Пятница, тринадцать ноль-ноль Комарова Ирина

– А что, есть такие, которые смогут? – снова рассмеялась она. – Тем более, куда в них идти? – девушка выразительно оглядела пыльную мостовую с озерцами так и не просохших, хотя дождь был почти неделю назад, луж. – Снова перевела взгляд на туфли, покачала головой, – даже если я в этих блестяшках до конюшни доковыляю, как в них ногу в стремя поставить? Искорка со смеху лопнет. Нет, если их купить, то только так, на полке держать, для украшения.

Пироман тоже хихикнул:

– Нашла украшение! Ты знаешь, сколько они стоят? Нам с тобой вдвоем на них год работать.

– Ты серьезно? – подозрительно спросила Арра.

– Так вон, рядом цена нарисована, – указал он.

Несколько секунд девушка изучала цифры, потом подняла на приятеля круглые глаза:

– И это в золотых монетах? Точно?

Не утруждая себя словесным подтверждением, Пироман просто кивнул.

– Надо же, – она сразу потеряла всякий интерес к витрине. Скользнула в последний раз рассеянным взглядом, пожала плечами, – неужели кто-то покупает такую дурь? Пошли дальше.

Чтобы исправить впечатление от столичных магазинов, Пироман, ставший за три года большим патриотом, повел ее на улицу оружейников. И не ошибся. Арра вела себя, как девчонка впервые попавшая на ярмарку, в ряду, где продают сласти. Замирала перед витринами, восторженно глазея на выставленные образцы, приценивалась, примеряла оружие по руке, нервно теребила пояс с деньгами и тут же, небрежно отбросив приглянувшуюся окованную металлом дубинку или кинжал, жадно хватала арбалет последнего образца, подсунутый любезным хозяином. Кончилось тем, что Арра все-таки купила набор отлично сбалансированных метательных ножей и небольшой изящный кинжал. Кинжал она сразу же, не выходя из лавки, повесила на пояс, а пакет с ножами позволила нести Пироману.

После этого, прогулка продолжилась, как уже было сказано, в сторону популярной среди Розовых Ос лавочки, торгующей амулетами. Всю дорогу Пироман болтал с энтузиазмом профессионального экскурсовода, демонстрируя отличное знание даже самых мелких достопримечательностей столицы.

– Этот фонтану больше ста лет. Он был установлен по случаю тысяча двести пятидесятилетия открытия в Нюрбурге Университета. Автор – лучший архитектор того времени Реймонд Максимилиан. Аллегорические фигуры представляют единение науки и магии. Наука, это дамочка, которая слева, в короне, а Магия справа, с волшебной палочкой. И видишь, они обе попирают ногами чудовище, которое символизирует невежество.

Арра с большим вниманием отнеслась к аллегорическому фонтану и согласилась со своим добровольным гидом, что Наука и Магия очень даже ничего себе, симпатичные. А Невежество, напоминающее жутковатую помесь паука, ящерицы и скорпиона, выглядит на редкость отвратительно. Она полюбовалась веселыми струйками, бьющими из массивного диска, на котором была установлена скульптура, и бросила мелкую монетку в бассейн. На счастье.

В течение следующего часа, Арра узнала, что трехэтажный дом с колоннами, выкрашенный в бледный лимонный цвет, служил резиденцией прошлому маг-губернатору, а нынешний выстроил себе новое здание, поближе к реке, потому что любит в свободное время посидеть с удочкой. А если сейчас свернуть вот на эту улицу и пройти несколько кварталов, то будет большая площадь, на которой стоит памятник, такой древний, что никто понятия не имеет, кому он поставлен. Девушка заинтересовалась неизвестным памятником, и даже хотела свернуть и пройти упомянутые несколько кварталов, но Пироман запротестовал.

– Свожу я тебя туда в другой раз, – пообещал он, увлекая девушку за собой, – это у нас не последний день отдыха. А памятник никуда не денется. Стоял он без тебя тыщу лет, подождет и еще недельку-другую. Тем более, сейчас мы пройдем мимо очень интересного скверика. По легендам, деревья там посадили самые первые студенты Университета. И если перед экзаменом придти сюда в полночь, с полным комплектом лекций по предмету и лечь спать на скамейке, положив их под голову, то вся информация из тетрадей перейдет в голову.

– Бесподобно, – прыснула Арра. – И что, много желающих попробовать?

– Хватает. Только понимаешь, достать комплект лекций можно, и в скверик в полночь придти не штука. Самая большая сложность заключается в том, чтобы заснуть.

– А в чем проблема? Первые студенты Университета против?

– Да нет, конечно. Даже если кто из них и дожил до нашего времени, вряд ли их эта ерунда волнует. Просто… скамейка, сама понимаешь, не кровать, тут привычка нужна. А потом, мальчишки местные. Бегают, орут, швыряются всякой дрянью – попробуй, засни. Для них это же вроде бесплатного развлечения.

– Бедняги! – искренне посочувствовала несчастным студентам Арра.

– Это точно, – согласился Пироман. – А посмотри вон там, забор зеленой краской выкрашен, видишь? Это постоялый двор знаменитый тем, что здесь, в комнате на втором этаже, целый год прожил сам Лан Линнус, знаменитый поэт! И именно здесь он писал свою поэтическую фантазию «Звездная печаль». Так что на воротах даже вывеска висит соответствующая. – Он с сомнением посмотрел на оставшуюся равнодушной Арру, – надеюсь, ты про Лана Линнуса слышала?

– Слышала, конечно, его же в Школе проходят. Правда, я в поэзии не очень… и, честно говоря, эта «Звездная печаль» мне уж слишком печальной показалась. Я люблю что-нибудь повеселее.

– Мало ли, что ты любишь! Весь Лагосинтер знает, что Линнус великий поэт! – возмутился Пироман. – И сходить посмотреть на доску на воротах, обязанность каждого культурного человека!

– Так разве я против? Сходим как-нибудь… в другой раз.

