Сердце ворона Торин Владимир
«Брюшком не вышли! Разве ж могут такие худяки быть торгашами?!» – хмыкнули стражи и, приложив немало усилий, подняли вросшую в землю решетку – видно, здесь не часто кто-то проходил. Логнир дал веселым ребятам по паре монет на эль и направил свой отряд дальше по тракту.
Всадники беспрепятственно пересекли перевал и направили коней вниз, к Северной равнине, где на берегу моря стоял большой город-порт Сар-Итиад. Отряд проехал по Одинокому лесу, что укутанными в туман ельниками развалился по обе стороны от дороги, и поднялся на высокий холм, с которого открывалась широкая панорама земель графства.
По левую руку в сумеречной дымке мерцал темно-сиреневый в эти часы исполин, подернутый окантовкой из белесой пены, – Западный океан. Берег и море с каждой секундой вели там беспрерывную борьбу за власть над каждым футом: в воду, словно нож в плоть, врезались выступающие мысы, океан же, в свою очередь, резкими штормящими нападками пробивал в неподвижной земле бухты и заливы. Предвечернее море уходило туманной поволокой за горизонт и казалось бесконечным – будто протянулась его гладь до самого края мира, прерываясь лишь дерзкими осколками суши, одинокими островами.
К самой кромке воды прижимался город, основанный жадными золотоискателями, разбойниками, ворами и убийцами, которые бежали в страхе, проиграв Ночную войну с наемническими гильдиями князя Хианского после введения в городе жестокого Кодекса, будь он трижды неладен!
Логнир много чего слышал о самом северном городе королевства.
На языке полудиких полуночных народов, живших когда-то в этих местах, название Сар-Итиад означает «Северная Пристань». Притом, слово «Пристань» в данном случае можно трактовать и как морской порт, и как прибежище. Учитывая историю возникновения этого города, второе значение даже правильнее. Примерно в то же время, как хианские лихие люди бежали от правосудия куда глаза глядят, в холодном Истаре кто-то распустил слухи, что в горах Тэриона нашли золото. Воры и головорезы Златоглавого сразу почуяли запах легкой наживы. Недалеко от предгорий Тэриона стали возникать поселения, многие авантюристы желали обогатиться за счет желтого металла. Но, как водится, слухи оказались всего лишь слухами. Широкие золотые жилы заканчивались на поверхности земли, не уходя в глубь гор. Единицы уехали с приисков богачами, остальные продолжали грызть промерзшую неподатливую землю в надежде, что именно им улыбнется удача. Появлялись все новые и новые искатели золота, а богатых жил и след простыл. Но поселение у подножий Тэриона продолжало расширяться и спустя десяток лет приобрело собственное имя – Сар-Итиад, а заодно и дурную славу. Где можно сбыть любой награбленный товар? Где проще всего нанять команду головорезов для самого безумного предприятия? Где продаются самые редкие и запретные товары? Само собой, в Сар-Итиаде. О Северной Пристани знали лихие люди во всех княжествах, и многие из них были нередкими гостями в Сар-Итиаде.
Ныне городом правит граф Рейне Анекто, или, как прозывают его в народе, Ночной Король – негласный глава всех воров и бандитов Ронстрада.
Ночной Король формально является наместником государя в Северной Пристани. Город исправно платит в казну королевства налоги, и его величество Инстрельд Лоран мудро закрывает глаза на происходящее там, ведь, как говорит старая пословица: лучше иметь одного бешеного пса, чем добрую сотню бешеных крыс.
Ночной Король любил чувствовать себя в безопасности, поэтому город был недурно укреплен: серые башни и бастионы, соединенные зубчатой каменной змеей, что окружали Сар-Итиад с суши, походили на глухие стены огромной мрачной тюрьмы: толстые, с окнами, забранными коваными решетками, они производили истинно угнетающее впечатление; со стороны же моря были сооружены подводные ограждения и системы обороны, включающие ловушки, искусственные мели и прочие «приятные» неожиданности для тех, кому вздумается либо напасть на город, либо попытаться сбежать из него.
