Загадка красных гранатов Иванов Антон

Когда лифт остановился на этаже Ивана, Луна снова предупредил:

— Значит, договорились. Из квартиры без нас никуда.

— Если только не возникнет каких-нибудь неожиданных ситуаций, — ответил Холмский. — Мало ли, вдруг предки куда-нибудь пошлют.

— Тогда немедленно звони нам, — велел Павел. — Вместе сходим.

— Хорошо, — кивнул Иван и вышел из кабины.

Войдя в квартиру, он скинул ботинки и куртку и направился в кухню. Бутерброды у Марго — это, конечно, хорошо, однако теперь не мешало и пообедать. Но едва переступив порог кухни, он забыл обо всяком обеде. Можно было подумать, по кухне пронесся смерч.

Все шкафчики были распахнуты, содержимое их раскидано по полу. Даже помойное ведро кто-то перевернул вверх дном.

— Бог ты мой! — воскликнул Иван и кинулся в гостиную звонить отцу.

Но и до телефонного аппарата, стоявшего на журнальном столике, добраться оказалось совсем нелегко. В гостиной тоже царил полный хаос.

Мальчик бросился в другие комнаты. К его удивлению, и у бабушки, и у родителей, и у него самого был полный порядок. Будто пронесшийся по дому торнадо смел лишь часть квартиры и убрался восвояси.

Иван набрал номер отца. Внимательно выслушав его, тот поинтересовался:

— Дверь выломана?

— Нет, — внес ясность Иван. — Я её ключом открыл. Все было в порядке.

— А Марго твоя дома? — скороговоркой спросил Константин Леонидович.

— Да, — ответил Иван.

— Тогда беги быстро к ней наверх. Только дверь все-таки запри, — распорядился Холмский-старший. — Я сейчас вызываю милицию и еду домой. Когда понадобишься, позову тебя. А до этого чтобы носа из квартиры Королевых не высовывал.

И в трубке послышались частые гудки. Впрочем, к ним примешивался ещё какой-то дробный звук. В следующее мгновение Иван сообразил: это стучат его собственные зубы. Точнее, его всего, с головы до ног, колотило от ужаса. Ибо он вдруг осознал: предсказание древних камушков, как всегда, сбылось. Ведь спустись он немного раньше в квартиру, наверняка столкнулся бы с грабителями и тогда… Ему было даже страшно подумать, что могло бы произойти, а потому совету отца насчет Королевых он последовал с большой охотой. Сидеть одному в раскуроченной квартире ему было жутко.

Запереть дверь оказалось совсем не просто. Руки так тряслись, что он попал ключом в скважину лишь с третьей попытки. Поворачивая замок, Иван внезапно подумал: «А если воры ещё где-то тут, на лестнице? Или, что ещё хуже, намерены вернуться в квартиру?» Правда, он немедленно спохватился: «Скорее всего, этого не может быть. Не совсем же они идиоты. Ясное дело, если уж я вошел и увидел разгром, то наверняка кого-нибудь вызову». Но, несмотря на все доводы, страх не уходил. Когда же, не дожидаясь лифта, Иван понесся, перепрыгивая через две ступеньки, вверх по лестнице к Королевым, его не оставляло ощущение, что кто-то пристально смотрит ему в спину.

Поэтому, надавив на звонок, он не отпускал кнопку, пока за дверью не раздался голос Марго:

— Кто там?

— Открывай скорее! — заорал Иван, не в силах сдерживаться.

Дверь распахнулась.

— Что с тобой? — едва увидав бледного и тяжело дышащего Пуаро, испугалась девочка. — На тебя напали?

— Хуже, — Иван ввалился в переднюю и запер дверь на все замки.

— Что хуже? — Марго встревожилась пуще прежнего.

— Квартира. Моя. Там, — чувствуя, что ему вдруг стало тяжело говорить, отрывисто произнес Иван.

— Твоя квартира? И что там? — недоумевала Марго.

— Залезли, — Иван с трудом выражал мысли. — Перевернули. Ушли.

— И дверь взломали? — спросила Марго.

— Нет, — покачал он головой.

— Предки знают? — осведомилась она.

— Ага, — кивнул Пуаро. — Отцу позвонил. Он послал к тебе.