В общем, дорога до лавки с амулетами не была скучной. А уж в самой лавке… Арра в жизни не видела такого собрания магических предметов! У самых дверей, в отдельном шкафу со стеклянными дверцами, на полках застеленных листами белой бумаги, были аккуратно разложены амулеты, так сказать, природные: сушеные кроличьи и ящеричные лапки на витых шнурочках, пятилепестковые цветки сирени в крошечных стеклянных колбочках, камешки «куриный бог» – разноцветные, неправильной формы, но с обязательной дырочкой посередине и прочие наивные талисманы, считающиеся среди профессионалов «деревенскими». Арра внимательно осмотрела все это богатство – не для того, разумеется, чтобы выбрать что-то для себя – просто хотела получить представление о том, насколько богат выбор и насколько серьезным специалистом в своем деле является хозяин лавочки. И надо сказать, что даже после беглого осмотра, она признала: по крайне мере «деревенские» амулеты подобраны со знанием дела и отличаются превосходным качеством.

– Арра, ты что там застряла! – окликнул ее Пироман из глубины лавки, – Все равно не будешь себе ящеричью лапку покупать! Иди сюда, я тебя с господином Тайвеллом познакомлю.

Господин Тайвелл оказался пожилым человеком – среднего роста и очень худым. Сильно поредевшие светлые волосы он зачесывал назад, открывая лоб, щедро украшенный россыпью веснушек. При виде Арры, внимательные карие глаза сощурились, бледные губы растянулись в улыбке:

– А, госпожа Даман! Как же, наслышан, наслышан! Последнее время Осы только про вас и жужжат, – он усмехнулся своей незатейливой шутке и протянул вперед руку: – Очень рад видеть вас в моем скромном магазинчике!

– Мне тоже очень приятно, – вежливо поклонилась Арра и пожала вялую ладонь хозяина. – И, по-моему, вы несправедливо называете свой магазинчик скромным.

– Кое-какой выбор есть, это конечно, – согласился господин Тайвелл, с довольным видом оглядывая свои владения. – И понимающий человек всегда найдет у меня что-нибудь интересное.

«Надо это запомнить, чтобы рассказать вечером Ганцу, – мелькнуло в голове у Арры. – Надо же, какой молодец: если ты понимающий, значит должен у него что-то купить, а не купил – значит, болван бестолковый! да, этому лавочнику разорение не грозит».

– Кстати, мой юный друг Пироман совершенно напрасно так пренебрежительно относится к ящеричным лапкам, – господин Тайвелл тем временем вышел из-за прилавка и подошел к ней. – Конечно, я не хочу сказать, что все это, – широким жестом он указал на шкаф, – по силе своего воздействия сопоставимо с последними конструкторскими разработками. Да я, как порядочный человек и не смог бы утверждать ничего подобного, поскольку это явилось бы грубой ложью. Но! Не стоит забывать, что эта, не будем лукавить, незатейливая магия, обладает своей, особой силой. Только посмотрите: исключительно натуральный продукт, природные, так сказать, вещества, – не переставая говорить, он открыл дверцы и потянулся за одной из лапок: сморщенная светло-коричневая кожа покрыта более темными пятнышками, крохотные полупрозрачные коготки и, едва ли не такого же размера, как сама лапка, этикетка. Бережно держа амулет двумя пальцами, господин Тайвелл протянул ее Арре. – Вы только подержите ее на ладони! Чувствуете, как пульсирует в ней древняя магия земли, травы и воды?

– Э-э… – Арра растерянно взглянула на устроившегося в уголке Пиромана, с явным наслаждением наблюдавшего за разворачивающимся перед ним действием и перевела взгляд на собственную ладошку. Не то, чтобы она почувствовала что-то особенное, и вообще, что это вдруг за новости, про магию земли, травы и чего там еще? Ах да, воды! Но обижать хозяина не хотелось и потом… самое странное, что действительно в этой незатейливой ящеричьей лапке, была какая-то сила.

Очевидно, эти сомнения отразились на ее лице, потому что хозяин неожиданно просиял:

– А! Я всегда говорил, что настоящий знаток оценит натуральный продукт! Вот я сейчас вам еще покажу, – и снова повернулся к полкам.

Девушка поняла, что если немедленно не предпримет решительные меры, то уйдет отсюда нагруженная, по меньшей мере, половиной содержимого шкафа с «натуральным продуктом». Поэтому она ловко перехватила руку господина Тайвелла и, невзирая на сопротивление, вернула ему сушеный талисман.

– Признаюсь, что ваша коллекция производит впечатление. Но прежде чем покупать, я хотела бы посмотреть и остальной товар. Вы, кажется, упомянули о последних конструкторских разработках?

– Ах, – расстроено покачал головой хозяин, – поверите ли, просто становится невозможно работать! Такое прискорбное отсутствие сентиментальности в молодых людях. И ведь, казалось бы, столь юная госпожа, существо, можно сказать, нежное и неиспорченное вульгарным практицизмом, должна бы… так нет, наиприскорбнейшее отсутствие!

Арра потеряла дар речи. За двадцать три года жизни, по всякому ее называли, но чтобы нежным существом… да еще упрекать при этом в отсутствии сентиментальности! Сентиментальный воин-маг – как это он себе представляет? Девушка снова бросила взгляд на Пиромана, но тот скрючился в своем уголке от беззвучного хохота, никакой от этого бездельника помощи! С Ганцем, и то лучше было бы оказаться в подобной ситуации.

А господин Тайвелл печально посмотрел на лапку, которую все еще нянчил в руках, сдул с нее невидимую глазу пылинку и водворил амулет на место. Закрыл стеклянные дверцы, а когда снова повернулся к растерянной девушке, на его безмятежной физиономии уже снова сияла улыбка.

– Что ж, прошу в следующий отдел. Что вас больше интересует: защита, распознание опасности, усиление свойств, подавление, нападение, маскировка?

– Все! – выдохнула разом пришедшая в восхищение Арра.

– Значит, все и посмотрим, – подмигнул довольный лавочник.

Собственно, настоящая работа для него началась только сейчас, до этого было так, милое развлечение, разминка перед тем, как приступить к делу. Арра вовсе не производила впечатления провинциальной простушки, впервые в жизни попавшей в Нюрбург и готовой с восторгом купить любой мусор, чтобы гордо демонстрировать его потом подружкам-поселянкам, рассказывая о чудесах столичных лавок. То, что девочка специалист в магии, было видно с первого взгляда. И господин Тайвелл, минуя шкафы с разными магическими безделушками, вроде перстеньков, камни в которых меняли цвет при приближении суженого, заколок для волос, которые сохраняли прическу в любую погоду и прочей чепухи, повел ее к действительно серьезным амулетам.

