История о магии Колфер Крис

– У меня хороший учитель. У всех нас.

После недолгой передышки ребята продолжили путь к пещере. Через каждые несколько шагов Бристал сверялась с картой в книге по географии – убедиться, что они идут куда нужно. Спустя час они добрались до холма, сбоку которого зиял вход в пещеру. Он был обложен черными камнями, и это придавало ему сходство с пастью громадного медведя.

– Видимо, это и есть пещера Черного медведя, – сказала Скайлин.

– Погодите, думаете, там правда живут медведи? – спросил Ксантус.

– Скорее всего, – заметила Люси. – Сомневаюсь, что пещера получила свое название благодаря живущим там фламинго.

– Что, больше никто не боится? – не унимался Ксантус. – Мы правда войдем в медвежью берлогу вместе с девочкой, с ног до головы покрытой медом?

Все повернулись к Тангерине и обеспокоенно посмотрели на ее тулуп из медовых сот.

– Да, Ксантус дело говорит, – согласилась Бристал.

Но прежде чем они успели обсудить, как им себя обезопасить, по лесу пронесся порыв ледяного ветра. Вслед загрохотало, вокруг резко потемнело. Ребята посмотрели наверх – с севера быстро надвигались серые тучи, несущие страшную бурю. Они заволокли небо, не оставив просвета, и в Междулесье поднялась вьюга.

– В чем дело? – спросила Тангерина.

– Это буран! – выкрикнула Бристал. – Все в пещеру, быстро!

Друзья бросились бежать по лесу, а снежные вихри гнались за ними, как белые чудовища. Ребята добрались до входа в пещеру в ту самую минуту, когда буря достигла холма. Они укрылись в пещере, чтобы их не засыпало снегом.

– Это же не обычная метель, да? – спросила Скайлин.

– Нет, – сказала Бристал. – Снежная королева вышла за пределы Северного королевства! Теперь мы должны не только спасти мадам Грозенберри, но еще и добраться до Тинзел-Хайтс и остановить Снежную королеву, прежде чем та погребет весь мир под снегом!

Чем глубже они заходили в пещеру, тем темнее становилось вокруг. Вскоре ребята уже с трудом видели даже друг друга. И тут они услышали какой-то рокот впереди и забеспокоились, что буря пробралась внутрь.

– А-А-А-А-А! – неожиданно заорала Люси.

– Что такое? – спросил Ксантус.

– Простите, до меня дотронулось что-то волосатое. Тангерина, это ты?

– Очень смешно. Я иду за тобой.

Бристал взмахнула палочкой, и, когда пещеру залил свет от мерцающих огоньков, никто не смог сдержать крик: вокруг было больше сотни черных медведей! Ребята в страхе схватились друг за дружку и оглядели пещеру. Можно было не бояться: звери крепко спали вповалку на земле, а их храп сотрясал стены пещеры сильнее, чем буран снаружи.

– Им кто-то тоже дал сонной соли? – поинтересовалась Скайлин.

– Нет, они в спячке, – предположила Эмеральда.

– Но ведь им рано впадать в спячку, – заметил Ксантус. – Еще же весна.

– Наверное, холод сбил их с толку, – сказала Эмеральда. – Вряд ли им хватило времени сделать припасы, чтобы протянуть долго.

– Никто не сможет пережить вечную зиму, – вздохнула Бристал. – Так, надо найти заброшенный гоблинский тоннель. Дерево правды сказало, что он где-то в дальнем конце пещеры.

Ребята осмотрели каждый уголок и наконец нашли вход, который охраняли две жуткие на вид статуи гоблинов. Взмахом палочки Бристал направила светящиеся огоньки в тоннель. Все увидели, что он круглый, а на облицованных камнем стенах вырезаны надписи на древнем гоблинском языке. Конца тоннеля видно не было, он терялся где-то вдалеке.

Друзья шли несколько часов. Бристал пыталась отследить их путь по карте, но тоннель не значился ни на одной из них, поэтому понять, где они, было невозможно. В конце концов тоннель разделился надвое, и Бристал пришлось выбирать, в какую сторону пойти дальше.

– Ну? Куда пойдем? – спросила Эмеральда.

Бристал посмотрела сначала на один тоннель, потом на другой, затем повертела карту так и сяк, но не смогла определить, куда ведет каждый путь.

– Мне кажется, Тинзел-Хайтс – направо… нет, погодите, налево… нет, всё-таки направо!

