Тэмуджин. Книга 2 Гатапов Алексей
– Ну, рассказывай, чего не хотел говорить при других, – сказал он, проницательно глядя на него.
Было видно, что он обо всем догадывается, и Тэмуджин отбросил все обходные слова, которые он заранее приготовил.
– Я приехал просить у вас помощи, – прямо сказал он.
Тогорил молчал, все так же глядя на него, ожидая дальнейших слов.
– После смерти отца дядья мои хотели отобрать у меня его знамя, но я не отдал, – стал рассказывать Тэмуджин. – Потом они сами попали под власть Таргудая, а мы скрылись в лесу. Потом мне стал мешать мой сводный брат, пришлось его отправить к отцу. А Таргудай нас выследил и захватил меня, обвинил в убийстве брата и всю зиму держал в плену. В начале этого лета я убежал от него, а сейчас женился на девушке из хонгиратского рода, которую мне высватал отец. Все это время я думал о том, чтобы вернуть отцовский улус. До этого нам помогали люди одного шаманского рода, отец с сыном. Они обещали мне помочь вернуть войско отца, но недавно поставили условие: когда я стану нойоном, я должен буду во всем слушаться их и делать, что они мне укажут. Я понял, что они хотят сесть мне на шею, и решил просить помощи у вас. Больше мне просить не у кого, дядья мои люди ничтожные, а отец перед смертью мне сказал, чтобы я шел к вам, если не будет выхода. Войско моего отца сейчас находится у джадаранов, нойон этого рода Хара Хадан недавно помог мне жениться, его старший сын Джамуха – мой анда. Хара Хадан тоже, если дело повернется в мою сторону, может поговорить с тысячниками моего отца, чтобы они шли ко мне. А Таргудай сейчас будто собирается воевать с джадаранами, но сам он после нашествия онгутов с татарами и чжурчженями стал труслив и всего боится. Если вы ему пригрозите, он испугается и без долгих разговоров вернет мне отцовский улус.
Высказавшись, Тэмуджин замолк, ожидая ответа. Долго стояла тишина. Тогорил думал. Наконец, он спросил:
– Сколько тебе лет?
– Этой осенью исполнится двенадцать.
– Сейчас тебе рановато возвращать улус. Должно исполниться полных тринадцать лет, чтобы твои соплеменники потом не сказали, что ты незаконно получил улус. И тогда я сам приду к вашим нойонам и заставлю их отдать тебе все до последнего: и подданных, и табуны, и войско отца твоего Есугея, моего анды. Я так решил и вот мое слово, – он вынул из-за ворота халата висевший на шее серебряный онгон – две сложенные палочки – и поцеловал его.
Тэмуджин, с трудом веря тому, как легко решилось его дело, облегченно переводил дух. И даже то самое важное, о чем говорил отец – клятва на кереитском онгоне – свершилась на его глазах. Теперь Тогорил не мог не выполнить своего обещания.
– Пока живи, как живешь, – лениво говорил тот, будто разговор шел о каком-то мелком наследстве, а не о целом улусе. – С шаманами своими не спорь, если помогают, хорошо, пусть стараются, а ты теперь знаешь, что не от них получишь свой улус. Главное, ищи себе верных друзей, и побольше – они тебе будут нужны, когда возьмешь в руки владение. Верные люди всегда нужды.
– Если я сяду на место отца, я всегда буду готов помогать вам, – Тэмуджин запоздало высказывал обещание, которое приготовил заранее. – Против всех ваших врагов по первому зову выступлю, как когда-то мой отец.
– Ну-ну, – усмехнулся Тогорил. – Сначала давай одно дело сделаем, а потом и о других поговорим. Если у тебя есть еще какая-нибудь нужда, то говори сразу.
– В остальном у меня все хорошо… – смиренно глядя на него, сказал Тэмуджин. – Я и так благодарен вам…
– Ну, тогда поедем завтра со мной на охоту, и там мы еще поговорим?
