Кровь Зоны Обуховский Артем
— Давай дальше по тоннелю, только не будем больше заглядывать в подобные места, — решил погонщик, сохраняя спокойствие.
Дин кивнул и двинулся в главный тоннель. Стреляный вышел за ним. Под ногами снова заскрипело. Они осветили стены. Те уходили дальше прямо, без каких-либо поворотов или ответвлений. Дин обеспокоенно оглядывал все вокруг, а потом вдруг снял респиратор и стал носом тянуть воздух.
— Ты что? — удивился погонщик.
— Тихо! — оборвал его проводник шепотом.
Он присел и стал рассматривать мусор на полу. Позади них раздалось несколько громких возгласов и стал еле заметен луч фонаря.
— Ну, — поторопил напарника Стреляный.
Проводник медленно поднялся и, посмотрев на погонщика, сказал:
— Мародеры позади — это хоть известная угроза.
— Что ты хочешь этим сказать? — удивился Стреляный.
Увидев необычные следы, Дин запаниковал. Никогда в жизни он не встречал ничего подобного. Это не было похоже ни на отпечатки ног людей, ни на отпечатки лап мутировавших тварей. Следы, представшие перед взором проводника, не походили ни на какие из тех, что он видел. А видел Дин немало.
— Здесь следы. И они не принадлежат ни людям, ни какому-либо из известных и встреченных мною существ.
Всех получивших ожоги погонщиков Дурень отвел к местному шаману. Фалю пришлось нести на самодельных носилках, которые наскоро изготовили из двух жердей и куска защитной накидки для кабана. Те немногие, кто не нуждался в помощи, остались в отведенном им помещении. Они разбирали поклажу, чтобы дать отдохнуть животным. Валик подошел к Горлову, который сверялся с показаниями ПДА.
— Я за обещанным.
Бывший охотник поднял голову и посмотрел на погонщика.
— Худо мне.
Горлов неспешно отложил прибор и стал снимать заплечный мешок:
— Сколько мы намерены пробыть здесь?
— Пока все не подлечатся…
— Хватит темнить, Валик, говори — почему мы двигаемся так медленно? Я знаю, что караван может развивать и большую скорость!
Сказав это, Горлов немного замедлил движения и теперь держал мешок перед собой, но не открывал его.
— Хорошо, — Валик потянул ворот рубахи, обнажив безволосую грудь, и потер ее грязной рукой: видимо, у него начинался жар, — хорошо, я скажу тебе… Я не старший погонщик.
Горлов воспринял эту информацию без видимого удивления, а погонщик продолжал:
— Я намеренно не спешил, чтобы нас догнал наш старшой.
Сталкер открыл клапан заплечного мешка.
— И если ты надеешься спасти того бродягу, — ты весьма наивен.
Горлов достал из мешка контейнер.
— Мое мнение относительно Клина ты знаешь. Он не жилец.
Бывший охотник открыл контейнер.
— Скажи мне, компаньон, — голос Валика слегка посветлел, когда он принял отмеренный ему идот, — зачем он тебе? Почему ты не хочешь воспользоваться помощью шамана или Болотного Доктора?
— А что ты думаешь о возможностях ученых? — Горлов спрятал контейнер с оставшимся идотом обратно в мешок и многозначительно посмотрел на погонщика.
Валик замер. Информация, которую он только что получил, казалась невероятной. Ученые? На севере? Но неужели такое возможно?
Постепенно совладав с собой, погонщик поймал себя на мысли, что распространяться об этом среди остальных пока не стоит.
— Ясно. Решать тебе.
— Где у них шаман?
— Да вот, Дурень повел всех. Вернется — расскажет. Только… Вряд ли они возьмутся за твоего друга.
— У вас есть что предложить им в обмен на несколько слоев одежды?
— Да у нас имеются и свои запасы…
— Валик, ты не знаешь, куда мы направляемся, а потому предоставь кое-что решать мне: все-таки я ваш компаньон.
— Только рассчитываться будем по прибытии на место. Так? — Погонщик рассмеялся.