— И правильно сделал, — у Марго чуть вздернулись уголки губ. — Ну, пойдем.

И она легонько подтолкнула его ко входу в гостиную.

— Слава богу, теперь хоть ясно, что за опасность тебе угрожала, — Марго вдруг испытала облегчение. — Значит, для тебя теперь все позади.

— Единственное, что может радовать в этой ситуации, — Иван попытался улыбнуться. Ему все ещё не удавалось окончательно взять себя в руки, и его коленки по-прежнему дрожали.

В гостиной на спинке одного из стульев гордо восседал наконец выпущенный из клетки попугай. Увидев Ивана, он громко свистнул и с видимым удовольствием произнес:

— Здр-равствуй, Пуар-ро.

— Птичка тебя признает, — засмеялась Марго.

— Слушай, неужели он у вас действительно все понимает? — Ивана уже полгода не оставляло удивление.

Дело в том, что «Здравствуй, Пуаро» попугай Королевых говорил только в том случае, когда Иван приходил к Марго один.

— Знаменательная встр-реча, — тем временем продолжал Птичка Божья.

В другое время Иван бы развеселился, но сейчас ему было не до того.

— Надо звонить ребятам, — он схватил трубку радиотелефона.

— Да, да, — согласилась Марго. — Если могут, пусть бегут сюда.

У Герасима было занято. Иван набрал Луну. Тот, конечно же, подошел с полным ртом и, услыхав, что случилось в квартире Холмских, поперхнулся какой-то едой. Откашлявшись, он велел:

— Сидите. Я сейчас буду. Позвоню четыре раза. На другие звонки не открывайте.

— Дай наберу Варькин номер, — потянулась за телефоном Марго. — Заодно она по дороге Мумушку прихватит.

— Правильно, — согласился Иван. — А то он ещё час может провисеть на телефоне.

— Почем ты знаешь, что это он, а не Лев-в-квадрате, — набирая номер Пановых, тихо произнесла Марго.

Варвара оказалась дома и отреагировала на новость не менее бурно, чем Луна. Разве только не поперхнулась, потому что в это время не ела.

— Кошмар! Бегу! Ждите!

И она бросила трубку.

— Сейчас все соберемся, — Марго положила радиотелефон на журнальный столик.

— Собр-рание акционер-ров, — сказал попугай.

— Ох, — Марго протянула к нему руки. — Сейчас ведь Муму придет. Пойдем, Птичка, в клеточку. Я тебе там вкусненького насыплю.

Однако хитрый попугай в клетку идти не желал. Увернувшись от рук Марго, он спланировал на пол и забился в самый дальний угол под обеденный стол.

— Птичка, Птичка, — пыталась выманить его оттуда Марго.

— Пр-ровокация, — заявил попугай, политически подкованный телевизором, и, грозно щелкнув клювом, добавил: — Кр-риминальное пр-реследование. Пр-рокур-рора в отставку.

— Оставь его в покое, — вступился Иван. — Во-первых, может, Герасим ещё и не придет.

— Гер-расим — тр-рус, — тут же прокомментировал его слова Птичка Божья.

— А если даже и придет, — усмехнулся Иван, — то потерпит.

— Думаешь? — нерешительно произнесла Марго.

В глубине души ей совершенно не улыбалось вступать в единоборство с попугаем, ибо, отстаивая право на свободу, он обычно очень больно клевался.

— Уверен, — кивнул Иван.

— Констр-руктивное р-решение, — одобрил из-под стола попугай.

— Бедный Муму, — сдалась Маргарита.

Из передней послышался трезвон. Едва Марго отворила, в дверь вихрем ворвалась Варя. На золотистых её кудрях сверкали снежинки, в глазах застыло любопытство.

— Ну же, ну же! Рассказывайте скорее подробности!

Сбросив куртку и длинный шарф, она побежала в гостиную. Птичка Божья немедленно вышел вразвалку из своего убежища и, косясь на вновь прибывшую одним глазом, с кокетливой интонацией произнес:

— Очень хор-рошая птичка.

— Тогда здравствуй, — усмехнулась Варвара.

— Вар-рвар-ра кр-раса, — отпустил комплимент попугай.

