Кровь Зоны Обуховский Артем
Он не на шутку испугался.
— Не боись, Клин, мы тебя не бросим, — твердо сказал Горлов.
— Неохота напрасно животных изматывать.
— Сделаем, как договорились, — стоял на своем бывший охотник.
Валик окинул взглядом всех троих и ушел. Только тогда Клин опустился на лежанку. Он отнесся более спокойно к своему недугу, чем к тому, что может остаться в лагере темных, слухи о которых ходили самые противоречивые.
— Не волнуйся: никто тебя тут не бросит. Я раздобыл у шамана темных кое-каких снадобий. Если повезет и мы доберемся до места, ты поправишься. Главное — держись, Клин.
— Ему нужны хорошие лекарства, — сказала Ренэ. — Посредники ведь выменивают медикаменты. Неужели их ни у кого нет?
Горлов посмотрел на девушку и, вероятно, ответил бы грубо, если бы она нравилась ему значительно меньше. Но она глубоко запала в его сердце, и бывший охотник спросил:
— Посредники?
— Ну, мелкие торговцы… Или крупные… Фан, — быстро нашлась девушка.
— Ты же знаешь, что все стараются избегать лекарств с Большой Земли. Шаманы лечат ничуть не хуже, — поняв, о чем идет речь, объяснил Горлов.
Он воспринимал Ренэ как равную, и девушка не стала этому противиться. Она лишь медленно кивнула, обдумывая новую информацию, и внимательно слушала.
— Да и если понадобится, где их найти в этом убогом лагере?
— У тебя ничего не осталось? — тяжело дыша, спросил Клин, глядя на девушку.
Та отрицательно покачала головой и тут же догадалась, что изгой тоже решил не говорить другу о том, что она является бывшим членом группировки «Искатель».
— Ладно, давайте готовиться. — Горлов поднялся с колен. — Флягу я оставляю тебе, Клин. Ренэ, если я понадоблюсь, найдешь меня в голове каравана.
Девушка кивнула.
— Тогда все. И если нам повезет, вы оба увидите кое-что необычное.
Ранним утром темные просто отвалили заслонку с нехитрым устройством подъемника, и погонщики стали медленно покидать лагерь.
— Почему вы не хотите поселиться южнее? — спросил Валик напоследок одного из охранников, стоявшего возле своеобразного входа.
— У нас есть шаман, крыша над головой и еда. Надеюсь, этого достаточно? — с улыбкой ответил тот.
На какое-то мгновение Валику показалось, что местный вложил в свои слова потаенное значение, но серьезно размышлять об этом погонщик не стал и глотнул из фляги.
— А мародеры и мутанты? — спросил Валик.
— Они здесь трутся только в последнее время. Раньше показывались реже. Контролеры стали появляться намного чаще. Да и климат ухудшился. Холодает. Думаю, мародеры именно поэтому и зачастили к нам. Словно перед причиной. — Охранник снова улыбнулся, показав кривые темные зубы.
Погонщик молча кивнул и взял в руки дудку, висевшую на шейном шнурке. Отдав с ее помощью нужные команды остальным, Валик накинул капюшон и двинулся за головным кабаном. Изредка он направлял зверя в нужную сторону. Под ногами чавкала грязь, и идти было тяжело.
— Неплохо в этих местах, — подал голос Алиф, глядя вверх. — Валик, пораскинь мозгами, сколько такая погода продержится?
В чистом бледно-сером небе отсутствовали темные тона дождевых туч.
— Дальше хорошая погода будет нормой, — неожиданно ответил ему Горлов. — С небольшими изменениями.
Информация, выданная сталкером, дала Алифу понять, что их компаньон чего-то недоговаривает.
— Старшой, не спи, что скажешь?
Валик посмотрел на погонщика:
— Ниче не могу сказать, Алиф. Я в Северные пустоши еще ни разу не забирался.
Алиф посмотрел на Горлова, одетого в теплую одежду, и спросил:
— А откуда у тебя такое шмотье?
