Другая сторона прощания Коннелли Майкл

— Их сделал Ник, — прошептала она. — Я вижу их впервые.

Босх кивнул.

— Пленка была спрятана у него в фотоаппарате, а тот много лет пролежал на чердаке, — сказал он. — Как зовут вашу дочь?

— Мы назвали ее Вибианой, — ответила Габриела. — Ник так захотел.

— Потому что так звали его мать.

Она отвлеклась от фотографии, посмотрела ему в глаза и спросила:

— Кто вы?

— Если позволите войти, я вам все расскажу, — сказал Босх. — Это долгая история.

Замешкавшись на мгновение, Габриела отступила в сторону, чтобы впустить его в дом.

Босх начал с объяснений. Рассказал, что его нанял человек, пожелавший перед смертью узнать, был ли у него ребенок. Этим ребенком оказался Доминик Сантанелло. Габриела понимающе кивнула. Следующий час они просидели в маленькой гостиной, и Босх выслушал историю недолгой любви Доминика и Габриелы.

Эту же историю, но под другим углом рассказал ему Хэлли Льюис из Таллахасси. Габриела познакомилась с Домиником в оушенсайдском баре. Поначалу она хотела пробудить в нем интерес к собственным культурным корням, воскресить его национальную гордость. Но вскоре эта цель отошла на второй план. Между Габриелой и Домиником вспыхнула страсть, и они стали встречаться.

— Мы всё думали, как будем жить, когда он вернется с войны, — говорила Габриела. — Строили планы. Ник хотел стать фотографом. Мы собирались устроить совместный проект на границе с Мексикой. Он отвечал бы за фотографии, я — за рисунки.

Она узнала, что беременна, когда Доминик заканчивал учебу в Пендлтоне и ждал отправки во Вьетнам. Время было нервное. Он то и дело говорил, что сбежит из ВМС и останется с Габриелой. Всякий раз Габриела его отговаривала. И страшно пожалела об этом, узнав, что Доминик погиб в чужой стране.

Она подтвердила, что Сантанелло дважды тайком прилетал в США, когда во Вьетнаме ему давали увольнение. В первый раз — чтобы присутствовать на открытии Чикано-парка, во второй — чтобы взглянуть на малышку-дочь. Те четыре дня в «Дель Коронадо» были единственными, что семья провела вместе. Снимки, которые Босх показал Габриеле, были сделаны после импровизированной «свадьбы» на пляже. Церемонию провел их знакомый художник: он имел духовный сан в мексиканской секте под названием «Брухерия».

— Смеха ради, — пояснила она. — Мы думали, что поженимся по-настоящему в конце года, когда Ник вернется с войны.

Босх спросил, почему Габриела после смерти Сантанелло не пробовала связаться с его семьей. Она сказала, что боялась, как бы родители Доминика не отобрали у нее ребенка.

— Я жила в barrio, латинском квартале, — объяснила Габриела. — Денег у меня не было. Они бы выиграли суд и забрали у меня Вибиану. Такого я не пережила бы.

Босх вспомнил историю другой Вибианы — той, что приходилась бабушкой дочери Габриелы. Но говорить об этом он не стал. Вместо этого разговор плавно перешел к вопросам о младшей Вибиане: как сложилась ее жизнь и где ее искать. Габриела сообщила, что дочь ее пошла по стопам матери, но стала не художником, а скульптором и сейчас живет и работает в Лос-Анджелесе, в Даунтауне, в так называемом районе Искусств. Когда-то, но не теперь Вибиана была замужем. А главное, у нее подрастал девятилетний сынишка от первого брака. Мальчика звали Хильберто Веракрус.

Тут-то Босх и понял, что нашел еще одного наследника. У Вэнса был правнук, но старик даже не подозревал о его существовании.

Глава 27

Бюро статистики и актов гражданского состояния округа Сан-Диего закрывалось в пять часов. Босх вбежал в его двери в 4:35. К счастью, у окошка с надписью «Свидетельства о рождении, смерти и смене имени» не было очереди. Босху требовался один-единственный документ. Если успеть до закрытия, не придется ночевать в Сан-Диего.