Глазам путников предстали выглядывающие из-за стен высокие двух– и трехэтажные дома с покатыми крышами из красной черепицы, перемежающиеся торчащими костями угрюмых башен. Флюгеры, раскачивающиеся на ветру, были выполнены в виде различных морских чудовищ, кое-где поскрипывали металлические кораблики и рыбы. Куполов храмов не было и в помине – судя по всему, главным духовным наставником здесь являлся сам граф, заочно отпуская грехи всем и каждому: буде тебе вздумалось обрезать чей-нибудь кошелек, «перечертить» ножом горло или «вписать» кинжал в чью-нибудь лопатку.
Для своих «прихожан» граф Анекто являлся и Хранном, и Карнусом одновременно, и пока что никто не жаловался – хотя это, может быть, от того, что всем, кто решался сказать слово против, тут же отрезали не в меру болтливый язык или даже бросали несчастных под причалы с камнем на поясе.
Спутники Логнира Арвеста стояли на холме и смотрели вниз, на загорающиеся к вечеру огни города, походящие на свечи на погосте в день Всех Умерших. Королевский сотник привстал в стременах, поплотнее укутался в плащ – холодный ветер, дующий с моря, пронизывал до самых костей. Бывший командир заставы, как и его люди, никогда раньше не бывал в этом городе. А гоблин Гарк даже не слыхал о подобном месте.
Окинув серьезным взглядом замерзшие обветренные лица воинов, Арвест сказал:
– Помните, что это город воров и убийц. Таких, как мы, здесь не любят. Служивые, пусть даже бывшие, всегда у местных ассоциировались с королевской властью. – Логнир натянул обратно на голову капюшон, что секунду назад сбил злой встречный ветер. – Будьте настороже. А ты, Гарк, ни во что не встревай. И если кто-то тебе хмурится – это еще не значит, что ты должен бросаться на него с ножом. Тебе ясно?
– Ясно, хозяин, – скривился гоблин. – Для их шеек хватит и моих клыков.
– В путь… – Логнир, сделав вид, что не услышал, глубоко вздохнул, будто набирая воздуха перед прыжком в воду, и первым пришпорил коня, направив его по дороге, ведущей вниз со склона.
Его воины поспешили за ним…
Не прошло и часа, как они уже подъезжали к Сар– Итиаду. Над привратной башней на длинном остром древке висело знамя с изображением белого квадратного паруса, перечеркнутого мечом, на воротах трехзубой серой стены. И все это на синем поле, символизирующем безмерную мощь океана, который бороздят корабли здешних удальцов.
В воротах, как и при въезде в любой другой город, стояли стражники, принимающие проходную пошлину.
– Пятнадцать людей, двадцать коней и крысеныш, большие мешки. Итого… ммм… сотня серебряных тенриев. – Стражник монотонным голосом, не отрывая взгляда от странной поклажи коней (торчащих из неплотно завязанных мешков лезвий и клинков), указал действительно завышенную цену, но сотник не стал спорить – он догадался, что пошлина бралась также и за многочисленное оружие, ввозимое в город. И подними он сейчас скандал из-за пятидесяти монет, стражники самым внимательнейшим образом обыщут его «караван», и там по налогу получится в три или четыре раза больше, чем сто тенриев серебром.
Со вздохом Логнир вытащил из висящего на поясе мешочка требуемую сумму, протянул ее сухому подтянутому стражнику – тот резво схватил монеты и сунул больше половины себе за пояс, остатки же вложил в мешок, предназначенный для сбора пошлины. После чего подмигнул своим дружкам: мол, гуляем сегодня, – и отступил в сторону, давая отряду проехать. Да, грабеж тут начинался прямо у ворот. Что же тогда будет дальше, за кольцом стен?