Уверенная в своем выборе, Бристал зашагала в тоннель, ведущий направо. Ребята пошли за ней, но через несколько минут заметили, что кого-то не хватает. Бристал оглянулась и увидела Люси, которая не спешила следовать за остальными.

– Люси, ты чего?

– Мы не туда идем, – заявила она. – Надо идти налево.

– Нет, направо, – заспорила Бристал. – Поверь, я это обдумала. Пещера находится на юго-востоке Северного королевства, а значит, тоннель ведет на северо-запад. Если тоннель и дальше будет вести нас прямо, то, вероятнее всего, Тинзел-Хайтс окажется справа, а не слева.

– Забудь о логике, – отмахнулась Люси. – Гоблинам она не свойственна. Они не хотели, чтобы тоннель получился прямым, – они просто копали, пока не наткнулись на что-то интересное.

– Но чутье подсказывает мне, что надо идти направо, – не соглашалась Бристал.

– А мое чутье подсказывает, что надо идти налево, – не уступала Люси. – Слушай, мы все время шутим, что моя характерная магическая особенность – влипать в неприятности, и сейчас я чую кучу неприятностей слева. Пожалуйста, доверься мне.

Бристал сомневалась, что стоит вернуться и пойти в другую сторону. Она переводила взгляд с Люси на карту, но никак не могла решиться. Если они выберут неверно, то не доберутся до Северного королевства вовремя и не спасут мадам Грозенберри. К счастью, Бристал не пришлось самой принимать решение.

– Думаю, надо довериться Люси, – сказала вдруг Тангерина.

Все сильно удивились тому, что именно Тангерина встала на ее сторону.

– Правда? Ты так думаешь? – спросила Бристал.

– Конечно. Уж чего Люси и умеет, так это нарываться на неприятности. Ее чутье никогда не приведет нас туда, где безопасно.

Люси хотела было заспорить, но осеклась: Тангерина была права. Никто из ребят не стал возражать. Бристал глубоко вздохнула, надеясь, что друзья не ошибаются.

– Ладно, пойдем налево.

Через несколько миль Бристал наконец-то смогла дышать свободнее. Тоннель начал уводить их вправо, в ту сторону, куда, по ее предположению, должен был привести ее выбор. Она взглянула на Карту магии и испытала небывалое облегчение – их звезды сияли в Северном королевстве.

– Ты была права, Люси! – воскликнула Бристал. – Мы почти дошли до Тинзел-Хайтс!

Люси небрежно пожала плечами.

– Ерунда, у меня просто шестое чувство на опасность.

– Не хочу вас прерывать, но у нас вообще есть план, как спасти мадам Грозенберри и остановить Снежную королеву, когда доберемся до Тинзел-Хайтс? – поинтересовалась Эмеральда.

Бристал размышляла над этим с тех пор, как они вошли в пещеру, но так сосредоточилась на самом пути в Тинзел-Хайтс, что даже не обсудила с друзьями, как им действовать.

– Дерево правды сказало, что Снежная королева держит мадам Грозенберри во дворце. Мы пойдем туда и выманим Снежную королеву, отвлечем чем-нибудь. Затем проберемся внутрь и найдем мадам Грозенберри. Потом дождемся возвращения Снежной королевы, застанем ее врасплох и… и…

– И убьем ее? – спросила Скайлин.

– Да, – с трудом выговорила Бристал.

– И как мы это сделаем? – поинтересовался Ксантус. – Судя по всему, теперь у нас больше возможностей, раз можно прибегнуть к колдовству.

Бристал понимала: эта часть плана неизбежна, но не знала, как им ее осуществить. Несмотря на горе и разрушения, которые принесла Снежная королева, у Бристал не укладывалось в голове, что придется причинить ей боль, не говоря уже о том, чтобы отнять у нее жизнь.

– Я пока не знаю, но что-нибудь придумаю, – сказала она.

* * *

Когда они дошли до окраины Тинзел-Хайтс, тоннель закончился тупиком – проход был завален грудой обвалившихся камней. На самом верху друзья увидели брезжущий свет, и Бристал поняла, что это кратчайший путь на поверхность. Тогда она превратила камни в лестницу, и ребята выбрались наружу. Мороз становился сильнее, он уже начал обжигать кожу. Все вокруг было покрыто сугробами, а из нависших над головой туч падал и падал снег.