— Оттуда, куда мы идем. Другого там нет. — Горлов даже не посмотрел на погонщика.
— На тебе не такая одежда, какую обычно носят… И на одежду ученых она не похожа… Какая-то новая группировка?
Погонщик искренне удивился.
Горлов не удостоил его ответом, продолжая глядеть под ноги, выбирая в жидкой грязи более сухие участки. Небо оставалось относительно ясным, но земля еще не просохла как следует. А идти им предстояло еще очень далеко.
— Слышь, старшой, — Алиф снова обратился к Валику, который, как и Горлов, шел, глядя под ноги, — ты когда-нибудь видел нечто подобное? Я сразу и не заметил как-то…
Валик повернул голову и посмотрел на компаньона.
— Не для простых людей одежда это, — сказал погонщик, — мех на воротнике слишком густой и мягкий на вид.
Куртка Горлова, которая надевалась через голову на манер балахона, действительно не имела ничего общего с одеждой, виденной погонщиками ранее. Довольно густой мех куртки блестел и не походил ни на мех тушкана — грубый и специфически пахнущий, ни на мех псевдособаки — более редкий и не такой блестящий и красивый. Он также отличался от меха крысы или любого другого животного.
— Из Северных пустошей приволок? — Валик посмотрел на Горлова.
— Да. — Горлов решил не уточнять, что куртку и остальные вещи он добыл благодаря ученым.
— И много за нее запросили?
— Достаточно, но она того стоит.
— Могу поспорить, что она выдерживает любой холод. — Слова Алифа были одновременно и вопросом, и утверждением.
— Не только холод, но и любую другую погоду: дождь или ветер.
— И как я сразу не разглядел твое шмотье…
Караван медленно продвигался по редкому лесу. Где-то прокричал сокол-охотник, затем раздался далекий-далекий рык снорка. Погонщики немного повеселели и переговаривались между собой. Изредка раздавался смех. Кто знает, возможно, большую роль в перемене настроения сыграла хорошая погода. Даже Ренэ, которая ранее чувствовала себя в обществе этих людей весьма неуютно, заметно успокоилась.
— Эй, — окликнул девушку один из замыкающих погонщиков, шедший за волокушей с раненым.
Ренэ обернулась, внутренне сжавшись: Горлов находился далеко впереди за деревьями. Вряд ли он услышит ее крики о помощи. Караван создавал значительный шум: храпели и фыркали кабаны, переговаривались и шутили между собой погонщики, отовсюду доносилось жужжание и щелканье насекомых.
— Что? — спросила девушка.
— А ты что же? Без оружия?
Ренэ не знала, что ответить. Она давно думала над этим и очень хотела иметь хоть какое-то оружие для самообороны, но не решилась сказать об этом Горлову. А теперь… Сказать этим людям правду в определенной степени рискованно. Ее легко могли изнасиловать, поскольку внешность погонщиков оставляла желать лучшего. А если солгать и сказать, что оружие у нее есть, могут возникнуть другие вопросы. И потом, когда выяснится, что она все-таки не вооружена…
— Дурень, ты что, слепой? — Второй погонщик ответил за нее. — Она пустая.
— Да я поэтому и спрашиваю. — Дурень продолжал улыбаться. — Дорога у нас будет, по ходу, долгая, а девка без ствола.
Сказав это, он остановился и снял заплечную сумку.
— Держи. — Он вытащил пистолет-пулемет с длинным магазином и протянул его Ренэ.
— Дал бы уже и пару обойм, — сказал погонщик, идущий рядом с Дурнем.
— Нэт праблэм, брат, — в шутку коверкая слова, произнес погонщик и вытащил несколько обойм с патронами.
— Спасибо, — тихо произнесла Ренэ.
— При случае рассчитаешься. — Дурень подмигнул ей. — Я буду всегда рад.
Девушка внутренне содрогнулась. На некоторое время она успокоилась, когда получила в руки оружие, но теперь, после сальной шутки погонщика, Ренэ снова стало неуютно.
