Тонкий меч Нильсон Фрида
Тялве покосился на Буре, следившего за ним из палатки. Тот даже точильный камень отложил. Тялве покраснел и отбросил палку.
— Это все шалости, — буркнул он.
— Ты так считаешь? — спросил Трине.
— Это не для меня. Играйте сами.
Трине вздохнул. Он так огорчился, что у меня сжалось сердце.
— Но ты же говорил, что хочешь поиграть, — пробормотал он.
— Я сказал, может быть!
— Тялве! — окликнул его Буре и подмигнул. — Подойди-ка сюда. Посмотрим, не смогу ли я наточить и твой меч.
— Это все ни к чему, — пробормотал Тялве.
— Ну, подойди же!
Тялве нехотя направился к Буре. Тот улыбнулся и вынул меч из ножен, висевших у Тялве на поясе.
— Сейчас я его наточу как следует, — пообещал он и похлопал Тялве по плечу. — Станет снова блестящий и острый. Тогда ты будешь рад?
Тялве не ответил. Буре порылся в кармане, достал маленькую плоскую коробочку и открыл крышку.
— Возьми карамельку, — предложил он.
Тялве взял драже и присел на походный сундук возле Буре. От точильного камня опять полетели искры. Они красиво сверкали во мраке палатки. Лица хильдинов то озарялись золотым светом, то скрывались в тени.
Жаль этого Тялве, думал я, пока мы шли в малинник. Да, жалко его, ведь он совсем не умеет играть.
В библиотеке
Спустя пару дней взрослые устроили турнир по крокету. Господин Смерть перенес воротца на тропинку, чтобы не ставить их возле кострищ. Состязание началось. Принцесса, Трине и Хёдер захотели посмотреть, а я ушел в дом. И не только потому, что мне это было неинтересно. Рядом с Господином Смерть кружило теперь слишком много посланниц. Напрасно он ругал их и отгонял. Эти существа, бестолковые и навязчивые, совсем его не слушали.
В доме я чувствовал себя в безопасности, да и вообще иногда приятно побыть одному. Я бродил по комнатам и под конец оказался в библиотеке. Огляделся по сторонам. Обои странного телесного цвета. Любимое кресло Господина Смерть, промятое и потертое. Пепельница. И, конечно, книги. Судя по названиям, они относились к нашему миру, к другой стороне. Энциклопедии о животных, справочники по медицине и анатомии… На столике лежал раскрытый атлас в кожаном переплете. Северная Африка.
Вдруг на пороге появилась Семилла.
— А я-то думала, куда ты подевался, — улыбнулась она, вошла и закрыла дверь.
Мы долго молчали.
— Надеюсь, не рассердишься, если я скажу… — произнесла она наконец. — Мне кажется, ты начинаешь привыкать к здешней жизни?
Я помедлил с ответом. Да, пожалуй. Но почему мне стыдно в этом признаться? Ничего не могу с собой поделать. Хотя у меня и вправду легче на душе оттого, что Семилла теперь такая здоровая, такая счастливая. И от тортов меня больше не подташнивает.
Сквозь тюлевую занавеску виднелось море. Сегодня оно было сверкающе-синим. Где-то там, вдали, на другой стороне остался папа. Воспоминания о нем причиняли боль. Словно удар клинком под ребра — чтобы разрезать меня пополам.
— Ты любишь Господина Смерть? — спросил я.
— Нет.
Семилла ответила не задумываясь. Почти равнодушно. Словно я спросил о чем-то совсем обыкновенном. Сегодня холодно? Приходил ли почтальон?
Она провела пальцем по одной из книжных полок, посмотрела на собравшуюся пыль. Вздохнула.
— Он так поглощен собственным совершенством, — призналась она. — Это тяжело переносить. Ты согласен со мной?
Я кивнул. Не только спартаны, хильдины и гарпирии восхищались Господином Смерть — он и сам себя обожал.
Семилла поморщилась.
