, из плоти и крови, десять футов росту, живые монстры, которые хотели съесть его друзей на обед. Ему было так страшно, что думалось с трудом. Если бы только у него был Фест. Он смог бы использовать огнедышащий танк длинной в шесть футов прямо сейчас. Но все что у него было — это ремень и рюкзак. Его трех фунтовый молот выглядел ужасно маленьким по сравнению с этими циклопами. Это то, что имела в виду спящая женщина. Она хотела, чтобы Лео ушел оттуда и оставил умирать своих друзей. Это решило всё. Ни за что Лео не позволит какой — то земляной женщине заставлять его чувствовать себя беспомощно, никогда, только не опять. Лео снял рюкзак и стал его расстегивать Циклоп в набедренной повязке из кольчуги подошел к Пайпер, которая извивалась и пыталась ударить головой ему в глаз.

- Можно я вытащу ее кляп? Я люблю, когда они кричат, — спросил он у третьего циклопа, очевидно, он был лидером.

Сидящая фигура проворчала, и Набедренная Повязка вытянул кляп изо рта Пайпер. Она не закричала. Она часто дышала, как будто пыталась успокоиться. Между тем, Лео нашел в упаковке то, что хотел: кучу крошечных устройств дистанционного управления, которые он взял в бункере 9. По крайней мере, он надеялся, что это именно они. Панель управления автоматизированного крана было легко найти. Он вынул отвертку из своего ремня и начал работать, но он должен был двигаться медленно. Лидер циклопов был лишь в 20 шагах от него. У монстров, безусловно, были хорошо развиты чувства. Воплотить его план в жизнь беззвучно было невозможно, но у него не было другого выхода. Циклоп в тоге копался в огне, который запылал во все стороны и пустил черный дым в потолок. Его приятель в набедренной повязке, сердито посмотрел на Пайпер, готовясь сделать что-то нехорошее.

- Кричи, девчонка! Я люблю, когда кричат! — Наконец — то Пайпер заговорила, ее тон был тихим и разумным, как будто она отчитывала щенка.

- Ох, мистер Циклоп, вы же не хотите убивать нас. Будет лучше, если вы позволите нам уйти.

Набедренная Повязка почесал свою безобразную голову. Он повернулся к своему другу в тоге из стекловолокна:

- Она красивая, Торги. Может, я позволю ей уйти.

Торги, стиляга в торге прорычал:

- Я увидел ее первой, Самп. Я позволю ей уйти!

Самп и Торги начали спорить, но третий закричал

- Придурки!

Лео чуть не уронил свою отвертку. Третий циклоп была женщиной. Она была на несколько футов выше, чем Самп и Торги, и гораздо здоровее. Она была одета в платье, похожее на мешок из кольчуги, похожее платье носила скупая тетя Лео — Роза

Как они её назвали? Мааамаааааа? Да, Леди — Циклоп носила кольчугу с надписью маааамаааа. Ее жирные черные волосы были собраны в косички, сплетенные медной проволокой и украшены металлическими шайбами. Ее нос и губы были разбиты, как будто все свое свободное время она била лицо о стену, но ее единственный красный глаз блестел злым интеллектом. Женщина циклоп шагнула к Сампу и оттолкнула его в сторону, прямо на конвейерную ленту. Торги сразу бросился на помощь.

- Эта девушка — чадо Венеры, — закричала женщина циклоп, — Она убеждает вас.

Пайпер начала говорить:

- Пожалуйста, сударыня.

- рРр! — Леди — циклоп схватила Пайпер за талию, — Не пытайся ласково говорить со мной, девчонка! Я Ма Гаскет! Я ем героев по круче вас на обед!

Лео побоялся, что Пайпер разобьется, но Ма Гаскет просто отбросила ее и оставила болтаться у себя на цепи.

Затем она начала кричать на Сампа, каким глупым он был. Лео работал быстро. Он выкручивал провода, щелкал переключателями, не думая, что делает. Он закончил подключение пульта дистанционного управления. Затем он пошел к следующему рычагу, — Съесть ее последней, Ма? — сказал Самп.

- Идиот, — закричала Ма Гаскет, и Лео понял, что Самп и Торги ее сыновья.