Сотник махнул своим людям и проехал под арку. В широком проеме врат была открыта только одна створка. Своим искушенным в военном деле взглядом Логнир тут же заметил, что кованые решетки глубоко въелись в серую грязь, и между ними нет длинных продольных следов – из чего следовало, что ворота Сар– Итиада не закрываются ни днем, ни ночью. На той половине ворот, что была закрыта, висело большое объявление:
«Разыскивается живым или мертвым
(предпочтительно мертвым).
Сеньор королевский Прево Бриар
«Каземат», «Черный Пес», «Глупец в шляпе» и т. д.»
– Смотрите, ребята! – усмехнулся Логнир. – Оказывается, господина Прево здесь тоже «любят».
Воины расхохотались и въехали в город за своим предводителем.
Сар-Итиад поражал своей серостью. Туман, что шел с моря, окутывал тоскливые улочки. Странная планировка – множество маленьких переулков, тупиков, грязных площадей – казалось, способствовала совершаемым на них грабежам и убийствам. Но слухи о царящем в Сар-Итиаде полном беззаконии отнюдь не соответствовали действительности: убивали здесь очень редко. Воровали – да, конечно, а как же без этого? А вот убивать – прямиком за ворота города. Ночной Король не терпел беспредела и своеволия. Убийцу, совершившего свое грязное дело в пределах городских стен, судила его гильдия. Если же он состоял вне гильдий, его судил сам Ночной Король, и положительный исход был довольно редким. В большинстве случаев глава города не хотел даже мараться о провинившегося, и его просто отпускали… Следующее утро он встречал с перерезанным горлом или кинжалом в сердце. Да, Ночной Король был жесток, но только жестокость могла удержать этот вольный нравами город от всеобщего хаоса. И все же граф Анекто был веселым человеком (временами) и, кстати, довольно щедрым, что тоже ценили воровские гильдии.
Когда-то давно главы всех гильдий города дали ему Клятву Кинжала в вечной верности, и он ее действительно заслужил, защитив право стать над всеми местными ворами.
Тогда Рейне Анекто был простым вором, правда, более смелым, ловким и умелым, чем все остальные, познавшим свое ремесло даже лучше многих мастеров гильдий. Его называли «гением воровского искусства». Таким был и его младший брат Ричард, которого все называли либо просто Дик (сокращенно от имени, данного матерью), либо Дик-Клинок, – искусным вором, ловким ассасином, удачливым разбойником и просто безжалостным человеком. Никто не мог победить братьев в не совсем честной воровской дуэли, где применяются любые приемы и хитрости, которые помогут тебе одержать верх над противником. Рейне пробился на самую верхушку и стал главой города воров. Вырождающийся род тогдашних графов Сар-Итиадских, сеньоров Демьенских, угасал, а последний его представитель, Себастьян, не мог уже помешать амбициозному, хитрому и предприимчивому вору Рейне Анекто. Когда с глупцом-графом было покончено, вор, убивший правителя, сам возжелал занять его место. Двадцать лет назад он (это была очень темная история) оказал некую услугу королю, а если быть более точным – предотвратил попытку его убийства, и благодарный Инстрельд IV Заклинатель, отец нынешнего монарха, за «особые заслуги перед королевством» наградил Рейне графским титулом. Многие считают, что Ночной Король сам подстроил то покушение, но доказательств у них нет, а разговаривать на эту тему опасно для жизни…
Братья Анекто были просто неразлейвода – так утверждают одни, другие же твердят, что Рейне ненавидел своего младшего брата и видел в нем главного конкурента. И правда, когда-то Рейне и Ричард были лучшими воинами Сар-Итиада. Им все всегда удавалось, но это было давно… На последнем деле молодой Дик-Клинок пятнадцать лет назад исчез в горах Тэриона, и больше о нем ничего не было известно. Лучшие ассасины и воры были брошены на поиски. Спустя неделю они нашли следы брата Ночного Короля, которые уводили к глухим вершинам гор. Возле бездонной пропасти следы обрывались. В печальной участи Клинка не было причин сомневаться, и ассасины вернулись в город… Некоторые шепчутся, что это завистливый и тщеславный Рейне убрал брата, а поиски организовал, чтобы пустить пыль в глаза…
Обо всем этом Логниру рассказал один гостивший у него на заставе купец, побывавший здесь в молодости, и сейчас, в то время как отряд ехал по улице Трех Корсарских Серег (самой широкой в Сар-Итиаде), бывший сотник вспоминал его рассказ.
