За хвойной стеной Хилл Джерри
– Конечно. Твой отец был такой же, но я не хотел тебя загружать. Здесь не о чем беспокоиться. Твоя мать подала прошение в окружной суд, чтобы заблокировать твое владение Кейс Индастрис.
– И беспокоиться не о чем? Джон, мы с вами оба знаем, что я подписала аффидевит по незнанию.
– Да, но это знаем только мы. И судья Кроуфорд решит в нашу пользу.
Жаклин наклонилась вперед.
– Как вы можете быть уверены?
Джон улыбнулся.
– Хэнк Кроуфорд и твой отец знакомы много лет, Жаклин.
Жаклин выпучила глаза.
– Он купил судью?
– Не удивляйся. Твой отец был очень влиятельным человеком. За ним стояли многие местные политики, не говоря уже о нескольких в Остине. Они полагались на его взносы в своих компаниях. Взамен, они голосовали в его пользу, шла ли речь о больших лесозаготовках в лесах штата, или о понижении налогов на компанию, да о чем угодно.
– Но мой отец умер.
– Он был весьма прозорливым бизнесменом, очень умным. Задолго до этого момента судья Кроуфорд знал о твоем существовании и о твоей связи с Кейс Индастрис. Твой отец позаботился об этом. Они все знали. Так же, как они знали: один неверный шаг и их финансирование прекратится. Они понимают, что я слежу за этим.
Поднявшись, Жаклин заходила по комнате.
– Господи, Джон, это как мафия.
Джон рассмеялся.
– Могу тебя уверить, твой отец никого не убил. Все дело в деньгах, Жаклин. Деньги несут власть, а у твоего отца было много власти.
– Так значит, моя мать подает против меня иск. Дело будет слушаться районным судьей, который решит в нашу пользу. Что потом? Она может подать апелляцию?
Джон кивнул.
– Может. Но это никуда не приведет.
– Дело пойдет в апелляционный суд? И вы говорите, что даже тогда они решат в нашу пользу?
– Жаклин, дело даже может пойти в апелляционный суд за пределами штата, и все равно они решат в нашу пользу.
– Значит, мне не стоит об этом беспокоиться?
– Я бы тебе сказал, если бы тебе нужно было волноваться.
– Хорошо. Я вам доверяю, – она провела пальцами по кожаному стулу, размышляя, как поднять вопрос о должности Грэга. И она решила действовать напрямую. – Джон, держите Грэга в курсе, хорошо?
– Что ты имеешь ввиду?
– Я хочу сказать, что он ответственен за компанию. Информируйте его, Джон. Особенно после моего отъезда. Я не хочу секретов.
Джон кивнул.
– Хорошо, конечно.
Оперев руки о стол Джона, Жаклин наклонилась вперед.
– Я знаю, что вы считаете его просто компьютерщиком, которого мне не стоило назначать президентом. Но Джон, я доверяю ему. Сейчас он заботится не о себе. Он заботится обо мне, о компании. И знаете почему? Потому что ему дорога эта компания, Джон. И если мы не будем внимательны, он станет проводить на работе семь дней в неделю, чтобы сделать компанию лучше.
– Он получил большое повышение, Жаклин. Не думай, что миссис Скотт не разболтала это вокруг. Остальные могут быть удивлены его стремительным ростом.
– Не думайте, что Грэг не знает, что она уже все разболтала. Поэтому я уверена, он будет работать семь дней в неделю, пытаясь заслужить эту зарплату.
Джон кивнул.
– Очень хорошо. Значит, он будет работать дольше и упорнее всех, так что они начнут доверять ему и уважать. А ты говоришь, у тебя нет навыков управления. Очень хорошо.
– Спасибо. Но я не сомневаюсь, что если бы я дала ему в половину меньше, он точно так же старался бы, – она снова села. – Есть что-то, что я должна знать о банке, или все будет идти само по себе?
– Там все спокойно. Твой отец предоставил мистеру Спенсеру свободу действий.
– Ему можно доверять?
– Абсолютно. Как и мне, твой отец хорошо ему платил. У него нет другого выбора, как стать благонадежным. Он сказал, что мистер Уэллс, президент банка, хотел бы с тобой встретиться. Я уверен, это просто формальность.
– Не в этот раз, Джон. Как я говорила, я уеду на следующей неделе. Я не знаю, когда вернусь, но вы можете со мной связаться в любую минуту. Теперь у меня есть рабочая почта. Держите меня в курсе, Джон.
– Конечно.
Кивнув, Жаклин поднялась.
– Что ж, думаю, теперь все под контролем. Не хочу, чтобы вы пропустили гольф.