— А ты замечал, какой он волосатый? — спросила она.
— Разве?
— Ты что, не видел? — удивилась Семилла и сделала большие глаза. — У него полоса шерсти вдоль спины. Как у гиены.
Я рассмеялся, представив Господина Смерть в облике этого зверя. Вот он бегает по дому на четвереньках, все в том же красном халате, сует нос в торты и грызет ножки стола…
— Хотя, конечно, не бывает гиен с такими длинными ногами, — улыбнулась Семилла.
Я еще громче рассмеялся, и она тоже. Здорово было вот так веселиться вдвоем, как случалось когда-то давным-давно, еще до всех докторов. До того, как у нее появилось новое имя, и до того, как мы поняли, что нам не до смеха.
Потом Семилла вытерла слезы со щек и сказала:
— Ох, нет, нехорошо нам так себя вести. Никто не виноват в своей внешности.
Она замолчала, сделалась снова серьезной. Обвела взглядом библиотеку. Может быть, подумала: вот это я буду видеть теперь каждый день. Это будет мой дом.
— Но труднее всего свыкнуться с посланницами, — снова заговорила она. — Ты заметил, что они стали возвращаться?
— Угу, — промычал я в ответ.
— Тебе не кажется это странным? Снаружи столько мусорных куч, отхожих ям и гноящихся ран! Но им обязательно надо кружить возле Господина Смерть. Банке считает, что они в панике, вот и стремятся быть к нему ближе.
Она подошла и взяла меня за руку.
— Я помню, ты всегда боялся мух. Помню, как прибегал ко мне в комнату у нас дома. Я тогда не понимала, почему они тебя так пугали. А теперь поняла. Это ведь они дали ему знак, верно? Забрать меня.
Я кивнул и почувствовал, как из глаз покатились слезы. Каким-то странным образом все было связано, хоть раньше я и не догадывался ни о чем. Может быть, мне не случайно снились кошмары? Может быть, они подготавливали меня к чему-то?
— Нет, я не люблю его, Саша, — повторила Семилла. — Но он сильный, и его любовь тоже. Я должна выбирать между небытием и жизнью здесь. Пожалуйста, будь со мной! Если ты не покинешь меня, то и я останусь.
— А как же папа? — спросил я.
— Это труднее всего… Я никогда не прощу себе, что ставлю тебя перед выбором: он или я. Иногда мне кажется, — продолжила она почти шепотом, — что я разорвусь на части, пытаясь все сохранить в памяти. Папины дырявые сапоги… Удобная рабочая куртка, доставшаяся от дедушки… Его тонкие волосы, которые я так любила расчесывать пальцами… Я ужасно боюсь все это забыть!
Она сжала мои руки и стала такой же сдержанной и рассудительной, как тогда в спальне.
— Но вместе мы не забудем, верно?
— Да, — ответил я, чувствуя, как слезы льются все сильнее и в горле такой комок, что больно дышать. — Вместе мы не забудем.
— Он навсегда останется с нами, — сказала Семилла. — Давай пообещаем это друг другу. Мы будем разговаривать о папе, ты и я, каждый день, когда никто нас не слышит. Обещаешь, Саша?
Я встретил ее умоляющий взгляд. Как мне хотелось произнести то, о чем она просила! Но что-то внутри мешало мне, держало железной хваткой. И в этот миг из-за запертой двери послышался скрип. Словно кто-то наступил на старую половицу.
— Кто там? — насторожилась Семилла.
В ответ — тишина.
— Есть там кто? — спросила она уже строже. — Банке?
Ответа по-прежнему не было.
Семилла вздрогнула и, кажется, испугалась. Она неотрывно, со страхом смотрела на дверь, будто за ней скрывалась опасность. Наконец она подошла и распахнула ее.
Там никого не оказалось.
Семилла вздохнула, обернулась ко мне и рассмеялась.