Больше часа Арра, с великодушного позволения хозяина, самозабвенно копалась в роскошно представленной коллекции. Пироман, поняв, что представление закончено, присоединился к ней с не меньшим энтузиазмом. В конце концов, девушка, обведя затуманенным взглядом полки и всем своим видом демонстрируя, что если бы могла, то сгребла бы сейчас все, что только есть перед глазами… или, хотя бы, половину, выложила на прилавок только три маленьких коробочки.

– Вот, – и не удержалась, добавила: – Для начала.

По губам лавочника скользнула быстрая улыбка. Естественно, для начала. Еще не было случая, чтобы кто-нибудь из серьезных профессионалов, однажды побывав в лавке Тайвелла, не возвращался сюда вновь и вновь.

– Ну-ка, ну-ка, посмотрим, что вам приглянулось, – он достал из первой коробочки мешочек из мягкой замши и вытряхнул на ладонь крупный, бледно-фиолетовый камень без оправы. Подышал на него, потом потер рукавом. – Амулет, рассеивающий внимание. Очень полезен, если надо скрытно куда-то подобраться или скрытно откуда-то выбраться. Три золотых и бесплатный совет: не пытайтесь носить его на цепочке или вставить в колечко. Этот амулет не любит света – за день, проведенный на солнце, эффективность снижается почти на восемьдесят процентов, а чтобы восстановить свою силу ему потом надо не меньше трех суток пролежать в полной темноте. Так что зашейте камень в кармашек, это самое лучшее – и не потеряется и всегда готов к работе.

– Зашью, – послушно кивнула головой Арра.

– Что у нас дальше? Ага, в пару первому, амулетик, обнаруживающий амулет, рассеивающий внимание, – процедура протирания камня, на этот раз, бледно-розового, повторилась. – Три золотых и совет – этот, как раз, лучше держать на свету. Так что, колечко или брошечка из него будут в самый раз. И последнее, – господин Тайвелл открыл третью коробочку, – о! Честно говоря, я и не думал, что у меня еще остались универсальные обереги! Просто уверен был, что последний продал еще два года… хм. Очевидно, этот дожидался именно вас. Поздравляю с удачей, госпожа Даман. Его цена пять золотых, но поскольку этот оберег столь явно отдал вам предпочтение, то… пусть будет три золотых. Три, три и три: итого девять.

Арра достала из пояса монеты, и девять золотых перекочевали в кошелек хозяина.

– А вы, мой юный друг? – любезно осведомился господин Тайвелл, продолжая держать кошелек в руке. – Нашли себе что-нибудь по вкусу?

– А как же. Вот эту безделушку, – Пироман показал причудливо изогнутую серебряную пластинку, слегка пульсирующую по краям слабыми алыми отсветами.

– А что это такое? – не удержалась Арра.

– Действительно безделушка, – скривил губы господин Тайвелл, – но ожоги лечить помогает. Один золотой.

– Самая необходимая для тебя вещь, а Макс? – хихикнула Арра, пока Пироман шарил по карманам в поисках требуемого золотого. – Не тебе, так кому-нибудь из окружающих пригодится.

Судя по кислой улыбке лавочника, он был знаком с талантами Пиромана, но мнение свое предпочитал не высказывать. В конце концов, вежливость с покупателями – основа успешной торговли.

Арра распихала по карманам свои коробочки, Пироман тоже спрятал купленную пластинку – осталось только распрощаться с господином Тайвеллом и покинуть лавку, когда входная дверь распахнулась. Судя по грохоту, с которым она шибанулась о стену, открыли ее сильным ударом ноги. И сделал это здоровенный парень, лет двадцати пяти: по крайне мере, именно он стоял сейчас в дверном проеме. За его спиной топталось, правда, еще трое, но они были калибром помельче и явно составляли свиту этого бугая, считающего себя королем бандитов, не меньше.

– Ну что, торгаш, – густым басом рыкнул король, неторопливо войдя в магазин и остановившись перед прилавком, – деньжата приготовил?

– О чем это он? – с удивлением спросила Арра у господина Тайвелла.

– А, глупая история, – поморщился тот. – Приезжие. Местным мальчикам и в голову ничего подобного не пришло бы, а эти… хотят, чтобы я им платил.

Громила, решив, что такая мелочевка, как посетители лавки, полноценного поворота головы не достойны, слегка скосил глаза:

– Валите отсюда, шантрапа, пока целы.

– Мы не поняли, за что платить-то? – Арра продолжила светскую беседу с лавочником, демонстративно не услышав приказа.

– Вы им что-то должны? – поддержал ее Пироман.

– О чем вы говорите? – господин Тайвелл даже руками развел. – Посмотрите, разве они похожи на людей, с которыми я буду вести коммерческие дела?

Арра и Пироман добросовестно осмотрели незваных гостей. Громила, вошедший первым, никаких сомнений не вызывал. Собственно, не вызывали сомнений и остальные трое. Рыжий, Меченый и Тощий, как быстренько обозначила их для себя Арра, если и уступали своему предводителю в объеме мускулатуры, то по грубости и нахальству, находились на том же уровне. И двое молодых людей, продолжавшие спокойно стоять у прилавка, вместо того, чтобы удирать со всех ног, пока есть такая возможность, этой компании активно не понравились.

– Чего уставились, – Меченый сплюнул на пол и сделал шаг вперед, – сказано вам, убирайтесь!

Арра холодно взглянула на него и снова обратилась к хозяину:

– Так почему они требуют, чтобы вы им платили?

– Потому что тогда они возьмут под защиту мою лавку и не станут здесь все разносить вдребезги, – охотно ответил господин Тайвелл. – Такая нелепость, правда?

– Ну, ты, – нахмурился Громила и поднял руку со сжатым кулаком, явно намереваясь опустить его на голову хозяина. Пироман оперся о прилавок и, сунув руки в карманы, задумчиво наблюдал за остальными тремя, подтянувшимися поближе. В просторном, в общем-то, помещении становилось тесновато.

