Загадка красных гранатов Иванов Антон

— Ну, и как ваша истина? Установили? — ещё сильней разозлился Иван.

— Не хами, пожалуйста! — нахмурилась мать.

— Х-м-м, — вновь промычал Константин Леонидович, — мы просто вот, сынок, так…

— Понимаю! — выкрикнул Иван. — Вы решили, что это я все устроил, да? Или кто-то при моей помощи! Ну, говорите же прямо.

— Мы просто должны были у тебя спросить, — ответила Инга Сергеевна. — И, пожалуйста, не строй из себя оскорбленную добродетель. Учитывая все истории, в которые влипала ваша компания…

— Учитывая все истории, в которые влипала наша компания, — вне себя от возмущения и обиды, перебил её сын, — могли бы догадаться, что я бы не поддался ни на какой шантаж или угрозы. И уж, тем более, никому не доверил бы ключи от квартиры. Потому что мы всегда раскрываем чужие преступления, а не совершаем их сами!

— Как это раскрываете? Что вы опять раскрываете? — заволновалась Инга Сергеевна.

— Ни-че-го! — постарался как можно более твердо произнести Иван, а про себя добавил: «Только ещё не хватало, чтобы они догадались».

— Раз ничего, то и прекрасно, — Константин Леонидович наконец обрел дар речи. — И мы с матерью настоятельно просим тебя это преступление не расследовать.

— Очень нужно, — Иван разыграл полное равнодушие. — Тем более, как я расследую его, если оно почти наверняка связано с тобой?

— Почему это со мной? — удивился отец.

— Элементарная логика, — развел руками Иван. — Раз залезли и ничего не украли, значит, это угроза или предупреждение. А так как я совершенно уверен, что мне угрожать в данный момент никто не может, то остаетесь вы. Маме и бабушке вряд ли кто-то будет угрожать. Бабушка пенсионерка. У матери тоже работа не та. Вот и остаешься только ты…

Константин Леонидович крякнул.

— Конечно, могли и квартиру перепутать, — продолжал сын. — Но уж больно хорошо ключи подобрали.

— Вот именно это мне и не нравится, — на сей раз голос Холмского-старшего прозвучал твердо и решительно. — Завтра же поменяю все замки и займусь сигнализацией. Давно пора.

«Ого! — пронеслось в голове у Ивана. — Кажется, предок и впрямь чего-то боится».

Глава VI.

ЕДИНСТВЕННАЯ ЗАЦЕПКА

Первым, кого Команда отчаянных на следующее утро увидела у школы, был Баск. Он нетерпеливо расхаживал возле ворот.

— Ну, вы чего вчера не позвонили? — едва завидев друзей, кинулся он им навстречу.

— Ровно то же самое можем спросить у тебя, — с важностью заявил Муму.

— А я думал, раз вы не звоните, значит, ничего нового, — весьма логично заметил Сеня.

— Как бы не так! — у Герасима был такой хвастливый вид, будто вчера произошло что-то очень приятное, и притом исключительно с ним самим. — К Ваньке в квартиру залезли.

— Ну, ни фига себе! — совершенно ошалел Баскаков. — Сперли-то много?

— Ничего, — пояснил Иван. — Во всяком случае ни я, ни предки никаких пропаж не обнаружили.

Быстро пройдя по двору, ребята расположились в вестибюле «Пирамиды» и начали наперебой рассказывать Сене обо всем, что вчера случилось. Больше всех почему-то говорил не Иван, а Герасим. Варя даже по этому поводу заметила:

— Мумушечка, ты, по-моему, чувствуешь себя виновником торжества.

— Просто, в отличие от вас, я умею запоминать детали, — сквозь зубы процедил Герасим.

— Молчу, молчу, — Варя разыграла большое почтение. — Мумушечка, раз ты такой умный, тебе, наверное, уже ясно, кто к Ване залез.

— Глупые шуточки, — надулся Муму.

— Так, — деловито продолжал Баск, — раз ни ты, Пуаро, ни твои предки ключи не теряли, а дверь в вашей квартире не взломана, значит, тот, кто влез, очень грамотно подобрал отмычки.