– Спасибо. Сегодня прекрасный день для игры. Говорят, следующая неделя будет дождливой.
– Тогда не буду вас задерживать.
– Еще кое-что, Жаклин. Мы не обсудили финансы.
– Финансы?
– Личные счета твоего отца на имя компании. Мы должны перевести их на тебя. У тебя есть аудиторская компания? Я могу порекомендовать одну.
– Да, у меня есть.
– Хорошо. Пусть они мне позвонят.
Жаклин помедлила.
– Разве мы не должны дождаться решения суда? Чтобы обезопасить себя?
Джон покачал головой.
– Не бойся, суд не приостановит твои права. Мы действуем абсолютно законно, так как ты владелец. Не стоит беспокоиться, Жаклин.
Глава двадцать пятая
Кей задумчиво стояла у микроволновки, глядя на поворачивающуюся пачку попкорна и размышляя в сотый раз о том, что Джеки собирается сегодня делать. Она ушла еще до десяти, едва попрощавшись. Кей бросила взгляд на часы, пытаясь не волноваться. Почти четыре. Наверняка, если бы Джеки попала в неприятности, она бы позвонила.
Но Кей знала, что у нее все в порядке. Вероятнее всего Джеки просто избегала ее и сложившуюся ситуацию. Так же как и в школе, она старалась избегать любых конфликтов.
– Упрямая женщина, – пробормотала она. Кей жалела, что не промолчала прошлым вечером. Но этот взгляд Джеки, и желание, которое она там увидела, разбивали ее сердце. Она захотела поговорить с Джеки об этом, узнать, о чем та думает.
Но все же она боялась узнать правду. Одно дело осознать, что привязанность, которую она испытывала к Джеки, была больше, чем дружба, что она граничила с сексуальным притяжением. Граничила? Но совсем другое, повзрослев, определить эти чувства словами и дать им волю. Схватившись за стойку, Кей закрыла глаза. А если Джеки думает о том же, что случится тогда? Выйдет ли на свет то, что они должны были обсудить пятнадцать лет назад? Случится ли теперь то, что должно было произойти пятнадцать лет назад?
Звонок микроволновки вернул Кей к действительности, она открыла дверцу, аккуратно схватив уголок упаковки. Высыпав горячий попкорн в две миски, она отнесла их в гостиную. Ли Энн и Денни сидели на полу, приклеенные к экрану. Кей потакала им, потому что Роуз редко позволяла детям смотреть телевизор. Вкусы Ли Энн, семи лет, и Денни, который был на тринадцать месяцев младше, совпадали. Она взглянула на стопку Диснеевских фильмов, взятых на прокат, надеясь, что их хватит на весь вечер.
– Пожалуйста. Попкорн.
Она получила «спасибо, тетя Кей» от Ли Энн. А Денни взял миску молча, не отрывая глаз от экрана.
Обычно она сидела на диване и читала во время их просмотров, но сейчас она не могла расслабиться. И если Джеки не появится в ближайшее время, Кей будет вынуждена позвонить ей, чего она делать не хотела.
Жаклин не спеша ехала по улицам, слоняясь без цели по городу, неохотно возвращаясь к Кей. Она медлила столько, сколько было возможно.
Она посетила лесопилку, просто чтобы взглянуть на работу в субботу. Затем внезапно заехала в Голубую Бухту, ностальгируя по временам, когда они с Кей отправлялись к запретному купальному месту. Старый известняковый карьер сейчас был полностью огорожен. В былые времена голубая вода манила жаркими летними ночами. Никто не решался прокрасться на частную территорию днем. Но ночью дети оставляли свои велосипеды вдоль старой грязной дороги и шли пешком полмили до карьера. Вода была чистой и холодной. И очень глубокой. Ни одно лето не проходило без того, чтобы кто-нибудь не утонул.
Потом Жаклин вернулась в Пайн Спрингс, весенний день радовал необычным теплом. Ей нравилась такая погода. Апрель в Монтерее был сырым, холодным и туманным. И она призналась себе, что скучала по цветам и зелени Западного Техаса, когда уехала.
Когда показался дом Кей, она почувствовала юношескую нервозность. Пятнадцать лет назад она не была готова поговорить с Кей об этом, и сейчас ничего не изменилось. Но после вчерашнего вечера, когда она призналась, что ревновала ее к Билли Рейю, ревновала, когда он целовал ее… после слов Кей о ее ревности к Денни, не было другого выбора, как только обсудить все. И Жаклин решила вести себя по-взрослому. Больше никаких недомолвок.
– Да уж, очень умно разъезжать по Техасу последние пять часов, – пробормотала она.