Люди и животные лишь изредка останавливались, чтобы поправить поклажу, которая растряслась, и выбрать лучший маршрут. Ближе к середине дня, когда солнце показалось в сером небе и повисло над головами людей, Валик дунул в дудку и обернулся. К нему тут же трусцой двинулась пара погонщиков. Они шли рядом, следом за кабаном Валика.
— Ну-ка, бродяги, приотстаньте чуток или давайте немного в сторону: надыбайте какой-нибудь шняги.
Погонщики, поняв, что от них требуется, закивали и, перебросившись парой фраз друг с другом, двинулись вправо.
Валик снова начал дудеть и, обернувшись, крикнул:
— Михаля, гоним не сильно, чтоб охотники не отстали.
Михаля кивнул и, обернувшись, сделал ближайшим погонщикам знаки рукой: двигаемся медленно.
— Ты послал их на охоту? — спросил Горлов.
— Да, — Валик приостановился и вынул из поясного чехла флягу, — надо набить животы.
— Тогда я могу пойти с ними: я бывший охотник.
Погонщик с некоторым уважением посмотрел на компаньона и сразу же потянулся к дудке:
— Ты опять меня удивил.
Дав сигнал двум погонщикам, отправленным на охоту, чтоб остановились, Валик посмотрел в ту сторону, в которую они ушли:
— Эй! Погодите! Прихватите с собой нашего компаньона! Пусть поможет!
Оба погонщика замерли среди деревьев, ожидая Горлова.
— Ну, иди, чего медлишь. — Валик смотрел на сталкера все еще полными удивления глазами.
— Я надеюсь, что могу отпустить вас без риска быть кинутым? — серьезно спросил Горлов.
— Вне всяких сомнений. Я сам кидал ненавижу. Не парься: и девка твоя, и твой друг останутся невредимы. Я ведь и своих посылаю вместе с тобой. Не буду же я кидать своих.
Валик сделал глоток из фляги и улыбнулся:
— Иначе мои мне голову снимут. Давай, двигай.
Горлов кивнул. Он поправил карабин на плече и поспешил за парой погонщиков, ждавших его за деревьями.
— На крупного зверя время не тратьте! — крикнул им вслед Валик. — Бейте ровно столько, чтоб хватило на один раз. С собой брать ничего не будем.
— А вот и первый экземпляр. — Дин, все это время шедший пригнувшись, выпрямился и включил фонарь на полную мощность.
— Ты что! Спалишь нас! — зашипел Стреляный.
— Теперь это уже неважно.
Луч фонаря обрисовал в темноте на полу странное существо. Мерзкое и отвратительное, оно неподвижно лежало на боку, давно уже мертвое. Четыре конечности одинаковой длины заканчивались ступнями, очень похожими на человеческие кисти рук. Вытянутая морда, покрытая редким серым мехом, походила одновременно на морду псевдособаки и морду слепого пса, только имела более закругленную форму. В оскаленном рту виднелись редкие мелкие зубы с парой клыков, торчавших сверху. Все тело существа покрывал грязно-серый мех, чуть большей длины, чем тот, что на морде. Рост существа достигал всего лишь метра. Короткий хвост походил на хвост крысы, только с более густой шерстью. К счастью, глаза странного и, по всей видимости, довольно легкого мутанта оказались закрыты.
— Что за дрянь? — пробормотал Стреляный.
Он не единожды переходил пустоши и встречался с разными видами мутантов. Но по его вопросу стало совершенно ясно, что подобное существо погонщик видит впервые.
— Это то, о чем я тебе говорил. — Дин приблизился к лежащему зверю. — Наверное, не много весит.
— Осторожно! — предостерег его Стреляный.
Но проводник проигнорировал предостережение напарника и присел возле мертвого существа.
— Оно сдохло давно.
Проводник потрогал мутанта рукой, затянутой в защитную перчатку. Потом ухватил за шерсть и потянул.
