Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) Всеславин Дмитрий

Леголас:

«Вот эликсир, мои друзья, из нашего он рода.

Напиток чистый, светлых сил. В нём жизнь от всей

                                                                     природы!»

ССLIX

Здравур – эльфийский эликсир, живая в нём основа.

Целебный берегут рецепт, готовят его годы.

Цветы в нём, травы, корни древ, журчанье родника,

И солнца луч, и звёздный свет, и шёпот ветерка.

ССLX

Живой воды испили все, и радость в них втекла.

Ушёл и холод из души, отброшена тоска.

ССLXI

Эльф пошёл разведать местность мягким легкоступом,

Не проваливаясь в снег, скрылся за уступом.

Вернулся он с известием: «Дороги дальше нет.

Там только птица быстрая лишь может пролететь».

ССLXII

Пин

«Гэндальф, что это такое? Ты же маг могучий!

Почему ты не разгонишь чёрные все тучи?»

Гэндальф:

«Перегрин, ты помаши, в воздухе руками,

И уйдут все тучи, и мороз отстанет».

Мери:

«Друг мой Тук, скажи “тук-тук” – тучи сразу упорхнут».

Боромир:

«А снегопад ещё идёт, и дальше не пройти.

Нам надо срочно уходить, обратно вниз идти!»

Гэндальф:

«Да, придётся! Мы уходим, Снежный Карадрас!

Все уходим! Не сердись больше ты на нас!»

Гул прошёлся по горам, словно услыхали.

Затихал Баранзибар, и ветра стихали.

Пошли они назад, сжимая крепко зубы,

Согрел их эликсир живой воды Здравура.

Собрав всю волю, шли, но силы на пределе,

Дорога не видна, и пони все хрипели.

За шагом шаг ступали, и занесло всё снегом.

Но всё же вышли, вниз дошли, уж ночь кругом и темень.

Путь в Морию

ССLXIII

И был привал устроен у горного хребта,

Озябли все ужасно и грелись у костра.

Трещал огонь в поленьях, и стало всем тепло,

Здесь снежная лавина казалась страшным сном.

Серый Маг взял слово: «Что делать нам теперь?

Проход в горах завален, закрыта эта дверь.

Как видимо, придётся нам в Морию идти,

Ведь всё равно иначе нельзя никак пройти».

Но Арагорн бесстрашный как будто изменён,

И гневно и сурово глядит на мага он.

«Ах, Гэндальф, друг мой старый, мы были там с тобой

И чудом уцелели, туда я ни ногой.

Ты помнишь, как всё было, как трудно было нам,

И даже рати гномов давно пропали там».

Гэндальф:

«Идти назад на север (да лучше уж домой)

В обход не меньше года, и то мы не пройдём.

На юг идти нельзя нам, на юге Изенгард,

С Ортханка наблюдает предатель Тёмный Маг.

Хоть был он Магом Белым, теперь предался тьме,

Кольцо Всевластья жаждет, с ним сладит он вполне.

Он собирает войско, дороги перекрыл,

И горцев из Дунхарга себе он подчинил.

А также и лесами на запад не идти,

К Приморью путь опасен, Мордор не даст пройти.

Шпионы Саурона везде, и тут и там,

Поддерживает связи с ним тёмный Саруман.

Зверей и птиц различных себе он подчинил,

Вороны, что кружатся, те тоже вместе с ним.

Стервятники и волки в услугах у него,

И в тех лесах нет света, там затаилось зло.

Вы знаете всё это не хуже моего,

Мы медленно проходим, таимся здесь всего.

А ночью нечисть злая ползёт из-под земли.

Нет, по холмам лесистым никак нельзя идти.

Всевидящее Око глядит по всей земле,

Кольцо лишь не увидит в подгорной глубине.

На снежном перевале заметно было нас,

Когда мой жезл волшебный нас всех от смерти спас».

Был Боромир в сомненьях, и Арагорн сердит,

Для эльфа Леголаса был путь не знаменит.

Леголас:

«Послушай, Гэндальф Серый, великий добрый маг,

Ты знаешь души эльфов, меня ты понимал.

Ведь звук лесов, журчанье рек, зверей язык мы знаем,

Мы пение цветов и птиц через себя пускаем.

Звучание самой земли на музыку слагаем,

Природы голос знаем мы, и ей мы помогаем.

Не все враги, поверь мне, маг, и есть у нас друзья,

И здесь они помогут нам, нам вниз идти нельзя.

У нас ведь сердце говорит, мы чувствуем душой,

И вот тебе я говорю: не лезь туда, постой.

Предчувствую беду я там, коль мы туда пойдём,

Ты это тоже знаешь сам, но лезешь на огонь».

«Да знаю я, – ответил маг, укутываясь в плащ, —

Но Фродо наш в Мордор идёт, не мне – ему решать».