Ребята оказались возле гор с острыми пиками и крутыми склонами. Вдалеке, в северной стороне, за вершинами виднелись башни дворца Тинзел. На юге посреди долины у подножия раскинулась деревня Эпплтон. Только она избежала разрушения, и здесь собрались все, кто сумел спастись. Между домами и торговыми лавками стояли тысячи палаток, в которых ютились беженцы.

Друзья выбрались на поверхность прямо посреди военного лагеря. У подножия горы маршировали солдаты, готовясь к бою. Приказы им отдавал высокий мужчина с черной бородой, и Бристал поняла, что это и есть генерал Уайт.

– Орудия на изготовку! А теперь постройтесь в одну шеренгу позади меня и в две шеренги впереди! Мы должны использовать всё оружие и силы, что у нас есть! Это наш последний шанс спасти королевство! Мы не дадим ей пересечь горы. Повторяю: мы не дадим ей пересечь горы!

От Северной армии осталось всего лишь несколько десятков солдат. Но после нескольких месяцев непрерывной схватки и они были измождены, ранены и изувечены, у них недоставало оружия и доспехов. Однако они беспрекословно подчинялись приказам генерала, превозмогая боль.

– Эти ребятки не переживут еще одну битву, – заметила Люси. – Надо что-то сделать.

– Согласна, – сказала Бристал. – Мы сначала поможем солдатам, а потом пойдем во дворец.

Друзья стали пробираться по сугробам к генералу Уайту. Тот был занят командованием армии и заметил ребят, только когда те подошли ближе.

– Какого черта вы здесь делаете? – выкрикнул он.

– Генерал Уайт, мы пришли помочь! – сказала Бристал.

– Детям здесь не место! Немедленно возвращайтесь в деревню!

– Вы не поняли, мы ученики мадам Грозенберри! – объяснила она.

– Кого?

– Мадам Грозенберри! Она помогала вам сражаться со…

– У меня нет времени на эти глупости! Ступайте в деревню, пока вас не убили!

Бристал поняла, что завоевать доверие генерала Уайта можно не словами, а делом. По взмаху ее палочки покореженные доспехи солдат расправились, все дыры и прорехи в них затянулись. Прямо на глазах у изумленных воинов и их командующего трещины на щитах исчезли, сплющенные шлемы вернули первоначальную форму, а на руках и ногах солдат появились теплые рукавицы и сапоги.

– Ладно, можете остаться, – сдался генерал. – Но не говорите потом, что я вас не предупреждал.

– Скажите, чем мы можем помочь, – сказала Бристал. – Что нужно вам и армии?

– Чудо.

Как раз в этот момент один из солдат задул в рог, и армия двинулась к горам. На ближайшей вершине появилась женщина с высокой короной на голове и в белой меховой накидке. В руке она держала длинный ледяной скипетр. Бристал взяла у одного из солдат подзорную трубу и увидела, что у женщины красные светящиеся глаза и черная обмороженная кожа, а ее костлявые руки напоминали иссохшие ветви дерева.

Вне всяких сомнений, перед ними была Снежная королева. Всем своим видом эта могущественная ведьма внушала страх, при взгляде на нее бросало в дрожь.

– Она здесь! – закричал генерал. – Готовьтесь к бою!

Пока солдаты становились на позиции, к Снежной королеве подошли четыре женщины в черных мантиях. Ребята ахнули – они узнали их.

– Это же Ворония, Тритония, Кальмарина и Котарина! – сказала Скайлин.

– Не может быть! – воскликнула Тангерина.

– Почему они со Снежной королевой? – спросил Ксантус. – Они же должны помогать мадам Грозенберри!

От вспыхнувшего гнева Бристал стало теплее. Тому, что ведьмы переметнулись на сторону Снежной королевы, было лишь одно объяснение.

– Наверное, они обманули мадам Грозенберри! Ведьмы заодно со Снежной королевой!

– Вот же мерзавки! – заорала Люси.

Теперь стало понятно, почему ведьмы упрашивали мадам Грозенберри вернуться в Северное королевство, когда та не была готова. Чем меньше сил у феи, тем проще ее одолеть. Никто не знал, давно ли ведьмы переметнулись на другую сторону, но Бристал подозревала, что они задумали это с самого начала.

– Заряжай пушки! – скомандовал генерал Уайт.

– Сэр, нам нечем их заряжать! – крикнул в ответ солдат. – Снаряды закончились!

