Детские игры Марсонс Анжела
Никакой реакции.
– Прошу тебя, – прошептала девушка.
Девон повернулась лицом к ней. И хотя кругом была темнота, Стейси знала черты этого лица наизусть.
Прочистив горло, Девон коснулась руки Стейси. Хотя голос ее звучал спокойно, было заметно, что она волнуется.
– Стейси Вуд, согласна ли ты оказать мне честь, став моей женой?
В темноте Стейси расплылась в улыбке.
– Да, любимая. Я согласна.
Глава 108
Прежде чем слезть с мотоцикла, Ким посидела несколько минут неподвижно.
Она только что закончила допрашивать Эрика Хансона о событиях, произошедших пару дней назад. К счастью, автомобиль Вероники, двигавшийся со скоростью 20 миль в час, не причинил ему серьезных повреждений – убийца отделался переломом ребра, выбитым плечом и легким сотрясением мозга.
Несмотря на отсутствие серьезных улик против него, если не считать отпечатка пальца на обертке настольной игры, Эрик признался во всех убийствах и подробно рассказал о каждом из них. О смерти своего деверя он рассказывал так же равнодушно, как и о всех остальных, называя его исключительно «похотливым старым ублюдком».
Эрик также рассказал о детстве, настолько деформированном и изломанном, что Ким на мгновение забыла, что говорит со взрослым мужчиной, а не с обиженным подростком.
Он подробно рассказал, как единственная память, оставленная ему отцом, была продана, чтобы купить книги для сестры. Он рассказал о том, как его бабушка забрала Бет из школы, и о том, как его наказывали, когда он осмеливался что-то сказать во время урока. Он объяснил, что его тоже забрали из школы, потому что его нянька отказывалась ходить туда из-за одного ребенка.
Но больше всего он говорил о том, как на него не обращали внимания, как к нему относились как к никому не нужному невидимке. Прочитав о самоубийстве Райана, брата Стиви, он вспомнил все те обиды, которые ему пришлось пережить в жизни и о которых он, казалось бы, забыл, похоронив причинившего их человека.
Все четыре часа, пока длился допрос, Ким постоянно напоминала себе, что перед ней сидит мужчина, жестоко умертвивший четырех человек, включая собственную бабушку, которую он убил на карусели. Жизнь четырех семей изменилась навсегда из-за одного человека с изломанной и измененной психикой.
Элли Льюис выписали домой на следующий день, оказав ей медицинскую помощь. Но Ким и представить себе не могла, как подобные испытания скажутся на ее психике в отдаленной перспективе. Телефон женщины был отключен, а все ранее назначенные уроки отменены. Сейчас Элли Льюис хотела спрятаться от всего мира, и Ким вполне могла ее понять.
Бет Никсон готовилась к похоронам мужа, убитого ее собственным братом. Было видно, что она действительно любила мужа и искренне горюет о нем, так что с братом вряд ли встретится когда-нибудь в будущем.
Джаред и Серена на все сто процентов использовали шум вокруг произошедшего на мероприятии «Брейнбокс», пытаясь защитить саму идею подобных сборищ, но общественное мнение было не на их стороне.
Инспектор связалась с Пенном, который рассказал ей о событиях на бензоколонке и роли, сыгранной в них его коллегой. Она знала, что Пенн предпочел не распространяться о том, что произошло на заброшенном картинге, но Тревис полностью ввел ее в курс дела. Ей и раньше приходилось встречаться с людьми, подобными Дугу, – с офицерами, жаждавшими очередных званий, но не ударявшими при этом палец о палец, офицерами, считавшими, что они достойны большего без всяких на то причин. У нее создалось впечатление, что с годами Дуг все больше и больше ненавидел людей, окружавших его, за их успехи по службе. Тревис признался, что посоветовал Дугу даже не пытаться сдать экзамен на звание сержанта с третьего захода, и это во многом определило его дальнейшую судьбу. Ким размышляла, не стал ли этот совет той соломинкой, которая сломала верблюду спину.
Инспектор знала, что Пенн будет долго заниматься самоедством, считая, что он должен был раскусить своего коллегу гораздо раньше, но, с другой стороны, сержант прислушался к своему внутреннему голосу, твердившему о том, что в деле Григория Нориева что-то не так, и благодаря этому последний вернулся домой, к жене и детям. Она гордилась своим коллегой, не сдавшимся и до конца боровшимся за правду.
Да и у Стейси все, кажется, тоже наладилось. На следующее утро после ареста Хансона она пришла на работу танцующей походкой и с ослепительной улыбкой на лице. Появившись в семь утра, раньше всех, рассказала все Ким еще до прихода остальных. Стоун была искренне счастлива за свою сотрудницу. Они с Девон составят отличную пару.
А Брайант, как всегда, остался старым добрым Брайантом.