— Святые слова, — девочке очень понравилось. — Марго, он у тебя просто знойный мужчина стал. Комплименты делает.

— Кр-расавец! — гордо выпятил свою попугайскую грудь Птичка Божья. — Хор-рошая птичка, хор-рошая птичка.

— Варя, — откликнулась Марго с характерной своею полуулыбкой. — Что ты хочешь, он ведь все же латиноамериканец.

— Ах, ну да, — усмехнулась её подруга. — Мачо. Эй! — она вдруг кинула негодующий взгляд на Ивана. — Что вы мне зубы заговариваете? Давайте о деле.

— Да пока вроде больше и сказать нечего, — развел руками Иван.

— Пуаро, — продолжала Варвара, — а предок-то твой уже здесь?

— Не знаю, — пожал плечами мальчик.

— Так позвони.

Варя, схватив с журнального столика телефон, решительно вложила его в руки Ивана.

— Вообще-то, отец мне сказал, что сам позвонит, когда я понадоблюсь, — заколебался тот.

— Ну да, — Варя сгорала от любопытства. — А мы будем до этого времени сидеть тут и теряться в догадках.

В дверь опять позвонили. Четыре раза.

— Луна, — Иван пошел открывать. — Кстати, — уже из передней крикнул он, — почему ты, Варька, пришла без Герасима?

— Где Герасим? Почему нет Герасима? — уже отдувался в передней Павел. Чувствовалось, что он весь путь от своего дома до квартиры Марго пробежал.

— Плохо у тебя, Паша, с дыхалкой, — не преминула отметить Варвара. — Давно говорю тебе — надо худеть.

— А я тебе давно говорю: мужчины должно быть много. — Павла ничуть не смутили её слова. — И вообще, Панова, отстань. Не дави на психику. Лучше скажи, куда девала Герасима.

— Камень Мумуевич задержались. Они не смогли-с, — на старинный манер проговорила Варвара. — Очень уж Лев-в-квадрате, когда я зашла, их ругал-с.

— А за что? — поинтересовался Иван.

— Это нам знать не дано-с, — в том же духе продолжала Варя. — Но дедушка-с очень гневались. Так кричали-с, что даже на лестнице было слышно.

— Варька! — с осуждением воскликнула Марго. — Так ты даже к нему не зашла?

— Зашла, и даже очень, — возразила подруга. — Муму-то сразу хотел идти. Но Лев-в-квадрате сказал, что Гера подойдет позже, потому что сейчас занят.

— Гер-ра, Гер-ра, Гер-расим, — попугай вышел на середину гостиной и явно обращался к одной лишь Варе. — Гер-расим — тр-рус.

Враг был легок на помине. Он явился усталый и мрачный.

— В чем дело? — он окинул их хмурым взглядом. — Я из Варькиных слов ничего не понял.

— Потому что ты, Герочка, у нас недалекенький и глупенький, — с иронией произнесла Варя.

— Я глупенький? — завопил Муму. — Это ты, Варька, кривлялась как последняя обезьяна…

— Обезьяна, обезьяна! — людоедским голосом прорычал попугай и попытался клюнуть Герасима в лодыжку.

Тот предусмотрительно дрыгнул ногой.

— Уберите от меня этого злобного страуса!

— Но ты ведь сам его провоцируешь, — возразила Марго. — Сядь на диванчик, не обращай на него внимания, и он к тебе не полезет.

Птичка Божья однако не дремал. Воспользовавшись тем, что враг отвлекся на разговор, он бесшумно подобрался к другой его ноге и на сей раз действительно ощутимо клюнул.

— Черт паршивый! — взвился чуть ли не до потолка Герасим.

— Втор-рой р-раунд, — с победительной интонацией изрек попугай. — Сокр-рушительный удар-р.

— Марго, убери его от меня или я за себя не ручаюсь, — Герасим вскочил на стул.

— Птичка, Птичка, пошли, — Марго попыталась схватить попугая.

— Р-репр-рессии, — крикнул попугай и драпанул от неё в коридор.

— Подождите, — кинула через плечо Марго. — Сейчас запру его у бабушки в комнате.