— Я сумасшедшая, — сказала она, подняв тонкие белые руки. — Посмотри, как дрожат.
Она мотнула головой, будто хотела окончательно прогнать страх.
— Я не собираюсь давить на тебя, Саша. Мне пора идти, я должна встретиться с Матерью-Крылихой в следующем матче. Лучше мне не опаздывать, чтобы ее не обидеть. Мы еще поговорим.
С этими словами она выскользнула в коридор.
А я остался стоять в полутемной библиотеке. Смотрел на море за окном и думал об обещании, которое я не смог дать Семилле. И о том, что мне помешало. Та рабочая куртка, о которой она упомянула… Папа надевал ее, когда мы с ним шли ловить щук. Я даже помнил ее запах! Помнил каждой клеточкой своего тела ту усталость, которая наваливалась после рыбалки. Здорово было отложить снасти и забраться к папе на колени! Почувствовать, как он укрывает меня полой из толстой замши, вдохнуть старый въевшийся запах. Но Семилла не могла этого помнить. Она никогда не ходила с нами на рыбалку.
Как Семилла может помочь мне помнить все то, о чем она даже не знает? То, что принадлежало только нам с папой? Неужели она не понимает, что многое неизбежно поблекнет, сотрется из памяти? Сколько бы мы ни разговаривали о папе, воспоминания об этих рыбалках в конце концов исчезнут…
Что нравится Господину Смерть
То, что произошло потом, мне и сейчас жутко вспоминать. Я уже довольно долго жил в доме на мысу, и мне стало казаться, что Господин Смерть не так и опасен. Но я ошибался. Господин Смерть был именно Смертью и обладал нечеловеческой силой.
Все случилось после завтрака. Мы, дети, вышли на улицу, но уже на тропинке я вспомнил, что забыл свой меч в спальне. Я попросил друзей подождать меня в саду и кинулся в дом. В голове по-прежнему вертелся вопрос Семиллы, и всякий раз, когда я пытался выбрать один из двух возможных ответов, кровь начинала отчаянно стучать у меня в висках.
Нет, я не готов ответить. Я хочу оттянуть решение! Просто побыть здесь, поиграть, продлить эту отсрочку и ни о чем серьезном не думать.
В спальне я нашел меч и побежал назад к лестнице, но тут услыхал гневные голоса. Они доносились из-за второй двери дальше по коридору — там была спальня Господина Смерть. Я замер и прислушался. Это спорили Господин Смерть и Семилла. Она сердилась или была огорчена, а может, то и другое вместе. Я не мог разобрать ее слов, только слышал, как она говорила что-то сбивчиво, а Господин Смерть возражал ей настойчиво и решительно.
Но вот дверь распахнулась. Я едва успел заскочить в свою комнату. Не знаю, почему я так поступил. Может, не хотел, чтобы они догадались, что я подслушивал. Семилла с плачем пробежала мимо. Я услышал, что она спустилась вниз по лестнице, и снова шагнул в коридор. Засунув меч под резинку пижамных штанов, я тихонько подошел к спальне Господина Смерть и заглянул внутрь.
Он стоял у окна. Седые волосы растрепаны, блестящий красный халат весь в пятнах.
— Доброе утро, Саша, — проговорил он, не поворачиваясь. Наверное, увидел мое отражение в окне. Голос его показался мне поначалу каким-то пустым и невыразительным.
— Доброе утро, — ответил я. Вошел и подождал, не скажет ли он еще что-нибудь, но Господин Смерть молчал.
— О чем вы спорили? — спросил я.
Он поднял руку, осторожно коснулся окна. Посланницы с другой стороны отчаянно бились о стекло. Их было много.
— Они хотят влететь сюда, — сказал он, повернулся и посмотрел на меня. — Они привыкли спать по ночам в моей постели.
— Сразу все? — Я почувствовал, что меня вот-вот стошнит.
— Да. Я беспокоюсь о них. Боюсь, они совсем обезумеют, если я и дальше буду отстранять их от себя.