— Милиционеры тоже так считают, — сообщил Иван.

— Вот именно, — в полном ажиотаже продолжал Баск. — И при этом ничего не украли? Так не бывает. Готовились, готовились, пасли вас, пасли, и потом просто влезли, чтобы посмотреть? Не верю! Так не бывает, — вновь повторил Сеня. — Тут одно из трех: либо вы с предками про что-то забыли, что у вас было…

— То, что было, я забыла, а теперь оно уплыло, — мелодраматически произнесла Варя.

— Посмотрел бы я на тебя, Варвара, если бы какая-то твоя личная вещь уплыла, — Герасима охватил обличительный пафос. — Наверное, тебе бы смеяться не захотелось.

— Я совсем не над этим смеюсь, а над Сеней, — отбила его выпад девочка. — Больно он мысли свои красиво выражает.

— А я тебе не Пушкин, чтобы мысли красиво выражать, — откликнулся Баск. — И вообще, не сбивайте. Тут дело такое: могу запутаться. Значит, ребята, одно из трех. Про первое я уже сказал. Теперь второе, — Сеня загнул ещё один палец на руке. — Они искали что-то конкретное, но не нашли. И, наконец, третье: они просто не успели найти того, что им требовалось, потому что их спугнули.

— Как их могли спугнуть? — не принял эту версию Герасим. — Они ведь сидели за запертой дверью.

— Так мы же сами и спугнули, — до Луны внезапно дошло. — Ванька ведь вчера, когда мы подошли к вашему подъезду, случайно набрал номер своего домофона.

— Точно! — Марго повернулась к Ивану. — Я ещё спросила, кого ты надеешься застать у себя дома.

— Ну, уж на таких посетителей я никак не рассчитывал, — невесело усмехнулся тот.

— А они там сидели, — с сумрачным видом констатировал Муму.

— И так как никого не ждали, впали в панику, — подхватил Луна. — И сочли за лучшее на всякий случай смыться.

— Выходит, мы с этими милыми людьми одновременно были в доме, — Варвару охватил запоздалый ужас. — Представь себе, Ваня, какой был бы кошмар, если бы тебе вздумалось сразу домой забежать.

— Тюкнули бы по кумполу, и дело с концом, — Муму всегда любил называть вещи своими именами.

— Ребята, — Иван внимательно посмотрел на друзей. — Вы думаете, они и впрямь мое расписание изучили?

— А почему тебя это так удивляет? — ответил вопросом на вопрос Павел.

— По-моему, ежу понятно почему, — снова заговорил Иван. — Предположим, они пасли и прозванивали нашу квартиру и постепенно выяснили, когда мои предки уходят на работу и когда возвращаются. А потом ещё узнали, что бабушка попала в больницу. Но ведь в школу наверняка никто ко мне не ходил.

— Почему ты так уверен? — с удивлением посмотрел на него Луна.

— Потому что охранник постороннего дальше двери не пропустит.

— Постороннего, да, — кивнул Павел. — Но, представь, например, останавливают во дворе кого-нибудь из ребят и просят: «Слушай, парень, будь любезен, перепиши расписание восьмого «А». Мне очень нужно. Я заплачу».

— Я бы, например, не согласился, — Герасим выпятил вперед подбородок. — Откуда мне знать, что этот тип задумал?

— Ну-у, Герочка, — с издевкой протянула Варя, — не все же в нашей школе такие умненькие-благоразумненькие, как ты. Хотя, — фыркнула она, — предложи кто-нибудь за подобную ерунду хорошие деньги, и ты бы не отказался.

— Варвара, — Каменное Муму оскорбленно поджал губы. — Не все в этой жизни измеряется деньгами.

— А, кстати, — перебил Луна, — этот человек мог действовать и хитрее. Предположим, пустил слезу. Мол, у меня в восьмом «А» учится сын, а так как мы с женой развелись, она не разрешает мне с ним больше видеться. И вот он, несчастный, хочет встретиться с сыном на днях после уроков, чтобы вручить подарок на день рождения.