Впрочем, Птичка Божья туда и удрал и громко потребовал:

— Телевизор-р! Телевизор-р!

И только после того, как хозяйка выполнила поставленное условие, смирился с изгнанием.

— Уф-ф, — вернувшись в гостиную, Марго устало опустилась на диван.

— Очень хорошо, — усмехнулась Варя. — Сейчас Птичка насмотрится и наслушается всяких разностей по «ящику», а потом все это применит для борьбы с Мумушечкой.

— Вы зачем меня сюда позвали? — обозлился Герасим. — Птичку Божью обсуждать? Так я им давно уже сыт по горло.

— Ладно тебе, — примиряюще улыбнулся Иван и быстро рассказал обо всем, что с ним произошло.

Выслушав его, Муму надул щеки, из-за чего продолговатое его лицо стало напоминать унылую каплю, и с важностью протянул:

— М-м-м. Странный случай. Я только не понял: чего украли-то?

— Не знаю, — ответил Пуаро. — Так, на первый взгляд, вроде бы ничего. Правда, я внимательно не смотрел.

— Слушай, а почему на кухне-то шуровали? — заинтересовался Луна. — Твои предки что, держат деньги и драгоценности в муке или крупе?

— Какие драгоценности! — изумился Иван. — У моей матери вообще их две с половиной, и она все, что есть, на себе носит. Да и денег вроде особенных дома нет. Отец их держит в сейфе на работе. А то, что на расходы, спрятано в спальне.

— Которую, если верить твоим словам, воры не потрошили, — подхватила Варвара.

— Видимо, тот, кто навел воров, по каким-то причинам был дезориентирован, — предположил Луна.

— Да почему обязательно навел? — осведомился Иван. — Может, просто так, наугад залезли.

— Ага, — Варя покачала головой, — и ключики у них случайно к вашим замкам подошли. Дверь-то не взломана.

— А замки, между прочим, у вас не то чтобы простенькие, — добавил Луна.

— Это уж точно, — подтвердил Иван.

— К тому же, — вмешалась Марго, — наводчик явно в курсе дел вашей семьи. Обычно-то у вас бабушка почти всегда дома.

— А она только вчера во второй половине дня в больницу попала, — задумчиво произнес Иван.

— Смотрите, как точно время рассчитали, — вроде даже с восхищением произнесла Варвара. — Папа на работе, — она принялась загибать пальцы, — бабушка в больнице, мама у бабушки, а Ваня ещё не вернулся из школы.

— Да-а, — теребил нос Павел, — все одно к одному. Ребята, я думаю, этот наводчик живет у вас в подъезде.

— Каким образом он про бабушку-то узнал? — не верилось Маргарите. — Вот, например, мы с Иваном живем в одном подъезде, каждый день видимся, и бабушки наши вроде дружат. Но узнала я обо всем только сегодня утром от Ивана. А бабушка моя до сих пор ничего не знает.

— Одно из двух, — Луна выдвинул свою версию. — Либо наводчик сам случайно увидел, как Генриетту Густавовну увозили на «Скорой», либо кто-то другой увидел и ему рассказал. Думай и вспоминай, Пуаро: когда ты подходил к дому, кто-нибудь из соседей на глаза не попался?

— Когда подходил, нет, — сосредоточенно пробормотал Иван. — А вот в лифте… Ну да! Ведь со мной какая-то тетка ехала.

— Знакомая? — хором поинтересовались друзья.

— Совершенно нет. Первый раз её видел, — Иван не испытывал на сей счет никаких сомнений.

— И где она вышла? — спросил Павел.

— Чего не знаю, того не знаю, — пожал плечами Пуаро. — Я вылез, а она куда-то выше поехала.

— А откуда эта тетка вообще взялась? — полюбопытствовала Марго.

— Что значит, откуда? — изумленно уставился на неё Иван. — Думаю, её когда-то кто-то родил. Правда, это было давно. Тетка немолодая.

— Да нет, — усмехнулась Марго, — я о другом. По логике, раз вы вместе ехали в лифте, значит, и в подъезд должны были войти практически одновременно.

— Мы не входили одновременно, — мотнул головой Иван. — А когда я вошел, она уже стояла в лифте. Я даже крикнул ей: «Подождите».