Я не знал, что ответить. Наверное, мне следовало сказать: «Ах, так открой же окно, мне все равно».
Но я не мог. Ни за что. Я же сплю всего через две стены от него. Между нами лишь комната Семиллы.
Я огляделся. Кровать была не застелена. Блестящие льняные простыни немного смяты. Жирное пятно на обоях в изголовье. Запах мужского одеколона. На каминной полке маленькие фарфоровые статуэтки: лошадь, девочка с корзиной цветов, мальчик с собакой.
— Подойди, пожалуйста, — попросил Господин Смерть и указал на узкую скамейку с подушкой, стоявшую у окна.
Я неохотно приблизился. Стекло, разделявшее меня и этих тварей, казалось слишком тонким. Господин Смерть опустился на скамейку, я присел рядом. Я догадался по запаху, что на завтрак он пил кофе. Мне не нравилось его молчание и хотелось, чтобы он побыстрее заговорил. Я кивнул в сторону фигурок на камине.
— А они что, с нашей стороны?
— Да, — ответил он. — Я иногда забираю с собой что-нибудь. Не знаю почему. Просто не могу удержаться. — Он вздохнул. — Твоя мама сердится на меня, Саша.
— Вот как?
— Она злится… потому что я принял решение: тебе пора вернуться домой.
Я не поверил своим ушам. Уставился на него и ждал, что он вот-вот рассмеется и скажет: «Это шутка!» Но он остался серьезным.
— Почему ты так решил? — спросил я в отчаянии.
Он снова вздохнул с досадой. Словно считал, что я для него только помеха.
— Ты же говорил, что разрешаешь мне остаться! — напомнил я. — Мне Семилла рассказала!
— Да, говорил. Но потом пожалел об этом.
— Почему? Почему ты пожалел?
Он рассматривал свои руки, лежавшие на коленях, и молчал. Ему явно не хотелось отвечать.
— Ты нас подслушал? — догадался я. — Вчера в библиотеке? Это ты стоял там под дверью?
— Да, я. И это помогло мне понять, как обстоит дело… Видишь ли, я привык получать все что хочу. Все те души, которые я приношу с вашей стороны… Они, так сказать, становятся моими маленькими душами. Но если ты останешься, Семилла никогда не станет по-настоящему моей. Вы вчера дали мне это понять. — Он кивнул, словно подтверждая справедливость свих слов. — Ты должен уйти.
Я вдруг расплакался, меня душили рыдания.
— Выходит, ты обманул меня!
— Выходит, что так, Саша. Прости.
— Если тебе нужно, чтобы меня не было, ты ведь просто можешь меня убить! — выкрикнул я.
— Могу, — подтвердил он. — Но разве ты этого хочешь?
Я в ужасе посмотрел на него. Эти слова вырвались у меня от злости и беспомощности. На самом деле я не хотел умирать.
— А ты хочешь этого? — спросил я.
Что-то мелькнуло в его глазах — такое, чего я раньше не замечал. Какая-то неутолимая жажда. Я похолодел.
— Конечно, хочу, — ответил он.
Господин Смерть схватил меня за шею своей сухой сильной рукой. Мне стало больно.
— Я простая душа, Саша, — сказал он. — Мне нравится все простое и красивое. Нежная головка шиповника, тонкие цветочные лепестки, которые опадают, едва на них подуешь. Утренний туман над моими лугами, белый, густой и столь многообещающий. Мне нравится втягивать носом запахи нового дня и наблюдать вечерами тысячи звездных глаз на небе. Мне нравится запах моего подвала и морс, который варит Свава из малины, растущей в моем саду. Вот что я люблю. Но больше всего… — голос его дрогнул от тех сильных чувств, которые бурлили в нем в этот миг, — больше всего мне нравится забирать ваши жизни.
Все во мне словно зазвенело от страха. Я хотел убежать, но он крепко держал меня. Я хотел закричать, но от ужаса потерял голос. Я даже дышал с трудом.