— Раздобудь теплых вещей, Валик, ибо ты не знаешь, куда мы направляемся и чего можно ожидать от Северных пустошей. Спроси также об артефактах. Нужны такие, которые сохраняют тепло: Огненный Шар или Пламя.
Лицо погонщика, еще мгновение назад бывшее веселым, стало серьезным. Сейчас его не радовали ни неуместная шутка, отпущенная в адрес Горлова, ни идот в руках. Тон его теперешнего компаньона не предвещал ничего хорошего.
— Ладно, — коротко ответил погонщик.
Он повернулся к небольшой прорези в стене, прикрытой снаружи щитком, чтобы в нее не попадала дождевая вода. Это сооружение, расположенное под потолком высокого помещения, заменяло окошко. Темные дали возможность находиться здесь на постое до тех пор, пока караван не решит двинуться дальше. Глядя через узкую прорезь на потоки дождя, погонщик пробормотал, словно размышляя вслух:
— И когда прекратится этот дождь?
Клин открыл глаза оттого, что почувствовал на щеке легкое покалывание. По лицу сталкера полз клоп. Сначала изгой увидел потолок высокого здания. Потом услышал нечто вроде вздоха и повел глазами вокруг.
— Убери, — еле слышно произнес растрескавшимися пересохшими губами сталкер.
Только что подошедшая девушка поспешно нагнулась и смахнула с него насекомое.
— Где я? — спросил Клин.
— Я не знаю, — шепотом ответила Ренэ. — Горлов с группой людей решил двигаться на север.
— Гибрид?
Похоже, у него частично отшибло память. Произошло это вследствие введения ему обезболивающих и, что более вероятно, наркотических препаратов или по каким-то другим причинам — Клин сказать не мог.
— Где мы? — снова спросил изгой.
— В лагере темных. Мы двигались всю ночь: ты не приходил в себя. А когда утром начался дождь, многие получили ожоги, и мы отправились сюда.
Рассказывала Ренэ бессвязно и сбивчиво. Это было естественно. Те крохи информации, что получают военные, официальные группировки и Большая Земля, далеки от истины. «Искатель» изучал теорию, а в действительности — в реальной жизни — все было совсем по-другому и постоянно менялось. В этом Ренэ уже убедилась неоднократно.
— Найди Гибрида… Позови… — Клин закашлялся.
Девушка испуганно дернулась и склонилась над ним, сочувственно напрягаясь, но не в силах помочь.
— Найди Гибрида… Найди Горлова, пусть придет, — закончив кашлять, попросил изгой.
Ренэ кивнула и ушла. Она оказалась неправа, потому что за ночь Клин все-таки ненадолго приходил в себя и теперь догадался, что группа людей, о которой говорила девушка, — это погонщики.
Клин еще раз обвел потолок глазами.
«Гибрид с погонщиками… — подумал он, — Гибрид намеревался мне что-то сказать еще в святилище Фана. Что-то важное».
Усталость и слабость навалились на сталкера, и он, смежив веки, впал в забытье. Но, видимо, ненадолго. Разбудил его знакомый голос. Изгой открыл глаза и увидел Горлова.
— Живой, — улыбнулся бывший охотник.
— Пить, — хриплым голосом попросил Клин.
Горлов с преувеличенной поспешностью снял с пояса флягу и присел рядом с другом.
— Ты что-то хотел мне сказать? — прежде чем прикоснуться к горлышку, спросил изгой.
Горлов поддерживал друга под голову одной рукой, а второй держал флягу у его губ.
— Мы идем на север, — сказал он.
— Зачем? — Клин перевел дух после нескольких глотков.
— Там есть люди, которые помогут тебе…
— Нет никого лучше Зме.
Бывший охотник коротко улыбнулся:
— Есть. И в этом ты скоро убедишься.
Горлов нагнулся к другу и приблизил свое лицо к лицу изгоя.
— Я там кое-что нашел. — Голос бывшего охотника понизился до едва различимого шепота.
— Идиот? — тут же спросил Клин.
— Идиот тоже, — многозначительно произнес Горлов.