— То есть она вошла в подъезд перед тобой, — уточнила Марго, — и в то же время на улице ты её не заметил.

— Наверняка сказать не могу, — отозвался Иван. — Понимаешь, я тогда был в таком шоке. И потом, мы с мамой ещё немного поговорили. В общем, сами понимаете, я не особо по сторонам смотрел.

— Зато она смотрела, — подал наконец голос Каменное Муму. — Смотрела и наматывала на ус. А результат не замедлил сказаться сегодня.

— Герка, но ведь я с ней не знаком, — напомнил Иван.

— Неважно! — судя по упрямому выражению лица и выпятившемуся вперед квадратному подбородку, Герасим приготовился вступить в очередную полемику. — Эта тетка увидела главное, — многозначительно продолжал он. — Твою бабушку увезли на «Скорой». Значит, её по крайней мере несколько дней дома не будет, и можно спокойно наведаться в вашу квартиру, чтобы…

— Муму, — перебил его Иван, — а ты не врубаешься, что у меня, по идее, могла быть ещё куча всяких бабушек или дедушек, или тетей с дядями, которые проводят весь день в квартире?

— А ты думаешь, она не знала, — и на сей раз не смутился Герасим. — Наивный ты человек, Пуаро. Квартиры иногда месяцами пасут. Наверняка эта тетка уже успела составить расписание всех членов вашей семьи.

— Да зачем нас пасти? — Иван уже совершенно был сбит с толку. — Мы ведь не банк, не музей и даже не коллекционируем антиквариат. Ради чего так стараться?

— Не знаю, не знаю, — с важностью изрек Муму, — однако предполагаю. Просто ты, Пуаро, наверное, не в курсе, а на самом деле у твоих предков имеется какая-нибудь очень ценная вещь.

— Тогда бы я об этом знал, — не сомневался Иван.

— Во-первых, она, может, какая-нибудь очень маленькая, — продолжал Герасим.

— Ага, Герочка, драгоценный микроб, — фыркнула Варя.

— Это у тебя в мозгах микробы, — отмахнулся Муму. — А у Ванькиных предков какой-нибудь бриллиант, или изумруд, или редкая почтовая марка. Бывают такие экземпляры, которые у коллекционеров на миллионы долларов тянут.

— Ваня, — Варвара кинула на него лучезарный взгляд, — и ты молчал о том, что миллионер? Те-еперь я с то-обой дру-ужу.

— Кончай издеваться, — не поддержал тот шутку. — Что вы из моих предков каких-то монстров делаете.

— А почему ты теоретически не допускаешь, что они могли вложить деньги в какую-нибудь ценную вещь? — тоном зануды-лектора осведомился Герасим.

— Теоретически допускаю, но практически у них не те доходы, — ответил Иван.

— Погоди, — влез в разговор Луна. — У вас дома вполне может быть какая-то вещь, которая очень давно находится в семье, но вы не знаете истинной её ценности. И вот кто-то к вам зашел, увидел и… — Павел выдержал паузу. — Решил организовать кражу. Или навел кого-нибудь.

— Красиво, но неправдоподобно, — возразил Иван. — Вы ведь все много раз были у меня и прекрасно знаете, что находится в нашей квартире.

— Ну, нельзя сказать, чтобы наш Ваня, как Буратино, жил в каморке под лестницей, — ехидно улыбнулась Варя. — Квартира у вас вполне ничего, и обстановка — тоже.

— Но она ведь обычная, обычная, — с нажимом произнес Иван. — Ради такого не будут месяц пасти квартиру и выслеживать жильцов.

— У вас столовые приборы есть старинные, серебряные, — вспомнилось Луне.

— Ах, бабушкино приданое, — улыбнулся Иван. — Полагаю, это тоже невесть какая ценность. А даже если и ценность, то взяли бы и ушли. При чем тут кухня и помойка? А потом… — он на мгновенье задумался и уверенно добавил: — Ну, точно. Это столовое серебро было рассыпано по всему полу гостиной.

— Странные воры, — Герасим снова надул щеки. — Может, конечно, столовое серебро твоей бабушки и не представляет собой крупной антикварной ценности, но все же это старинные вещи, и любой нормальный жулик от такой добычи не отказался бы. Значит, я прав: у вас искали что-то определенное и гораздо более ценное.