— Открыть старую использованную оболочку и запустить руки внутрь, — продолжил Господин Смерть, — извлечь и обнять новое существо. Это самое простое и самое прекрасное на свете.
— Ты… ты такой гадкий! — выпалил я.
— Многие так считают. Знаешь ли, сколько людей пытались меня прогнать? Им было больно. Они ползали в своей собственной крови. И все-таки твердили: «Уходи!» — Он рассмеялся. Искристым веселым смехом. — Странно, ведь нет ничего естественнее смерти.
Вдруг он снова сделался серьезным.
— Но с твоей мамой все случилось иначе. Как только я увидел ее, сразу понял, что именно ее мне не хватало. Я просто не смог раскрыть ее оболочку. Она была такой слабой, пока я перевозил ее через море, Саша… И очень красивой. Я держал ее в своих объятиях и был совершенно очарован. А когда мы сошли на берег, я не смог удержаться и поцеловал ее. И тогда… тогда она вдруг ожила, понимаешь? И вся ее слабость улетучилась. К ней вернулись силы. Словно ей тоже прежде чего-то не хватало.
Он долго сидел, погрузившись в воспоминания. А потом сказал:
— Ведь моя любовь излечила ее! Разве ты не хочешь, чтобы она была здорова?
Я не знал, что ответить. Конечно, я этого хотел. Я мечтал об этом, когда она с каждым днем угасала, лежа в кровати там, у нас, в желтом доме на холме. И все-таки мне больно было сознавать, что ни я, ни папа не смогли ей помочь, а чужая любовь оказалась сильнее нашей. Слезы проложили длинные дорожки на моих щеках. Я сидел, сгорбившись, и рыдал, а Господин Смерть держал меня за шею.
— Это похоже на песенку, — заметил он. Покачал головой и подхватил мой плач: — У-у-у-у…
— Почему ты так зол на меня? — спросил я.
— Ах, Саша, Саша, Господин Смерть совсем не злой! Ну что, хочешь ты умереть или нет?
— Нет! — крикнул я и вырвался из его цепкой хватки. — Нет, нет и нет!
— Тогда ты должен отправиться домой. Разве это не разумное решение?
— Она тебя возненавидит.
— Ну, может, немножко. На какое-то время. А потом смирится и перестанет горевать. Она же понимает, что я ей нужен. — Господин Смерть встал и направился к двери. Остановился на пороге и сказал:
— Я ведь могу попросить Банке побрить мне спину. Может, тогда ей будет легче полюбить меня?
— Садовник Спартакус был прав! — выкрикнул я. — Ты любишь только себя самого!
— Ха! Моя любовь вылечила твою маму! Выходит, он ошибается.
— Но если любовь не привязала ее к тебе, если она захочет уйти — ты отпустишь ее? Домой к папе?
— Ах, вот ты о чем, — проговорил Господин Смерть и в задумчивости приложил длинный белый палец к губам. — Хм, на этот вопрос я, пожалуй, отвечу «нет». Я не хочу больше оставаться один. А я, как ты помнишь, привык получать все что хочу.
Неожиданная подсказка
— Ты где?
Я бежал по коридорам, распахивая одну дверь за другой.
— Ты где? — кричал я. — Мне надо с тобой поговорить!
Еще одна дверь, еще одна комната. Позолоченные кресла и блестящий шкаф. Следующая дверь. Гобелены и бархатные гардины, засохшие цветы на стенах.
— Ты где?
И тут я увидел ее в окно. Семилла стояла на траве возле террасы. Море было неспокойно, ветер трепал ее спутанные волосы. Я постучал по стеклу, и она повернулась. Я увидел ее искаженное лицо, мокрое от слез.
— Тебя обманули! — крикнул я.
Она в отчаянии что-то ответила. Я не разобрал, что именно. Может быть, она просто кричала, что не слышит меня. Тыльной стороной ладони Семилла вытерла щеки, но вскоре новые слезы их опять намочили.