– Я им, конечно, объяснил, что уже нахожусь под защитой множества магических амулетов, – лавочник продолжал разговаривать с Аррой, не обращая внимания на нависшую над его головой опасность. – Не помню только, упомянул ли о том, что Розовые Осы являются моими постоянными клиентами.

– Розовые Осы? – кулак замер.

– К вашим услугам, – сдержанно кивнул Пироман.

– К вашим услугам, – сверкнула злой улыбкой Арра.

– Чего-о? – немного приободрился Громила. – Это вы что ли, Осы?

– Они, они, – подтвердил господин Тайвелл. – Я так думаю, что это мои охранные амулеты сработали. И возможно, что когда вы покинете магазин, здесь даже все будет цело, – он бросил быстрый взгляд в сторону Пиромана и добавил не так уверенно: – Более или менее.

– Были бы это осы, – коротко хохотнул Рыжий, – а то личинки какие-то. Сопляк и девчонка!

Все четверо обрадовано заржали. Связываться с настоящими бойцами, конечно, опасно, но эту мелюзгу они одним левым мизинцем…

– Это кто тут сопляк?! – потянул руки из карманов Пироман.

– Тихо, тихо, Макс, – остановила его Арра. – Ты забыл, господин Тайвелл просил, чтобы разрушения были минимальными? Так что сформулируем вопрос по-другому, – она расправила плечи и грозно спросила:

– Это кто тут девчонка?

– Ты смотри, она еще и вякает! – театрально развел руками Громила. – Ну, погоди, ща я тебя научу старших уважать!

Не опуская растопыренных рук, он пошел на Арру. Девушка не стала ждать, когда он попытается схватить ее, сделала быстрый, короткий шаг навстречу. Резкий удар носком сапога в голень противника и Громила с воем запрыгал на одной ноге. Арра скользнула в сторону, чтобы он не загораживал остальных хулиганов, и метнула в Тощего, который стоял дальше всех, «светлячка». Сияющий шарик, издающий в полете писк только чуть более громкий, чем комариный, был абсолютно безвреден, в отличие от очень похожего на него, но боевого «шмеля»: тот пробивал насквозь все, что вставало у него на пути – дерево, каменную стену или лоб противника – безразлично. Впрочем, для того, чтобы знать это, нужно было закончить хотя бы первую ступень подготовительного отделения школы магов, а Тощий явно не был обременен излишним образованием. Судя по ужасу, перекосившему его и так не особенно привлекательную физиономию, он был человеком обыкновенным, с магией не только не знакомым, но и не желающим знакомиться. Поэтому и реагировал нормально для обычного человека, в которого летит светящийся шар – то есть шарахнулся в сторону и назад, точно по той траектории, которую предполагала Арра. И в полном соответствии с ее расчетом весьма чувствительно приложился головой о дверной косяк, пусть на короткое время, но выбыв из игры.

Теперь Арра могла сосредоточиться на оставшихся двоих. Для Рыжего она приготовила направленный прямо в живот, узко сфокусированный акустический удар, такой силы, что парня отбросило в сторону и шибануло о стенку: аккуратно, между двумя шкафами-витринами. Рыжий скорчился и сполз на пол – теперь его заботило только одно: как бы это умудриться суметь сделать вдох. Арра, не теряя времени, прыгнула к застывшему с разинутым ртом Меченому – тот явно был потрясен таким неожиданным развитием событий – и врезала ему ребром ладони по шее. Тут же добавила хороший удар левой по носу и, повинуясь завершающему пинку, Меченый заскользил по полу к выходу.

– И никакого ущерба для лавки, – Арра нежно улыбнулась господину Тайвеллу, который, в ответ, поклонился ей с искренней признательностью, и повернулась к Пироману. – Ты запомнил, как это делается?

– Мои таланты лежат немного в другой области, – сощурился он. – Скажи, тебя совсем не волнует, что сейчас происходит за твоей спиной?

– А что такое? – она резко повернулась и разочарованно протянула: – А-а-а, ничего интересного.

В чем-то, Арра была права – сказать, что происходило что-то особенно увлекательное, было нельзя. Меченый, бесформенной кучей, смирно лежал у порога. Рыжий тоже все еще был на полу – он справился с первым вдохом и теперь собирался с силами сделать второй. Вид у него, при этом, был очень деловой и сосредоточенный. А вот Тощий уже отлепился от косяка и теперь неуверенно топтался на месте. Похоже, ему очень хотелось броситься на девушку, но он сильно сомневался в разумности такого поступка.

Зато Главаря никакие сомнения не мучили. Он уже твердо стоял на обеих ногах и в руке его тускло поблескивал здоровенный мясницкий нож. Быстрый разворот Арры заметно огорчил его – судя по всему, Громила собирался незатейливо всадить нож в спину девушки. Впрочем, от того, что она теперь стояла к нему лицом, планы его не сильно изменились. Низко наклонив голову и выставив вперед руку с ножом, он, словно разъяренный бык, рванулся вперед. Только сегодня утром купленный кинжал, словно сам, прыгнул в руку Арры, и она легко отразила удар. Звякнули, скрестившись, два лезвия, и нож Громилы отлетел в сторону, упав на пол у ног попятившегося господина Тайвелла.

– Фу, – Арра ловко перехватила кинжал левой рукой и подняла правую, со сжатыми в кулак пальцами, – ни умения, ни сноровки. Нет, это безобразие пора заканчивать.

Быстрое движение губ, пальцы распрямились, и в Громилу полетело заклинание звездной сети. Брошенное в упор, заклинание в один миг спеленало его, и здоровяк неуклюже рухнул на пол. Арра тут же навалилась коленом ему на грудь и приставила к горлу кинжал.

– А теперь мы побеседуем спокойно.

Тощий дернулся, было вперед, но Арра подняла голову и рявкнула:

– Стоять на месте!

Убедившись, что он испуганно замер и снова вцепился в дверной косяк, девушка вернула все свое внимание Громиле:

– Итак, надеюсь, ты уже понял, что твое появление в лавке уважаемого господина Тайвелла, было ошибкой?