– Я вам помогу, – вызвалась Эмеральда.

Сев на корточки, она принялась быстро лепить снежки размером с пушечные ядра, а затем превратила их в тяжелые изумрудные шары и подала один солдату.

– Подойдет? – спросила она.

Воины сразу поняли, что придумала Эмеральда, и стали ей помогать лепить снежки, из которых она делала всё больше ядер для орудий.

– Приготовьтесь стрелять! – крикнул генерал Уайт. – На счет «три»! Один… два…

Но прежде чем прогремела первая череда залпов, Снежная королева указала скипетром на армию, и с неба посыпался густой снег. Теперь ни солдаты, ни ребята не видели ничего вокруг. Ветер сбивал с ног, и Бристал с друзьями схватились за руки, чтобы не упасть.

– Пли! – скомандовал генерал Уайт.

– Сэр, мы ничего не видим из-за снегопада! – ответил один из солдат.

– Я помогу! – выкрикнула Тангерина.

Девочка закрыла глаза и как следует сосредоточилась. Пчелы вылетели из улья на ее голове и ринулись прямо в снежные завихрения. Друзья сперва не поняли, что задумала Тангерина, но вскоре стало ясно: ее магия не знает границ. Со всего Северного королевства на поле боя слетелись тысячи и тысячи пчел и шмелей и всем гудящим роем принялись ловить снежинки своими крошечными лапками. Вскоре небо прояснилось, и только ветер по-прежнему завывал.

Генерал Уайт без промедления отдал новый приказ.

– ПЛИ! Открыть огонь!

Солдаты направили пушки на горы, и в Снежную королеву полетели снаряды Эмеральды. С каждым залпом изумрудные ядра оказывались всё ближе к тому месту, где стояла ведьма. Разъяренно взревев, она ткнула скипетром в небо, и из облаков в подножие гор ударила молния. Неожиданно земля вокруг задрожала: из снега стали подниматься сотни снеговиков. Как отряд оживших мертвецов, они двинулись на армию.

– В АТАКУ! – скомандовал генерал Уайт.

Солдаты бросились сражаться с воинами королевы. Они храбро отбивались, но снеговики сильно превосходили их числом. Бристал поняла, что им с друзьями придется вмешаться в схватку.

– Эмеральда, нам нужно больше снарядов! Тангерина, пусть пчелы продолжают расчищать воздух! Люси, Ксантус и Скайлин – за мной! Мы поможем солдатам сражаться со снеговиками!

– Давайте надерем им снежные зады! – воскликнула Люси.

Одноклассники побежали к подножию горы и вступили в бой. По взмаху палочки Бристал снеговики оказались в огромных пузырях, затем она сотворила радугу и с ее помощью словно из рогатки запульнула их далеко в горы. Люси сбрасывала на них пианино, тубы и арфы, а еще создавала глубокие ямы, в которые они проваливались. Ксантус и Скайлин объединились и растапливали снеговиков потоками кипятка. С помощью ребят Северная армия разделалась с армией ведьмы без труда. Снежная королева пришла в неописуемую ярость, когда противник взял верх.

– Лучше не придумаешь! – воскликнула Бристал.

– Серьезно? – спросила Люси. – Тебе есть с чем сравнивать?

– Нет, я имею в виду, что отвлекающего маневра лучше не придумаешь! Я проберусь во дворец и спасу мадам Грозенберри, пока Снежная королева занята битвой!

– Бристал, нет! – возразила Скайлин.

– Мы не позволим тебе сражаться со Снежной королевой в одиночку! – добавил Ксантус.

– Я и не собираюсь. Если она решит вернуться во дворец, ступайте за ней и найдите там меня! Но сейчас она занята сражением с Северной армией! Нам может не представиться лучшей возможности спасти мадам Грозенберри.

План Бристал был не по душе друзьям, но, увидев, с какой злобой Снежная королева смотрит на генерала Уайта и его армию, они согласились.

– Будь осторожна! Не хочу тебя потерять, я еще слишком молода, – сказала Люси.

– Постараюсь. Берегите друг друга, пока меня не будет.

Убедившись, что ведьмы ее не видят, Бристал побежала к склону и полезла наверх. Она держала в поле зрения Снежную королеву, стараясь оставаться незамеченной.

В конце концов солдаты начали одерживать верх. Снежная королева решила, что пора пустить в ход подкрепление и кивнула стоящим рядом с ней ведьмам. Ворония, Тритония, Кальмарина и Котарина спустились с горы и вступили в бой.