Я повернулся и бросился назад, через все комнаты и темные залы, распахнул входную дверь и сбежал по лестнице. Между клумбами расхаживал Господин Смерть, беседуя с Матерью-Крылихой, Капитаном и Королем. Они громко смеялись над собственными шутками. Над головой Господина Смерть вилось черное облако посланниц. Я помчался за дом — туда, где на берегу стояла Семилла.
— Тебя обманули! — снова выпалил я, не успев перевести дух.
— Я знаю.
— Господин Смерть вовсе не милый, ни чуточки!
— Я знаю, — повторила Семилла.
— Любовь, которая тебя излечила… В ней нет ничего хорошего. Она гадкая! Это просто жадность.
— Саша, я знаю!
Она закрыла лицо руками. Плечи вздрагивали от плача.
— Его словно подменили! Он наговорил мне всяких гадостей. Сказал, что я неблагодарная, что ему не следовало пускать тебя сюда. Заявил, что отныне все в доме будет так, как он решит.
— Надо что-то делать, — ответил я. — Ты не можешь здесь оставаться! Не можешь, и все!
— Что-то делать, — повторила она и опустилась на траву. — Что я могу сделать? Броситься в море? Проткнуть себя ножом для торта? Сбежать и позволить болезни забрать меня? — Она покачала головой. — Что бы я ни сделала, все равно в конце концов окажусь у него в руках, понимаешь? Его посланницы отыщут меня повсюду. — Она долго смотрела на море, а потом перевела взгляд на меня:
— Я сказала ему, что не хочу жить без тебя. Что лучше умру, если он тебя отошлет. Но он заявил, что не позволит мне умереть. Он уже так решил. Все безнадежно, Саша. — Она снова перевела взгляд на море. В солнечном свете на ее рубашке стали заметнее пятна — следы коварных пиров. Да, Господин Смерть обманул нас обоих, когда сказал, что единственное его желание — чтобы нам было хорошо. На самом деле единственное его желание — чтобы все было так, как ему нравится.
Не хочу, чтобы Семилла умерла, — никогда, ни за что! Но и не хочу, чтобы она оставалась с ним. Правильно она сказала: все безнадежно.
— Подойди, — позвала она. — Сядь рядом…
Я прижался к ней. Мои ноги и руки дрожали, меня всего трясло. Я чувствовал, как во мне закипает ярость, как она рвется наружу, раздирая грудную клетку. Хотелось разбушеваться, раскричаться, поднять шум.
— Я понимаю, как мучительно тебе делать выбор между мной и папой, — проговорила Семилла. — Может, тебе в конце концов отступиться? Пусть Господин Смерть сделает выбор за тебя?
— Нет. Так не годится, — и я расплакался. — Так не годится! Мне нужны и ты, и папа!
— Я знаю. Если бы только нашелся способ! Вот так бы обнять тебя и вообразить, что…
— Что?
— Что Господина Смерть нет совсем. А мы получили всё, что хотели, Саша. Сидим на солнышке и просто радуемся. Неужели это невозможно? — Семилла уткнулась носом в мои волосы и прошептала:
— Так пахнет мой мальчик…
Остановить мгновение и сделать его счастливым, подумал я. Словно задержать дыхание в комнате, полной дыма. Что ж, я попробую, Семилла. Попробую на время прогнать черные мысли. Просто посижу рядом, не буду плакать. Я сделаю это ради тебя!
Я стал смотреть на море, такое большое и синее, и на небо — такое чистое и ясное. Я видел, как ветер гулял в траве, раскачивая лютики, и играл прядями волос у лица Семиллы. Я замечал всю красоту вокруг. Хорошо было забыться, пусть и совсем ненадолго.