По сторонам располагались многочисленные трактиры и харчевни, пестрые лавки, оружейные, алхимические. Были там и обычные дома горожан. На первых этажах находились, собственно, питейные заведения, а вторые сдавались на ночь.
– Лэм, нужно найти место, где можно было бы остановиться. Только не сильно… – Сотник не успел договорить, потому что откуда-то прямо под копыта коня вылетел толстый старикашка и встал посреди улицы.
– Благородные солдаты его величества! – прокричал он на всю улицу. Логнир сжал зубы – прохожие начали оглядываться на них. Некоторые даже тыкали пальцами. – Я краешком уха услышал, что вам требуются комнаты на ночь!
Сотник подозрительно уставился на старика. Тот широко улыбался, выставив напоказ кривые желтые зубы, в которых было заметно много черных прогалин. На красноватой глади черепа лежали несколько редких прядей, все, что осталось от некогда, должно быть, красивых длинных волос. Время не пощадило этого человека.
– А что ты можешь нам предложить, старик?
Толстяк вытер грязные, запачканные в масле руки о пожелтевший фартук и ткнул пальцем в ближайший трактир.
– Это мое заведение. Называется «Сломанный Меч», – гордо сказал он, – и у меня как раз есть… (хозяин быстро пересчитал всадников) для вас несколько свободных комнат.
– Ладно, – не стал спорить Логнир. Он понял, что старый хитрец специально орал на всю улицу, чтобы не дать чужакам остановиться где-либо, кроме его заведения. – Конюшня при твоем дворе есть?…
На следующее утро воины собрались в комнате Логнира; тот держал речь:
– Братья, наше дело не терпит отлагательств – нужно срочно искать корабль, но действовать необходимо осторожно и поменьше болтать. Я боюсь, что кто-нибудь из местных умельцев может первым добраться до намеченного места.
Бывшие солдаты королевства Ронстрад, а теперь вольные приключенцы, понимали это. Лэм безмолвно встал со стула, надел поверх кольчуги серый плащ с капюшоном, подвесил к поясу кинжал, ножны с мечом, второй кинжал воткнул за голенище сапога.
– Сержант, ты что, на войну собрался? – усмехнулся Логнир.
– Этот город похлеще, чем война, – хмуро ответил воин. – В бою, по крайней мере, ты знаешь, откуда последует удар, а здесь…
– Ладно, пошли, Лэм. Все остальные остаются в трактире. Смотрите, слушайте, но сами не распускайте языков. Особенно ты, Гарк. И глаз с мешков не спускайте. Особенно ты, Гарк…
Воины нестройно закивали – все ясно. Обиженный гоблин отвернулся, не проронив ни слова в ответ, – еще бы, хозяин не берет его с собой в город веселых таверн и веселых ребят!
Сотник-капитан и сержант двадцать первой заставы Ронстрада шагали к порту. Уличный шум наполнял собой все вокруг, и Лэм с трудом слышал то, что говорил ему Логнир. Полдень в Сар-Итиаде был воистину переломным временем дня. Именно сейчас все внезапно вспоминали о своих неотложных делах и спешили их делать.