Ведьмы скинули мантии, и оказалось, что тела их больше напоминают звериные, чем человеческие. Так у Воронии были большие, покрытые перьями крылья и лапы как у хищной птицы. У Тритонии – длинное чешуйчатое туловище, которое извивалось по-змеиному. Восемь гибких конечностей Кальмарины напоминали щупальца осьминога. Тело Котарины обросло мехом, а вместо рук и ног у нее были лапы с острыми когтями. Каждая из ведьм нацелилась на одного из ребят и двинулась в бой.

Ворония распростерла крылья и, взмыв в воздух, схватила Люси, как орел белку. Она подняла девочку высоко в небо, под самые облака. Люси беспомощно извивалась в ее лапах, а Ворония смеялась над ее попытками освободиться.

Люси закрыла глаза и представила, как ее спасают. И как раз когда Ворония собралась разжать лапы и сбросить ее на землю, откуда ни возьмись прилетела целая стая гогочущих гусей. Они накинулись на ведьму, стали выдергивать у нее перья и щипать крылья. Вскоре они так их истрепали, что Ворония не смогла держаться в воздухе и полетела вверх тормашками в горы. Гуси подхватили Люси клювами и благополучно приземлились с ней на снег.

– Вообще-то я призывала каких-нибудь хищных птиц, но вы постарались на славу, – сказала Люси гусям.

Ксантус и Скайлин спина к спине сражались с обступившими их Тритонией и Кальмариной. Они били в ведьм струями огня и воды, но те легко увертывались. Одним быстрым движением Кальмарина наотмашь ударила Ксантуса всеми восемью щупальцами. Мальчик упал, глаза его закрылись, а пламя на теле тут же погасло. Кальмарина подобралась к нему поближе и принялась его душить.

– Пора навсегда потушить твой огонек! – проворчала Кальмарина.

Но Ксантус думал иначе. Когда ведьма меньше всего ожидала, он очнулся и крепко примотал Подавляющую медаль к ее шее. Кальмарина попыталась сбросить путы, но ее щупальца не могли развязать маленький узелок. Силы ведьмы начали угасать, она рухнула на землю и беспомощно забилась, как вытащенная из воды рыба, а потом и вовсе случайно угодила в одну из созданных Люси дыр в снегу и исчезла.

– Скайлин, ты видела? Я сам погасил свое пламя! Мне даже не понадобилась медаль! Скайлин?

Она не ответила, уж слишком была занята тем, что хлестала в Тритонию мощными фонтанами воды. К сожалению, ведьму это не остановило: нырнув в поток, она поплыла по нему, как по реке. Подобравшись к Скайлин, она схватила ее за шиворот и подняла над землей.

– Глупая девчонка! Неужели ты думаешь, что меня ос-с-становит какая-то водичка?

– Честно говоря, я и не пыталась тебя ос-с-станавливать, – передразнила ее шипение Скайлин.

Тритония не поняла, о чем она говорит, но внезапно ощутила, как все ее тело окоченело. На холодном ветру вода, которой ее окатила Скайлин, мгновенно замерзла, и вскоре ведьма превратилась в ледяную статую.

Скайлин толкнула ее, и та рухнула на снег, разлетевшись вдребезги.

– Скайлин, ты простой гений! – восхитился Ксантус. – Откуда ты знала, что так получится?

– Магия – это не повод забывать о науке, – пожав плечами, ответила она.

Тангерина всё это время была сосредоточена на том, чтобы рассеивать снегопад с помощью своих пчелок. Котарина подкралась к ней со спины и сбила с ног, оставив у девочки на лице глубокую царапину. Тангерина попыталась сковать ведьму медом, но Котарина увернулась, отпрыгнув в сторону.

– Вы с друзьями не выиграете эту битву, – рыкнула ведьма.

– А я вот думаю, мы уже выигрываем, – сказала Тангерина. – Мои друзья уже одолели твоих.

Котарина бросила взгляд на подножие горы и сердито зарычала: остались только они со Снежной королевой.

– Пусть моих сестер больше нет, но у меня в запасе все девять жизней!

Котарина бросилась к Тангерине, но только она собралась прыгнуть, как услышала рядом негромкое покашливание. Обернувшись, ведьма увидела прямо за спиной Эмеральду.

– Может, у тебя и есть девять жизней, а вот бриллианты – вечны!