Но тут, тяжело дыша, появился Банке с помойным ведром в лапе. Хильдин, при его небольшом росточке, еле-еле тащил ведро, полное до краев. Он с трудом отрывал его от земли и через несколько шагов опять опускал. Кряхтел от натуги, но снова брался за ручку и тащился дальше, к мусорной куче.
— Как дела, госпожа? — спросил он, заметив нас.
Семилла покачала головой.
— Бывало и лучше.
Банке вытер копыта о передник и подошел.
— Могу я чем-нибудь помочь?
— Боюсь, что нет.
Он кивнул и почесал за ухом, подбирая слова.
— Госпожа поссорилась с господином, верно?
— Да, Банке. Мы поссорились.
Семилла еще крепче обняла меня, а я прижался лбом к ее плечу. Банке добрый, но сейчас мне было не до него. Зачем он пришел так не вовремя!
Хильдин сел на траву и, желая утешить Семиллу, положил копыто ей на плечо.
— У Господина Смерть свои причуды, — заметил он. — Признаюсь, иногда он и меня способен вывести из себя.
Семилла кивнула.
— Все так, Банке.
Он усмехнулся.
— Но уже в следующий момент я его прощаю. Его характер трудно понять. Может, он бывает жесток, потому что он Смерть?
— Может быть, — прошептала Семилла.
— И он не годится для домашних дел, как госпожа, наверное, уже заметила, — продолжил Банке. — Он убежден, что создан для чего-то более важного, чем уборка и готовка. Но вот есть торты он любит, надо признать.
— Банке, не хочу показаться невежливой, но нам с Сашей хотелось бы немного побыть вдвоем.
Хильдин покраснел до ушей и поспешно вскочил.
— Ох, что это на меня нашло! Разумеется, вы хотите остаться наедине! Я и не собирался рассиживаться здесь и болтать. Извините. — Он поклонился и поспешил к своему ведру. С охами и стонами снова взялся за его ручку.
— Охо-хо-о-о-о! Ну и тяжеленькое!
Семилла тоже вздохнула и поднялась.
— Я сейчас вернусь, — пообещала она. Направилась к Банке, забрала у слуги ведро и сама понесла его. А хильдин бежал за ней и ойкал, приговаривая «не надо, госпожа», но Семилла уже выбросила мусор в общую кучу и протянула ему пустое ведро. Банке взял его, два раза поклонился и смиренно поблагодарил.
Я смотрел ему вслед, пока он шел назад к дому, а потом поглядел на Семиллу.
— Что ты делаешь? — спросил я, заметив, как странно она себя ведет. Семилла присела на корточки и что-то разглядывала, нахмурив лоб.
— Подойди, пожалуйста, — позвала она.
Я послушался. Пахло там, конечно, не очень приятно от всех этих протухших тортов, кофейной жижи и гнилых фруктов.
— Посмотри-ка, — пальцем указала Семилла, — разве это не странно?
Я наклонился и пригляделся. В мусорной куче лежала раздавленная посланница, размазанная по обгоревшей прихватке.
Да, и впрямь с ней было что-то не так. У меня глаза на лоб полезли. Я застыл, глядя на маленькое существо и размышляя о том, что все это значит. И тут меня бросило в жар. Я взял прихватку и сунул в карман пижамных штанов.
— Ты куда? — окликнула меня Семилла, когда я припустил к саду.
— Мне надо поговорить с друзьями, — бросил я на бегу. — Кажется, у меня есть идея!
Настоящий поединок
Трине, Принцесса и Хёдер сидели в малиннике. Их мечи лежали рядом на траве. Я не сразу подошел к ним, а немножко подождал в тени груши: мне захотелось полюбоваться своими друзьями. Похоже, Трине секунду назад ляпнул какую-то забавную глупость, потому что Принцесса громко рассмеялась и хлопнула его по плечу. Хёдер сказал что-то успокаивающее, но Трине истолковал его слова по-своему. Он вскинул копыта и издал торжествующий вопль, а Принцесса запрокинула голову и засмеялась еще громче.