Выходя из жилого комплекса «Ринко», Босх был на сто процентов уверен, что Вибиана и Хильберто Веракрус — прямые потомки Уитни Вэнса. Если удастся это доказать, они будут первыми в очереди на наследство. Разумеется, ключом ко всему будет генетический анализ, но в дополнение Босх хотел собрать юридические документы, чтобы судья охотнее пришел к верному выводу. Габриела сказала, что в свидетельстве о рождении ее дочери указано имя Доминика Сантанелло. Такие подробности прекрасно дополнят пакет доказательств.

Встав у окошка, Босх назвал имя Вибианы Сантанелло, дату рождения и запросил заверенную копию свидетельства. Дожидаясь, пока все найдут и распечатают, он думал о других открытиях, сделанных во время разговора с Габриелой.

Босх спросил, как она узнала, что Сантанелло погиб во Вьетнаме. Габриела ответила, что не получала от него писем целую неделю — такое случилось впервые за всю его службу — и сердцем поняла, что Ник мертв. Ее предчувствия подтвердились самым печальным образом, когда она увидела заметку в газете — о том, как при крушении вертолета во Вьетнаме Южная Калифорния понесла тяжелейшую утрату. Все морпехи на том вертолете были калифорнийцами и до отбытия на войну размещались на военно-воздушной базе ВМС «Эль-Торо» в округе Ориндж. Единственный санитар, также погибший, вырос в Окснарде, а позже проходил подготовку в лагере «Пендлтон» в Сан-Диего.

Еще Габриела рассказала, что на одной из фресок в Чикано-парке есть и Доминик. Она сделала этот рисунок много лет назад. Фреска называлась «Лицо героев» — одно лицо, составленное из черт нескольких мужчин и женщин. Босх вспомнил, что видел этот рисунок, когда бродил по парку.

— Вот, пожалуйста, сэр, — сказала работница архива. — Платить в окошке слева от вас.

Забрав документ, Босх направился к кассе. По пути он просмотрел свидетельство. В графе «Отец» значилось имя «Доминик Сантанелло». Босх понял, что близок к концу путешествия, в которое отправился по велению Уитни Вэнса. Жаль, конечно, что старик не встретит его на финише.

Вскоре Гарри уже мчался на север по шоссе 5. Он сказал Габриеле, что в ее интересах никому ничего не рассказывать. Связаться с Вибианой не получилось: по словам Габриелы, дочь ее старалась избегать ловушки цифровых технологий. Мобильника у нее не было, а к городскому телефону у себя в студии она подходила нечасто.

Завтра утром Босх планировал наведаться к Вибиане. Теперь же, то и дело простаивая в ужасных пробках — был час пик, — он вел обстоятельную беседу с Микки Холлером. Тот сказал, что тайком навел некоторые справки.

— В Пасадене смерть записали как естественную, но вскрытие все же будет. Думаю, Капуру нужны газетные заголовки. Будет доить причину смерти, пока не выдоит досуха.

Бхавин Капур был главным судебно-медицинским экспертом округа Лос-Анджелес, и репутация его катилась под откос. За последние несколько месяцев его не раз упрекали в непрофессионализме и задержках со вскрытиями, коих в его учреждении проводилось больше восьми тысяч в год. Силовики, а также близкие убитых и погибших при разнообразных несчастных случаях жаловались, что некоторые тела месяцами дожидаются вскрытия, а следствие топчется на месте. Невозможно ни дело закрыть, ни похоронить жертву по-человечески. Масла в огонь подлили средства массовой информации. Оказалось, что в «Большом склепе» — гигантском холодильнике на сотню трупов — то и дело случается неразбериха с покойниками. Мощный вентилятор охлаждающей турбины сдувает с пальцев бирки, после чего их вешают на совсем другие пальцы.

Капуру не нужны были новые скандалы. Ему требовались обычные газетные заголовки, а вскрытие Вэнса позволило бы ему провести пресс-конференцию, не опасаясь очередных нападок со стороны репортеров.

— Но увидишь, как дело будет, — продолжал Холлер. — Какой-нибудь умник непременно скажет, что Вэнса приняли без очереди. Даже после смерти богачам достается все самое лучшее. Да-да, прямо вижу такой заголовок.

Босх знал, что Холлер совершенно прав. Странно, что консультанты Капура не отговорили его от такого шага.