Эмеральда схватила Котарину за лапу и сжала что есть силы. Сантиметр за сантиметром тело ведьмы стало медленно превращаться в огромный драгоценный камень. Больше Котарина не рычала, не царапалась и не прыгала.

– Ты просто золото, Эмеральда! Спасибо! – поблагодарила подругу Тангерина.

Пока ребята сражались с ведьмами, генерал Уайт и его армия одолели последний отряд снеговиков. Их победа привела в ярость Снежную королеву, и ведьма закричала так громко, что эхо от ее вопля пронеслось по горам.

– Она не особо довольна, – заметила Тангерина.

– Что она сделает дальше? – спросила Скайлин.

– Похоже, нам придется несладко, – проговорила Эмеральда.

– Генерал Уайт! – крикнула Люси. – Снежная королева сейчас выложит свой козырь! Отступайте в деревню Эпплтон и уводите людей как можно дальше! Вы не спасете королевство, если останетесь здесь! Помогите своим людям пройти через Междулесье и отведите их в Южное королевство! Мы задержим Снежную королеву, насколько получится!

– Спасибо. – Генерал отдал честь ребятам. – Да поможет вам бог.

Когда армия Северного королевства ушла с поля боя, друзья затаив дыхание стали ждать нового удара Снежной королевы. На обмороженном лице ведьмы играла злорадная улыбка, пока она продумывала следующий шаг. Она ударила скипетром по камням, и горная гряда задрожала, как при сильном землетрясении. С крутых вершин вниз начала сходить снежная лавина, подбираясь всё ближе и ближе к ребятам. Если они не придумают, как ее остановить, то все Северное королевство будет погребено за считаные минуты.

– Ксантус, думаю, это по твоей части, – сказала Люси.

– Что? Я не могу остановить лавину!

– Только у тебя есть нужные навыки. Создай такую тепловую волну, чтобы весь этот снег испарился!

– Но… но… мне не хватит сил! – возразил Ксантус.

– Хватит! Поверь в себя, иначе все королевство будет уничтожено!

Лавина росла и, набирая скорость, спускалась по склону в долину. Она сносила всё на своем пути, ломала деревья, словно прутики, переворачивала каменные глыбы. Чем ближе она подступала, тем страшнее становилось Ксантусу. Люси не удалось своими словами вселить в него уверенность, поэтому она решила попробовать другой подход.

– Вспомни ночь смерти своего отца!

– Зачем? – недоуменно спросил Ксантус.

– Вспомни, как отец бил тебя за то, что ты играл в куклы! – продолжала Люси. – Вспомни о пожаре, в котором он погиб и который сжег твой дом дотла! Вспомни о стыде и чувстве вины, которые ты испытываешь с тех пор! Вспомни, как хотел утопиться в озере!

Из-за болезненных воспоминаний пламя Ксантуса высоко взвилось над его головой и плечами.

– Не понимаю… Какое это имеет отношение к…

– Вспомни, как ты себя ненавидел! Вспомни, как жил в страхе, что тебя разоблачат! Вспомни всех тех, кто говорил тебе, что ты ошибка природы! Вспомни, как отчаянно ты хотел стать кем-то другим!

Люси так разбередила раны Ксантуса, что его тело полностью охватило пламя.

– Зачем ты все это напоминаешь мне сейчас?

– Затем, что отчасти ты до сих пор ненавидишь себя за то, что отличаешься от других. Отчасти ты до сих пор боишься правды! Отчасти ты до сих пор веришь, что не заслуживаешь жить! И отчасти ты до сих пор считаешь, что тебя никогда не полюбят таким, какой ты есть! Я знаю, каково тебе, потому что чувствую то же самое!

Пламя вырывалось из Ксантуса, как лава из извергающегося вулкана.

– Прекрати, Люси! – закричал он. – Я не хочу это испытывать!

– А тебе больше не придется, как и никому из нас! Перестань стыдиться! Перестань желать изменить себя! Перестань бояться, что никто не полюбит тебя настоящего! Никому из нас совершенно нечего стыдиться! Никому из нас не надо меняться! Мы всегда будем любить и принимать друг друга! Так что отпусти этот страх и ненависть, которые вселили в тебя люди! Отпусти эти чувства, чтобы больше никогда их не испытывать!

Лавина достигла подножия горы, еще несколько секунд – и она накроет ребят.