— Кожа отделяется от тканей, — сказал Дин. — Оно начало протухать. Но тут есть еще…
— Что?
— Тут этот гад не один. — Дин поднял голову и посветил вглубь тоннеля. — Я видел много следов. Вполне возможно, что этого завалил тот фанатик, что мы нашли не так давно. А потом твари настигли его. Только… Почему они его не сожрали?
Впереди послышался дробный звук, словно рядом находился неактивированный артефакт Трещотка. Стреляный поднял оружие и добавил мощности на фонаре.
— Добавь света, — сказал он.
Проводник поднялся:
— Мародеры позади нас приближаются.
— А что впереди? Что это за звук?
— Не знаю.
Дин погасил фонарь и начал быстро отстегивать контейнер с остатками идота. На некоторое время света стало вполовину меньше. И это послужило началом. Спереди из полумрака со странным воем на них кинулся первый мутант. Однако он промахнулся. Дин как раз присел, открывая контейнер, а Стреляный успел отшатнуться к стене. У проводника мелькнула мысль, что помогла Черная Душа: удача сопутствовала всем, кто носил с собой этот странный артефакт.
Второе существо подобралось к людям, прижимаясь к полу и сверкая зелеными глазами. Стреляный не замедлил выстрелить в эти светящиеся точки.
— Давай, ты, быстрей! — крикнул он Дину, уже не боясь, что его услышат мародеры.
Проводник пристегнул контейнер с идотом к поясу и включил фонарь на всю мощность. Выхватив из-за плеча винтовку, Дин выстрелил по второму существу, которое приземлилось на пол после прыжка. Тут же послышались крики и топот множества ног: мародеры спешили к месту схватки. Теперь сомнения преследователей рассеялись окончательно — они шли по верному следу.
Стреляный осветил фонарем тоннель впереди и увидел еще несколько пар зеленых глаз. Одна из них светилась высоко над полом. Погонщик направил луч фонаря туда и увидел небольшой выступ на стене. На этом выступе и сидел один из мутантов.
— Дин, нам надо вперед. — Стреляный повел стволом оружия в нужном направлении.
— Ага. — Проводник кинулся в указанную сторону.
Дин заметил, что луч фонаря на некоторое время слепит зеленоглазых. Они жались к стенам и замирали, становясь хорошими мишенями. Проводник выстрелил по мутантам, что находились на полу, еще не совсем поняв замысел Стреляного. Выстрелы Дина были не напрасными. Стреляный же в свою очередь выпустил из рук оружие и, позволив ему болтаться на шее, подпрыгнул и ухватился обеими руками за выступ. В два приема, подтянувшись и забросив ноги наверх, он уже оказался на нем. Там можно было полностью выпрямиться. Ошалевший от такой прыти человека мутант не успел двинуться с места. Стреляный со всего размаха врезал существу тяжелым ботинком, надеясь, что их предположения относительно маленького веса окажутся верными. Сбив мутанта с выступа, он едва не зашиб проводника. Дин испуганно отшатнулся. С громким шлепком зеленоглазое существо упало на пол.
— Вон они! — раздалось позади.
В тоннеле засверкали лучи фонарей мародеров.
— Давай руку! — Проводник наклонился с выступа.
Дин, как и многие проводники, в подобных схватках имел меньший опыт, чем его напарник. Стреляный действовал быстро и безошибочно. Только так они могли спастись. Погонщики сталкивались в пустошах с различными тварями. В том числе — и с самыми опасными, называвшими себя людьми. Поэтому сейчас все зависело от Стреляного, и проводник полностью полагался на напарника.
Впереди в темноте тоннеля показалось еще несколько пар зеленых глаз. Тот мутант, по которому стрелял проводник, жалобно выл, но все еще был жив. Он, хромая, поднялся и развернулся в сторону мародеров. Сбитая с выступа Стреляным особь тоже пришла в себя и, громко и протяжно взвыв, стала медленно двигаться в сторону появившихся в тоннеле людей.