– Н-нет, наверно, – Тэмуджин с усилием заставил себя отказаться от ханского приглашения. – Шаманы могут меня выследить, и потому я тороплюсь вернуться домой поскорее, чтобы они не узнали, что я ездил к вам.
Тогорил подумал и одобрительно кивнул.
– Правильно делаешь… Ни к чему, чтобы люди узнали об этом. Ну, а когда поедешь?
– Если можно, то прямо сейчас.
– А как же больной брат?
– Дома вылечится.
– Ну, я вижу, ты силен и умом и духом, как и отец твой. Побереги себя, не ввязывайся в свары и будь уверен в одном: я тебе верну отцовский улус, как обещал…
Тэмуджин вышел от него обожженный нестерпимой и жгучей радостью, какой он еще не испытывал никогда раньше; ему хотелось бегать и прыгать, кувыркаться в траве и кричать во весь голос, и неимоверной силой он держал себя в руках, чтобы не уронить свое лицо в ханском курене. Это была первая его большая победа в долгой борьбе, и впервые после смерти отца он чувствовал настоящее облегчение и радостную уверенность в будущем.
Примечания
Абай Гэсэр – земное имя второго сына главы западных небожителей Хана Хюрмаса Тэнгэри, одного из популярных среди древних монголов бога войны. Небесное имя – Бухэ Бэлгэтэ.
Абарга-шубун – огромная птица из монгольских сказок (царь-птица).
Абга – брат отца; здесь: обычное обращение к дяде по отцу.
Айл – у монголов группа юрт (от 1–2 до 4–5 и более), принадлежащая одной или нескольким близкородственным семьям.
Алан-гоа – легендарная праматерь, от которой произошли все рода из фратрии борджигинов. Чингисхан был потомком Алан-гоа в одиннадцатом поколении.
Анза – штраф, возмещение за убийство, увечье и другие преступления сородичам потерпевшего.
Аранга – деревянный помост, на котором сжигают умерших шаманов.
Аргал – сухой лошадиный или коровий кал, используемый кочевниками для топлива.
Арза – молочная водка двойной перегонки. Крепость ок. 40 %.
Архи – молочное вино первой перегонки. Крепость – ок. 15 %.
«Асарангийн арбан гурбан тэнгэри» (монг.) – (Тринадцать богов Асарангина), особая группа небожителей среди 44 восточных небожителей, отличающаяся особой жестокостью и кровожадностью. Словом «Асарангин», возможно, называлось определенное место в восточном небе, созвездие. Вообще звездное небо у монголов-шаманистов строго разделено, и разные его места распределены между небожителями. Например, богиня Манзан Гурмэ, мать 55 западных богов, живет на «Небесном шве» (Млечный путь), а собрания западных богов проходят на Мушэд (созвездии Плеяд) и т. д.
Атай Улаан Тэнгэри – старший среди 44 восточных небожителей.
Аха – брат, обращение к старшему мужчине, старший сын.
Багатур – древняя форма монгольского слова «батор», через Золотую Орду это слово перешло в русский язык как «богатырь».
Бага улаан – весенний месяц древнемонгольского лунного календаря, соответствовал марту григорианского календаря.
«Белый месяц» – новый год у древних монголов-шаманистов, начинался поздней осенью, совпадая с выпадением первого снега.
Боголы – зависимое, несвободное население, рабы.
Бозо – кисломолочная масса, остающаяся после кипячения айрака при перегонке молочной водки.
Борджигины – группа близких родов в племени монголов (фратрия), к которой относились кияты. Борджигины происходили от легендарной праматери Алан-гоа.
Борон-Хара тэнгэри – один из 44 высших восточных небожителей, покровитель «черного» (по железу) кузнечного дела.
Бухэ Бэлгэтэ – в монгольской мифологии небесное имя Гэсэра, второго сына главы западных богов Хана Хюрмаса Тэнгэри.
Галши – у монголов выборная должность руководителя облавной охоты.
Годоли – стрела с тупым наконечником, обычно, с увесистым набалдашником. Использовалась при охоте на мелкого пушного зверя: белку, соболя и др., – чтобы не попортить шкурку.