После этого Холлер спросил, удалось ли Босху откопать что-то в Сан-Диего. Гарри сообщил, что в игре теперь, похоже, два прямых потомка Вэнса. Пересказал разговор с Габриелой и добавил, что со дня на день нужно будет провести анализ ДНК. Перечислил все, что у него было: запечатанный образец ДНК Вэнса — хоть он и не видел, как его брали у старика; несколько вещей Доминика Сантанелло, в том числе бритва, на лезвии которой может оказаться кровь; мазок, на всякий случай взятый у Габриелы Лиды. И еще мазок, который он планировал взять завтра у Вибианы. Пока что Босх не хотел вмешивать в дело Хильберто Веракруса — сына Вибианы и, предположительно, правнука Вэнса.

— Значение имеет лишь ДНК Вибианы, — сказал Холлер. — Нужно будет представить судье ее родословную. Ну, она у тебя и так под рукой. Теперь все зависит от анализа ДНК. Только он способен подтвердить прямое родство Вэнса и твоей Вибианы.

— Можно, чтобы анализ провели вслепую? — спросил Босх. — В лаборатории не должны знать, что имеют дело с мазком Вэнса. Просто сдадим его и мазок Вибианы и посмотрим, что нам скажут.

— Договорились. Нам совсем не нужно, чтобы в лаборатории стало известно, чьи это образцы. Этот вопрос я решу. Договорюсь с какой-нибудь лабораторией из моего списка. С той, что готова будет поскорее сделать анализ. А ты возьмешь кровь у Вибианы, и приступим к делу.

— Надеюсь, образец будет уже завтра.

— Было бы неплохо. Куда ты дел мазок Вэнса?

— В холодильник, — ответил Босх.

— Не самое надежное место. И я не уверен, что такие штуки обязательно хранить в холодильнике.

— Не обязательно. Я его так спрятал.

— Хорошо, что он лежит отдельно от ручки и завещания. Нельзя держать все в одном месте. Но вот то, что он у тебя дома… Там они будут искать в первую очередь.

— Ну вот, снова «они».

— Знаю, знаю, — кивнул Холлер. — Но как есть, так есть. Ты подумай. Может, перепрячешь куда.

Босх рассказал Холлеру о стычке с Крейтоном и о том, что в доме могут быть спрятаны камеры.

— Завтра же утром все обыщу, — сказал Гарри. — Когда приеду, будет уже темно. Дело в том, что, когда я сегодня уезжал, на улице никого не было. Я проверил машину — все чисто, никаких «жучков». Но Крейтон каким-то образом выследил меня на бульваре Лорел-Каньон.

— Может, беспилотник? — предположил Холлер. — Эти проклятые штуки теперь повсюду, куда ни плюнь.

— Значит, нужно поглядывать на небо. И мне, и тебе. Крейтон сказал, им известно, что ты тоже занимаешься делом Вэнса.

— Неудивительно.

Впереди показались огни Даунтауна. Наконец-то Босх подъезжал к дому. Он почувствовал, что по телу разливается усталость, — как-никак целый день за рулем. Босх до смерти вымотался и хотел отдохнуть. Пожалуй, вместо ужина стоит поспать пару лишних часов.

Подумав о еде, он отвлекся от разговора с Холлером: вспомнил, что нужно написать эсэмэску Мэдди. Сообщить, что он уже вернулся домой и завтра не будет проезжать мимо студгородка. Встречу придется отложить.

Может, оно и к лучшему. После сегодняшнего разговора им стоит повременить с общением.

— Гарри, ты меня слышишь? — спросил Холлер.

Босх вновь переключился на беседу с братом:

— Теперь слышу. Ты на секунду пропал. Здесь зона неуверенного приема. Говори.

Холлер хотел обсудить стратегию, то есть где и когда обращаться в суд. Босх возразил, что выбирать подходящего судью как-то некрасиво, но Холлер объяснил, что они, подав документы в правильный суд, будут иметь преимущество. Скорее всего, официальное утверждение завещания пройдет в Пасадене, ибо там Вэнс жил и скончался, но подать претензию на наследство можно где угодно. Если Вибиана Веракрус решит заявить о себе как о наследнице Вэнса, она может обратиться в любой удобный для нее суд.

Босх сказал Холлеру, что решение таких вопросов не входит в его обязанности. Он обещал Вэнсу лишь найти наследника, если такой существует, и собрать доказательства родства. Что касается юридических тонкостей насчет получения наследства, пускай Холлер думает сам.

Наконец он озвучил мысль, которая вертелась у него в голове с тех пор, как он расстался с Габриелой:

— Что, если они откажутся?

— Кто откажется? И от чего? — переспросил Холлер.