– Вот твоя возможность, Ксантус! – закричала Люси. – Отпусти боль и останови лавину, пока она не спустилась с горы!

– Нет, я не могу!

– Можешь! Давай, Ксантус! Давай!

– А-А-А-А-А-А-А-А!

Ксантус рухнул на колени, из него вырвалась мощная огненная волна, и, когда она столкнулась с лавиной, все вокруг залил ослепительный свет. Эмеральда притянула к себе Люси, Тангерину и Скайлин и создала изумрудный купол, под которым они спрятались от жара и снега. Вскоре свет угас, и все увидели, что растаяла не только лавина, но и сугробы у подножия горы.

Девочки выбрались из-под купола и изумленно огляделись. Ксантус смотрел на гору круглыми глазами и не верил, что у него получилось. Он повернулся к подругам и гордо улыбнулся.

– Ощущения просто отличные, – проговорил он.

– Фух, я рада, что сработало, – сказала Люси.

Когда ребята расправились с лавиной, у Снежной королевы от злости затряслись руки. Ведьма развернулась и пошла в сторону дворца.

– Смотрите! Она уходит! – воскликнула Скайлин.

– Чего это она? – спросила Тангерина.

– Она отступила! – догадалась Люси. – Скорее! Надо добраться до дворца раньше, чем она найдет Бристал!

Глава 20

Снежная королева

Бристал, как могла, быстро поднималась в Северные горы. Она продрогла до костей и думала, что никогда уже не согреется. Она устала и очень боялась упасть в снег и не дойти до дворца. Еще она боялась, что если использовать магию, то Северная королева заметит ее, поэтому весь путь проделала пешком.

Большая часть горной гряды была очень крутой, и Бристал приходилось обеими руками цепляться за уступы, а палочку держать во рту. Вскоре она оказалась возле отвесного склона, покрытого коркой льда. Как бы она ни старалась вскарабкаться на него, то и дело соскальзывала и начинала подъем заново. После пятой попытки Бристал совсем отчаялась, но вдруг кое-что заметила и воспрянула духом.

Из-под толстого слоя снега на волю пробивался желтый нарцисс. Цветок выглядел неказисто: краски его поблекли, а лепестки съежились от холодного ветра, но каким-то чудом он всё же выжил на морозе. Хоть нарцисс и был очень мал, он будто говорил: «Раз мне хватило сил выстоять против холода Снежной королевы, то и ты сможешь». Бристал поднялась на ноги и в шестой раз полезла на склон, прикладывая все силы, чтобы не соскользнуть.

Скоро Бристал поднялась так высоко в горы, что воздух поредел и стало тяжело дышать. Битва между армией Северного королевства и Снежной королевой осталась далеко внизу. Впереди показались башни дворца – значит, она уже близко. Собрав последние силы, Бристал взобралась на самый высокий склон и наконец оказалась в столице Северного королевства.

Тинзел-Хайтс был довольно крупным городом в самом сердце Северных гор. Поскольку места здесь было мало, дома и торговые лавки жались друг к другу, а между ними пролегали узкие дороги, что делало столицу похожей на огромный лабиринт. Дворец стоял в центре, и его башни возносились выше горных пиков. Из-за своих остроконечных крыш они походили на частокол заточенных карандашей. Понять, из чего был построен дворец и какой имел цвет, Бристал не могла – весь город покрывала толстая корка льда. Девочка медленно и осторожно шла, стараясь не поскользнуться на обледеневших дорогах.

Бристал заметила, что в городе словно остановилось время. На улицах ей встречались горожане, которые застыли за каким-то занятием. Бристал заглядывала в окна лавок и видела неподвижных мясников, пекарей и кузнецов, а рядом с ними – таких же неподвижных покупателей. В домах замерли отцы, матери и дети, которые до этого занимались делами по дому. Очевидно, Снежная королева напала на столицу так внезапно, что горожане не успели ничего понять и даже не подумали спастись бегством.

Наконец Бристал добралась до дворца и перешла через мост над замерзшим рвом. Двери были запечатаны ледяной коркой, и Бристал с помощью палочки пришлось растопить ее. Войдя внутрь, она невольно ахнула: дворец был необычайно красив. С потолков и арочных проходов свисали сосульки, словно заостренные люстры. Стены, покрытые инеем, искрились на свету как хрусталь. На полу лежал толстый слой потрескивающего льда, и казалось, будто ступаешь по поверхности замерзшего озера. Бристал не знала, выглядел ли дворец так же до нападения Снежной королевы, но сейчас от его вида захватывало дух.