— Перестань, Пашка, немедленно, — Варвара сделала вид, будто смахивает слезы с глаз. — Иначе я сейчас разрыдаюсь!

— Вот таких наивных людей, как ты, и берут на понт всякие аферисты, — проворчал Герасим.

— Не передергивай, Герка, — вмешался Иван. — Скажи мне кто-нибудь такое, я и сам бы, наверное, переписал расписание.

— Ну! — Баск придерживался того же мнения. — А если ещё такое сказать и к тому же деньги пообещать за услугу, то тем более любой бы согласился.

— А главное, никаких усилий, — добавил Луна. — Расписание всех классов у нас вывешено на доске в вестибюле. Возьми листок, передуй и порадуй несчастного отца.

— А почему обязательно отца? — задумчиво осведомилась Марго. — Я как раз думаю, что это была такая милая несчастная женщина, которой бывший муж не позволяет видеться с любимым ребенком.

— Гениально, Марго! — воскликнула Варя. И внезапно напустив на себя несчастный вид, обратила ангельский взор к Ивану. — Ма-альчик, — голос её прозвучал вкрадчиво, жалобно. — Помоги мне, пожалуйста, я…

— Можешь не продолжать, — перебил Баск. — Уже согласен.

— Ну, а дальше, сами понимаете, все просто, — развил свою версию Павел. — Те, кто залезли, все точно вычислили. Константин Леонидович до семи часов на работе. Инга Сергеевна в больнице у Генриетты Густавовны. Не исключено, что кто-то дождался, пока она вчера вышла из квартиры. А вот ты, Пуаро, сломал все их планы.

— Нехороший мальчик, — просюсюкала Варя. — С уроков сбежал, работать жуликам помешал.

— Да откуда они могли знать, что в домофон звоню именно я? — у Ивана оставались ещё сомнения. — У нас ведь камеры в квартире нету.

— Ну, во-первых, когда звонит домофон, это само по себе действует на нервы, — откликнулся Павел. — А во-вторых, они запросто могли на всякий случай оставить на улице наблюдателя.

— Ну! — проорал Баск так громко, что стоявшая у двери собственного кабинета Рогалева-Кривицкая обернулась.

— Слушай, Сеня, — Варя тронула его за рукав. — Если хочешь поставить в известность Екатерину Дмитриевну, так пойди и сразу ей все расскажи.

— Ой, — спохватился Баск и резко перешел на шепот. — В общем, я чего говорю. У того, кто остался на улице, был мобильник, и он тут же просигналил сообщникам, что ты, Пуаро, стоишь возле подъезда, да ещё не один, а с большой компанией.

— Вот именно, — ухмыльнулся Луна. — А тюкать по стольким кумполам сразу им, видимо, показалось напряженно.

— Пусть бы попробовали, — грозно изрек Герасим.

— Ну, естественно, Герочка, — хихикнула Варя. — С таким защитником нам ничего не страшно. Ты бы их одной левой.

Глядя на тощего Муму, который даже в теплом школьном вестибюле никак не мог отогреться после мороза и с трудом развязывал задубевшими пальцами ботинки, ребята невольно расхохотались.

Герасим собирался достойно ответить, но в это время к Команде отчаянных подошла Рогалева-Кривицкая.

— Здравствуйте, ребята, — церемонно произнесла она. — Ваня, я хочу узнать, как бабушкино здоровье?

— Лучше, врач говорит, скоро домой отпустят, — на одном дыхании выпалил Иван.

При этом он поймал на себе ироничный взгляд Вари. После каждой такой беседы с Екатериной Дмитриевной девочка долго над ним подтрунивала. Мол, ты у нас в школе, Ваня, большой человек, сам директор с тобой разговаривает. Поэтому он всегда очень стеснялся, когда Рогалева-Кривицкая начинала при всех расспрашивать его о домашних и вообще выказывать к нему особое отношение. А она, как назло, обычно именно так и поступала.

Вот и сейчас, не удовлетворившись его кратким ответом, она засюсюкала:

— Ну, замечательно, замечательно. А я так вчера волновалась о Генриетте Густавовне. Правда, совершенно закрутилась и твоей мамочке не смогла позвонить.