Он опустил изгоя на лежанку.
— Нужно показать тебя местному шаману. Думаю, что он сможет помочь тебе продержаться некоторое время.
— Как мы сюда попали? Что со мной?
После питья Клин стал выглядеть заметно бодрее.
— С нами караван. — Горлов выпрямился во весь рост.
— Что со мной?
Бывший охотник помотал головой из стороны в сторону:
— Не знаю, Клин. Не знаю.
— Что будем делать теперь? — спросил Стреляный напарника, когда подземный ход, по которому они брели, разветвился надвое.
Свет фонарей они свели к минимуму, чтобы мародеры, прочно севшие на хвост, не заметили их в темноте. К тому же необходимо было экономить аккумуляторы, которыми питались оба осветительных прибора, Неизвестно, сколько им еще придется блуждать по этим катакомбам.
Дин подошел к правому тоннелю и потянул носом воздух: респиратор он так и не надел. Потом проводник подошел к левому ходу и понюхал воздух там.
— Сюда, — сказал наконец он, — отсюда сквозит.
— Наши шансы возрастут, если мародеры на этом месте разделятся.
— Можешь быть уверен.
Дин теперь выглядел более собранным. Стреляному показалось, что проводником овладело любопытство. Слова Дина относительно грозившей обоим неизвестной опасности заставляли задуматься. Однако сейчас главное — выбраться из этих подземных коммуникаций да еще не угодить в лапы к мародерам, невесть по каким причинам преследовавшим их. В последнем проводник и погонщик не сомневались, потому что очень уж явными казались намерения преследователей. Забрались в подземный лаз уже тогда, когда осадки перестали содержать в себе вредные примеси. Теперь двигались в противоположную от выхода сторону. А это очень редкое явление. Мародеры предпочитали безопасные, хорошо изученные места, а не движение по темному тоннелю навстречу неизвестной опасности.
— Сквозняк — хороший признак: не окажемся в тупике, — сказал Дин.
— Тебе виднее, — доверился проводнику Стреляный.
Они двинулись в тот коридор, откуда сквозило. Пройдя по нему с десяток шагов, Дин почувствовал запах плесени и сырости. Проводник оглядел стены и коротко констатировал факт:
— Повсюду грибок: здесь очень влажно. Гляди под ноги, чтоб не вляпаться в Холодец или Гнойник.
— Сам не хочу. — Погонщика передернуло при одном только упоминании о страшных аномалиях.
Пройдя еще немного, они наткнулись на труп. По эмблеме на поднятой вверх руке оба узнали члена группировки фанатиков.
— Не такой давний, как тот, что мы нашли ранее, — прокомментировал Дин. — Гиблое место: зря мы сюда влезли. Но теперь поздно жалеть. Погоди-ка. — Дин приостановил напарника за рукав и присел над трупом.
Стреляный не очень разбирался в манерах проводников, поэтому он так и не понял, что на самом деле делал Дин. То ли осматривал мертвеца, то ли прислушивался. Наконец проводник поднялся и сказал:
— Они не отстают. Пошли.
«Значит, прислушивался, — отметил про себя Стреляный. — Смышленый малый: можно с собой и в несколько ходок взять. Если выберемся», — тут же оборвал он сам себя.
— Стреляный, не отставай, — позвал Дин из темноты.
Погонщик спохватился и двинулся следом, заметив, что он остался стоять на месте, задумавшись, тогда как напарник уже ушел вперед.
— Дела у них совсем плохи. — Михаля сидел на большом ящике и курил трубку. — Попрошайки не трутся возле общинного дома в поисках еды. Странно как-то.
— Действительно странно. Завсегда именно в общинном доме они ищут пропитание. — Раксол выглядел удивленным.
— Голод, — вздохнул Алиф.
— Верно. У темных положение такое, что даже попрошайкам ничего не перепадает, — произнес кто-то из погонщиков.
— Да и нет их, — добавил Михаля. — Во всяком случае, я не видел.
— Вы заметили? — Раксол понизил голос. — У них даже генератора, кажется, нету.