Если так, то уродство передавалась по наследству.

- Я должна была бросить вас на улицах, когда вы были детьми, как все циклопы. Вы могли бы научиться полезным навыкам. Проклянете мое мягкое сердце, которое я держала для вас!

- Мягкое сердце? — пробормотал Торги.

- Что это было, вы неблагодарные?

- Ничего, Ма. Я сказал, что у вас есть мягкое сердце. Мы делаем за тебя работу, делаем вам маникюр.

- И вы должны быть благодарны! — Ма Гаскет проревела, — Теперь потереби огонь, Торги! И Самп, ты идиот, моя банка сальсы на другом складе. Не думайте, что я стану есть этих полубогов без сальсы!

- Да, Ма, — сказал Самп, — Я имел в виду — нет, Ма.

- То есть —..

- Получи! — Ма Гаскет подняла колесо, которое лежало рядом, и влепила им по голове Сампа.

Самп рухнул на колени. Лео понял, что от такого удара он должен был умереть, но, кажется, часто получал удары грузовиками. Он сумел оттолкнуть колесо с его головы. Затем встал на ноги и побежал за сальсой.

- Сейчас самое время, — подумал Лео.

Пока они разделились. Он закончил с проводкой второй машины и двинулся к третьей. Когда он пробежал возле робота, Пайпер заметила его, но циклоп не обратил никакого внимания. Сначала ее лицо выразило ужас, потом недоверчивость, и она поперхнулась. Ма Гаскет повернулась к ней.

- Что с тобой, девочка? Такая хрупкая, я сломала тебя?

К счастью, Пайпер быстро соображала.

Она отвернулась от Лео и сказала:

- Я думаю мои ребра, сударыня, — Если у меня внутри все будет переломано, на вкус я буду ужасна.

Ма Гаскет засмеялась:

- Молодчина. Последний герой, которого мы съели, помнишь его, Торги, сын Меркурия, так?

- Да, мама, — сказал Торги, — Вкусный. Немного тягучий.

- Он тоже также хитрил. Сказал, что он лечится. Но на вкус он был великолепен.

- На вкус как баранина, — напомнил Торги, — Фиолетовая рубашка. Говорил на латинском.

- Да, немного тягучий, но ничего.

Пальцы Лео замерли на эксплуатационной панели. Очевидно, Пайпер подумала о том же, что и он, потому что она сказала:

- Фиолетовая рубашка? Латинский?

- Хорошая еда, — любезно сказала Ма Гаскет.

- Дело в том, девочка, мы не так глупы, как думают люди. Нас не провести глупыми трюками и уловками, не нас, северных циклопов.

Лео заставил себя вернуться к работе, но его мозг спешил. Ребенок, который говорит на латинском и в пурпурной рубашке, как у Джейсона, был здесь пойман? Он не знал, что это значит, и хотел спросить у Пайпер. Если он хочет убить монстров, то он должен двигаться быстрее, до того как вернется Самп с соусом. Он посмотрел на блок двигателя, который был закреплен прямо над лагерем циклопов. Он хотел использовать его как оружие. Но панель управления краном была на другой стороне конвейера.

Было невозможно добраться до него так, чтобы его не заметили, и наверно, он должен был все сделать за короткое время. Последняя часть его плана была сложной. Из своего волшебного пояса, он призвал какие-то провода, радио адаптер и маленькую отвертку, и начал мастерить универсальный пульт. Впервые он сказал своему отцу, Гефесту, спасибо за волшебный пояс.

- Вытащи меня отсюда, — взмолился он, — и тогда, возможно, я буду считать, что ты не такой уж и идиот.

Пайпер все еще говорила, нахваливая.

- Ох, я не слышала ничего о северных циклопах!

Лео подумал, что это бред, но она говорила убедительно.

- Я никогда и не думала, что вы такие большие и умные!

- Не льсти нам, — Ма Гаскет сказала это так, будто была довольна, — Это правда, ты станешь завтраком для самых лучших циклопов.

- Но разве циклопы нехорошие? — спросила Пайпер, — Я подумала, вы же делали оружие для богов.