Боромир:

«Да, пусть решит хранитель Великого Кольца,

Ведь мы лишь охраняем путь такого молодца.

Что скажешь, невысоклик? Реши теперь наш путь,

А я готов на смерть идти, в лицо ей заглянуть».

А Фродо, хоббит маленький, не знал и сам, что делать,

У мага ведь спросить нельзя, сомнение заело.

Но встрепенулся Фродо, прикрикнул на себя,

Ведь коли взял груз, так вези, за всех и за себя.

Фродо:

«Не знаю, прав я или нет, мы в Морию пойдём.

Я верю магу, путь туда, и мы не пропадём».

ССLXIV

Вот вышли в дивный лес: сосновый бор, дубравы,

Здесь хорошо душе, и солнцу в небе рады.

Леголас:

«Остранна! Древняя страна. Хоть эльфов здесь и нет,

Но и сейчас я вижу природы ясный свет.

Лежит он на деревьях, остался на камнях,

И на цветах и травах, озёрах и ручьях.

Покинута давно она, уж сколько тысяч лет,

И раньше Нуменора сиял здесь дивный свет,

Великая Остранна, прекрасная страна,

Забытая веками в ушедших временах.

Природа всё ведь помнит: добро и созиданье,

Всё в памяти хранит с основы мирозданья…»

ССLXV

И долго ль, коротко ли шли, искали и нашли.

Старинный тракт из камня глыб – Морийские пути.

Замшелый тракт забытых лет от времени зарос.

И всё ж за тысячу он лет разрухи не понёс.

И поразились все тогда величию тех дней,

Стараньям чьих то древних рук и тоннам глыб камней.

ССLXVI

Сказ Гэндальфа о Мории

«Подгорные гномы – древнейшее племя.

Родам их известен подсчёт.

Союзы народов из гномьего мира

Сказать можно наперечет —

У кряжистых гор есть секреты и тайны.

У гномов «железных холмов» —

Могучее царство горы Одинокой

И царство у края снегов.

Есть и другие поменьше союзы,

Что входят в контакты с людьми.

Но малый народ исчезает из мира,

Тому есть немало причин.

Уж много родов свою гибель находят,

Прирост ведь у них небольшой.

Из недр появились и в недра уходят,

Уносят все тайны с собой.

Болезни глубин, неизвестные звери,

Нашествия каменных крыс.

Огромные черви, подземные реки.

Глубинная тайная жизнь.

Страдает земля за людские обиды,

Шевелятся корни у гор,

Землетрясения, грохот вулканов

Выносят им свой приговор.

Расцвет и могущество гномов тех древних

Весь мир признавал, уважал.

Морийское царство казалось счастливым,

Со всеми их край торговал.

Но катаклизм огромный и страшный,

Тогда изменил лик Земли.

А горы дрожали, и скалы горели.

Великие беды пошли.

И приняли гибель морийские гномы,

Нарушен их прежний уют.

Не многие выжили в дни потрясений.

Не зная, что делать уж тут.

Потом возрождалось Морийское царство.

Но время расцвета прошло.

Куда подевалось радушие гномов?

Оно безвозвратно ушло.

Прошло время дружбы с народами мира,

И были закрыты врата.

Немалую роль в этом Кольца сыграли,

Закрылся проход на века.

Жадность до золота и до наживы

В Морийские копи пришли.

А труд их кузнечный и ювелирный

Забылся. Те годы ушли.

В великой войне, что была в Средиземье,

У гномов гражданская шла.

Все царства, роды воевали друг с другом,

До золота жажда была.

Семь гномьих царей, семь родов знаменитых,

Имели семь Силы Колец.

Черствели их души от подозрений,

Чернели семь гномьих сердец.

Да жадность до золота, скупость, упрямство

Стали у гномов в быту.

Их подозрительность и скупердяйство,

Были у всех на слуху.

А горы пылали, летели драконы.

На золото нюх у них был.

И гибли в войне и драконы, и гномы.

А Кольца огонь истребил.

А в этой войне истреблялись драконы.

Последний недавно погиб.

И может быть, где-то они сохранились

Страницы: «« ... 2829303132333435 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Из рукописной книги князя Туренева«Во исполнение зарока, припоминаю всё, что видели грешные мои глаз...
«Пакет, содержащий тайные, чрезвычайной важности военные документы, был передан Никите Алексеевичу О...
«Давно это было, – летом. Работала Катя домашней портнихой у докторши Бондаревой в Серебряном Бору, ...
Сборник сказок Алексея Толстого....
«Антуан Риво повесил на крючок шляпу и трость, поджимая живот, кряхтя, пролез к окну и хлопнул ладон...
По замыслу автора повесть «Хлеб» является связующим звеном между романами «Восемнадцатый год» и «Хму...