Пестрая толпа заполняла, казалось, все улицы и площади города. Кого только здесь не было! Простые горожане Сар-Итиада, такие же серые, как и их родной город, и такие же подозрительные. Хианские наемники, носящие два слегка изогнутых меча на ремнях на спине. Логнир пристально вглядывался в их лица – неприятные воспоминания о подобном оружии не давали покоя, но нет. Все в порядке – хианцы отнюдь не были эльфами. А с чего бы им быть ими? Странствующие Нор-Тегли, пробиваясь с площади, грубо расталкивали окружающих. За широкими поясами у них торчали боевые топоры и секиры, мокрые от пота волосы и бороды висели нечесаными прядями – похоже, им тяжело давался этот «прорыв» с главной площади Сар-Итиада, которая имела живописное название площади Тысячи Висельников.
Большую часть свободного пространства здесь занимал рынок, где десятки торговцев предлагали горожанам и гостям города купить буквально любые товары: начиная от запрещенных во всем королевстве ядов и заканчивая обычными яблоками и грушами. Кроме того, купцы, в свою очередь, также были готовы «что-нибудь» приобрести.
Сотник со своим спутником прошлись по рынку. Разглядывая всевозможные товары, они добрались до конца торговых рядов и вышли к припортовым кварталам. Здесь пахло морской солью и свежей рыбой. Дома горожан сменились амбарами и складами.
И только здесь Логнир обнаружил, что исчез его мешочек с золотом, который, как он думал, намертво был прикреплен к поясу.
– Нет, ну город! – возмущенно прокричал он в небо, впрочем, оно все равно не могло его услышать – рядом ведь находился шумный рынок.
Логнир повернулся, но увидел лишь многолюдную толпу, занятую покупкой и продажей. Конечно, там он не смог бы найти ограбившего его вора.
– Лэм, проверь золото.
Воин пошарил рукой под кольчугой. Нащупав то, что искал, он усмехнулся – его мешочек был на месте.
– Господин… – Его бывший командир сурово на него посмотрел, и он быстро поправился – тот просил его называть только по имени, без «господ». – Логнир, я же говорил, что здесь золото или что-то более-менее ценное следует хранить подальше от любопытных глаз…
– Ладно, идем. – Сотник ругал себя, что забыл перевесить мешочек, но уже было поздно что-то делать.
Наконец они вышли из проулка и очутились на набережных. Здесь витало множество запахов, среди которых можно было разобрать запах, собственно, соленого моря, запахи рыбы, древесины, краски и смолы, которой при постройке корабля покрывали корпус.
Порт Сар-Итиада был поистине большим и красивым. Возле причалов стояли вытянутые корабли длиной около ста пятидесяти футов каждый, с высокими деревянными бортами, на которых плясали веселые солнечные блики, отражаемые морем. Высокие мачты, подобно длинным копьям, пронзали небо, а тонкие длинные носы украшали великолепные резные фигуры, выполненные в виде морских животных и оскаленных морд драконов. Не было во всем порту двух одинаковых носовых фигур – они являлись гордостью и отличительным знаком каждого корабля. Сотник различил на корабельных палубах мощные баллисты, рядом с которыми поленницами были сложены длинные пятифутовые стрелы, приготовленные для стрельбы из орудия. Зная местный промысел, можно было смело утверждать, что используются они довольно часто.
Логнир со своим спутником подошли ближе к пристаням. Те корабли, что только приплыли, были соединены с дощатыми настилами причалов деревянными мостками-трапами, по которым туда и обратно сновали моряки, согбенные под грузом тюков, ящиков и бочек – началась разгрузка. Множество весел были вынуты из «мертвых» уключин для просушки и ремонта и лежали ровными рядами на набережной. На некоторых кораблях большой прямоугольный парус был сложен и примотан к рее, на других же он величественно спускался вниз и гордо выгибал свою грудь, натянувшись на ветру, – эти суда готовились выйти в море. Таким был и остроносый гигант с зелеными бортами.
– Какой красавец, – восхищенно сказал Логнир – он никогда раньше не видел кораблей, но этот понравился ему больше других. – Как называется это чудо?