— От денег, — сказал Босх. — А если Вибиана откажется от денег? Она же человек искусства. Если она не захочет рулить корпорацией, сидеть в совете директоров, вращаться в этих кругах? Когда я сказал Габриеле, что ее дочери и внуку может перепасть целое состояние, она лишь пожала плечами. Сказала, что она семьдесят лет не была богатой и не видит смысла начинать.

— Это вряд ли, — покачал головой Холлер. — С такими деньгами можно изменить весь мир. Не откажется она. Об этом мечтает любой художник.

— Как правило, художники хотят изменить мир с помощью творчества, а не денег.

И тут Босх заметил, что ему звонят с номера УПСФ. Наверное, Белла Лурдес хочет сообщить о результатах повторного обыска в доме Саагун. Он сказал Холлеру, что пора закругляться, завтра он найдет Вибиану, поговорит с ней, а потом перезвонит.

Завершив разговор, он переключился на входящий. Но звонила не Лурдес.

— Босх, это шеф Вальдес. Где вы?

— Направляюсь на север, проезжаю Даунтаун. Что случилось?

— Белла с вами?

— Белла? Нет. С чего бы ей быть со мной?

Не обратив внимания на фразу Босха, Вальдес задал следующий вопрос — таким серьезным тоном, что Босх насторожился:

— Вы с ней сегодня общались?

— Утром, по телефону. После этого нет. А что? Что происходит, шеф?

— Мы не можем ее найти. Она не отвечает ни на звонки, ни на вызовы по рации. Утром она записалась на доске в эс-отделе, но время ухода так и не проставила. На нее это не похоже. Мы с Тревино сегодня сидели над бюджетом, так что он в эс-отдел не заглядывал. И не видел Лурдес.

— Машина на парковке?

— И личная, и служебная. Звонила ее сожительница. Говорит, Лурдес не вернулась домой.

В груди у Босха стало пусто.

— Вы говорили с Систо? — спросил он.

— Говорил. Он тоже ее не видел, — ответил Вальдес. — Сказал, утром она звонила. Спрашивала, готов ли он выехать на дело. Но он работал по взлому магазина.

Босх надавил на педаль газа.

— Шеф, отправьте патруль к дому Саагун. Белла туда собиралась.

— Погоди, его же…

— Просто отправьте патруль, шеф. Прямо сейчас. Пусть обыщут дом и двор. Особенно двор. Потом поговорим. Я уже еду. Буду через полчаса. Может, раньше. А вы отправьте патруль.

— Сейчас все сделаю.

Нажав кнопку отбоя, Босх позвонил на номер Беллы, хоть и знал, что вряд ли она ответит. Шефу же не ответила.

Включилась голосовая почта, и Босх завершил звонок. Пустота в груди разрасталась.

Глава 28

Проехав Даунтаун, Босх вырвался из вечернего потока машин. Превышая скорость и незаконно пользуясь полосой для автомобилей с пассажирами, он через двадцать минут добрался до Сан-Фернандо. Хорошо, что он был на арендованной машине. Его старичок-«чероки» вряд ли был способен на такую прыть.

Оказавшись в участке, Босх стремительно прошагал по заднему коридору к кабинету шефа, но тот оказался пуст. Игрушечный вертолет вращался по кругу под струей воздуха из кондиционера.

Переместившись в сыскной отдел, Босх увидел Вальдеса, Тревино, Систо и начальника ночной смены сержанта Розенберга. Все они сгрудились у секции Лурдес. Судя по озабоченным лицам, пропавшего детектива найти пока не удалось.

— Дом Саагун осмотрели? — спросил Босх.

— Отправили туда патруль, — ответил Вальдес. — Ее там нет. Похоже, что и не было.

— Проклятье! — выругался Босх. — Где еще искали?

— Вопрос не в этом, — встрял Тревино. — Вопрос в том, где сегодня был ты.

Он произнес это таким обвинительным тоном, словно Босху было известно, где находится пропавший детектив.

— Нужно было съездить в Сан-Диего, — ответил Босх. — По частному делу. Вот съездил и вернулся.

— И кто такая Ида Таунс Форсайт?

Босх взглянул на Тревино:

— Что?

— Ты не глухой. Кто такая Ида Таунс Форсайт?