Гуро – (монг. косуля), последний осенний месяц в лунном календаре древних монголов, примерно соответствует ноябрю григорианского календаря.
Гутулы – монгольские остроносые сапоги из толстой кожи.
Гэсэр – героический эпос у древних монголов о втором сыне Хана Хюрмаса Тэнгэри, главы западных небожителей, в древние времена по решению богов переродившемся на земле для спасения людей от чудовищ-мангадхаев, насланных злыми восточными небожителями. Эпос Гэсэр по представлениям монголов обладал магической силой, и считалось особенно полезным слушать его перед началом войн с чужими племенами и зимними облавными охотами. Объем эпоса достигал 30 тысяч стихотворных строк и разделялся на 9 частей (ветвей), каждую из которых можно было спеть за одну ночь от захода солнца до восхода. Полностью прослушивали эпос за девять ночей.
Дайчин-нойон – военачальник, в монгольских государствах – военный министр.
Дарханы – монгольские кузнецы, как правило, владеют магией, экстрасенсорными и др. способностями, исполняют жреческие функции наравне с шаманами.
Домбо – деревянный кувшин для вина.
Дэгэл – длинная зимняя верхняя одежда у монголов из овечьей, козьей, волчьей и других шкур мехом вовнутрь.
Ехэ улаан – у древних монголов последний зимний месяц, соответствовал февралю григорианского календаря.
Заарин – шаман высшей, девятой степени посвящения.
Йори – стрела с отверстиями на наконечнике, издающими при полете пронзительный свист. Использовалась при подаче сигналов, для запугивания зверей при облавной охоте и т. д.
Канга – деревянный груз на шее у пленника, из двух параллельно скрепленных жердей с изгибами на середине, охватывавшими шею. Скреплялись жерди на концах, достаточно длинных, чтобы пленный не мог достать до них руками.
Киндигиры – эвенкийское племя.
Кияты – монгольский род, относившийся к фратрии борджигин, из которого произошел Тэмуджин (будущий Чингисхан).
Мадага – длинный, около полуметра, боевой и охотничий нож.
Майхабши – шаманская железная корона с рогами.
Майхан (монг.) – походная палатка.
Минж (Менза) – река в Монголии и России, вытекает из Хэнтэйских гор, пересекает российскую границу и впадает в р. Чикой (Сухэ).
Монгольский шаманский пантеон – Небожители, управляющие всем мирозданием, разделяются на два враждебных лагеря, между которыми идет непрерывная война: западных 55 белых тэнгэринов, творящих добро, помогающих людям, и восточных 44 черных тэнгэрина, творящие зло, вредящие людям. В подчинении у них 90 западных и 80 восточных второстепенных богов, которые называются – хаганы и являются детьми тэнгэринов. У каждого бога, и высшего, и второстепенного, есть свои функции: одни заведуют ветрами, другие морозами, третьи покровительствуют охотникам и воинам, четвертые – кузнецам и шаманам… У тэнгэринов есть родители: у западных – отец Эсэгэ-Малаан, бабушка – Манзан-Гурмэ; у восточных бабушка – Маяс-Хара. Прародительницей всех богов является Эхэ-Сагаан, мать бабушек западных и восточных небожителей – Манзан-Гурмэ и Маяс-Хара. Родители, бабушки и прабабушка западных и восточных богов уже отошли от управления мирозданием, препоручив все дела своим многочисленным потомкам, и сами по старости находятся на заслуженном отдыхе. Лишь изредка, в особых случаях они могут вмешаться в дела, чтобы решить возникшие проблемы между западными и восточными богами. Подобная сложная система пантеона и многочисленность богов говорит о том, что монгольский шаманизм имеет очень древнее происхождение, а то, что самые старшие из небожителей относятся к женскому роду говорит о том, что пантеон начал складываться еще в эпоху матриархата, которая у монголов завершилась еще за 3 тысячелетия до нашей эры.