— Похоже, — очень тихо пробормотал Луна.

— Иван, что-то твой предок не объявляется? — спросила Варя. — Позвони-ка все-таки сам.

— Правильно, — поддержал Герасим. — По крайней мере, выясним что взяли.

— Действительно.

Иван было потянулся к телефону, но он в это время зазвонил. Марго взяла трубку:

— Ивана?.. Сейчас позову… Ах, не надо звать?.. Хорошо, Константин Леонидович, он сейчас спустится.

Вернув телефон на журнальный столик, она обратилась к мальчику:

— Пуаро, с тобой хотят поговорить. На выход!

— Вперед, — разом вскочили на ноги остальные.

Глава V.

ЧЕГО БОИТСЯ КОНСТАНТИН ЛЕОНИДОВИЧ?

Вся компания с топотом вынеслась в переднюю.

— Куда вы, куда? — испугался Иван.

— Ясное дело, к тебе, — заявил Муму.

— Именно, — Варвара давно уже рвалась увидеть воочию все, что случилось в квартире Холмских.

— Вас ведь всех выгонят, — по-прежнему сопротивлялся Иван. — Сами не врубаетесь, в каком сейчас состоянии мой предок?

— Боюсь, нам и впрямь не обрадуются, — проявил благоразумие Павел. — Хотя жаль.

— Ну вот. Сдался раньше времени, — с осуждением посмотрела на него Варя. — Будем действовать по пословице «попытка — не пытка». Вот когда выгонят, тогда и расстраивайся.

— Тем более, — тихим голосом произнесла Марго, — мы ведь тоже тут живем и из школы вместе шли. Можем оказаться ценными свидетелями.

— С ума сошла, Маргарита! — Герасим даже подпрыгнул. — Ты ещё проболтайся, что мы сегодня с физкультуры слиняли.

— Это действительно будет совсем излишне, — поддержал его Иван.

— Полностью солидарен, — кивнул Луна. — Об этом факте умолчим. Тем более, что мы ничего существенного для милиции не видели.

— Не только для милиции, но и для нас самих, — уточнила Варя.

— Слушайте, меня ждут, — заторопился Иван. — Или вы идете со мной, или я иду один.

— Естественно, с тобой!

Команда отчаянных в полном составе вылетела на лестничную площадку и понеслась вниз.

— Так, Пуаро, — Луна инструктировал друга на бегу. — Ты, пожалуй, про тетку в лифте пока не говори. Ну, естественно, если не спросят.

— И вообще, фильтруй информацию, — покровительственно произнес Муму. — Лучше у них побольше выуживай.

— Учи ученого, — отмахнулся Иван.

— И вообще, Мумушечка, лучше за собой последи, — Варя была верна себе. — Ты, между прочим, самый болтливый из нас.

Момент для выпада она выбрала весьма точно. Муму был лишен возможности ответить, ибо ребята прибыли к пункту назначения.

Дверь в квартиру Холмских оказалась распахнута. На пороге, загораживая проход, стоял милиционер, за мощной спиной которого маячила встрепанная голова Константина Леонидовича. Когда Холмский-старший волновался, его ярко-рыжая шевелюра почему-то неизменно вздымалась и торчала в разные стороны, словно колючки у ежа.

— Где тебя носит? — обратился он к сыну. — Пропустите, пожалуйста, — тронул он за плечо милиционера. — Это наш мальчик.

Страницы: «« 12345678 »»

Читать бесплатно другие книги:

Клан барсов веками поставляет в королевскую гвардию элитных воинов, отличающихся воинским мастерство...
Жизнь полетела кувырком, а спланированный отпуск каркалам под хвост, когда у меня в поместье появилс...
Старый могущественный маг и целитель Эрданиол живет в столице королевства Форс, принимает почти безн...
Стать просто выпускником Университета магии легко. Куда тяжелее получить признание магической общест...
Стать студентом Университета магии легко. Куда тяжелее учиться, сдавать экзамены, выполнять практиче...
Прошло двести лет с тех пор, как были получены первые телепатические послания из глубин Космоса. Дал...