Он моргнул, вроде бы согласно, но Арра осталась недовольна:

– Выражайся яснее, – лезвие кинжала слегка шевельнулось, и Громила торопливо просипел:

– О-я-а-л!

– Уже хорошо. Теперь я хочу, чтобы ты, дружок, усвоил: эта конкретная лавка вовсе не является печальным исключением среди остальных магазинов Нюрбурга. В этом городе вообще нельзя грабить лавки – приличные люди, таким образом, на жизнь не зарабатывают. Вульгарный грабеж на улицах, тоже под запретом, равно как и воровство, мошенничество и прочие грязные дела.

– Арра, он наверняка слышал все это от своей мамочки, еще в детстве, – подал голос Пироман. – Я, конечно, уважаю твое стремление просвещать массы, но хотелось бы вернуться домой к ужину.

– Он прав, – вздохнула Арра, глядя в глаза Громиле. – Ладно, сократим беседу до минимума. Если я еще раз услышу, что ты, скотина, или любой из твоей банды, посмели только подумать… – он сделала выразительную паузу и слегка надавила на рукоятку кинжала.

– А вы, госпожа Даман, прямо сейчас, голову ему отрежьте, – посоветовал господин Тайвелл спокойным, даже немного скучающим тоном. – И приятелям его тоже. Тогда они точно ничего больше не натворят.

– А что, хорошая идея, – поддержал лавочника Пироман. – Дешево и сердито.

– Ты тоже так думаешь? – с сомнением спросила Арра у Громилы. – Способ, конечно, беспроигрышный, хотя и несколько радикальный.

Побледневший Громила судорожно вздохнул, закатил глаза и простонал что-то невнятное.

– Не поняла, – она приподняла кинжал. – Повтори, пожалуйста, что ты хотел сказать?

– Го-оспожа! Нико-огда бо-ольше! Кляну-усь! – очевидно от испытанного страха, бандит стал заметно запинаться на гласных.

– И за дружками присмотришь? – требовательно спросила девушка.

– Сам их у-убью, но гра-абить не позво-олю! Кляну-усь!

– Ну-ну, – Арра подняла голову и холодно посмотрела на пришедшего в себя Меченого. Потом перевела взгляд на Тощего, который, кажется, готов был бежать, куда глаза глядят, и не сделал этого до сих пор только потому, что забыл отцепиться от косяка, на Рыжего, осторожно отползавшего подальше от нее, к приятелям и спросила нейтральным тоном:

– Вы слышали?

Все трое закивали с синхронностью, которая в обычной жизни достигается только многими годами совместных тренировок.

– И вы все согласны?

К нервным, ритмичным движениям трех голов присоединилась четвертая – Громила, в очень неудобной позе, лежа полу, закивал не менее энергично, чем его приятели.

– Вот и славно, – Арра вскочила, легким движением пальца убрала спеленавшую Громилу Звездную сеть, одной рукой подхватила здоровяка за ворот и поставила на ноги, развернув лицом к двери. – Тогда забирай своих уродов и пошли все вон!

Повинуясь внушительной силы направляющему пинку, парень, не задерживаясь, долетел до дверей, где Рыжий, Меченый и Тощий образовали пробку, пытаясь одновременно выскочить на улицу.

– Как ты думаешь, они не забудут своего обещания? – озабоченно обратилась Арра к Пироману. – Может нужно что-нибудь, для закрепления эффекта?

– Запросто.

Он вытащил, наконец, руки из карманов, взглянул на ладони, пошевелил пальцами. Потом усмехнулся и, громко выкрикнув заклинание, хлопнул в ладоши. В ту же секунду, успевшие вырваться из лавки на улицу все четыре бандита дружно заорали и бросились бежать. Их одновременно полыхнувшие штаны сгорели за считанные секунды.

– Да-а, – удовлетворенно покивал господин Тайвелл, – чтобы такое забыть… Думаю, что лавочники Нюрбурга могут спать спокойно. – Он с подчеркнутым уважением поклонился Арре и Пироману: – Благодарю вас, господа Осы.

Кэртон Маунт, к удивлению Денниса, не слишком доверявшего суждениям племянника, действительно оказался неглупым. И хитрым. Одним словом, таким, какого заказывали.

С вежливым интересом он выслушал осторожно сделанное предложение Денниса, подумал немного и сделал вывод:

– Интересная афера. И, похоже, беспроигрышная. Но у меня есть несколько вопросов.

– Задавайте, – с готовностью согласился Деннис. Такой деловой подход ему даже понравился.

– Украсть Усилитель…

– Изъять, – поморщился Деннис.

– Хорошо, изъять Усилитель – это только полдела. Надо еще суметь заставить его работать. А эта игрушка, как я понимаю, будет чуть посложнее соломинки для пускания мыльных пузырей. Вы уверены, что сумеете настроить и запустить прибор?

– Уверен, что не сумею. По крайне мере без минимального курса обучения. Но я уже провел предварительную работу с человеком, который это может.

– Может?

– Он этот Усилитель, можно сказать, своими руками собирал, – чуть-чуть покривил душой Деннис.

– Человек из лаборатории магистра Торстена? – Кэртон поднял брови. – Сам Торстен? Нет. Магистр Трио? Нет, разумеется. Остается Сондерс. Рульф? – он дождался подтверждающего кивка и пожал плечами, – Рульф, пожалуй, с Усилителем разберется. Но вы сказали, что провели предварительную работу. Конкретного разговора, значит, еще не было?

– Пока не было.

– Отсюда плавно вытекает второй вопрос: а если Рульф откажется? Мало того, захочет донести? Он не слишком умен, но достаточно честолюбив, а раскрыть заговор – это не худший способ сделать карьеру.

– Да какой заговор, о чем вы, – всплеснул руками Деннис. – Мы собираемся всего лишь воспользоваться предоставляющейся технической возможностью несколько скорректировать наш социальный статус!

– О! – Кэртон с уважением посмотрел на магистра. – Это, конечно, совершенно меняет дело. Но, тем не менее, при разговоре с ним вы собираетесь принять какие-то меры предосторожности?