Но нет, она расскажет Кей о своей глупой юношеской влюбленности. Она расскажет, что именно чувства к Кей дали ей понять, что она лесби. И Жаклин надеялась, что это не отпугнет Кей. Надеялась, что они смогут поговорить об этом, посмеяться и отпустить.
Кей подняла глаза, когда открылась кухонная дверь. Из-за фильма она не слышала звука гаражных ворот. Джеки обошла бар, застыв, когда их взгляды встретились.
Кей нерешительно улыбнулась.
– Все в порядке?
– Да. Конечно, – Жаклин отвела глаза. – Я просто… немного покаталась.
Кей сложила журнал, который у нее так и не получилось почитать. Она встала и подошла к Джеки. Дети не отрывались от фильма, но Кей понизила голос.
– Ты сегодня что-нибудь ела?
Жаклин покачала головой.
– Мы с детьми обычно заказываем пиццу.
– Хорошо.
Взглянув на ребят, Кей легко сжала руку Жаклин.
– Я подумала, пока они заняты, мы сможем поговорить, – она пожала плечами. – Мы можем пойти в мою комнату и сделать вид, что смотрим кино.
Когда их глаза встретились, Жаклин почувствовала сильное волнение, которое, как ей казалось, оставила за дверью. Она кивнула, пытаясь не обращать внимания на теплоту рук, касающихся ее кожи. Да, им стоит поговорить.
– Хорошо. Я закажу пиццу.
– Я быстро приму душ, – сказала Жаклин, сбежав в комнату. Несколько минут она простояла, прислонившись к двери, пытаясь успокоить скачущее сердце. Она не могла даже находиться рядом с Кей, ее преследовало желание дотронуться до нее… поцеловать ее…
Боже, возьми себя в руки.
– Ли Энн, ты же знаешь, как пользоваться пультом, – сказала Кей из коридора. – Мы тоже хотим посмотреть кино. А вы еще маленькие для него, – сказала она с улыбкой, пытаясь успокоить детей. Они умоляли тетю Кей остаться с ними.
– Можно нам еще пиццы?
– Сколько хотите, – ох, Роуз убьет ее.
Джеки нерешительно стояла рядом с кроватью, широко открыв глаза. Кей еле сдерживалась, чтобы не рассмеяться над нервозностью Джеки. Боже, можно подумать, эта женщина ее боится.
– Садись, – сказала Кей. Она протянула два диска. – Есть предпочтения?
– Нет. Все равно.
Кей вслепую выбрала один. Нет, это не важно. Они не будут его смотреть. Им нужно поговорить, и Кей просто хотела поставить что-нибудь в качестве фона. С верхней полки шкафа она достала еще две подуши, бросив их на кровать.
– В детстве у нас было не меньше шести подушек, – вспомнила Кей. Она взяла бокалы и бутылку вина. – Но тогда, конечно, мы не пили вино.
– Доктор Пеппер, – сказала Жаклин.
Кей рассмеялась.
– Да, ты очень капризничала, если тебе давали что-то другое.
Жаклин взбила подушки за спиной, пытаясь расслабиться. Скинув ботинки, она села на кровать поджав ноги под себя. Она порадовалась, что ее рука не дрожала, когда Кей наливала вино в бокал.
– Кстати, Роуз не говорила с тобой о Джоше?
– Что ты имеешь ввиду?
– Когда она привезла Денни, она задавала кучу вопросов о моих планах на следующую неделю. Думаю, она что-то замышляет.
– Она убеждена, что Джош идеально тебе подходит.
– Подходит? Ему двадцать семь. И он живет в Миссисипи. О чем она только думает?
– Она волнуется за тебя, Кей. Она сказала мне, что переживает, что ты одна.
– И она не может смириться, что это мой выбор, а не судьба, – сказала Кей.
– А это так?
Кей кивнула.
– Меня приглашали на свидания. И если бы меня кто-то интересовал, я бы ответила да. Но ни один не представляет для меня интереса.
– И Джош?
– Джош не исключение, – подтвердила Кей. Повернувшись к Джеки, она дождалась, когда та посмотрит ей в глаза. – Почему ты мне не сказала?
Жаклин сглотнула.
– И что бы я сказала, Кей?
– Клянусь, Джеки, ничего не изменилось. Ты до сих пор не можешь говорить со мной об этом.
Жаклин смотрела на вино, наклоняя бокал из стороны в сторону. Глубоко вздохнув, она закрыла глаза.
– Ладно, в старших классах у меня была к тебе глупая юношеская влюбленность. Ты это хотела услышать? – она открыла глаза, почувствовав, как теплые пальцы обвили ее руку.
– Почему ты называешь это глупым?