— Им все равно нечем его заправлять. — Сделав несколько глотков, Валик закрутил крышку и убрал флягу в поясной чехол. — Если верить словам нашего компаньона, южнее поблизости нет ни одного лагеря. — Состояние Валика после приготовления и употребления самодельного питья стало заметно лучше. — Лагерь наемников, располагающийся севернее святилища Фана, по последним данным, разгромлен мародерами. А в самом святилище происходит вообще что-то неописуемое. Горлов говорит, что туда пожаловали военные.
— Что ты хочешь этим сказать? — не понял Алиф.
— Я поясню, — улыбнулся старший погонщик, — темным не к кому примкнуть. Отчасти из-за того, что никого нет поблизости. Отчасти потому, что они мутанты. Вечные жители Зоны…
Они собрались вокруг костра. Некоторые погонщики, сидевшие вокруг огня, курили, другие, получившие помощь от местного шамана, отдыхали чуть поодаль, устроив лежанки из собственных вещей и кое-какой подходящей поклажи.
— Какие у нас планы на будущее? — задал Михаля вопрос, который беспокоил и всех остальных, расположившихся у костра.
Валик посмотрел на говорившего: Михаля принял вызывающую позу и в упор смотрел на старшего погонщика. Нужно ответить так, чтобы не пострадал авторитет. Еще неизвестно, догонит ли их Стреляный, или Валику придется взвалить все бремя ответственности на свои плечи.
— Ты зря подозреваешь меня. — Старший погонщик выбрал наиболее удачный вариант ответа. — Благодаря нашей ходке и этому Горлову мы добудем столько хабара, сколько ты себе и представить не можешь.
Погонщики, отчаянные люди, которых не могли испугать переходы через пустоши, нападения мародеров или встреча с мутантами, больше других были охочи до наживы. Именно поэтому у многих из них в характере проявлялась алчность. В пристрастиях к разного рода добыче погонщики могли потягаться с наемниками, идеология которых основывалась на материальных ценностях. Поэтому слова Валика заметно заинтересовали остальных.
— И долго нам придется топать на север? — спросил Дурень.
— Точно об этом знает только наш компаньон. — Валик отвинтил колпачок фляги. — Но, кажется, мы двигаемся в Северные пустоши.
— А если все лажа? — спросил Неугад.
— Этот Горлов, — улыбнулся Валик, — довольно ушлый. Он имеет дело с погонщиками впервые. Гарантией того, что мы на верном пути, является раненый изгой, которого он по неведомым мне причинам пытается во что бы то ни стало спасти. Каким образом — я пока не знаю. А на девку, как мне показалось, Горлов положил глаз. — Старший погонщик улыбнулся еще раз и сделал наконец глоток из фляги.
— Девка хороша, — улыбнулся Алиф. — Я всю дорогу за ней наблюдал.
— Пока дела идут, смотри мне, не удумай чего, — строго и резко сказал Валик. — Мы погонщики, а не мародеры. Оставим ее про запас, — немного смягчившись, добавил старший.
— Почему ты так доверяешь этому Горлову? — спросил Михаля.
— Потому что все наши действия обсуждались ранее со Стреляным.
Такой ответ удовлетворил бы даже самых подозрительных. И хотя с Горловым погонщики повстречались совсем недавно и договор заключал с ним Валик, а не Стреляный, сомнения каждого отошли на второй план. Михаля — единственный — все никак не унимался:
— Мы встретили Горлова после того, как разделились со Стреляным…
— Еще одно слово, Михаля, и я буду вынужден с тобой драться! — резко оборвал его Валик. — В караване тебя никто не держит!
Погонщики притихли, слушая перепалку. Только Дурень тихо сказал:
— По-моему, причин для беспокойства и недоверия нет. А поскольку ходка сулит хабар, есть смысл довериться нашему компаньону.
— Вот и я о том же, — произнес Валик, успокаиваясь, однако не сводя взгляда с Михали.
Но тот, кажется, решил покончить со спором и сидел тихо, то и дело затягиваясь трубкой.