– Этот «дракон» называется «Гнев Тайдерра», – раздался хриплый голос за спиной.
Капитан и сержант обернулись и увидели высокого смуглого человека в сером кафтане. Его широкие штаны были заправлены в высокие остроносые сапоги с пряжками, на тисненом кожаном ремне-поясе висели короткий широкий меч и прямой узкий кортик. В ушах моряка звенели серьги в форме больших колец, его длинные черные волосы, соединенные в хвост, подобный тем, какие носят орки, спускались до середины спины.
Брови сар-итиадца были грозно нахмурены, а злой взгляд был устремлен куда-то левее сотника и капитана – на трап.
– А ну, живее! Чего встали, крысы корабельные?! – Несколько работяг-матросов на миг остановились передохнуть, но, услышав знакомый гневный голос, быстро вернулись к погрузке.
– Послушайте, господин… эээ… – Логнир замялся – он не знал, как обращаться к незнакомцу.
– Джим Райфен, – не отрывая взгляда от «дракона», представился черноволосый.
– Да, господин Райфен, у меня дело к главному на корабле. Нам нужно судно для дальнего плавания и…
– Кормчему это неинтересно, – перебил его моряк. – Он не берет на борт сухопутных крыс, вроде вас, да еще и солдат короля.
Лэм побагровел, а Логнир ответил:
– С чего вы взяли, что мы солдаты короля? Мы вольные охотники за сокровищами.
Райфен нагло хмыкнул – видал он таких «охотников», когда те совершали рейды на стоянки пиратов. Моряки Сар-Итиада не слишком жаловали армию его величества.
– Повторяю, кормчему это неинтересно.
– Но откуда вы-то знаете?
– Я и есть кормчий «Гнева Тайдерра». – Черноволосый хрипло расхохотался. – И мне это неинтересно – я не имею дел с солдатами короля. И насколько я знаю, кормчие других «драконов» тоже. Попробуйте, может, кто-то, из совсем дураков, возьмет вас, а сейчас прочь с дороги!
Логнир и Лэм расступились.
Кормчий прошел мимо и, поднявшись по трапу, прокричал:
– Отваливаем! Отдать концы! Затянуть трапы!
Удивительный корабль отошел от пирса. Из узких щелей-уключин вырвалось около сорока весел. Они слитным движением поднялись в воздух и опустились на морскую гладь, взметнув тучу брызг. Вскоре над горизонтом остался виден только серый парус с вышитым на нем изображением – золотым трезубцем…
Прошло две недели. Две недели безуспешных попыток договориться с моряками Сар-Итиада. Логнир Арвест сидел в припортовом трактире «Кинжал и Монета», что находится на улице Маун под номером 14. Он, согнувшись, будто горбун, и положив локти на липкую стойку, пил из грязной кружки дешевую бурду, отдаленно напоминающую разбавленное красное вино. Воин был изрядно пьян. Уже вторую неделю он каждый вечер приходил в этот трактир, садился у стойки, напивался дешевого пойла и шел обратно.
Здесь почти никогда не было свободных мест, в углу что-то наигрывал на расстроенной лютне полупьяный менестрель, с противоположной стороны несколько молодчиков кого-то воодушевленно пинали ногами, между столами сновали девки с кружками и подносами, запах прокисшего эля, казалось, пропитал все вокруг. Душный, отупляющий запах.
Логнир сидел, подперев голову руками, разглядывая покрытое разводами дерево стойки. Он отставил в сторону пустую кружку, и трактирщик незамедлительно наполнил ее снова. Да, местное вино не было сархидским «Нектаром Богов», который подают к столу правителей, зато забыться помогало не хуже. Да и что еще оставалось, если все задуманное рушилось, как бансротов карточный домик.
