Я наблюдаю за тобой Джуэлл Лайза

– Да, только что, – ответила она. – Будь моим парнем.

– 60 –

Том смущенно постоял в дверях, вошел в номер и утомленно рухнул на кровать рядом с Джоуи.

– Уф-ф, я с ног валюсь.

Не зная, что ответить, Джоуи взяла со стола меню и протянула ему.

– Может, коктейль или вина?

Том покачал головой.

– Нет-нет, я за рулем. Мне нельзя.

– Да, нельзя… – согласилась Джоуи.

– А ты закажи себе. Я прошу.

– Что-то ничего не хочется.

И вдруг, без предупреждения, Том наклонился к ней и поцеловал в губы. Джоуи отшатнулась.

– Том, я… – Она толком не знала, что сказать. Например: «Давай как-нибудь позднее, раз ты устал». Или: «Лучше просто поговорим». Но, прежде чем она успела вымолвить хоть слово, он снова приник к ней поцелуем. Джоуи постаралась расслабиться. Умом она понимала – это то, чего ей так хотелось. Да, у нее были сомнения, и у него тоже, но возможно, если они продолжат целоваться, между ними наконец проскочит искра.

Они целовались несколько минут, однако тело Джоуи отказывалось внимать доводам разума. Поцелуй ей не понравился: неуклюжий и кислый. Том пришел с работы, после чая, кофе и обеда, даже не почистив зубы. Джоуи снова попыталась убедить себя, что это именно то, чего она добивалась. Она придвинулась к Тому ближе, прижалась к нему грудью, вытащила рубашку из брюк, положила ладони на обнаженную спину. Она вспомнила, как увидела его из окна автобуса и заметила оголившуюся полоску кожи под задравшимся свитером. Это воспоминание распалило ее настолько, что она расстегнула ему рубашку, однако Том внезапно отстранился.

– Что с тобой? – спросила Джоуи и осеклась, увидев отметины на его теле. Царапины, синяки, укусы. Настоящие следы зубов. – О господи… Что это?

– Ничего. Просто… боролся в зале.

– Том, это следы зубов.

– Да-да.

– Кто тебя укусил? Кто?

Том низко опустил голову. Мягкий холмик живота превратился в два валика над поясом. Он выглядел усталым и сломленным.

– Никола. Временами она… как бы выразиться… неуравновешенна. Ревнива. Постоянно обуреваема гневом. Хотя обычно ей удается сдерживаться, иногда… она вымещает его на мне.

– Твоя жена тебя бьет?

Том кивнул.

– И ты ей разрешаешь?

– Как правило.

Джоуи помолчала, переваривая услышанное.

– Но… как? Где?

– Дома, в нашей комнате. По ночам. По ее мнению, я часто что-то не так говорю или делаю. Вот эти… – он взглянул на синяки и царапины, – за то, что я разговаривал с ученицей в поселке. Мы беседовали полминуты, не больше, и все же Николе взбрело в голову, будто у нас с этой девочкой что-то было. А ей всего пятнадцать. Пятнадцать!

– Тогда почему ты пришел? От отчаяния? Крик о помощи? Ты ведь понимал, что я увижу. – Джоуи указала на его избитое тело. – Ты знал, что я спрошу.

Том понурился. На макушке под редеющими волосами просвечивает розовая кожа. Джоуи осторожно погладила его по голове.

– Да, – кивнул он. – Да, наверное. Я уже пятнадцать лет так живу. Извращение какое-то. Похоже, Никола ненавидит меня столь же сильно, как любит, и из ненависти рождается страсть. Ненависть заставляет ее чувствовать, и тогда единственное, чего ей хочется, – сделать мне больно. А когда мне больно, я тоже хочу причинить ей боль. Это порочный, замкнутый круг, и у меня уже нет сил, Джоуи. Я больше не могу.

– Ты тоже ее бьешь?