— Вали их! — закричал кто-то из мародеров.
Стреляный, втащив проводника наверх, тут же открыл огонь по преследователям. Одновременно на них кинулись и оба находящихся в поле зрения беглецов серых существа. Дин, прицелившись, выстрелил в мародеров и стал менять магазин винтовки.
— Сюда! — хлопнув напарника по руке, позвал Стреляный.
Проводник обернулся. Респиратор немного приглушал слова погонщика, но все же его можно было понять. Возле них просвистело несколько пуль. Некоторые из них с визгом отрикошетили от стены. Внизу под выступом промелькнула пара грязно-серых теней с горящими зелеными глазами. Позади Дина и Стреляного раздался человеческий крик, стрельба участилась.
— Здесь труба. — Стреляный присел и заглянул в отверстие. — Чтоб тебя разорвало! — тут же выкрикнул он и мгновенно отвернулся.
Дин приблизился к напарнику. Посветив фонарем внутрь, он увидел полусгнивший труп человека, без какого-либо снаряжения, в изорванной старой одежде.
— Но другого выхода я не вижу. — Стреляный переборол отвращение и стал вытаскивать труп из трубы.
Дин стал помогать и вдруг охнул, почувствовав, как его руку обожгло выше локтя.
— Что такое? — повернулся к напарнику погонщик.
— Задело, — сцепив зубы, цросипел проводник. — Тащи давай.
Они сбросили труп вниз, и Стреляный заглянул в трубу.
— Погоди, — отстранил его Дин и, сняв респиратор, сунул туда голову.
В нос тут же ударил отвратительный смрад разлагающейся человеческой плоти. Но больше никаких запахов проводник не почувствовал.
— Вперед, — сказал он спустя несколько мгновений и на коленях полез в трубу.
Стреляный не стал спрашивать, что к чему, и влез следом, подталкивая напарника. Очевидно, проводник сделал какие-то свои выводы, решив, что лаз безопасный.
Несколько пуль со звоном ударились о металл позади них.
— Спереди тянет: значит, какой-то выход есть, — сказал Дин. — Ты только назад посматривай.
Он опирался на одну руку, прижимая другую к груди.
— Им сейчас не до нас, — злорадно произнес погонщик. — Сам послушай.
Позади раздавался вой странных существ, стрельба и крики мародеров. Вдруг оба услышали дробный звук. Стреляный изловчился развернуться в узкой трубе и посветил фонарем назад. С выступа в трубу глядело серое существо, сверкая зелеными глазами. Погонщик несколько раз выстрелил, не сомневаясь, что попадет. Мутант коротко тявкнул и осел на дно трубы.
— Давай скорее, — поторопил проводника погонщик.
— Делаю, что могу, — раздраженно и взволнованно ответил тот.
Они проползли еще несколько шагов и обнаружили, что труба под небольшим углом заворачивает вверх.
— Наверное, вентиляционное отверстие, — предположил Дин, начиная карабкаться вверх. — Я в одном святилище видал нечто похожее.
— Главное, чтоб мы выбрались, — прокряхтел Стреляный, ползя следом.
Сзади продолжали раздаваться крики, стрельба и вой, но эти звуки уже не имели к обоим никакого отношения. Они благополучно скрылись.
Крук и Дели решили пройти по границе пустошей, чтобы не столкнуться ни с чем нежелательным. Вертолеты здесь появлялись часто. И хотя обоих порядочно скрывала пыль, которая поднималась над землей почти в человеческий рост по всей границе пустошей, они решили не рисковать. Впереди перед ними находились зараженные земли. Ужасное место, насыщенное различного рода инфекциями и аномалиями. Здесь запросто можно подхватить ужасную болезнь, а то и вовсе сгинуть. На западе начинались обширные пустоши, а там, как известно, существовала вероятность встречи с мутантами, которые весьма агрессивны, сильны физически и просто ужасны на вид. Не исключалась также возможность встречи с зомби, а это похуже всяких животных. Никто не знал, откуда появлялись зомби. Существовало мнение, что это попавшие под воздействие Выжигателя Мозгов сталкеры. Их не причисляли к обычным мутантам. Предполагалось также, что эти существа, которых с полной уверенностью уже нельзя было называть людьми, превращались в зомби именно после посещения зараженных участков Зоны.