К сидевшим вокруг костра погонщикам подошел Горлов. Он выглядел озабоченным.
— Приветствую, — произнес он сдавленным голосом, окинув взглядом сидевших в разных позах людей в пестрых шарфах.
Погонщики молча смотрели на него, ожидая, что будет дальше. Реакция Горлова могла быть самой разной, но сталкер повел себя так, как никто не осмелился бы предположить. Полностью проигнорировав неприязненное отношение к себе, Горлов обратился к Валику:
— Ты добыл дополнительную одежду, как я говорил?
Проводник неспешно кивнул, не произнося ни слова.
— Когда мы выдвигаемся? — задал Горлов второй вопрос.
— Людям надо дать отдохнуть и восстановиться. Дурня покусали клопы, остальные, как ты знаешь, получили ожоги щелочью.
Сталкер молча кивнул, соглашаясь.
— Я думаю, что не раньше завтрашнего утра, — сказал Валик. — Верно? — Он обвел взглядом сидящих вокруг погонщиков.
Те закивали.
— Хорошо, — произнес Горлов, — тогда завтра на рассвете. Направление задаю я.
Михаля попытался что-то сказать и даже попробовал встать, но не успел, потому что Валик, схватив его за одежду, с силой дернул погонщика вниз и усадил на ящик.
— Есть вопросы? — Горлов обвел глазами сидевших вокруг костра.
Все молчали.
— Тогда свидимся завтра.
С этими словами сталкер развернулся и скрылся в дальнем конце помещения, предоставленного темными на постой погонщикам.
— Если еще только раз… — просипел сквозь зубы Валик, продолжая держать Михалю за одежду.
— Почему направление задает он? Мы договорились со Стреляным, что будем двигать строго на север, — не менее злобно ответил Михаля.
Однако после разговора с компаньоном все разделяли мнение Валика.
— Старшой верно говорит, — сказал Неугад.
— Михаля, мы на равных правах, — добавил Алиф. — Направление выбирает он, а время мы.
— Брось кипишевать.
— Если еще только раз… — снова прошипел Валик.
Однако Михаля и сам понял, что не прав. Или, по крайней мере, притворился, что согласен с остальными. Он поднял вверх руки и сказал примирительно:
— Ладно, пусть на этот раз будет по-вашему.
Он отвернулся и, сложив руки между колен, стал смотреть в узкую прорезь окна под потолком. За стенами продолжала бушевать непогода. Казалось, дождь не собирается прекращаться. Однако погонщики, довольно редко забредавшие так далеко на север, даже не догадывались, что для этих мест такая погода вполне обычна. Валик и остальные не стали уточнять, для чего они выменяли у торговца темных лишнюю одежду. Погонщики решили, что раз обменять вещи удалось довольно легко и дешево, то можно не заострять на этом внимания. Никто не подозревал, что в ближайшее время пара лишних слоев одежды сослужит хорошую службу. И никто не думал, что будет жалеть о том, что не сделал больших запасов. Погонщики отнеслись к словам Горлова с пренебрежением, недоверием и насмешкой.
Клин пришел в себя, чувствуя ужасную жажду. Царившую вокруг тишину ничто не нарушало: дождь больше не барабанил по крыше. Постепенно ощущения возвращались к нему, и сталкер почувствовал тепло с левой стороны. Очевидно, чувствительность его притупилась, но такой явный очаг тепла нельзя было не заметить.
Повернув голову влево, Клин ощутил острую боль в плече и левой половине лица. Сознание снова чуть не покинуло его. От боли перед глазами поплыли темные пятна, и сталкер на некоторое время прикрыл веки. Когда боль утихла, Клин снова открыл глаза. Наконец он увидел, откуда шло тепло с левой стороны. Это была Ренэ, свернувшаяся возле него на волокуше. Девушка подложила руки под голову и поджала ноги к груди. Очевидно, ее мучили кошмары, потому что иногда во сне девушка вздрагивала. Или же это было следствием нервного напряжения.