Он поднял руку с распечаткой карточки Форсайт из базы транспортных средств. Босх понял, что утром забыл забрать ее из принтера. Отвлекся, когда его вызвали в фойе на встречу с Крейтоном.

— Ах да, забыл. Утром заезжал сюда минут на двадцать, — сказал он. — Да, это моя распечатка. Но какое отношение она имеет к Белле?

— Мы не знаем, — произнес Тревино. — Пытаемся понять, что за бред тут происходит. Я нашел эту бумажку в принтере. Потом проверил логи базы транспортных средств. Думал, это Белла занималась. А оказалось, что ты. Так кто она такая?

— Слушайте, это распечатка для моего частного расследования. Ида Форсайт вообще не при делах, ясно?

Босх понимал, что сболтнул лишнего, но был не в настроении пререкаться с капитаном. Нужно было поскорее вернуться к вопросу о Белле.

На мгновение Тревино изменился в лице. Просто расцвел, когда понял, что одолел Босха на глазах у Вальдеса — человека, пригласившего Гарри в УПСФ.

— Нет, не ясно, — сказал он. — За такое полагается увольнение. И пожалуй, уголовное преследование.

Произнося эти слова, Тревино смотрел на Вальдеса, — дескать, я же говорил, что ему нужен только наш компьютер.

— Знаете что, кэп… Увольняйте! — сказал Босх. — И предъявляйте обвинение. Но только когда найдем Беллу. — Повернувшись, он обратился к Вальдесу: — Что еще вы сделали?

— Подняли весь личный состав, — ответил шеф. — Ее ищут. Также поставили в известность УПЛА и департамент шерифа. Почему вы сказали, что нужно проверить дом Саагун?

— Потому что утром Белла собиралась обыскать его снова, — ответил Босх.

— Зачем?

Босх вкратце пересказал утреннюю беседу с Лурдес, когда он предположил, что Москит потерял ключ от машины и потому сбежал с места преступления, по пути проверяя дверцы автомобилей.

— Ключа там не было, — сказал Систо. — Я бы его нашел.

— Свежий взгляд никогда не повредит, — заметил Босх. — Значит, она звала тебя с собой? Не спрашивала, не было ли в пятницу угонов во второй зоне?

Систо понял, что не сообщил об этой подробности ни шефу, ни капитану.

— Да, точно, спрашивала. Я сказал, что пока не было времени разбирать пятничные угоны.

Тревино подбежал к стене за столом Систо. На ней рядком висели планшеты с рапортами, отсортированными по типам преступлений. Схватив планшет с надписью «АВТО», капитан взглянул на верхний рапорт, а потом пролистал несколько следующих.

— В пятницу был угон в третьей зоне, — сказал он. — И еще один в субботу.

Вальдес взглянул на Розенберга:

— Ирвин, забирайте бумаги. Отправьте по машине на оба адреса. Пусть проверят, не появлялась ли там Лурдес.

— Вас понял, — сказал Розенберг. — По одному из адресов съезжу сам. — Забрав у Тревино планшет, он скорым шагом вышел из отдела.

— В департаменте общественных работ кто-нибудь есть? — спросил Босх.

— Время позднее, у них уже закрыто, — ответил Вальдес. — А что?

— Войти сможем? Утром Белла собиралась одолжить там металлоискатель. Проверить траву под окном у Саагун.

— Во двор точно попадем, — кивнул Тревино. — Мы там машины заправляем.

— В таком случае пойдемте, — сказал Вальдес.

Все четверо вышли через центральную дверь участка, перешли дорогу и направились к зданию департамента общественных работ. Слева от него находился двор с парковкой и складскими помещениями. Вальдес достал из бумажника ключ и открыл калитку.

Во дворе мужчины, разделившись, принялись искать Лурдес среди многочисленных фургонов и дорожной техники. Босх направился к стене здания, где был навес, а под ним — что-то вроде мастерской с верстаками и ящиками для инструментов. За спиной у него открывались и закрывались дверцы машин. Шеф взволнованно выкрикивал имя Беллы.

Но ему никто не отвечал.

Включив фонарик на телефоне, Босх нашел выключатель люминесцентного светильника в мастерской. Перпендикулярно к стене стояли три раздельных верстака. Под ними были ящики с инструментами, а на столешницах — различные приспособления и агрегаты: труборезы, шлифовальные станки, сверла и циркулярные пилы. Похоже, днем на этих верстаках кипела работа.