– Бывает… – Том в отчаянии поднял глаза на Джоуи. – Поверь мне, я себя контролирую. Это самозащита. Такого с ней я не делаю, – он указал на свои раны. – Так жить нельзя. Мой мальчик, мой бедный Фредди, он чувствует, что между нами что-то не так, я знаю. Ему почти пятнадцать, он только начинает смотреть на мир, думать о том, что происходит, задавать вопросы. Никола стала проявлять жестокость и к нему. Недавно ударила его. Вышвырнула из комнаты и назвала мелким говнюком. Моего сына, чудесного, славного мальчика. Я просто… не хочу иметь с ней ничего общего. Она – злобная, жестокая тварь, а ты… ты совсем не такая. Когда я впервые увидел тебя в баре «Мелвилла» – ты опрокинула стопку листовок, – то подумал: вот красивая, добрая, чистая девушка. Полная противоположность Николы. Ни одну женщину я не желал так, как тебя.

Том заплакал. Джоуи положила его голову себе на плечо, погладила по волосам. Внезапно до нее дошло: Том Фицуильям пригласил ее сюда не для того, чтобы залечить ее царапины, а чтобы она его спасла.

– Ты любишь ее, Том?

– Нет, – прошептал он, зарывшись лицом в мягкую ткань ее платья. – Я никогда не любил Николу. Порой мне кажется, что я ее ненавижу.

– Тогда зачем?..

– Не знаю. Просто она всегда была… рядом.

– Рядом?

– Да. Ей было девятнадцать, она подошла ко мне в автобусе и сказала: «Здрасте, мистер Фицуильям». Не прошло и пары недель, как мы начали встречаться. Она забеременела. Мне было тридцать пять, и я подумал, что пора остепениться. – Он криво улыбнулся. – Никола сказала, будто влюбилась в меня еще в школе, в четырнадцать лет. Тогда она решила, что станет моей женой и никто ей не помешает. Я ее даже не помнил. Вообще не знал о ее существовании. Наверное, это было предупреждение.

– Том, так дальше продолжаться не может. Бред какой-то!

– А что мне делать? Как вырваться? Если я ее брошу, все выйдет наружу. Никола молчать не станет, с радостью поведает о наших нездоровых отношениях. Фредди узнает, в школе узнают, весь мир узнает… и что тогда? Мне конец. Все, ради чего я трудился, пойдет прахом. Я в ловушке, Джозефина. В ловушке.

– Я не могу спасти тебя, Том, – прошептала Джоуи. – Ты ведь понимаешь? Ты должен помочь себе сам.

– Ты права, конечно. Я справлюсь. Найду способ. Обязательно.

Они сидели, обнявшись. Наконец Том сказал:

– Наверное, я пойду. Не знаю, о чем я думал. Хотел использовать прекрасную молодую женщину, чтобы она помогла мне разобраться в моем бардаке. Прости, что втянул тебя.

– Не надо, Том, не извиняйся. Я тоже использовала тебя, чтобы разобраться в своем бардаке. Иди домой. Закончим этот разговор в другой раз.

Том застегнул рубашку, заправил в брюки.

– Пожалуйста, не суди меня строго.

– Ну что ты такое говоришь. Я не в том положении, чтобы кого-то судить.

Когда Том ушел, Джоуи откинулась на кровать и закрыла глаза. Перед ней стоял образ Николы: та впивается зубами в тело Тома, терзает ногтями, точеное лицо перекошено от злобы. Ей вспомнились его слова: «Я справлюсь. Найду способ. Обязательно».

Джоуи села; ее дыхание пресеклось. Отдышавшись, она быстро собрала вещи, сложила их в сумочку и выбежала из отеля.

– 61 –

Фредди чувствовал себя как Чарльз из фильма «Досье на Рэйчел», когда тот затащил Рэйчел в постель. Нет, он не затащил Ромолу в постель, у него даже мысли такой не было, но все равно чувствовал себя победителем. Они танцевали. Наверное, со стороны это выглядело ужасно. Ее подружки-оторвы корчили друг другу рожи, изображая отвращение. Наконец Ромола сказала, что чувствует эмоциональный перегруз и хочет побыть в тишине. Поэтому они ушли и сели на скамейку. Ромола накинула на плечи его пиджак. Фредди не пытался прикоснуться к ней; кажется, ей не очень нравятся прикосновения. Она объяснила: это из-за Аспергера. Он заметил, что, наоборот, любит обниматься, а Ромола сказала: «Все мы разные».