Несмотря на то что благодаря ограничениям, введенным Вуди, они долго раскачивались, расследование оказалось изматывающим – им пришлось надолго расстаться со своими близкими, пытаясь размотать весь этот клубок родственной ненависти, жестокости, лжи и одиночества.
После того как все показания были оформлены, Ким не давали покоя мысли об одном человеке. И вот сейчас она стучала в дверь трехэтажного дома.
Вероника открыла дверь с вопрошающим видом.
– Можно войти?
– Я уже все рассказала, – женщина нахмурилась. – Или вам…
– Вероника, прошу вас, позвольте мне войти.
– Конечно, – та сделала шаг в сторону.
Ким поднялась по лестнице в библиотеку на втором этаже. И вовсе не удивилась, увидев в углу коробку со старыми ученическими тетрадками. Как ни печально, но для Вероники в этом была вся ее жизнь.
– А… Я что-то забыла?..
– Вероника, все в порядке. Вас ни в чем не обвиняют. Это был просто несчастный случай – с мужчиной ничего не случилось, а я ваш свидетель.
– Что ж, хорошо. – Было заметно, как женщина расслабилась. – Тогда почему вы…
– Просто хочу поговорить. Неужели так трудно поверить, что кому-то может захотеться просто поболтать с вами?
– Это вы о себе? Как же… – В глазах женщины мелькнула заинтересованность. – Вы, по-моему, еще больший бирюк, чем я.
В ответ Ким улыбнулась. Она не обиделась, поскольку такая оценка соответствовала действительности. Во время всего расследования эта женщина пыталась заблокировать все их действия, открыто демонстрировала свою неприязнь, постоянно что-то недоговаривала – и при всем этом Ким так и не испытала к ней никаких отрицательных чувств. В Веронике было что-то такое, что она узнавала и понимала. Какая-то глубокая душевная рана, изменившая ее сущность. И не позволившая ей жить нормальной жизнью.
– Вы должны сбросить это с себя, Вероника, – сказала инспектор, усаживаясь.
Женщина тоже села и закинула ногу на ногу.
– Если с ним действительно ничего не случилось, то я…
– Я не об этом, – Ким покачала головой. – Я о вашем чувстве вины. Но вы ни в чем не виноваты. Вы не могли отвечать за все то, что произошло после телевизионного шоу. В этом нет вашей вины, но вы прожили жизнь, пытаясь хоть как-то возместить убытки.
– Но, если б я не предложила ей дать неправильный ответ, все осталось бы по-старому и папа не отвернулся бы от нее.
– Тогда это произошло бы в какой-то другой момент. Вы что, так и не поняли, что вашему отцу достаточно было услышать всего один неправильный ответ, чтобы разочароваться в ней? Он вознес сестру так высоко, что было очевидно: Белинда просто не сможет оправдать все его ожидания. Да, предложение было ваше, но выбор-то оставался за ней.
Встав с кресла, Вероника стала мерить комнату шагами.
– Но это ведь я разрушила возможность для нас остаться сестрами. Нормальными сестрами.
– Я с подобным никогда не сталкивалась, – честно призналась Ким. – Но если кто и испортил вам жизнь, так это был ваш отец.
– Но мы же могли просто любить друг друга… – голос Вероники дрогнул.
– А вы и любили, – заявила Стоун. – Вы всегда были рядом. Никогда не предавали ее. Она никогда не была одинока и знала, что может на вас положиться. Вы жизнь на нее потратили, защищая ее изо всех сил. Но она была взрослая женщина и слишком мало давала вам в ответ на вашу любовь.
По щеке Вероники покатилась слеза. Женщина смахнула ее.
– Здесь она не виновата. Она просто не могла любить меня. После всего того, что я натворила… Во всем этом она обвиняла меня. И ненавидела.
– Неправда, – ответила Ким. – Потому что она ни разу не попросила вас оставить ее в покое. Любила она вас так же сильно, как вы ее. И так продолжалось всю жизнь.
– Вы не можете знать это наверняка, – Вероника нахмурилась.
Ким удивило то, как люди могут не замечать простейших вещей, больше всего им необходимых и столь очевидных для любого стороннего наблюдателя.
– Знаю, и вот почему – вся ее жизнь изменилась после этого шоу. Она потеряла любовь отца, потеряла его внимание, потеряла его уважение. И могла легко вернуть все это, сделав одну-единственную вещь.
– Какую же? – Вероника прищурилась.
– Она могла рассказать ему правду.
Стоун смотрела, как до женщины внезапно дошло, что сестра так никогда и не выдала ее, сказав, что неправильный ответ был ее идеей. Если б она это сделала, то была бы прощена и ее жизнь вернулась бы в свое русло, – но вместо этого предпочла спасти старшую сестру.