– Потому что сначала я не знала, что с этим делать. Я не понимала, что это означает. Мы были друзьями. Я не должна была испытывать такие чувства к тебе. Когда я… наконец, поняла, что я лесби, я боялась находиться рядом с тобой.
– Боялась того, что ты можешь сделать?
– Нет! Кей, я говорила тебе, я бы никогда не дотронулась до тебя, – Жаклин отвела взгляд. – Я боялась, что ты все поймешь. И что будешь сторониться меня. Я не могла вынести мысли, что мы перестанем дружить.
– Я бы никогда этого не допустила, Джеки.
– Ты не можешь знать наверняка. Сейчас ты можешь так говорить, но тогда мы были детьми. И ты не знаешь своей реакции, когда узнала бы, что я лесби и что ты мне нравишься, – закончила Жаклин шепотом.
– О, Джеки, – Кей положила руку на колено Джеки. – Ты права. Я не знаю, как бы я себя повела. Но, возможно, многие вещи имели бы для меня больше смысла, – Кей сжала колено Джеки, заглянув в голубые глаза. – Вчера вечером, когда я увидела твой взгляд, он был таким же, как раньше.
– Извини.
– За что, Джеки? Ты сказала, что ревновала к Билли Рейю. Раньше я этого не понимала, но теперь я это вижу. А я ревновала к Денни, – настала очередь Кей отвести взгляд, теребя бокал. – Я думала, что ревную потому, что он занимает время моей лучшей подруги, – Кей осмелилась взглянуть Джеки в глаза. – Но я ревновала не поэтому, – тихо призналась она. – Я ревновала потому, что он был с тобой.
Жаклин не знала, что сказать, поэтому промолчала.
Откашлявшись, Кей облизнула высохшие губы.
– Почему… почему ты никогда не пыталась поцеловать меня? – спросила Кей шепотом.
Когда их голубые глаза встретились, Жаклин стало трудно дышать. Ее сердце так сильно билось, что она была уверена, Кей слышит его. Она провела взгляд ниже, остановившись на губах, поцелуй которых она столько раз представляла себе в юности. А теперь спустя пятнадцать лет они сидели на кровати Кей, и ее губы, которые она так сильно желала, были на расстоянии вздоха. Жаклин боролась со своим желанием, стараясь сохранять рассудок. Но было ошибкой позволить Кей поймать ее взгляд. Ребенком она не могла заметить то, что увидела сейчас. Ее желание отражалось во взгляде Кей.
– Да, – прошептала Кей.
Жаклин застонала от одной мысли о поцелуе с Кей. Не говоря больше ни слова, она наклонилась к ней, ощущая неровное дыхание Кей и ее быстрый пульс. Ее глаза закрылись, когда она…
– Тетя Кей?
Они виновато отстранились, дыша как после гонки. Кей на секунду закрыла глаза, прижав руку к груди.
О, мой Бог.
Прежде, чем Кей смогла заговорить, Ли Энн забралась на кровать между ними, не понимая, что она прервала.
– Кино кончилось, и Денни уснул.
– Уснул? – наконец, Кей решилась посмотреть на Джеки. Желание, которое она видела раньше, почти улетучилось, сменившись тревогой. И, возможно, сожалением.
Поднявшись, Жаклин собрала свои ботинки.
– Вообще-то, я тоже устала. Думаю, мне пора попрощаться.
Кей кивнула, боясь заговорить. Она не могла умолять Джеки остаться, пока не уснут дети, умолять закончить поцелуй, который они едва начали.
Глава двадцать шестая
Приняв душ, Жаклин вышла на кухню. Она слышала, как они встали: смех детей и дразнящий голос Кей. Она проспала дольше обычного, но боялась остаться с Кей наедине. Рядом с детьми у них не было времени на разговоры и… поцелуи.
Она прислонилась к стойке, чтобы успокоиться, наконец, решившись посмотреть на себя в зеркало. Она намеренно избегала мыслей о вчерашнем вечере, о том, что почти случилось. Ей не верилось, что она была так близка к поцелую с Кей после стольких лет. И она не могла забыть слово, которое прошептала Кей.
Да.
Но что это значило? Кей вдруг стало любопытно? Или же она дала волю давно подавленным чувствам?
Каким бы ни был ответ, Жаклин не была уверена, что сможет справиться с этим.
Кей подняла глаза, когда Джеки вошла на кухню и сразу направилась за кофе, только мельком взглянув на нее. Она этого ожидала. Без сомнений Джеки была смущена тем, что произошло. Как и сама Кей. В конце концов, она начала это, она хотела поговорить и практически умоляла Джеки поцеловать ее.