Сознание изгоя с каждой секундой становилось все яснее, и он услышал другие звуки. Повернув голову вправо и снова почувствовав острую боль, от которой перед глазами пошли темные пятна, Клин увидел людей и услышал фырканье кабанов. Сначала он испугался и подумал, что находится в опасности, но потом успокоился.
«Погонщики, — вспомнил Клин, — вот откуда кабаны».
Он стал искать глазами кого-нибудь, чтобы попросить воды. Его посетила мысль, что в горле у него пересохло слишком сильно и попросить воды или даже просто произнести хоть слово он будет не в силах. Однако сталкеру улыбнулась удача. Перед глазами возник силуэт человека. Сильно напрягая зрение, Клин узнал друга.
— Гибрид…
— Хе! — Бывший охотник улыбнулся и тут же присел.
— Пить…
Клин почувствовал слева движение и понял, что Ренэ проснулась, разбуженная их голосами.
— Сейчас. — Горлов отстегнул с пояса флягу.
Ренэ некоторое время сонно моргала, уставившись в одну точку. Проснувшись окончательно, она стала помогать Горлову поить Клина, поддерживая изгою голову.
— Куда мы идем? — спросил Клин, шумно выдохнув, после того как закончил пить.
Горлов не стал делиться мыслями о попытке преодолеть Мембрану с помощью Каскинена. Но именно для этой цели ему нужен был Клин. Изгой являлся чем-то вроде пропуска. Профессор наверняка заинтересуется его состоянием. А это значит, что у них появится шанс выбраться в зону Отчуждения. А там и до Большой Земли недалеко. Вслух же он сказал:
— Я знаю одного ученого на севере. Он поможет тебе. Туда и направляемся…
— За идиотом?
— И за идиотом тоже… Не хотелось тебе говорить, Клин, но дела твои незавидные. Тебя осматривал местный шаман и сказал, что возможно заражение. А с ним ты долго не протянешь…
Ренэ ахнула.
Изгой молча обдумал услышанное, потом спросил:
— Что со мной?
— Не знаю. Тебе здорово досталось…
— Очевидно, еще там… В мертвом лагере… Та кидала и здоровяк, — закончила за Горлова Ренэ.
Бывший охотник не мог знать, что произошло с Клином, потому что встретились они уже потом: после ранения изгоя.
— А где Скунс? — спросил Клин.
— Это тот, что тащил тебя? — уточнила Ренэ.
— Кидала… В зеленой куртке… — Сталкер был настолько слаб физически и истощен морально, что не придавал значения словам и не пояснял девушке, что к чему.
— Он пропал позже. Уже возле святилища…
— Торговец Фан, — догадался Горлов. — Ты-то отрубился, едва мы ноги унесли от его святилища.
— Очевидно, это какое-то заражение, которое ты получил вследствие ранений в лагере наемников… В том подземном тоннеле…
— Почему ты говоришь… — Клин не закончил фразу, потому что закашлялся.
В этот момент к ним подошел Валик. Он держал в одной руке неизменную флягу, а в другой трубку.
— Скоро будем двигаться дальше. Ты определился с направлением? — обратился он к Горлову.
— Да: двинем на северо-запад.
Погонщик кивнул и посмотрел на изгоя. Одна из бровей Валика слегка приподнялась от удивления. Он не ожидал увидеть раненого в сознании.
— Есть что-нибудь новое?
— Все в порядке, хоть и по-старому, — сухо ответил Горлов.
Сам Клин ответить не мог, потому что в горле саднило и кололо. Сталкер боялся произнести хоть звук, чтобы не закашляться снова.
— Хорошо. Времени до выхода осталось мало, так что будьте готовы. Его, — Валик указал пальцем на Клина, — берем с собой?
— Ясное дело! — воскликнул Горлов.
— Зря.
Валик перевел взгляд со сталкера на бывшего охотника, начинающего злиться, и объяснил:
— Мы оставляем Фалю здесь: у него очень сильные ожоги щелочью. Ты мог бы сделать то же самое.
— Нет уж, — прохрипел Клин, приподнимаясь на локте, — берите меня с собой…