– Те же, что и при разговоре с вами, – тонко улыбнулся Деннис. – Вы, молодой человек, весьма неплохо информированы, так, наверное, в курсе, какая область магии является моей специализацией?

– Строение и разработка заклинаний, – немедленно продемонстрировал свою осведомленность Кэртон.

– Можете не сомневаться, что я не преминул воспользоваться своим опытом. И ни вы, ни студент Сондерс, после того, как я с ним поговорю, ни даже мой племянник, не сможете донести о моих планах. Даже если очень захочется.

– Старинные заклятия такого рода предусматривали проглатывание языка, взрыв головы и прочие неприятные последствия, – уважения в голосе Кэртона еще прибавилось. – Вы решили воспользоваться… – он не закончил фразу, только посмотрел вопросительно.

– Ну, зачем же? Я не поклонник дешевых эффектов. Просто, когда кто-то из вас захочет заговорить на эту тему с неподобающим собеседником, он не сможет выговорить ни слова. Простенько и мило.

– А если попробовать написать?

– Написать, нарисовать, изобразить пантомимой – результат будет один и тот же. Онемение соответствующей части тела.

– Временное, я надеюсь?

– Только на то время, пока объект пытается передать информацию, которую я предпочел бы держать в тайне. Разумеется, если он будет упорствовать, то я не ручаюсь за последствия.

– Что ж, господин Рон, вы все продумали очень тщательно и думаю, точнее говоря, уверен – мне не придется знакомиться с вашим искусством. И опять-таки уверен, что вы своей цели – стать диктатором Лагосинтера, достигнете…

У Денниса перехватило дыхание:

– О чем вы, студент Маунт! – его голос сорвался на неприличный визг. – Ни о какой диктатуре я… даже в мыслях не было!

– А, какая разница, как вы это про себя называли, – небрежно, а с точки зрения Денниса, непростительно небрежно, отмахнулся Кэртон. – Если вам больше нравится определение: «самый могущественный маг Лагосинтера, всякое, даже мельчайшее пожелание которого исполняется немедленно и с восторгом», то, пожалуйста! «Диктатор», по-моему, короче и удобнее в употреблении, а смысл тот же. Но я не об этом. Дело в том, что у меня остался только один вопрос, последний. Что в результате буду иметь лично я?

– А-а… – в голове Денниса мелькнула мысль, что студент Маунт оказался слишком сообразительным. Где ты, золотая середина? Если бы Амадеуса смешать с его чересчур хитрым приятелем, вот это получилось бы как раз то, что надо! – А у вас есть какие-то пожелания?

– Пока, пожалуй, ничего конкретного, – Кэртон задумчиво пожевал нижнюю губу. Деннис решил, что более отвратительного зрелища ему наблюдать не приходилось. – Что-нибудь не слишком сложное и ответственное, но открывающее перспективы. Первый помощник диктатора, его голос, правая рука… финансовый директор? Думаю, мы с вами придумаем, как это назвать.

– Одним словом, вы, господин Маунт, претендуете на роль второго лица при… хм… диктаторе, – а не так и сложно оказалось выговорить это слово.

– Мне кажется, это будет правильным решением, – серьезно (время для улыбок кончилось) ответил Кэртон. – И взаимовыгодным.

Деннис задумался. Надо признать, что этот юный нахал рассуждает вполне здраво: с той властью, которая окажется у него в руках, самое логичное для магистра Рона, это стать диктатором. Диктатура, между прочим, очень разумное и удобное государственное устройство. И насчет помощника он тоже прав – трезво мыслящий, умный, верный человек, на которого можно будет опереться, ему необходим. Жаль только, что все эти достоинства никак не связываются с одним лицом. Что ж, пусть будет так. Верный Амадеус, умный Кэртон… а трезвомыслящим можно назначить Рульфа Сондерса. Разумеется, если возникнет такое желание.

– Мне кажется, – так же серьезно кивнул он, – мы сумеем найти с вами общий язык.

Кэртон Маунт встал и глубоко, почтительно, поклонился.

– Я в этом уверен, господин диктатор, – тут же снова опустился в кресло, небрежно закинул ногу на ногу и спросил: – Кстати, а где вы собираетесь прятать Усилитель заклинаний?

– Я думал вывезти его из города… куда-нибудь в деревню, в глушь. А что, вы хотите предложить другой вариант?

– Не то, что бы совсем другой: увезти прибор подальше от Нюрбурга – самое разумное решение. Но вот насчет деревни… даже в самой глухой есть люди, а люди – это всегда фактор неожиданности.

– А что поделаешь? Не в открытом же поле его держать, – раздраженно проворчал Деннис. Этот сопливый студент рассуждает с таким видом, будто он ровня магистру!

– Разумеется, – спокойно согласился Кэртон. – Но я вовсе не поле имел в виду. Знаю я одно местечко, совершенно безлюдное. Я, видите ли, сам из тех мест…

Когда студент ушел, Деннис тщательно запер за ним дверь и немного побродил по комнате. Поправил сухоцветы в напольной вазе, рассеянно переставил с места на место несколько безделушек на полке, сложил разбросанные по рабочему столу бумаги в аккуратную стопку. Вроде бы, все идет неплохо?

Он подошел к кровати, расправил морщинку на покрывале, взбил подушку. Потом лег, закинул руки за голову, прикрыл глаза и расслабился. В последнее время, у него часто стало возникать неприятное чувство, словно кто-то смотрит в спину. Деннис даже запускал на пробу пару проверочных заклинаний, но результат получился какой-то невнятный. Однозначно было одно: ни магистры Трио и Торстен, ни Огюстен Лэрри, к неприятному ощущению никакого отношения не имели, это магистр Рон проверил с особой тщательностью. Да и вообще, не похоже было, чтобы кто-то пытался контролировать его действия, скорее мелькнуло что-то вроде отблеска чужого интереса. Это могло быть или случайным совпадением, элементарно неудачным попаданием в резонанс какому-нибудь сильному охранному амулету, или… или за Деннисом следил маг, квалификация которого была настолько высока, что сама мысль об этом казалась бессмысленной. Магов такого уровня, вопрос существования на Лагосинтере магистра Рона, в принципе не интересует. Во всяком случае, до тех пор, пока у него в руках не окажется Усилитель заклинаний.