Вот уже две недели они просиживали штаны в Сар-Итиаде. Логнир привел своих людей сюда, будучи уверен, что именно здесь можно воплотить в жизнь самый безумный план, было бы золото. Вроде и золота было достаточно, и план был не самый невыполнимый, но… Увы. Что-то пошло не так с самого начала. С бывшим начальником одной из северных застав никто не хотел разговаривать. Просто отказывались, отворачивались, прогоняли. Как будто золото никому здесь не было нужно. Сначала ему казалось, что он просто подходит не к тем людям, говорит не с теми, с кем надо. Но «не тех» становилось все больше, любая попытка поговорить о деле упиралась в глухую стену: «Дела? С тобой? Нет, извини».
А еще он безумно тосковал по Альтиэль. С тех пор, как они попрощались под переливающимися тысячами огней стенами Кайнт-Конкра, прошел целый месяц. Логнир вспоминал, как они тогда стояли под лучами заходящего солнца, еле пробивавшимися сквозь густые кроны стройных сосен, стояли, держась за руки, и молча глядели друг на друга. За недели их путешествия эльфийка успела много рассказать Логниру. Воин узнал, что мудрые и прекрасные эльфы на самом деле скрывают даже от себя страшную правду о богине, которой они поклоняются, они закрывают глаза на то, о чем знает весь мир, – что Тиена на самом деле мертва…
И вот теперь судьба привела его в этот Хранном забытый город. Но вместо нового далекого пути здесь оказался глухой тупик.
Логнир вздохнул и одним махом допил вино. Уже привычным жестом воин отодвинул пустую кружку, но трактирщик почему-то не спешил наполнить ее вновь. Хозяин заведения пододвинул массивный стул и сел напротив Логнира. Воин с трудом поднял мутный взор и встретился с немигающим взглядом серо-зеленых глаз. У старика были короткие седые волосы, низкий лоб, большой нос с горбинкой, седые прямые брови и пухлые губы с опущенными уголками. Ни бороды, ни усов.
– Знаешь, солдат, я уже не первый день смотрю на тебя… – Голос трактирщика был глубоким, но надтреснутым. Так разговаривают люди, когда-то давно раненные в горло. – Ты приходишь сюда каждый вечер, пытаешься с кем-то поговорить, а потом садишься и тихо напиваешься. И так уже больше недели. С тобой явно что-то не в порядке. Может, расскажешь, авось полегчает?
Логнир смотрел на трактирщика подернутыми пеленой опьянения глазами и молчал. А тот продолжал говорить:
– Послушай, я ведь вижу, ты здесь первый раз и приехал издалека. Я бы предположил, что с северных границ королевства. – Глаза воина тут же прояснились, в них появились искорки подозрения. – Да не пугайся ты так, за годы работы я научился узнавать людей. У тебя обветренная кожа, привычная к холодным ветрам. Но глаза еще не поблекли, как у живущих здесь. Я бы предположил, что ты служил на заставе где-то… Ну, скажем, на северной границе напротив Конкра.
Логнир поднял голову и теперь сидел прямо и собранно, будто и не было выпито столько убийственного пойла.
– Ты прав, добрый человек, – медленно ответил он, подавляя болезненные воспоминания о своей жизни, проведенной в приграничной крепостице. – Ты ошибся только в одном: я не служил на заставе, а командовал ею.
В глазах трактирщика скользнуло уважение.
– О! Редко к нам заносит таких людей, как ты. Начальник заставы… Видимо, сотник, и, похоже, бывалый рубака. Меня зовут Илдиз Тагур, мои предки родом из Хиана.
– Я капитан Логнир Арвест, сотник королевской армии, бывший начальник двадцать первой северной заставы.
– Двадцать первой? Погоди-ка, капитан… Я что-то слышал про это. Это не та ли застава, на которую в конце весны напали эльфы? – трактирщик, казалось, рассуждал сам с собой. – Да, та, точно… Так там же, вроде, никто не выжил?