Му-шубун (букв. «дурная птица») – удод. По монгольским поверьям эта птица является оборотнем и превращается в девушку или женщину. При том, что все части ее тела принимают женский облик, клюв остается птичьим. Обычно эта женщина-оборотень ходит по лесам и при встрече с людьми прикрывает рот рукой, чтобы скрыть свой клюв, а сблизившись, неожиданно нападает и наносит смертельный удар в голову.
Мушэд – созвездие Плеяды. На Плеядах, по шаманским поверьям, проходят собрания небожителей.
Мэргэн – меткий стрелок, снайпер. Прославленным стрелкам к собственному имени добавлялось это слово, напр. герой бурятского эпоса Аламжи-мэргэн.
Наадан (монг.) – игры, обычно, монгольское троеборье: стрельба из лука, конные скачки, борьба.
Небесный шов – Млечный путь.
Нойон – в древности вождь рода или племени; в имперский период и в позднейших монгольских ханствах – князь; в настоящее время, например, у бурят – начальник, высокий чин.
Нукеры – (букв. друг, дружинник), воины личной гвардии нойона, хана. Из нукеров комплектовался командный состав: сотники, тысячники и т. д.
Обо – у монголов-шаманистов место поклонения духам-хозяевам местности.
Одора – толстая стрела на крупного зверя.
Онгоны – изображения предков в виде деревянных и кожаных кукол. В онгонах находятся души предков.
Оргой – шаманская верхняя одежда.
Отчигин (древнемонг.) – младший сын в семье, младший брат. Совр. «отхон».
Пешие шаманы (монг.: ябаган боо) – у монголов-шаманистов жрецы двух первых ступеней посвящения. Находятся в услужении у старших шаманов. Им не положено иметь коней, поэтому их называют пешими шаманами.
Пестрый зверь – так монголы называли тигра, судя по данным эпоса, в древности обитавшего на территории Центральной Азии и Байкальского региона.
Саадак – колчан.
Сайты, сайды (монг. «лучшие») – представители привилегированного сословия, то же, что у европейцев дворяне.
Сартаулы, сарты – у монголов общее название среднеазиатских земледельческих народов.
Сахяадай-нойон и его супруга Сахала-хатан – западные хаганы, хозяева огня, их поминают монголы-шаманисты, когда угощают домашний очаг или вообще огонь.
Семь Старцев – Большая Медведица.
Суни – «молочный» месяц у древних монголов, соответствовал августу по григорианскому календарю.
Сухэ – река Чикой на территории Забайкальского края и Республики Бурятия (Россия), впадает в Селенгу.
Сэг! – часто встречающийся возглас в шаманских призываниях. По-видимому, древнее устаревшее слово, значение которого утрачено.
Сэгэн Сэбдэг тэнгэри – в языческой мифологии монголов единственный нейтральный небожитель между враждебными западными и восточными богами.
Сэсэн – мудрец; звание, которое прибавлялось к именам знатных монголов, которые прославились своим умом.
Тайлган – языческий праздник с жертвоприношениями богам и духам-покровителям.
Тамга – печать (монг.). В русском языке производная от слова «тамга» – «таможня» утвердилась со времен Золотой Орды.
Тобши – главный руководитель на монгольской облавной охоте.
Тоолэй – специальное блюдо из вареной головы животного, которое выставляется только почетным гостям.
Тоонто (монг.) – послед новорожденного, который торжественно, с особыми обрядами зарывался в землю. Каждый монгол знает, где зарыто его тоонто и это место для него священно, имеет мистическое, сакральное значение.
Тумэн – у монголов целое число, обозначающее десять тысяч; другое значение – десятитысячное войсковое соединение.
Тэмуджин – детское имя Чингисхана.
Уболжин – летний месяц лунного календаря, соответствует июлю григорианского календаря.
Убэгэн – старейшина, патриарх.
Улари – первый осенний месяц в лунном календаре древних монголов, примерно соответствует сентябрю.
Улигершины – сказители (улигер – сказание), исполнявшие различные эпические произведения нараспев под собственный аккопанимент на хуре – смычковом музыкальном инструменте.
