Алая летопись Средиземья (перевод древних рукописей) Всеславин Дмитрий

Что я на вора похож, на татя с большой дороги,

Отдай мне на время Кольцо, люди получат подмогу».

Фродо молча отходил и упёрся в башню,

Побледнел и посерел, было очень страшно.

«Зря ты боишься, Фродо», – спокойно сказал Боромир

(глаза полыхнули огнём, он уже всё решил).

Фродо:

«В Гондоре Кольцу не место, там не должно зло быть,

Мы взялись его уничтожить, и рок нам нужно свершить»

«Глупец! – прорычал Боромир. – Упрямый, тупой глупец!

Нас ты погубишь там, и свой приблизишь конец!»

Потемнел, задёргались скулы, и затемнилось лицо,

В свете полной зловещей луны потяжелело Кольцо.

Боромир:

«Ты, видно, нас решил предать, Кольцо отдать врагу,

Клянусь, я отниму Кольцо и миру помогу!»

Фродо ловок, увернулся, спрятался за камень,

Выхватив, надел Кольцо (яркое как пламень).

Вовремя в себя пришёл, в сторону отпрянув,

Боромир с мечом в руке вмиг отбросил камень.

Фродо бросился бежать, прыгая, спеша.

Камушки посыпались крошками шурша.

Боромир:

«Хоббит, ничтожество, шуткарь, ты полурослик гадкий,

Предатель, мелочь, трус и мразь, крысёныш шерстолапый!»

Он побежал, решив догнать и, о ступень споткнувшись,

Упал, оставшись так лежать, на плитах растянувшись.

* * *

Рыданье слышал лес вокруг, рыданья человека,

Раскаянье к нему пришло (есть в сердце место свету).

Он звал, метался и кричал. Кричал: «Вернись! Прости!

Нашло затменье на меня! Я не хотел! Пойми!»

В ответ лишь только тишина, вокруг всё замолчало,

И на стенания его ничто не отвечало.

Осознание пришло, билось сердце грозно,

Мы ошибки признаём, но бывает поздно.

CCСXXVI

Фродо ясно видел всё: белый светлый град,

Солнце, небо синее, ветром реял флаг.

Радугу над водопадом, реку, устье, море,

Мглистый, земли Рохана, топи Оболони.

Но текла завеса тьмы, надвигалась мгла,

С юга плыли тучи, началась война…

За Изгарными горами мёртвая равнина,

Каменистый Горгорат, страшная долина.

Пик судеб – Ородруин, огнь и дым багровый

(Пик один и он один, рок его суровый).

Дальше взор его проник, проницая мрак

(хоббит понял в этом миг – ищет его враг).

На уступчатом утёсе в скалах – башни, стены,

Барад-Дур – оплот врага, Чёрный Замок древний.

А потом пришло виденье – страшный вражий ГЛАЗ,

Злые чары – притяженье – вражеский указ.

Око страшного врага – Око Саурона,

Он почувствовал Кольцо силой своей чёрной.

Глаз всё ближе подступал (злое колдовство),

Вот уже на след напал в поисках его.

Вот обшаривает Наслух и Амон-Ведар

(захватило дух у Фродо, весь он задрожал).

И шептал взахлёб от плача: «Не отдам! Не сдамся!»

Тенью сердца шла отдача: «Я отдам! Я сдамся!»

Над Овидом шла борьба, Глаз тянул багровый,

Подбиралась ближе мгла, взор могучий, злобный.

Время бег замедлило, в тишине застыло,

Фродо, дёрнув, снял Кольцо, в голове поплыло.

Над Овидом в этом миг сверху тень промчалась,

И раздался злобный свист (не успел враг малость).

CCСXXVII

Фродо вздрогнул, он очнулся, слышит вдалеке:

«Эй, ты где? Куда забрался? Фродо, друг, ты где?»

Фродо грустно огляделся – здесь одно решенье:

«В Мордор нужно пробираться, и без промедленья.

Воля крепнет Одного, разрушая дружбу,

Это бремя лишь его, то другим не нужно…

За собой весь отряд я не потащу,

То себе я никогда в жизни не прощу…»

* * *

Хранители ждали Фродо, собравшись в кружок у костра,

Вопросов неясных много, но главное – путь Кольца.

Леголас:

«Дал бы нам Гэндальф совет и подсказал дорогу,

Но раз его нет – то нет, нам нужно решать за Фродо.

Нужно голосовать, куда нам вместе идти,

Коль путь на восток закрыт, я думаю в Гондор пойти».

«Я с Леголасом согласен, – вдруг отозвался гном, —

Путь на Мордор опасен, я тоже уверен в том.

Но коли Фродо решит идти на юго-восток,

То я пойду вместе с ним, я не боюсь дорог».

«Предателей нет среди нас, коли решится, пойдём,

Клятву давали мы», – за всех заключил Арагорн.

* * *

Показался Боромир, мрачный и угрюмый,

Пошатнулся и присел, взгляд совсем безумный.

«Где ты был, Боромир, ответь? – спросил его Арагорн, —

Ты не встретился с Фродо навстречь, долго там уже он?»

Исказилось лицо у гондорца, сделав усилие, встал,

И сказал, потупившись в землю: «Я у Овида Фродо застал.

Уговаривал я его, немного погорячился,

Он надел на палец Кольцо… Споткнувшись, я отключился».

«Тебе нечего больше сказать? – мрачно спросил Арагорн

Сспокойное было лицо, хоть в сердце раздался стон.

«Нечего мне сказать, только время прошло больше часа.

Я подумал, сюда он придёт, не знаю, куда он помчался».

Арагорн взял себя в руки: «Так, разбейтесь попарно,

Возьмите мечи и луки, времени очень мало».