Но при свете дня она больше не была так уверена. Может, она просто вообразила этот взгляд в глазах Джеки. Может, ее притяжение к Джеки – даже после стольких лет – ничего не имело общего с сексом. Может, это было просто притяжение. Продолжение их дружбы. И Кей все преувеличила.
– Ты в порядке? – тихо и нерешительно спросила Жаклин.
Кей посмотрела в ее глаза, в тысячный раз утонув в голубой пучине. Только теперь она приняла то, что видела во взгляде Джеки, она приняла свои чувства к Джеки. И это конечно относилось к их дружбе, но в тоже время не имело ничего с ней общего.
– Я в порядке. А ты?
Жаклин посмотрела на детей, занятых поеданием блинчиков, затем снова перевела взгляд на Кей.
– Вчера вечером… Кей, мне жаль, – прошептала она.
Кей кивнула.
– Да, мне тоже жаль. Если бы Ли Энн подождала еще пять минут, я бы узнала, как это целовать тебя.
Жаклин вздернула брови.
– Хочешь блинчиков? – продолжила Кей.
– Что? Кей?
– Хмм?
– Ты сводишь меня с ума, – прошептала Жаклин.
– Хорошо. Как раз пора. Все-таки хочешь блинчиков?
Жаклин покачала головой.
– Нет. Сомневаюсь, что смогу есть, – пробормотала она. Она взяла чашку кофе, намереваясь уйти в комнату и подумать. Но маленькая рука Ли Энн остановила ее.
– Ты не будешь есть? Тетя Кей сделала блинчики специально для тебя.
– Для меня? Правда? – Жаклин посмотрела на Кей, заметив легкий румянец на ее лице.
– Она сказала, что раньше ты ела по десять за один присест.
– А, но это было когда готовила твоя бабушка. Я боюсь есть стряпню тети Кей.
В ответ Кей хлестнула по бедрам Джеки мокрой тряпкой.
Глава двадцать седьмая
– Роуз сказала, что накормит нас оставшимися гамбургерами, но у меня есть подозрение, что она пригласила Джоша тоже.
– Мамочка сказала, что Джош симпатичный, – объяснила Ли Энн.
– Джош слишком молод, – сказала Кей, мельком взглянув на Джеки в зеркало заднего вида.
– Но он симпатичный, – поддразнила Жаклин.
– Тихо.
– Тетя Кей, Джош будет твоим парнем?
– Нет, Ли Энн, не будет.
– Но мамочка сказала, у вас будет свидание.
– Мамочка так сказала? – спросила Кей сквозь зубы. – Думаю, мне нужно поговорить с твоей мамочкой.
– Когда они возвращаются? – спросила Жаклин.
– Она звонила в два.
– Что-то они быстро в этот раз.
– Да. Обычно они не приезжают раньше шести по выходным. Уверена, Грэгу не терпелось вернуться.
– Да. Надеюсь, он не… – она остановилась, поняв, что Ли Энн слушает их разговор. Она встретилась с Кей взглядом в зеркале, заметив ее кивок.
Когда они подъехали к дому, Кей тяжело вздохнула.
– Я так и знала.
– Что?
Она кивнула головой на улицу.
– Фургон Эрика.
– Ааа. Так значит, еще одна попытка с Джошем, – сказала Жаклин, выбираясь и помогая Денни с рюкзаком. Она застыла, когда нежные пальцы обняли ее руку.
– Меня нисколько не интересует Джош, – тихо произнесла Кей, посмотрев ей в глаза. – И ты это знаешь.
Жаклин кивнула, взгляд Кей немного напугал ее. Жаклин осознала, что бы ни произошло между ними, она больше не контролировала ситуацию. Кей ее контролировала. И ее взгляд говорил Жаклин о том, что Кей знает это. Жаклин была в ее власти. Эта мысль делала ее слабой.
Они обнаружили их во дворе, наслаждавшихся последними лучами солнца. На завтра передавали весенние дожди.
– Привет, девчата, – крикнула Роуз, обнимая Ли Энн. – Как моя девочка?
– Догадайся, что мы ели?
– Что?
– Блинчики!
– Блинчики? Тетя Кей готовила? – спросила удивленная Роуз.
--Смотри, я приберегла для тебя лучшие.
Роуз повернулась к Джеки.
– Ты их ела? – тихо спросила она.
– Она меня заставила, – ответила она с легкой улыбкой.
– Вы обе такие смешные, – Кей ударила Джеки по руке. – Чтобы я еще когда-то готовила для тебя!
Жаклин потерла руку.
– Было вкусно. Может, они не такие тонкие, как у твоей мамы, но все же вкусные.