На сей раз уже не только Варя, но и вся остальная компания одарила Ивана ехидными взглядами. «Принесла Рогалеву нелегкая, — с досадой подумал он. — Как бы скорей от неё отделаться. Хотя нет, — у него резко переменились планы. — Отделываться от неё мы сейчас не будем».

Дело в том, что у входа на лестницу возник собственной персоной Афанасий Иванович Майборода. Едва его увидав, Иван вспомнил, что ему так и не удалось отыскать сменную обувь. Вернее, по причине вчерашнего переполоха он начисто забыл об этом, и теперь ему угрожала серьезная и нелицеприятная беседа с завучем.

Вот почему вместо того, чтобы отделаться от Рогалевой-Кривицкой общими словами, Иван ответил:

— Ничего страшного, что не позвонили. У нас вчера дома такое случилось? В квартиру залезли.

— Ка-ак? — изумилась директриса.

— Сами удивляемся, — бдительно косясь на Тараса Бульбу, продолжал Иван. — Вроде ничего не взяли, но все в квартире перевернули вверх дном.

— Ах, я всегда говорю, беда не приходит одна, — скорбно выдохнула Екатерина Дмитриевна.

А Иван опять поймал на себе взгляды друзей. Только теперь не ехидные, а удивленно-возмущенные.

— Тех, кто залез, не поймали? — продолжала интересоваться директриса.

— Да нет, — ответил Иван, краем глаза фиксируя, что Афанасий Иванович, раньше обычного покинув свой пост, стал подниматься наверх.

И, словно по заказу, раздался первый звонок.

— Извините, мне надо куртку сдать в гардероб, — сказал Пуаро.

— Правильно, Ваня, — томно улыбнулась Екатерина Дмитриевна. — Иди, занимайся.

И она удалилась в свой кабинет.

— Чокнулся, Пуаро? — тут же с гневом начал Муму. — На фига было ей болтать про квартиру?

— Все равно мать расскажет, — объяснил Иван. — А мне надо было ей зубы заговорить, чтобы Тарас Бульба со сменкой ко мне не пристал. Я ведь опять без нее. Ребята, сдайте мою куртку, а я пробегу, пока он не вернулся.

И, всучив куртку Герасиму, он пулей помчался вверх по лестнице.

До самой большой перемены друзьям так и не удалось как следует поговорить. Постоянно что-нибудь или кто-нибудь мешал. Как говорится, обстановка не располагала. Зато на большой перемене вся компания, устроившись за столиком возле стены, могла наконец обменяться мнениями и соображениями.

— А, между прочим, вон этот Кеша опять сидит, — углядел Герасим. — Проверь, Пуаро, у тебя сумка на месте?

Иван немедленно сунул руку за спину.

— Тут, — с облегчением выдохнул он.

— Гляди в оба, — порекомендовал Герасим. — Иначе как вчера выйдет.

— Не выйдет, — Иван был спокоен на сей счет. — Я ведь сижу возле самой стены. Сюда уж точно никто незаметно не подберется.

— Твоя правда, — Павел с удовольствием запил соком очередную булочку.

— Черт знает что, — Муму весьма выразительно покосился туда, где спокойно себе обедал таинственный Кеша. — Только вроде бы вышли на след торговцев «дурью», а тут к Ивану залезли. Теперь просто не знаешь, за что хвататься.

— Несчастный, — мелодраматически закатила глаза Варвара. — Смотри, не разорвись на две части. А то двух Муму я не выдержу.

— Тебе бы, Варька, только прикалываться, — буркнул тот. — А я серьезно.

— Я, между прочим, тоже, — нарочито хмуро произнесла Варя.

— Кстати, если серьезно, — перебил Луна, — к вопросу о квартире и сумке: вроде бы две совершенно разные истории, но вам не кажется странной одна вещь, верней, даже две?

— Слушай, ты не мог бы выражаться понятней? — вклинился Баск.