Но сейчас все было хорошо, никаких неприятных ощущений или предчувствий, наоборот – полное спокойствие и удовлетворение. И он, действительно, был доволен собой: планы начали претворяться в жизнь. Помощники найдены, переговоры с ними, хотя и не всегда простые, прошли успешно. Заклинание невезения вчерне готово… очень симпатичное, гладенькое такое, юркое. Его и черновиком-то называть совестно. И даже опробовано, никаких проблем. Просто прошел магистр Рон мимо дома магистра Трио, даже не останавливаясь, только стряхнул с рукава пылинку, пробормотал что-то… Правда слабенькое оно, вряд ли результат будет существенным – ну споткнется кто-то, ну уронит что-нибудь, ну разобьет, ничего страшного, никто и внимания не обратит. Впрочем, это и к лучшему, зато никто и не насторожится. Тем более, учитывая важность момента, надо бы над этим заклинанием еще немного поработать: отшлифовать, добиться более точного попадания в основные ритмы. Да и перчику добавить неплохо, пусть позлее будет.

Кстати, в ближайшие дни стоит снова наведаться к дому Джузеппе: интересно узнать, кто из его обитателей оказался настолько невезучим, что подцепил заклинание невезения.

Деннису понравился получившийся каламбур и он с удовольствием повторил его вслух:

– Кто, интересно, у них там такой невезучий, что даже заклинание невезения ему досталось?

Ганц поскользнулся и отчаянно замахал руками, пытаясь удержать равновесие и не шмякнуться в грязь. В итоге, ему удалось уцепиться за плечо прохожего – хмурый бородатый дядька со здоровенной торбой, набитой чем-то мягким подвернулся под руку очень вовремя – и удержаться на ногах. Дядьке, впрочем, не понравилось, что посреди пустынной улицы на него наваливаются всякие подозрительные незнакомцы. Глухо заворчав, он отпихнул Ганца и, не слушая пространных извинений, заторопился дальше, прижимая к себе мешок.

– А если бы я яйца нес? – укорил Ганц прохожего, а точнее, его быстро удаляющуюся спину. – Ведь разбил бы все, до единого! Эх, что за люди! – Он скорбно покачал головой и двинулся своей дорогой, погрузившись в печальные размышления.

Денек сегодня явно не задался. Не с той ноги он сегодня встал, что ли? Как с утра горячим чаем облился, так и пошло. В Университете, какой-то балбес оставил кирпич на верхней ступеньке лестницы, он не заметил, споткнулся. Мало того, что все пальцы отбил, так ведь и чуть не загремел вниз, едва удержался. Запросто мог и шею свернуть. На спортивной кафедре замок заело: пока открыл, руки исцарапал. И куртку порвал… главное, видел гвоздь, торчащий из косяка, но все равно умудрился зацепиться за него рукавом! Это значит, что неприятности на сегодня еще не кончились, еще придется выслушать нотацию Арры. Может, повезет, и ее не будет дома? Тогда он успеет быстренько положить латку, она и не заметит ничего. А если заметит, то всегда можно сказать, что этой заплате сто лет, а она просто не помнит…

Ага, конечно, только в такой денек на везение и рассчитывать! Вон, ее голос, аж из-за дверей слышен. Надо попробовать бочком в свой чулан проскочить, сбросить там куртку. В конце концов, Арра девушка занятая, дел у нее других, что ли нет, как его рукава разглядывать?

– А, Ганц, ты пришел! – радостно приветствовала его девушка. – Ты посмотри, что я купила сегодня, – она указала на разложенные на столе метательные ножи. – Оцени!

– Ну-ка, ну-ка, – Ганц двинулся к столу, на ходу стянув куртку и небрежно бросив ее на стул. Довольный тем, что его нехитрая уловка удалась, улыбнулся, взял в руку один из ножей. Проверил баланс, щелкнул пару раз ногтем по лезвию, подбросил невысоко и тут же легко поймал. – Вполне достойный предмет. Это комплект?

– Да. Пироман меня сегодня по магазинам водил. Знаешь, здесь очень приличный товар в оружейных лавках.

– Еще бы, – усмехнулся Ганц, поднимая второй нож и разглядывая его. – Чай в столице живем, не в глухомани какой. Где же быть приличному товару, как не в здешних магазинах, – посмотрел на нее внимательно и нахмурился: – Слушай, птичка, а чего ты такая довольная, как после хорошей драки?

– Какая там драка, – отмахнулась Арра. – Так, пуганули с Пироманом шпану какую-то. И не смотри на меня так, их всего четверо было.

– Они что, сдурели совсем, – теперь глаза Ганца округлились от удивления, – с Розовыми Осами связались? Да еще вчетвером? Было бы их сотни полторы, тогда я бы понял.

– Вроде эти болваны не местные. И потом, они нам с Пироманом не поверили.

– Действительно, болваны. Но вы, думаю, убедили их?

– Естественно. А Пироман, – она засмеялась, – напоследок, когда они уже удирали, всем четверым штаны сжег. Чтобы лучше запомнили, как себя вести надо. Думаю, он произвел на них достаточное впечатление.

– У парня ярко выраженные педагогические способности, – согласился Ганц. – Он любого заставит правила соблюдать.

– Любого, но только не тебя, – Арра скорчила ему рожицу и взяла брошенную на стул куртку, – вечно ты свои вещи… Ганц! Это что такое? Ты порвал рукав?