Потом он проводил ее домой, в крошечный таунхаус на окраине. Собака растявкалась; Ромола вошла внутрь, даже не попрощавшись. Она вовсе не грубая; просто это еще один симптом ее диагноза.

Фредди позвонил папе, надеясь, что тот заберет его на машине. Папа не взял трубку, поэтому он пошел пешком, поднялся на холм в «Мелвиллские высоты», добрался до дома, открыл входную дверь, двинулся на звуки, доносящиеся из кухни, и увидел там папу.

Мама лежала на полу.

Вокруг была кровь, реки крови.

Гениальный, сверхбыстрый мозг Фредди сперва не смог обработать то, что увидели глаза.

А когда наконец справился с задачей, Фредди закричал.

СТЕНОГРАММА ДОПРОСА,
ЧАСТЬ 2

Дата: 25/03/17

Место: полицейский участок Тринити-Роуд, Бристоль, БС2 0НВ

Допрос проводят офицеры полиции Сомерсета и Эйвона

ПОЛИЦИЯ: Итак, миссис Трипп, расскажите, что произошло в пятницу вечером, когда вы пришли в «Мелвиллские высоты».

ФТ: Некоторое время я сидела неподалеку от дома Фицуильямов.

ПОЛИЦИЯ: Неподалеку?

ФТ: Рядом с домами растут кусты. У меня был складной стул и фотоаппарат. Дама из Молда сообщила, что собрание начнется в семь вечера, поэтому я пришла в шесть сорок пять. В шесть сорок восемь мальчик вышел из дома.

ПОЛИЦИЯ: Что за мальчик?

ФТ: Их сын-подросток. Он тоже состоит в шайке. Вечно торчит у себя в комнате и шпионит за мной в…

ПОЛИЦИЯ: Миссис Трипп, не могли бы вы подробно описать то, что видели?

ФТ: Хорошо. Он был в костюме и галстуке.

ПОЛИЦИЯ: Мальчик заметил вас?

ФТ: Нет. Уже стемнело, к тому же я хорошо пряталась.

ПОЛИЦИЯ: И что было дальше?

ФТ: Очень долго ничего не происходило. Наступило семь часов, потом семь тридцать… В восемь появилась блондинка.

ПОЛИЦИЯ: Пожалуйста, опишите эту женщину.

ФТ: Не знаю, как ее зовут, она живет через дом. В четырнадцатом, с кардиохирургом и его женой.

ПОЛИЦИЯ: Это она? Для протокола: мы показываем миссис Трипп фотографию Джозефины Маллен.

ФТ: Да, она.

ПОЛИЦИЯ: Что на ней было надето?

ФТ: Я могу показать, у меня есть фотографии.

ПОЛИЦИЯ: Вы не могли бы для протокола описать своими словами, какая одежда была на мисс Маллен?

ФТ: Черная кожаная куртка, длинный шарф, платье в обтяжку. И сапоги. Цветные. На каблуках.

ПОЛИЦИЯ: На сапогах были какие-нибудь украшения?

ФТ: Да, бахрома.

ПОЛИЦИЯ: Спасибо, миссис Трипп. Итак, вы заметили мисс Маллен у дома Фицуильямов в восемь часов вечера. Опишите, пожалуйста, что именно вы увидели.

ФТ: Она вышла из такси внизу, в поселке. На вид как будто запыхалась. Очень быстро, почти бегом, поднялась на холм. Остановилась рядом со своим домом, огляделась, словно искала кого-то на другой стороне улицы. Подошла к дому Тома Фицуильяма и около минуты стояла под дверями, готовясь позвонить в звонок. Потом достала из сумки телефон, будто собиралась позвонить, но передумала. Посмотрела на окна второго этажа, повернулась и пошла к себе домой. Конечно, я сразу поняла: она тоже член банды. Видимо, ее позвали на собрание, но она не стала стучать в дверь. Наверное, поняла, что машины Тома Фицуильяма нет, и решила подождать.

ПОЛИЦИЯ: То есть в восемь часов вечера машины Тома Фицуильяма не было на месте?