— Уже бы выразился, — спокойно отбрил его Луна, — если бы ты меня не перебил. Итак, первая странность: оба случая произошли именно с нашим Пуаро, и притом в один и тот же день. Второе: в обоих случаях вроде как намечалось ограбление, однако ровным счетом ничего не взяли. Ни из сумки, ни из квартиры, — на всякий случай уточнил Павел и потянулся ещё за одной булочкой.

— Между прочим, это моя, — схватил его за руку Герасим. — Ты две своих уже съел.

— Да ну? — искренне удивился Павел. — Знаешь, Каменный, они у меня как-то незаметно прошли. А ты все равно такой тощий. С тебя и одной хватит.

И полностью проигнорировав возмущенный взгляд Герасима, он откусил сразу половину булки.

— К тому же у меня голова все время работает, и её постоянно нужно подпитывать, — жуя, проговорил Павел.

— Выходит, Иван, — начала Марго, — они сперва что-то надеялись найти у тебя в сумке, а когда этого там не оказалось, решили залезть в квартиру, чтобы там продолжить поиски.

— Ну, ни фига себе, Пуаро! — изумился Баск. — Признавайся, какое ты чудо в сумке таскаешь, если из-за этого они не поленились в квартиру лезть? Это же дикий риск.

— Что я таскаю? — переспросил Иван. — Да то же самое, что и вы.

— Нет, не то же самое, — настаивал Баск. — Думай, Ванька, думай.

— Да хоть месяц буду думать, — Ивана начала раздражать его настойчивость. — Мне-то уж точно известно, что я ношу в сумке. Из-за этого никто подобных телодвижений совершать не будет.

— А ты лучше перечисли подробно все, что у тебя там лежит, — с важностью порекомендовал Герасим. — Сплошь и рядом случается: сам человек не понимает или не замечает, а с помощью коллективного разума устанавливается истина.

— Каменного коллективного разума, — Варя опять не удержалась от выпада.

— Перестань, — Луна пресек очередную перепалку. — Герка дело говорит. Давай, Пуаро, вперед.

Иван начал перечислять. Остальные очень внимательно слушали, однако, когда он наконец умолк, раздался коллективный разочарованный вздох.

— Ну, теперь поняли? — спросил у друзей Иван. — И вообще, я ведь вчера при вас вытряхнул все из сумки.

— И то правда, — откликнулась Варя. — У меня возникает только одна версия: это был какой-то псих из нашей школы, которому приспичило посмотреть отметки в Ванином дневнике.

— А на фига он тогда в квартиру полез? — на полном серьезе осведомился Сеня.

— Ну, — продолжила Варя в прежнем духе, — может, он понадеялся, что у Вани там сохранились дневники за прежние годы. Вот он и решил сравнить оценки.

— Несмешно, — отрезал Герасим.

— Уж извини, как умеем, — развела руками Варя.

— Шутки шутками, — сказал Иван, — но, вполне возможно, что оба, если так можно выразиться, преступления совершены кем-то из нашей школы.

— С чего ты так уверен? — спросил Баск.

— Сами смотрите, — Иван принялся с волнением объяснять. — Сумку увел кто-то из нашей школы. На чужого в столовой мигом бы обратили внимание. А если предположить, что оба дела связаны, значит, он же залез и в нашу квартиру.

— Совершенно необязательно, — заспорил Луна. — То есть за обоими преступлениями могут стоять одни и те же люди. Но в школе они просто кого-то наняли, и тот увел твою сумку. А квартирой, тоже по их приказу, мог заниматься кто-нибудь другой. Но я почти уверен в одном: оба эти случая связаны. Не верю я в такие совпадения.

— Ваня, — подчеркнуто мягко спросила Марго, — а ты абсолютно уверен, что у тебя в последнее время ни с кем тут не возникало никаких конфликтов?

— Ну вы — прямо как мои предки, — возмутился Иван. — Им-то хоть простительно. Они меня в школе не видят, а у тебя я целыми днями на глазах.

— Мало ли, — Марго смущенно отвела взгляд в сторону. — Может, я чего-нибудь не знаю.

— Тогда знай, — отчеканил Иван. — Ни в какие конфликты я не вступал.