Над третьим верстаком была навесная полка с восьмифутовыми отрезками трубы из нержавейки. Босх вспомнил слова Лурдес: металлоискателем пользуются, чтобы искать трубы под землей. Он решил, что третий верстак предназначен для работ, связанных с трубопроводами и канализационными системами. Скорее всего, металлоискатель будет где-то здесь.

Лурдес говорила, что он похож на газонокосилку с колесиками, — то есть прибор не из тех, с какими ходят пляжные охотники за сокровищами.

Не приметив ничего, хоть отдаленно напоминающего газонокосилку, Босх обвел взглядом все пространство мастерской, осмотрел все инструменты и заглянул под верстаки. Наконец он увидел под одним из них ручку с распоркой. Подошел ближе и выкатил из-под верстака оранжевую штуковину на колесиках. Та была вдвое меньше газонокосилки.

Чтобы понять, что это такое, пришлось как следует осмотреть прибор. На ручке была панель управления. Босх нажал кнопку «ВКЛ». На светодиодном экране появился треугольный значок радара и цифры настроек: глубина и радиус поиска.

— Вот он, — сказал Босх.

Услышав его слова, остальные трое отвлеклись от бесплодных стараний.

— Что ж, если она его и брала, то привезла обратно. — Очередная ниточка ни к чему не привела, и Вальдес расстроенно топнул ботинком по бетонному полу.

Взявшись за ручку, Босх приподнял металлоискатель. Чтобы оторвать задние колесики от пола, пришлось приложить значительное усилие.

— Тяжелый, — заметил он. — Без помощи Белла не смогла бы отвезти его к дому Саагун. К тому же он не влез бы в служебную машину.

— Поищем внутри? — предложил Систо.

Шеф взглянул на дверь, ведущую в здание департамента общественных работ. Все трое направились к ней. Босх, закатив металлоискатель на место, последовал за ними. Вальдес подергал дверь, но та была закрыта на замок. Он повернулся к Систо: тот был моложе всех.

— Вышибай, — велел он.

— Шеф, это железная дверь, — возразил Систо.

— Попробуй, — сказал Вальдес. — Ты парень молодой, крепкий.

Систо трижды пнул дверь каблуком, каждый следующий раз сильнее прежнего, но та не поддавалась. Коричневая физиономия Систо побагровела от усилий. Сделав глубокий вдох, он собирался напасть на дверь в четвертый раз, но шеф остановил его, подняв руку:

— Ладно, хватит. Ничего не выйдет. Нужно найти человека с ключом.

Тревино взглянул на Босха:

— Ну что, герой, отмычки при тебе?

Тревино впервые назвал его «героем» в лицо — должно быть, ссылаясь на послужной список Гарри в УПЛА.

— Не-а, — ответил Босх и ушел к ближайшему грузовику. Сунул руку под капот, оттянул стеклоочиститель от ветрового стекла, повернул вправо-влево, резко дернул и сорвал щетку с крепления.

— Гарри, что вы творите? — осведомился Вальдес.

— Минуточку, — ответил Босх.

Положив щетку на верстак, он взял плоскогубцы и снял резинку с тонкой металлической полоски каркаса. Ножницами по металлу он отрезал от полоски два трехдюймовых кусочка. Снова взял плоскогубцы и соорудил из одного отрезка некое подобие отмычки, а из другого — плоский крючок. На все про все ушло меньше двух минут.

Вернувшись к двери, Босх присел перед замком на корточки и приступил к делу.

— Вижу, вам такое не впервой, — заметил Вальдес.

— Было дело, открыл пару дверей, — сказал Босх. — Есть у кого телефон? Посветите.

Все трое, достав телефоны, направили фонарики на замок. Босх возился минуты три. Потом замок щелкнул, и дверь открылась.

— Белла? — позвал Вальдес, когда все вошли.

Ответа не было. Систо включил свет. Замигали люминесцентные лампы. Мужчины пошли вперед по коридору, по пути заглядывая в каждый кабинет. Вальдес время от времени выкликал Беллу, но в кабинетах было тихо, как в церкви, если зайти в нее в понедельник вечером. Босх замыкал шествие. Он свернул в отдел надзора за городским хозяйством — такой же тесный, как сыскной отдел в полицейском участке. Там было три секции с рабочими столами. Босх прошелся по комнате, заглядывая в каждую секцию, но не обнаружил никаких следов Лурдес.