Но его уж никто не слушал, первым помчался Сэм,

Моментально хоббиты скрылись, Мери с Пином затем.

Арагорн побежал к холму, по пути обгоняя Сэма:

«Не теряйся, – крикнул ему, держись-ка вмести со всеми».

Сэм про себя шепнул: «Куда это я бегу?

Нужно подумать вначале, а то уж бежать не могу.

Не умея работать ногами, голову нужно включить,

А иначе зачем с волосами нам её нужно носить?»

Быстро смекнув, что к чему, хоббит помчался к воде,

Только едва не успел, лодка плыла по реке.

Увидев следы на песке, лодку среди Андуина,

Забыв, что боится воды, Сэм полетел в стремнину.

Теченье вмиг подхватило и закружило его,

Одежда стала тяжёлой, Сэма на дно влекло.

В открытых глазах застыл ужас, он нахлебался воды

И погружался вглубь, попавшись в лапы беды.

Что-то его зацепило, чья-то вцепилась рука,

Наверх его потащила, помощь к Сэму пришла.

«Ну и репей, – сказал Фродо. – Что же мне делать с тобой,

Сэм, дуралей, упрямый, ты не пойдёшь со мной».

«Нет уж, вместе пойдём, – буркнул спасённый Сэм, —

Без меня ты можешь пропасть, сгинешь один совсем».

Фродо:

«Ты подражаешь Пину, надо же, научился,

Так же, как он, говоришь, нахальству ты обучился».

Сэм:

«Сам ты большой дуралей, как в башку тебе только пришло,

Что сможешь уйти от друзей? От меня не уйдёшь ни за что».

Фродо:

«Значит, опять двадцать пять, не удалось уйти,

Заговорщики снова здесь, тебя придётся вести».

Сэм:

«Кого ещё кто поведёт, хлебнул я только воды.

Нам надо припасы добрать и взять побольше еды».

«Вот теперь я тебя узнаю, вижу – хозяйственный Сэм,

И признаться я очень рад, больше чем нашим всем».

* * *

Два малыша, спрятав лодку, пешком устремились в Мордор,

К вершине Огнистой горы был устремлён их взор.

РИСТАНИЯ

Ристания

CCСXXVIII

Неожиданно напали, вынырнув из мглы.

Орки ( Урукхаи), силы не равны.

Рог гондорский прозвучал, эхом раздаётся,

Глас о том, что враг напал, в воздухе несётся.

Бился храбрый Боромир, падали враги,

Но уж слишком много орков, силы не равны.

Сполз на землю Боромир, стрелами пронзённый,

Рог фамильный на земле, сталью рассечённый.

* * *

Арагорн нашёл его на земле сырой,

Стрелы чёрные в груди, но ещё живой.

Весь в крови был Боромир, жарок битвы пыл,

Тридцать девять орков воин положил.

«Проиграл… не защитил… их двоих угнали… —

Еле-еле прошептал, силы иссякали. —

Я кольцо хотел отнять… и наказан я…

Примет жизнь мою теперь мать сыра земля…

Ты прости меня, мой брат… я не удержался…

Смерть открыла черень врат… я ни с чем остался…»

И глаза сомкнулись, головой поник.

Пал великий воин, витязь Боромир.

Арагорн:

«Брат мой храбрый Боромир, ты не проиграл.

Не щадя себя в бою, ты друзей спасал.

Честь ты сохранил, правду ты сберёг,

Память будет свята, ты не одинок…»

Плыли тучи чёрные, ветер гнул деревья,

Яркая луна на небе, мрачных бликов тени…

* * *

Молвил Арагорн друзьям: «Орков было много,

Через степи Мустангрима шли они свободно.

Этих первый раз я вижу – крупные, большие,

С белой дланью на щитах и мечи стальные.

Точно орки Сарумана, те, что видел Гэндальф,

На щитах и шлемах символы измены…

Вот оружье малышей, знатные мечи,

Этот Мери, вот и Пина, чудные клинки.

Орки их не взяли, видно, не решились.

На погибель гоблинам руны в них светились…

Значит, Сэм и Фродо не в плену у них,

Может, к Андуину прятаться пошли.

Орки, видно, специально делали засаду,

Хоббиты их цель была, ведь с собою взяли.

Надо было плыть, друзья, нам на левый берег,

Но за всем не углядишь, вот и не сумели…»

* * *

У реки всё стало ясно – хоббиты здесь были,

Лодку и припасы взяв, по реке уплыли.

«Что же делать нам теперь?» – Леголас спросил.

Сей вопрос у всех друзей на устах застыл.

Арагорн:

«Сделал выбор Фродо и в Мордор пошёл,

Сэм, почуяв это, вместе с ним ушёл.

Друга он не проглядел, сердцем чуял это,

Зло Кольца – лишь их удел, мы уж не в ответе.

А у нас удел другой – орков догонять,

Наших хоббитов спасать, нечисть истреблять.

Поохотимся на орков, гоблинов побьём,

Коль погибнем мы в бою, честь свою спасём.

Братство живо, коль мы вместе, верные друзья,

Страницы: «« ... 3839404142434445 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

Из рукописной книги князя Туренева«Во исполнение зарока, припоминаю всё, что видели грешные мои глаз...
«Пакет, содержащий тайные, чрезвычайной важности военные документы, был передан Никите Алексеевичу О...
«Давно это было, – летом. Работала Катя домашней портнихой у докторши Бондаревой в Серебряном Бору, ...
Сборник сказок Алексея Толстого....
«Антуан Риво повесил на крючок шляпу и трость, поджимая живот, кряхтя, пролез к окну и хлопнул ладон...
По замыслу автора повесть «Хлеб» является связующим звеном между романами «Восемнадцатый год» и «Хму...