После столь удачно проведенных бесед с племянником и его приятелем, Деннис не ожидал никаких сложностей в разговоре с Рульфом. И надо же было так ошибиться! Нет, студент Сондерс готов был за магистра Рона в огонь и в воду, без вопросов. Но вот украсть… ну да, конечно, изъять Усилитель, чтобы магистр Рон использовал его в личных целях… То есть он, конечно, готов, но… но что скажет на это магистр Торстен? Это ведь будет, по отношению к нему, капельку неэтично, вам не кажется? А потом, есть еще магистр Трио. Он тоже может отнестись к факту кра… э-э, изъятия, мягко говоря, неодобрительно. А магистр Трио, это не тот человек, на неодобрение которого можно не обращать внимания. Мало того, что сам он человек достаточно серьезный, так еще дома у него живет дружок, которого магистр привез откуда-то из южных степей. Это новый младший преподаватель со спортивной кафедры, тот самый, что ведет спецкурс по технике защиты от немагических нападений. Знаете, какие про него сплетни ходят? Что он раньше сам был наемным убийцей! Вранье, конечно, но очень похожее на правду. По крайне мере, он, Рульф, уже шесть раз безуспешно пытался сдать этому жуткому типу зачет. И оттуда же, из степей, магистр Трио привез и поселил у себя девушку – воина-мага, выпускницу Эсмеррской школы, говорят, третью по списку. Так эту девушку, за особые заслуги, приняли стажером в отряд Розовых Ос! Как вы думаете, разумно сердить человека, у которого такие друзья?

Одним словом, Деннису пришлось потрудиться, прежде чем Рульф усвоил, что когда магистр Рон станет диктатором Лагосинтера, а сам Рульф – одним из его доверенных помощников, то меньше всего их будет волновать неодобрение таких мелких сошек, как магистр Торстен и магистр Трио. Не говоря уж о вовсе микроскопических фигурах, вроде младшего преподавателя, про которого всякие болваны распускают нелепые слухи и девчонки-стажера, случайно попавшей в отряд Розовых Ос! Но давно известно – всякий упорный труд вознаграждается. В конце концов, Деннису удалось убедить студента Сондерса отбросить сомнения, и раздуть тлеющий в его душе крохотный огонек честолюбия до приемлемых размеров. Рульф согласился, что быть вторым по значению человеком на Лагосинтере, гораздо приятнее, чем бесправным лаборантом. И, даже с некоторым энтузиазмом, заверил Денниса, что после изъятия (слово «кража», как-то вылетело у него из головы) Усилителя, он вполне справится с технической частью: сумеет проконтролировать, чтобы прибор зарядился на полную мощность и с настройкой не ошибется.

Когда Деннис закончил работу по превращению сомневающегося Рульфа в убежденного сторонника и выпроводил студента из своего дома, он чувствовал себя абсолютно выжатым. Но отдыхать было еще рано. Хотя Рульф и страшно раздражал своим нытьем, зерно полезной информации в этих причитаниях было. Магистры-разработчики Усилителя Заклинаний со всеми их друзьями и подружками не будут представлять никакой опасности после того, как Деннис станет диктатором, но на первом этапе операции они вполне могут доставить массу неприятностей. Отсюда логически вытекала еще одна задача, требующая быстрого и эффективного решения – магистра Трио и магистра Торстена надо нейтрализовать.

«Дивно, дивно! Что значит верно подобрать основного исполнителя! Как он старается, этот магистр Рон, словно для себя… ах да, он же и уверен, что для себя. Что именно он стоит во главе „заговора века“! Прекрасно, пусть и продолжает так думать, пусть вербует помощников. Четкая и разумно выстроенная иерархическая система является в подобной ситуации оптимальной. Конечно, здесь есть и определенное неудобство: сам магистр Рон не блещет интеллектом, и помощников он подбирает, естественно, не умнее себя… хотя этот, как его… Кэртон Маунт, вовсе не прост. Имеет смысл присмотреться к нему повнимательнее. И пора бы магистру Рону приступать к более активным действиям. Заодно можно будет и еще разок проверить на что он, собственно, способен. Что это он такое надумал – заклинание невезения? Ну-ну».

– Добрый вечер, нянюшка Матильда, – Огюстен Лэрри вежливо поклонился пожилой женщине. Остальным присутствующим, устроившимся за накрытым столом, сделал ручкой: – Привет, ребята!

– Ты как раз к ужину, Огюстен, – деловито проинформировала его нянюшка Матильда, добавляя еще один прибор. – Иди, мой руки.

– Интересно, почему мне кажется, что именно покушать он и имел в виду? – довольно ехидно заметил Ганц, глядя в спину Лэрри.

– Потому что это так и есть, малыш! – засмеялся Берри.

Остальные отреагировали более сдержанно: Джузеппе неопределенно хмыкнул, а Пироман с Аррой быстро переглянулись и придали своим физиономиям абсолютно одинаковое нейтральное выражение – командир, даже если он приобрел привычку появляться каждый день на пороге твоего дома, попадая точно к ужину, все равно командир. И любые шутки здесь неуместны.

А Лэрри, остановившись на пороге кухни, обернулся и укоризненно качнул головой:

– Ты жалеешь для меня куска хлеба, младший преподаватель Тсcпуффр? Вот она, черная неблагодарность! Ведь именно мне ты обязан своей должностью.

– А людям вообще свойственна черная неблагодарность, – проинформировал его Ганц. Чтобы продемонстрировать, насколько его печалит данный факт, он придал своей физиономии самое скорбное выражение и развел руками, сбрасывая при этом со стола стакан Джузеппе.

– Мне интересно, – усмехнулся Джузеппе, подхватывая стакан и возвращая его на место, – почему чуть что, сразу разговоры про неблагодарность, да еще про черную? Я бы, например, предположил, что это у тебя новая невыразимая жадность развилась.

– Или старое нахальство проснулось? – Арре удалось сохранить серьезную физиономию.

– Всего лишь, дурные манеры, – строго поправила нянюшка Матильда.

– Наверное, все вместе, – не стал спорить Ганц. – Лэрри, надеюсь, из-за моих дурных манер, упомянутый кусок хлеба не встанет у тебя поперек горла?

Страницы: «« 23456789 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

В книжке представлены афоризмы Николая Векшина на все случаи жизни, а также миниатюры, анекдоты, бай...
Оказание услуг в сфере графического дизайна требует не только художественных навыков. Необходим сист...
В хрестоматию включены документы и материалы, позволяющие создать системное и достаточно объективное...
«Все не так, как кажется!» – вслед за кэрролловской Алисой воскликнет читатель этой книги. И будет п...
Согласно китайской пословице, «счастье – это когда есть, кого любить, что делать и на что надеяться»...
Начало нулевых. Кругом жестокость, грязь, насилие. Алкоголь и наркотики пожирают друзей. А так хочет...