— Иногда сам не знаешь, что с кем-то вступил в конфликт, — философски заметил Герасим. — Сказал ты, например, какое-то совсем незначительное, на твой взгляд, слово, а человек обиделся и воспылал жаждой мести.

— Тебе бы, Герочка, сериалы для телевидения писать, — прыснула Варя. — Несешь какой-то бред.

— Я просто мыслю вслух, — с апломбом изрек Муму.

— А ты не мог бы все-таки про себя? — не унималась Варя.

— Мне вслух удобнее, — огрызнулся Герасим.

— Ладно, Муму, — торопливо проговорил Луна. — Оставим твою версию как рабочий вариант и вернемся пока к первоначальной.

— Ребята, напомните, какая была первоначальная, <|> — простонал Баск. — А то я уже запутался.

— Про Кешу, — улыбнулся Луна. — Кстати, Сенька, кто-то вчера нам обещал все узнать о Кеше.

— Обещал, — легко согласился Баск. — Но ещё не успел. И Ванькина квартира меня с толку сбила. Но нет проблем: на следующей перемене займусь.

— А я про Ликочку разузнаю, — сказала Варя. — Только не думайте, что я забыла. Просто вчера вечером не удалось отловить по телефону нужного человека.

— Наверняка забыла, — мигом начал обличать её Герасим. — Просто Варька никогда не признается в своих ошибках.

— Умри, Муму, а то Каменным станешь, — шикнула на него Варя.

— Вы, братцы, и впрямь этим займитесь, — снова заговорил Луна. — Надо как можно скорей отработать все варсии. А особенно первую.

— Ну почему ты на ней так зациклился? — не понимал Баск.

— Совсем не зациклился, — ответил Луна. — Просто Кеша — это единственная наша зацепка, и мы должны тщательно все проверить. Потому что, если сумки не перепутали, значит, удар был направлен непосредственно на Ивана.

— Знаете, — подавленно произнес тот, — если не Кеша и не совпадение, я вообще ничего не понимаю. Потому что никаких оснований нет. Ну, сами посудите, кому я до такой степени мог понадобиться?

— Вполне вероятно, понадобился не ты, а твой отец, — предположил Луна. — Сам ведь говоришь, что он вроде чего-то боится.

— Тогда при чем сумка? — задал новый вопрос Иван.

— Тогда сумка, скорей всего, ни при чем, — откликнулся Павел. — Но прежде чем это с уверенностью утверждать, мы должны все выяснить про Кешу и Лику.

— Полная абр-ракадабрр-ра, — голосом Птички Божьей проговорила Варя.

— Совсем нет, — Луна не поддержал шутку. — Мы как-то с вами упорно связываем все воедино…

— Вот это мне нравится, — подпрыгнул на стуле Герасим. — Сам нам битый час твердил, что не веришь в совпадения…

— Так и я зациклился, — самокритично заметил Павел. — Но вообще-то, совпадений в мире бывает множество, и притом самых невероятных.

— То есть, — Маргарита откинула упавшие на лицо волосы, — ты хочешь сказать, что все-таки это могут оказаться два разных преступления?

— Именно, — кивнул Павел.

— Кошмар, — проворчал Герасим. — Говорю же: просто неизвестно, за что хвататься.

— За Кешу и Лику, — ободряюще хлопнул его по плечу Луна. — А там посмотрим.

— И это правильно, — поддержал Баск. — Тут можно хоть как-то начать действовать.

— Кстати, Ваня, твой предок замки заменил? — осведомилась Марго.

— Он остался дома и должен был позвонить в какую-то фирму, из которой приедут и все заменят, — ответил мальчик.

— Вот что, — обратился к нему Луна. — Думаю, они больше в вашу квартиру не сунутся. Во всяком случае, в ближайшее время. А мы пока сосредоточимся на Кеше.

— И Лике, — напомнила Варя.

— Извини, забыл, — улыбнулся Луна. — Вы уж постарайтесь узнать о них как можно больше.

— Это мы можем, — с уверенностью заявил Баск.