ФТ: Не было. Я подождала несколько минут – вдруг приедет. Блондинка явно ожидала, что он уже дома. А потом я вспомнила: в детстве у меня была подруга, она жила в «Мелвиллских высотах», в доме номер три. Я часто ходила к ней в гости. У них за домом был вроде как таинственный лес – в общем, лесополоса. У всех домов задние калитки туда выходят. Так вот, с подножия холма, от телефонной будки, поднимается тропинка: она идет как раз вдоль этой лесополосы, за домами. До меня сразу дошло: если они устраивают тайное собрание, то вряд ли станут заходить через парадную дверь. Значит, блондинка вернулась домой, чтобы из своего двора выйти на заднюю тропку. Поэтому я взяла фотоаппарат и пошла через лес. К тому времени окончательно стемнело, так что особо много не разглядишь, но я видела, как из одного дома кто-то вышел. Я спряталась в тени, чтобы меня не заметили.

ПОЛИЦИЯ: Вы видели, из какого именно дома вышел этот человек?

ФТ: Из желтого. Из дома Фицуильямов.

ПОЛИЦИЯ: И куда он пошел?

ФТ: Через дом, в синий. Где живет кардиохирург.

ПОЛИЦИЯ: Вы узнали, кто это?

ФТ: Блондинка, чью фотографию вы мне только что показывали. Кто же еще?

ПОЛИЦИЯ: Вы сказали, у вас был фотоаппарат. Вы случайно не сфотографировали этого человека?

ФТ: Всего один раз. Боюсь, снимок получился сильно размытый. Хотите взглянуть?

ПОЛИЦИЯ: Да, миссис Трипп, хотим.

– 62 –

24 марта

Стены кухни были залиты кровью. Мама лежала вниз лицом в луже крови. Отец сидел рядом, тоже в крови, раскачиваясь и рыдая.

– Фредди, – произнес он глухим незнакомым голосом. – Твоя мама…

Он встал. На руках – кровь, на одежде – кровь. На щеках – пятна крови, размазанные от слез.

– Папа, – тихо сказал Фредди, – что ты наделал?

– Фредди, это не я! Я тут ни при чем! Это кто-то другой! – Отец вытер нос тыльной стороной ладони, оставив на лице еще один кровавый след.

– Мама умерла? Она мертвая? – Фредди замутило. Ему хотелось кричать. Ему хотелось, чтобы мама встала и оказалась живой.

– Да. – Папа судорожно всхлипнул. – Да, она умерла. Вот, посмотри! – Он протянул Фредди несколько листков бумаги, какие-то распечатанные фотографии. – Оставили на теле. Не понимаю…

Фредди изумленно смотрел на листки. Постепенно до него дошло: это его фотографии. Снимки Дженны и Бесс. Он сто лет уже их не видел. Увеличенные до размеров страницы, они казались оскорбительными, извращенными, непристойными.

– Это мое, – еле слышно пролепетал он.

– Как твое?

– Это я фотографировал. Фотографии с моего компьютера.

– С твоего?.. – непонимающе переспросил отец. – То есть это ты снимал?

Фредди кивнул.

– Извини… я вел журнал, «Мелвиллское дело», о том, что происходит вокруг. Просто от скуки. Я не думал…

– Фред, – оборвал его папа, – нам нужно избавиться от этих фотографий и вызвать полицию. Я не могу звонить в полицию, пока мы все не уничтожим. Понимаешь?

Фредди снова кивнул.

– Тебе придется этим заняться, потому что у меня руки в крови. Ладно?

В течение десяти минут Фредди молча и методично скармливал фотографии шреддеру.

– Молодец, – похвалил его папа. – Хороший мальчик.

Словно мамы здесь нет. Словно она не умерла, не лежит вниз лицом в луже крови. Мозг Фредди вычеркнул этот кусок реальности. После того как все снимки были уничтожены, отец еще раз оглядел кухню.

– Ладно, я звоню в полицию, – сказал он. – Что бы ни случилось, ни слова о фотографиях. Ясно?

Фредди кивнул. До него постепенно начало доходить: маму убили. Кем бы ни был убийца, именно он взломал его компьютер. Но разве не папа залез в файлы? Тогда выходит, он убил маму. Отец мог, вполне. Девочка, покончившая с собой. Странные звуки из родительской спальни. Синяки.

Возможно, маму убил папа.