Дели все время вертел в руках один из приборов.
— Уровень загрязнения скачет. — Проводник старался говорить громко и четко, чтобы друг разобрал слова, которые звучали глухо и невнятно из-под респиратора.
Он выбрал путь в этом направлении. В пустошах и на границах с ними люди часто пропадали без каких-либо на то причин. Так произошло и с Гокалом — молодым способным ведомым Дели. О пропавших в таких местах говорили, что они сгинули, и считали их мертвыми. Больше никто никогда не встречал пропавших подобным образом людей. И хотя Гокал погиб в одной из аномалий, Дели все еще питал надежду, что найдет хоть какие-нибудь признаки того, какую именно допустил ошибку его ведомый. Они подвергались опасности, двигаясь среди Трамплинов и Каруселей, но Крук не стал спорить с другом, зная, какая это тяжелая потеря для Дели. Информатор решил дать проводнику возможность выбирать путь, поскольку тот более сведущ в подобных делах. Да и подумать по дороге было о чем. Крук решил не тратить время на поиск пути, а как следует обмозговать то, что он недавно видел.
— Будь внимательнее, — напомнил ему Дели.
Информатор кивнул и посмотрел по сторонам. Одна только пыль, которая не попадала в глаза и органы дыхания исключительно благодаря защитным очкам и респираторам. Целые клубы пыли, покрывавшие их почти с головой. Где-то справа должны находиться руины бывшего поселения, а рядом с ними — эти куполообразные сооружения ученых.
«Но зачем? — в который раз спрашивал себя Крук. — Почему там? И почему вообще?»
Увиденное обоими означало очень многое. Скорее всего, ученые даже не подозревают о том, что их куполообразные объекты уже обнаружены. Ну конечно! Именно поэтому они и расположили их в пустошах, рядом с зараженными зонами и аномалиями. Благодаря приборам, фиксирующим уровень загрязнения, поставляемым самими учеными, легко можно вычислить степень заражения местности и не совать туда любопытный нос. Дели и Гокал совершенно случайно наткнулись на них. Это очевидно!
— Крук, прикрой!
Информатор поднял голову и обнаружил, что Дели стоит, направив оружие на кого-то, кто скрывался в пыли. Крук про себя выругался. Он сильно отвлекся, задумавшись.
— Эй! — Дели не двигался, глядя в одну сторону и направив туда ствол.
Крук медленно приблизился к проводнику и посмотрел туда, куда глядел Дели. В пыли он увидел фигуру человека в длинной накидке.
— Брось оружие и медленно повернись, — скомандовал проводник.
Фигура не двинулась с места.
— Ты кто такой?
Ответа не последовало. Крук потянулся за топором, находящимся в чехле сзади на пояснице. Одновременно он вытащил нож.
— Обойди его, — тихо проговорил Дели, не сводя глаз с человеческого силуэта впереди себя.
Информатор кивнул и отошел в сторону. Вскоре Крук полностью исчез в клубах пыли.
— Эй! Ты кто? — снова прокричал Дели.
Ответа опять не было. Сильный порыв ветра бросил в лицо проводника очередную порцию мусора. На мгновение Дели прищурился и заметил, что фигура впереди вроде бы сдвинулась с места.
— Стой где стоишь! — прокричал проводник.