Улус – в древности у монголов личное владение нойона, включающее подданный народ, войско, рабов, скот. Под знаменем нойона это владение представляло собой некое подобие прото-государства. С образованием империи Чингисхана улус стал единым владением верховного хана – Ехэ Монгол Улус.
Урга – длинный шест для набрасывания аркана.
Хаганы (ныне ханы, хаты – во множественном числе) – изначально второстепеные боги, сыновья высших небожителей – тэнгэри. Так же, как и высшие боги, хаганы подразделяются на западных (90 персон) и восточных (80 персон). Помогают своим родителям, тэнгэри в управлении всем мирозданием. Каждый хаган имеет свои определенные функции, как, например, Чингис Шэрээтэ Богдо является законодателем для земных народов. Начиная с V в. монгольские, а затем и тюркские правители стали принимать титул хаган. Первыми стали называть себя хаганами правители жужаней в политических целях: чтобы не уступать в своем звании китайским императорам, которые традиционно называли себя сынами неба – тяньцзи. В середине VI в. изгнанные из степей Центральной Азии новыми властителями – тюрками, жужане ушли далеко на запад, на придунайские равнины и стали известны под именем авар, сразу же приняв активное участие в политической жизни Европы. На новом месте первый их правитель Баян (в переводе с монгольского – богатый) продолжил старую традицию и принял титул хагана, создав известный в истории Аварский каганат.
Хагдан-сара – весенний месяц лунного календаря, соответствует апрелю.
Хамниганский – эвенкийский.
Хан Хюрмас Тэнгэри – главный над 55 белыми западными богами.
Харан (монг. хараан) – обозримое до горизонта расстояние.
Харачу – черная кость, основное население древней и средневековой Монголии, не относящееся к правящим кругам.
Хилга – река Хилок на территории Забайкальского края и Республики Бурятия (Россия), впадает в Селенгу.
Хожа – летний месяц в лунном календаре древних монголов, примерно соответствует июню григорианского календаря.
Хожир-Хара дархан – первый из земных людей, научившийся ковать железо у Борон-Хара тэнгэри. Дух его покровительствует черным кузнецам, работающим по железу, и враждует с белыми кузнецами – ювелирами по серебру, золоту, меди и бронзе.
Хоймор – место на северной стороне очага напротив входа. Считается местом хозяина, старшего в семье мужчины.
Хоорцах – легкие стрелы для дальнего боя.
Хорзо – молочная водка тройного перегона, спирт.
Хоромго – футляр для лука.
Хурай – боевой клич монголов. Во времена Золотой Орды был перенят русскими дружинниками и ныне существует как «ура».
Хуса – зимний месяц древнемонгольского лунного календаря, соответствовал январю григорианского календаря.
Хуяг – монгольский кожаный доспех с наружными железными пластинами. После образования Золотой орды хуяги стали популярны у русских дружинников – «куяки».
Чальчигиры – одно из эвенкийских племен.
Черный зверь – так монголы-шаманисты называли медведей, т. к. на названия крупных зверей у них существовали табу и они заменялись эвфемизмами.
Чингис Шэрээтэ Богдо, второстепенный бог – хаган, третий сын Хана Хюрмаса Тэнгэри, предводителя западных небожителей. Функцией Чингиса Шэрээтэ является издание законов и обычаев для земных народов. Тэмуджин, став ханом, взял себе его имя, чтобы обрести небесное право на издание своих законов – «Великий Ясак».
Чу! (монг.) – междометие, восклицание, которым всадник понукает коня.
Шэлгэ – река Шилка (Россия, Забайкальский край).
Эмчи – лекарь (монг.).
Эрлиг-хан – владелец нижнего мира, царства мертвых.
«Эрын гурбан наадан» – монгольское троеборье: борьба, стрельба из лука, конные скачки.
Эхэ (монг.) – мать. Дети одной семьи своими матерями считали всех жен своего отца.
Юрол (монг. юроол) – торжественные благопожелания.
Ясал Сагаан Тэнгэри – один из 55 западных небожителей, бог грома и молнии.