— Ах ты, гад! — вдруг вскочив с места, Герасим кинулся на Павла.

Остальным достаточно было взглянуть на полностью опустевшее блюдо. Луна умудрился слопать все булочки Герасима. Правда, это его совсем не смутило.

— Не расстраивайся, Муму, сейчас куплю тебе новые.

Но перемена кончилась.

— Вот! — трагически выкрикнул Каменное Муму. — Из-за тебя я остался голодным!

— Герочка, не делай культа из еды, — усмехнулась Варвара.

— И вообще, радуйся, что смог принести пользу другу, — поддержал её Луна.

Ребята поспешили на математику.

Глава VII.

СЛУХИ И СПЛЕТНИ

После первой алгебры Павла совершенно извел Герасим. Ибо математичка Майя Осиповна влепила ему тройку за ответ, да ещё сказала: «Я тебя, Каменев, просто не узнаю. Никак не предполагала, что ты по моему предмету съедешь на тройки. Раньше у тебя был хороший аналитический ум».

Муму в своей неудаче целиком и полностью обвинял Павла. Ибо остался из-за него голодным. Поэтому, мол, и мозги у него работали хуже обычного. Луна послушал-послушал и сказал:

— Ну, и что я теперь должен делать? Тройку за тебя исправлять?

— Без тебя исправлю, — буркнул Герасим. — А ты сейчас купишь мне целых три булки. Нет, пожалуй, четыре, — передумал он. — В порядке моральной и физической компенсации.

— А я разве отказываюсь, — добродушно улыбнулся Павел.

— Тогда сделаем так, — сказала Варя. — Вы с Ваней идете в столовую кормить этого троглодита, — указала она на Герасима. — Иначе и впрямь ещё загнется от голода во цвете лет, и потом нам Лев-в-квадрате этого не забудет — не простит.

— Будет сделано, — и Луна, вытянувшись в струнку, отдал ей честь.

— А мы с Марго, — продолжала Варя, — пойдем собирать сведения. Ждите нас в столовой.

— И меня тоже ждите, — сказал Баск. — Мне надо одного типа из одиннадцатого отыскать. Он у нас на Александра Невского во дворе живет.

— Ясно, — кивнули ребята.

На улице Александра Невского у Баскаковых была городская квартира, но после того, как у них появился загородный дом, они там практически не жили.

— А этот тип тебе про Кешу скажет? — полюбопытствовал Герасим.

— Должен, — откликнулся Сеня. — Ему-то чего? Я же не бабки в долг у него прошу. А так он давно меня знает. Наши папандры раньше где-то вместе работали. Ну, я попер. Не поминайте лихом. Кстати, — протянул он деньги Павлу, — мне тоже чего-нибудь в столовой возьми. Наверняка потом жрать захочется.

И он убежал.

— Луна, дурные примеры заразительны, — не преминула заметить Варя. — Боюсь, скоро под твоим чутким руководством всей нашей мужской части компании станет так же много, как и тебя. Кроме, конечно, Мумушечки. Он, сколько ни съест, останется Кощеем Бессмертным.

Ответа Герасима она дожидаться не стала и, подхватив Марго под руку, вместе с ней удалилась добывать информацию о Лике Васильевой из десятого «Б».

Иван, Павел и Герасим тщетно прождали друзей в столовой до конца перемены. Ни Баск, ни девчонки так и не появились. Герасим занервничал:

— По-моему, их раскусили.

Страницы: «« 345678910 »»

Читать бесплатно другие книги:

Клан барсов веками поставляет в королевскую гвардию элитных воинов, отличающихся воинским мастерство...
Жизнь полетела кувырком, а спланированный отпуск каркалам под хвост, когда у меня в поместье появилс...
Старый могущественный маг и целитель Эрданиол живет в столице королевства Форс, принимает почти безн...
Стать просто выпускником Университета магии легко. Куда тяжелее получить признание магической общест...
Стать студентом Университета магии легко. Куда тяжелее учиться, сдавать экзамены, выполнять практиче...
Прошло двести лет с тех пор, как были получены первые телепатические послания из глубин Космоса. Дал...