- Хах! Я очень хороша… В поедании людей. Хороша в драке. И хороша в строительстве, да, но не для богов. Наши кузены, старшие циклопы, делали это. Подумай, они так высоки и умны, потому что они на несколько тысяч лет старше. Также есть наши южные родственники, которые живут на островах и пасут овец. Идиоты! Но мы Гиперборейские циклопы, северных кланов, мы лучшие! Основали Моноколь Моторс на этой старой фабрике — лучшее оружие, броня, колесницы, топливо сберегающие внедорожники! И все же! Вынуждены прятаться. Большинство из нашего племени уволили. Война прошла слишком быстро. Титаны проиграли. Ничего хорошего! Нет больше необходимости в оружии циклопов.

- Ох, нет, — сочувствовала Пайпер, — Я уверена, вы сделали много удивительного оружия.

Торги ухмыльнулся:

- Писклявый боевой молот!

Он поднял большой шест с аккордеоном, выглядевшим как металлический ящик на конце.

Он ударил об пол, и цемент пошел трещинами, но также появился звук, как будто топнули большой резиновой дужкой.

- Ужасно, — сказала Пайпер.

Торги был счастлив.

- Не так хорош, как взрывающийся топор, но его можно использовать неоднократно.

- Могу ли я посмотреть? — спросила Пайпер, — Если бы вы только освободили мне руки.

Торги шагнул вперед с нетерпением, но Ма Гаскет сказала:

- Тупица! Она опять тебя обманывает. Достаточно разговоров! Сначала убейте мальчика, прежде, чем он умрет собственной смертью. Я люблю свежее мясо.

- Нет! — пальцы Лео летали, подключая провода дистанционного управления, — Еще несколько минут!

- Эй, подождите, — сказала Пайпер, чтобы получить внимание циклопов, — Эй, могу ли я спросить?

Провода заискрились в руках Лео. Циклоп замер и повернулся в его сторону. Затем Торги взял грузовик и бросил в него. Лео покатился, пытаясь увернуться от вертящегося грузовика. Если бы он замедлился на пол секунды, был бы уже расплющен. Он поднялся на ноги, и Ма Гаскет заметила его. Она прокричала:

- Торги, ты жалкое подобие циклопа, поймай его!

Торги понесся за ним. Лео отчаянно клацал по кнопкам, на своем пульте дистанционного управления. Торги был в пятидесяти футах от него. Двадцать футов. После этого вовремя зажужжал первый рычаг. Три тонны желтого металла так сильно хлопнули циклопа по спине, что он приземлился на свое лицо. Пока Торги пытался подняться, механическая рука схватила его за ногу и швырнула вверх.

- АААА! — Торги улетел в темноту.

Потолок был слишком темным и слишком высоким, что бы увидеть, что произошло, но судя по лязгу метала, Лео догадался, что циклоп сбил одну из поддерживающих балок. Торги никогда не вернется. Вместо этого на пол посыпался золотая пыль. Торги распался. Ма Гаскет в шоке посмотрела на Лео.

- Мой сын … Ты!.. Ты!..

Как по команде, Самп появился у костра с порцией сальсы.

- Ма, я нашел, еще принёс…

Он не закончил свою речь.

Лео нажал еще один рычажок на своем пульте, и вторая робо — рука врезала Сампу по ребрам. Банка сальсы взорвалась, как пиньята, и Самп полетел прямо к основанию третьей машины Лео. Самп, возможно, смог бы защититься от удара об колеса грузовика, но он не был защищен от робо — рук, которые могут ударить с силой в 10 тысяч фунтов. Третья рука хлопнула ему по лбу с такой силой, что он разлетелся в пыль, как пакетик с мукой. Два циклопа готовы. Лео начал чувствовать себя как командо с супер поясом, как вдруг Ма Гаскет заметила его. Она схватила ближайший кран и с диким ревом оторвала его от платформы.

- Ты побил моих мальчиков! Только я могу так делать!