Они сидели в коридоре и ждали полицию. Пахло свежей краской. Фредди вспомнил, как две недели назад мама смеялась в кухне с Альфи Баттером. Может, он и есть убийца? Или Джоуи Красные Сапоги? «Да, – подумал Фредди. – Скорее всего, Красные Сапоги. Она постоянно ошивалась поблизости и даже, пьяная, приставала к папе, хотела поцеловать. Приходила к нам домой и делала фотографии: наверняка специально, чтобы выяснить, как к нам пробраться. Она по уши влюбилась в папу и решила убить маму, чтобы взять его себе. Ну да, все складывается. Папа не мог убить маму, никак не мог».

Он встал и пошел прочь.

– Ты куда? – спросил отец.

– Никуда. В туалет.

– Только ничего не трогай. Это место преступления. Ничего не трогай.

Фредди поднялся в свою комнату, открыл маленький ящичек письменного стола, нащупал мягкий обрывок замшевой бахромы – Красные Сапоги обронила на лестнице, когда фотографировала. Стиснув бахрому в кулаке, он спустился вниз и бросил ее в проем за кухонной дверью.

А потом уселся рядом с папой, сжав руки между коленей. Я помог полиции. Они поймут, что маму убил вовсе не папа, а она. Красные Сапоги.

СТЕНОГРАММА ДОПРОСА,
ЧАСТЬ 6

Дата: 25/03/17

Место: полицейский участок Тринити-Роуд, Бристоль, БС2 0НВ

Допрос проводят офицеры полиции Сомерсета и Эйвона

ПОЛИЦИЯ: Мисс Маллен, расскажите подробно, что произошло после вашей встречи с мистером Фицуильямом в отеле «Бристоль харбор». После того как он ушел.

ДМ: Я собрала вещи. Спустилась и села в такси. Приехала домой. Хотела постучать в дверь Тома…

ПОЛИЦИЯ:…но не постучали.

ДМ: [качает головой]

ПОЛИЦИЯ: Скажите – да или нет?

ДМ: Нет.

ПОЛИЦИЯ: Зачем вы хотели постучать?

ДМ: Сама не знаю. Том еще не вернулся домой, и я решила поговорить с Николой.

ПОЛИЦИЯ: О чем вы собирались с ней разговаривать?

ДМ: Я хотела сказать… даже не знаю, что именно. Я была взволнована.

ПОЛИЦИЯ: Из-за чего?

ДМ: Из-за них. Я беспокоилась.

ПОЛИЦИЯ: Почему вы беспокоились?

ДМ: Из-за того, что Том рассказал мне в отеле.

ПОЛИЦИЯ: О чем он вам рассказывал?

ДМ: Об их отношениях. О насилии. Он чувствовал себя загнанным в ловушку и хотел вырваться.

ПОЛИЦИЯ: То есть вы беспокоились, что Том Фицуильям может причинить вред своей жене?

ДМ: [молчит]

ПОЛИЦИЯ: Мисс Маллен, отвечайте на вопрос.

ДМ: Наверное, да. Или что миссис Фицуильям может причинить вред ему.

ПОЛИЦИЯ: Своему мужу?

ДМ: Да. Судя по всему, они оба применяли друг к другу насилие. У них в некотором роде садомазохистские отношения, причем Никола в роли садиста. Мне показалось… будто Том дошел до ручки. В общем, у меня было ужасное предчувствие, не могу объяснить. Я подумала, если буду у них дома, когда он вернется, то смогу остановить и предотвратить… а потом решила – не мое это дело. И пошла домой.

ПОЛИЦИЯ: Что вы делали, когда вернулись домой?

ДМ: Я уже говорила – поднялась к себе, смотрела с мужем телевизор.

ПОЛИЦИЯ: Войдя в дом, вы сразу поднялись наверх или заходили куда-то еще?

ДМ: Я пошла на кухню, налила себе воды.

ПОЛИЦИЯ: Вы кого-нибудь видели?

ДМ: Нет, там никого не было.

ПОЛИЦИЯ: Вы выходили на улицу, в сад?