Она обошла весь дворец, но нигде не нашла мадам Грозенберри. Несколько раз ей казалось, что в конце длинного коридора или в просторном зале мелькает чей-то силуэт. С бьющимся сердцем она подходила ближе, надеясь увидеть наставницу, но натыкалась лишь на замерзших стражников или слуг.

– Мадам Грозенберри? – кричала она в пустоту. – Мадам Грозенберри, где вы?

Бристал вошла в обеденный зал и испуганно замерла при виде плачевного зрелища. За длинным столом сидела замерзшая королевская семья: король Ноблтон, королева, два юных принца и четыре принцессы. Нападение Снежной королевы застало их прямо посреди трапезы. Хотя кожа их была бледна, а глаза утратили блеск, они казались живыми. Когда смерть настигла их, мальчики бросались друг в друга едой, королева спорила с дочерьми, а король смеялся, глядя на них. Бристал ждала, что в любую секунду члены королевской семьи зашевелятся и вернутся к своим занятиям, но они не могли сбросить с себя ледяные оковы.

Как ни странно, еду и тарелки кто-то убрал со стола и разложил на нем несколько карт. Бристал пригляделась и увидела Карту магии, которая показывала местонахождение Северной армии, и карту, отражающую погоду в королевствах. Посмотрев на нее, Бристал в ужасе закрыла рот рукой – снежная буря, от которой ей с друзьями удалось убежать в Междулесье, уже бушевала во всём мире.

Неожиданно парадные двери дворца заскрипели, и еще сильнее похолодало. Послышались тяжелые шаги и учащенное дыхание, которые звучали всё ближе, – это вернулась Снежная королева. Бристал запаниковала: она думала, у нее будет куда больше времени, чтобы спасти мадам Грозенберри. Не зная, что делать, Бристал спряталась на нижней полке огромного серванта.

Снежная королева в ярости ворвалась в обеденный зал, сшибая по пути вазы и канделябры. Подойдя к столу, она посмотрела на карту и увидела, что генерал Уайт и его армия уводят жителей из деревни Эпплтон. Королева сердито взревела и ударила по столу кулаками. Затем она взглянула на карту погоды, и, поняв, что снежная буря накрыла весь мир, она удовлетворенно ухмыльнулась и хрипло засмеялась, обнажив острые гниющие зубы.

Изучая карты, Снежная королева стояла спиной к серванту, и Бристал, осторожно выглянув из-за дверцы, поняла, что ей представилась невероятная возможность. Сейчас Снежная королева ни о чем не подозревала: один взмах палочки – и с жестокой злодейкой будет покончено. Нужно только призвать нужную магию, чтобы убить ведьму. Бристал наклонилась вперед и нацелила палочку в спину Снежной королевы.

Однако, когда Бристал представила, как убьет королеву, она задумалась о другом. А что будет дальше? Возможно, она спасет тысячи жизней, но сможет ли сама нормально жить дальше? Каково это – убить ни о чем не подозревающую женщину? Изменится ли она после этого? Будут ли ее терзать чувство вины и сожаление? Бристал застопорилась, обдумывая эти мысли, и в конце концов поняла, что не способна на убийство.

– Ну? – прорычала вдруг Снежная королева. – Давай.

Бристал подскочила, услышав хриплый голос. К кому обращается королева? Она не могла ее увидеть или услышать: Бристал сидела очень тихо. Может, кто-то вошел в зал?

– В чем дело? Что, мороз по коже?

Тут Бристал поняла, что Снежная королева действительно разговаривает с ней: ведьма видела ее отражение в зеркале, висящем в зале!

Страницы: «« ... 1112131415161718 »»

Читать бесплатно другие книги:

Роман состоит из двух книг и рассказа предыстории. Сюжет всей серии строится вокруг двух безымянных ...
Кантане придётся выйти замуж, к тому же не за человека! Ведь князь Содды, который требует её себе – ...
Бизнес в нише онлайн обучения – самый привлекательный на сегодняшний день по ряду объективных причин...
“Надежда мира, его возрождение придут из России и не будут иметь никакой связи с тем, чем является к...
О чём мечтать парню из богатой и знатной семьи, у которого и так есть почти всё? Он мечтает о дракон...
Вадим Санжаров – практикующий психолог, гипнолог и специалист по психосоматике, который в своем акка...