Вскоре явился Систо.

— Ну что?

— Ничего.

— Черт!

Заметив на столе табличку с именем, Босх вспомнил еще одну подробность утреннего разговора с Лурдес:

— Систо, у Беллы были проблемы с Доквейлером?

— То есть?

— Утром она сказала, что попробует одолжить металлоискатель и попросит Доквейлера о помощи. И добавила, что все зависит от его настроения. Скажи, у них были какие-то разногласия?

— Разве что она осталась в полиции, а ему пришлось перейти сюда.

— Нет, там что-то другое. По тону было ясно.

Прежде чем ответить еще раз, Систо задумался:

— Ну, была одна мелочь — когда Доквейлер работал в отделе, они с Беллой иной раз цапались. По-моему, Док не сразу понял, что она «играет за другую команду». Однажды высказался насчет одной лесбиянки. Не помню какой. Ковырялкой ее обозвал, что ли. Белла вся взвилась, и какое-то время обстановка была напряженная.

Босх смотрел на Систо, ожидая продолжения.

— Это все? — подсказал он.

— Ну, наверное, — ответил Систо. — То есть я не знаю…

— А ты? Были у тебя проблемы с Доквейлером?

— У меня? Нет, мы с ним нормально общались.

— Вы с ним разговаривали? Ну, трепались о всяком?

— Ну, бывало. Но нечасто.

— Он только лесбиянок не любит или это касается всех женщин?

— Нет, он не голубой, если ты об этом.

— Не об этом. Ну давай, Систо, выкладывай — что он за человек?

— Слушай, чувак, да я не знаю. Как-то он рассказал, что, когда работал на шерифа в Вэйсайде, они там голубых кошмарили.

Босх даже вздрогнул. Вэйсайд-Хонор-Ранчо: так называлась окружная тюрьма в долине Санта-Кларита. Сразу после академии помощники шерифа проходили там стажировку. Босх вспомнил, что Лурдес рассказывала ему, как поняла, что может просидеть в тюремщиках несколько лет, дожидаясь перевода в другое отделение. Начала рассылать заявления по разным управлениям полиции и в итоге поступила на службу в Сан-Фернандо.

— Кошмарили? Как именно?

— Ну типа ставили их в неудобное положение. Расселяли так, чтобы сокамерники над ними издевались — били и всякое такое. И делали ставки, кто сколько продержится.

— Он познакомился с Беллой, когда она работала в тюрьме?

— Не знаю. Не спрашивал.

— Кто первым приехал в Сан-Фернандо?

— Док. Точно, Док.

Босх кивнул. Доквейлер прослужил дольше Беллы, но во время бюджетного кризиса ему пришлось уйти, а она осталась. Такое дружбе не способствует.

— Как он отреагировал на сокращение? Разозлился?

— Ну да, а ты не разозлился бы? — сказал Систо. — Но все прошло гладко. Ему нашлось тут место, так что он, можно сказать, перевелся. Даже в зарплате не потерял.

— Зато лишился пистолета и жетона.

— По-моему, в отделе надзора за городским хозяйством дают жетон.

— Это не одно и то же, Систо. Слышал когда-нибудь фразу «Ты или коп, или мелкая сошка»?

— Вроде нет.

Замолчав, Босх стал рассматривать рабочий стол Доквейлера, но не увидел ничего подозрительного. На телефоне у Систо пиликнул сигнал эсэмэски.

К перегородке между секцией Доквейлера и соседским столом была приколота карта города, разделенная на четыре сектора для инспекции. Все они соответствовали патрульным зонам управления полиции. Рядом висел список признаков незаконного использования гаража с поясняющими фотографиями:

Страницы: «« ... 7891011121314 »»

Читать бесплатно другие книги:

Продолжение знаменитой серии «Ленивая мама». Мы учим детей говорить, читать и писать, но также важно...
Перед вами – долгожданное продолжение легендарной серии MILLENNIUM Стига Ларссона, пятый роман о неу...
В данном сборнике вы найдете идеи, примеры и описания ниш для доступного бизнеса и заработка. Которы...
В таком глупом, да что там – просто дурацком положении Даша Васильева еще никогда не оказывалась. Ее...
История приключений неугомонной виконтессы и ее драконистого стража со специфическим чувством юмора....
Умирающий миллионер Дойч, озабоченный вопросом «Возможна ли жизнь после смерти?», нанимает группу уч...