ДМ: Нет, с чего бы мне…

ПОЛИЦИЯ: Для протокола: мы показываем мисс Маллен фотографию номер 2198. Мисс Маллен, это слив раковины в кладовке дома номер четырнадцать в «Мелвиллских высотах». В вашем доме. Как видите, здесь заметны следы грязи. В этой же кладовке мы обнаружили садовые боты, на их подошвах тоже следы жидкой грязи.

ДМ: Не понимаю…

ПОЛИЦИЯ: В пятницу вечером, примерно в момент совершения убийства, кто-то вышел из вашего дома в этих ботах.

ДМ: Точно не я.

ПОЛИЦИЯ: Как вы считаете, кто это мог быть?

ДМ: Ну, это боты Ребекки. Может, она?

ПОЛИЦИЯ: Ребекка Маллен?

ДМ: Да. Моя невестка.

ПОЛИЦИЯ: По словам миссис Маллен, она весь вечер работала у себя в кабинете. Есть свидетель, который видел ее фигуру в окне. Вы утверждаете, что, когда вернулись домой, внизу ее не было?

ДМ: Да…

ПОЛИЦИЯ: Вот что мы имеем, мисс Маллен. В вечер убийства вы встречались в гостиничном номере с мужем жертвы. У нас есть фотографии, сделанные вами во вторник, на которых явно видно, каким образом убийца мог проникнуть в дом: сломанное окно. Есть фотографии, сделанные другим свидетелем, на которых вы в течение нескольких недель, вплоть до последнего вечера, наблюдаете за домом Фицуильямов. Также есть многочисленные снимки, как вы трогаете машину мистера Фицуильяма. На месте преступления найдена бахрома с вашего сапога. Еще есть фотография, как незадолго до убийства на дорожке позади домов идет какой-то человек. И наконец, садовые боты, запачканные в грязи, такой же, как обнаруженная на месте преступления. Мисс Маллен, я настоятельно рекомендую вам воспользоваться вашим правом и вызвать адвоката.

– 63 –

– Джек!

– Ох, Джоуи, слава богу. Что происходит? Ты все еще там?

– Да! Меня допрашивали больше часа!

– О чем?

– Они считают, будто это я сделала, Джек! Найди мне адвоката!

– В полиции думают, что ты…

– Что я убила Николу Фицуильям!

– Что?! Это же…

– Знаю, полный бред, но у них масса доказательств! Они нашли бахрому с моего сапога. Рядом с телом!

– Как?..

– Понятия не имею, как так вышло. Мне показали фотографию. Бахрома прямо в луже крови!

– Джоуи…

– Найми мне адвоката, Джек. Прошу тебя. Самого лучшего, какого найдешь.

– Альфи рядом…

– Я не хочу разговаривать с Альфи. Ни с кем не хочу разговаривать. Мне страшно… мне очень страшно, Джек.

Джек вздыхает.

– Позвоню Дэвиду Моффату, может, он кого-то порекомендует. Послушай, главное – впредь ни одного слова без адвоката. Обещаешь?

Джоуи шмыгает носом.

– Конечно, обещаю. Только пришли сюда кого-нибудь.

Оба замолкают. Джоуи слушает сбивчивое дыхание Джека.

– Мне пора, – говорит она. – Я очень тебя люблю.

– И я тебя, сестричка. Будь осмотрительна.

Связь обрывается. Джоуи сидит, сжимая телефонную трубку, пока кто-то не вынимает ее у нее из рук.

СТЕНОГРАММА ДОПРОСА,
ЧАСТЬ 1

Дата: 25/03/17

Место: полицейский участок Тринити-Роуд, Бристоль, БС2 0НВ

Страницы: «« ... 1011121314151617 »»

Читать бесплатно другие книги:

Когда-то давно юный Мокша Гай принес с двушки опасную закладку – вросшую в скалу частицу грибницы. Н...
В брошюре даны эффективные техники работы с деньгами при помощи метафорических карт....
Нужно ли ребенку ходить в школу и зачем? Какой должна быть школа, чтобы дети в ней учились, а не муч...
Один из самых «главных вопросов» Великой Отечественной – что необходимо сделать для того, чтобы РККА...
Эта книга поможет вам найти путь к Свободе – свободе физической и духовной. Вы узнаете, как мыслефор...
Не так страшна война с людьми… как страшна война с нелюдью. Переполнилась земля кровью и болью, дала...