Однако человеческий силуэт стал приближаться. Дели подумал о том, что из-за респиратора его слова звучат нечетко и именно поэтому человек не реагирует. Он даже подумал, не снять ли респиратор и не повторить ли требования, но в этот момент сбоку на незнакомца наскочила тень с болтающимся шлангом противогаза, и он упал. А следом за снорком в пыли показался Крук. Проводник бросился вперед и через несколько шагов увидал перед собой на земле всех троих: двое из них были людьми, третий — крупным в кости, но низким снорком. Последний лежал теперь неподвижно, с кровоточащей раной и проломленной головой, а Крук, поднимаясь с колен, держал в руке окровавленный топор. Незнакомец все еще лежал на земле.
— Тварь! — выругался Крук, глядя на мутанта.
— Ты кто? — Дели слегка нагнулся, глядя на незнакомца.
Тот попытался встать.
— Еще бы немного, и хана… — Крук тяжело дышал. — Хана тебе бы была, — сказал он, повернувшись к незнакомцу.
Тот улыбнулся. Еле заметно, выражая не радость, а скорее благодарность.
— Немой? — спросил вдруг Дели.
Незнакомец продолжал глядеть на обоих, не произнося ни звука. Его одежда выглядела новой. Добротная накидка до колен, высокие не сбитые сапоги, широкие штаны, средних размеров заплечная сумка и новенький чехол с карабином.
— Крук, как его зрачки? — Следопыт все еще держал оружие наготове.
— Вроде нормальные. — Информатор вложил топор в чехол.
— Возьмем с собой?
Крук пожал плечами.
— Ты что здесь делаешь? — обратился Дели к только что встреченному человеку.
Незнакомец неопределенно махнул рукой себе за плечо.
— Соображает, — сказал проводник другу, — не зомби.
Крук кивнул, изучающе глядя на человека в новенькой накидке:
— Я таких вещичек ни разу не встречал.
— Ладно, разберемся у Морса. Надо уходить отсюда. Немой, пойдешь с нами?
Незнакомец кивнул.
— Хорошо. Крук, сдается мне, что следы Гокала мы тут не сыщем, так что давай выбираться.
— Там зараза, — напомнил информатор.
— Все же лучше, чем снорки. Оружие не прячь: слишком уж часто они тут встречаются.
— Что верно, то верно. Пошли.
Горлов и двое погонщиков, усланных на охоту, догнали караван уже под вечер. Им удалось подстрелить несколько соколов-охотников и псевдоплоть.
— Организуем отдых, — улыбнулся Валик и несколько раз дунул в дудку. — Патрульных вертолетов, как ты говоришь, здесь немного, — сказал старший погонщик, обращаясь к сталкеру, — поэтому можно не торопиться.
— Нужно торопиться, — не согласился Горлов. — Мы пытаемся спасти моего друга.
Погонщик вздохнул:
— Послушай, компаньон, может, я был бы не против нестись сломя голову куда прикажешь. Тем более что этого изгоя знает мой старшой, но мои меня не поймут. По ходу, на сегодня все. Я дал им команду устраиваться на отдых. К тому же — посмотри на небо.
Горлов задрал голову и посмотрел на сгущающиеся краски. По всем признакам, ночью должен пойти дождь.
— Михаля, — Валик смотрел поверх головы компаньона, считая разговор оконченным, — рассредоточьте животных на расстоянии двадцати метров. Костры разжигать только в канавках. На ночь огонь не оставлять: это не пустоши с их световыми эффектами.
— Дождь будет без примесей. — Горлов, как показалось погонщику, смирился с решением Валика.
— Да, небо серое, но ни алого, ни оранжевого цвета я не вижу. Давай, компаньон, не суетись. Надо отдохнуть и пополнить запасы воды: мы и так сегодня хорошо дали.
Погонщик вытащил из нагрудного чехла ПДА, включил нужный режим и показал Горлову. Бывший охотник некоторое время смотрел на показания прибора, потом сказал:
— Хорошо. Пойду найду Ренэ и посмотрю, как там Клин.
— А потом подтягивайся к моему костру: отведаешь сокола-охотника по-нашему… Эй, Алиф, вытаскивайте заправку… Сделаем все по максимуму, что останется — брать с собой не будем…