– Она вас слишком любила, чтобы переключить недовольство отца на вас.
– Но как… я хочу сказать… мне никогда… она…
Ким встала и протянула руку суровой, упрямой женщине, заинтересовавшей ее с самого начала.
– Спасибо, инспектор. У меня просто нет слов.
– Обращайтесь, – сказала Стоун, спускаясь по ступенькам.
С облегчением выдохнув, она взялась за шлем, но в этот момент зазвонил ее телефон…
Письмо от Анжелы
Прежде всего хочу искренне поблагодарить вас за выбор этого романа, одиннадцатой книги из серии о Ким Стоун, а также за то, что многие из вас с самого начала следят за событиями, происходящими с ней и членами ее команды. Если вы хотите быть в курсе моих последних публикаций, подпишитесь на мою страничку по следующей ссылке: www.bookouture.com/angela-marsons
Насколько я помню, меня всегда интересовала проблема детей-вундеркиндов. Мне хотелось узнать все об их жизни, методах их воспитания и о том, как все это влияет на их взрослую жизнь. И, как и всегда, книга стала развиваться по своему собственному сюжету – герои вошли в мою жизнь как самостоятельные, живые личности.
Иногда мне бывает сложно превратить вещи, меня интересующие, в нормальный полицейский процедурал, но этой книгой я наслаждалась с самого начала, когда стала изучать вопросы родителей-«тигров», и до того момента, когда закончила ее написание. Надеюсь, что полученный результат вам понравится.
И если это так, то я буду вашим вечным должником, если вы напишете ваши комментарии. Мне будет интересно узнать, что вы думаете, а другим читателям это поможет открыть для себя мои книги. А может быть, вы сами порекомендуете их своим знакомым или родственникам…
Я очень жду вашего ответа. Пишите мне в «Фейсбуке» или «Твиттере».
Если же вы еще не читали моих книг о Ким Стоун, то вот их список:
«Немой крик»
«Злые игры»
«Исчезнувшие»
«Притворись мертвым»
«Кровные узы»
«Мертвые души»
«Черная кость»
«Мертвая ученица»
«Роковое обещание»
«Смертельные воспоминания»
Спасибо вам за вашу поддержку, которую я очень ценю.
Анжела Марсонс
www.bookouture.com/angelamarsons
angelamarsonsauthor
@WriteAngie
Благодарности
Как и всегда, прежде всего я хочу поблагодарить мою партнершу Джули. Она принимает участие на всех этапах создания книги и не позволяет мне забывать о том, как я счастлива, что могу заниматься любимым занятием, которое называю работой. Без нее моих книг не было бы, и я благодарю ее за каждый день, прожитый вместе.
Спасибо вам, мама и папа, за то, что продолжаете с гордостью рассказывать обо мне всем, кто хочет слушать. Спасибо моей сестре, и ее мужу Клайву, и моим племянникам Мэттью и Кристоферу за их поддержку.
Спасибо Аманде и Стиву Николу, за их разнообразную поддержку, а также Кайлу Николу, за то, что он отслеживает мои книги везде, где бы он ни был.
Особая благодарность Джезу Эдвардсу, исключительному человеку, посвятившему меня во все секреты полицейских процедур и, к сожалению, недавно умершему после непродолжительной болезни. Мне будет тебя не хватать.
Хочу поблагодарить команду «Букотура» за их неиссякаемый энтузиазм относительно историй о Ким Стоун. Особенно Оливера Родса, который дал Ким путевку в жизнь. Особые благодарности Клэр Борд, моему редактору, чьим терпением и пониманием я восхищаюсь. Она с энтузиазмом встречает мои книги и всегда готова дать добрый совет – я с нетерпением жду возможности поработать с ней над новой книгой.
Ким Нэш (Маму-Медведицу), которая без устали продвигает наши книги и защищает нас от окружающего мира. Ноэль Холтен, чей энтузиазм и любовь не имеют границ.
Спасибо фантастической Ким Слэйтер, подруге, которая поддерживает меня вот уже много лет, и прекрасным Кэролайн Митчелл, Рените Д’Сильва и Сью Уотсон, без которых моя работа была бы невозможной. Спасибо растущей семье авторов «Букотура», которые продолжают восхищать, удивлять и поддерживать меня каждый день.
Моя самая теплая благодарность всем блогерам и критикам, нашедшим время прочитать и отрецензировать книги о Ким Стоун. Эти прекрасные люди должны получить свою долю восхищения не потому, что это часть их работы, но потому, что это их непреходящая страсть. Я никогда не устану благодарить эту часть общества за поддержку как меня, так и моих произведений. Спасибо вам всем.
И особая благодарность моим потрясающим читателям, особенно тем, кто нашел время посетить мою страницу в Интернете, «Фейсбуке» или «Твиттере».