Лео нажал кнопку и две руки принялись за дело. Ма Гаскет поймала первую и разорвала по половинам. Второй рычаг попал в ее голову, и ему показалась, что она сошла с ума. Она схватила его за крепления, легко сорвала его и замахнулась им, как бейсбольной битой. Чуть не задев Пайпер и Джейсона. Затем Ма Гаскет направилась к Лео. Он вскрикнул и откатился в сторону, когда машина, стоящая перед ним, разлетелась в дребезги. Лео начал понимать, что сердитая мама — циклоп была совсем не тем, что бы он хотел, для испытания универсального пульта и отвертки. Будущие для командо с супер поясом не выглядело таким, как он себе представлял. Она стояла в двадцати футах от него, рядом с огнем для готовки. Ее кулаки были сжаты, зубы оскалены. Она выглядела нелепо в своей кольчуге и в своих грязных косичках, дававших ей убийственный взгляд, и еще из — за двенадцать футов высоты, но Лео не было не до смеха.

- Еще трюки будут, полубог? — прорычала Гаскет.

Лео посмотрел вверх. Блок двигателя, подвешенный на цепи, если бы у него было время подготовить его. Если б только он заставил Ма Гаскет сделать шаг вперед. Одно звено в цепи было повреждено. Лео не мог этого заметить, с такого расстояния, но его внутренний голос говорил, что цепь повреждена.

- Черт, даа, у меня есть трюки! — Лео поднял свой пульт, — Сделайте хоть один шаг, и я уничтожу вас с помощью огня.

Ма Гаскет засмеялась.

- Да ты что? У циклопов иммунитет к огню, идиот. Если вы хотите поиграть с огнем, позвольте помочь, — она взяла раскаленные красные угли и швырнула в Лео.

Они приземлились прямо возле его ног.

- Вы промахнулись, — сказал он недоверчиво.

После Ма Гаскет улыбнулась и подняла бочку около грузовика. Лео хватило времени, чтобы прочитать надпись — керосин — перед тем, как Ма Гаскет швырнула ее. Бочка разбилась около него, и пролилась светлая жидкость. Уголь вспыхнул. Лео закрыл глаза, и Пайпер закричала:

- Нет!

Огонь горел вокруг него. Когда Лео открыл глаза, огонь взвился на 20 футов вверх. Ма Гаскет вскрикнула от радости, но Лео предложил огню хорошее топливо. Керосин сгорал, оставаясь маленькими островками на полу. Пайпер задыхалась:

- Лео?

Ма Гаскет удивилась:

- Ты жив!

Затем она сделал тот нужный шаг, который расположил ее там где хотел Лео.

- Кто ты?

- Сын Гефеста. — сказал Лео, — И я предупредил, что уничтожу вас с помощью огня.

Он указал пальцем в неопределенном направлении и собрал в нем всю волю. Он никогда не пытался сделать что-нибудь точнее, но он выстрелил раскаленным огнем в цепи, держащие блок двигателя над головой циклопа, целясь в звенья, которые выглядели слабее остальных. Пламя умирало. Ничего не случилось. Ма Гаскет засмеялась:

- Впечатляющая попытка, сын Гефеста. Я уже много столетий не видела повелителей огня. Ты станешь острой закуской!

Цепь распалась и блок двигателя рухнул, мертво и тихо.

- Я так не думаю, — сказал Лео.

У Ма Гаскет не было времени, чтобы его отскочить. Столкновение! Нет больше циклопов, есть просто пыль под пятитонным машинным блоком.

- Неустойчивые двигатели, а? — сказал Лео, — Ура!

Он упал на колени, голова гудела. После этого он повернулся к Пайпер, которая назвала его имя:

Страницы: «« ... 1213141516171819 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Книга рассчитана на широкий круг читателей и окажет существенную помощь в поддержании вашего здоровь...
Что делать, если на сложнейшее дипломатическое задание тебя, уникального специалиста по контактам с ...
Российская империя и Североамериканские Соединенные Штаты – несмотря на их громадные внешние различи...
«По набережной гулял старик с собакой. Он шел медленно, опустив широкие костлявые плечи. В руке он д...
Книга является компендиумом стихов за 2011—2012 годы. В ней представлены стихотворные произведения р...
Дарья Романова сразу после вуза приходит работать в госучреждение и почти сразу попадает на должност...