– Хех… быстро сплетни путешествуют, – усмехнулся Логнир. – Выжило четырнадцать человек. Этих несчастных вместе с капитаном эльфы захватили в плен. Люди провели полтора месяца в плену в Кайнт-Конкре, пока их командир выполнял задание эльфийского правителя. – Логнир усмехнулся в бороду; трактирщик слушал его с неподдельным интересом. – Когда он выполнил-таки поручение, эльфы отпустили пленных и отправили на все четыре стороны. А у командира к тому времени накопилось столько вопросов, что они не вмещаются в глупой голове простого служаки. И вот он прибыл сюда в надежде начать поиск этих самых ответов. – Логнир схватился было за кружку, но, вспомнив, что она пуста, поставил ее на прежнее место. – Вот такая история, добрый человек.
Дослушав, трактирщик поднялся и жестом пригласил Логнира следовать за собой. Они обогнули стойку. Илдиз отворил неприметную дверцу и быстро вошел внутрь. Логнир проскользнул в низкий проем вслед за ним. Пройдя два десятка шагов по узкому коридору, они вышли в небольшую, но очень уютную и достаточно богато обставленную комнатку с массивным дубовым столом, покрытым кружевной скатертью, посередине. В одну из стен был вмонтирован камин, рядом лежала небольшая кучка уже наколотых дров. Хозяин тут же принялся растапливать очаг.
– Эх, – проворчал он. – Треклятый негодник Жакри опять наколол влажных дров.
– Жакри? – подозрительно потянулся капитан Арвест. – Кто это?
– Да мальчишка, беспризорный… иногда поручаю ему что-нибудь по хозяйству…
Логнир сел на обитую мягкой тканью лавку и стал ждать, пока Илдиз закончит. Вскоре трактирщик поднялся от разгорающегося огня и сел на лавку напротив.
– Знаешь, солдат, – трактирщик посмотрел на завешенный плотной шторой вход в комнатку, – есть разговоры, которые нельзя вести в общем зале. Все-таки это не благополучная столица, а пристанище преступников и… и вообще, место небезопасное. Сейчас мы посидим, я угощу тебя вином, хорошим сархидским вином, а не тем пойлом, что ты заказывал там, и ты, если хочешь, расскажешь мне, что за ответы ты намерен найти в Сар-Итиаде.
Трактирщик снял с полки один из запечатанных сургучом кувшинов.
– Эту комнату я оборудовал специально для таких случаев, когда мои посетители хотят обсудить что-нибудь без лишних ушей. Я даже разорился на гонорар одному заезжему магу… Мерзавец Восточный содрал с меня три сотни тенриев только за то, чтобы наложить на центр комнаты «круг тишины», видите ли, у него репутация, понимаешь, и дешевле он работать не будет… Зато подслушать тут теперь ничего нельзя – гарантия на четыре года! Здесь пару раз обедал сам Ночной Король. Окупается комнатка понемногу, – Илдиз поставил на стол два хрустальных бокала, а рядом – запыленный кувшин, на горлышке которого виднелось клеймо сархидских королевских виноделен. Хозяин сел напротив Логнира. – Ты не думай, я не всю жизнь был трактирщиком. Несколько лет назад мы совершили набег на южную оконечность Хианского герцогства, в один богатый городок. Добыча была велика, но меня там чуть не убили. Всю дорогу до Сар-Итиада у меня шла горлом кровь, наш предводитель несколько раз порывался оставить меня как безнадежного… Но почему-то так и не бросил. Я выжил, как видишь. Но после этого понял, что стал слишком стар для подобных дел. Моей доли добычи как раз хватило, чтобы открыть этот трактир. Я остепенился, мой верный клинок теперь висит на стене и пылится, но, – он загадочно улыбнулся, – я еще не забыл, за какой конец его брать.
Следующие минут десять они просто молча сидели, изредка делая маленькие глотки из прозрачных бокалов. Логнир мало чего понимал в вине, но трактирщик сказал, что вино этого года в Сархиде считается неудачным, но вина других лет достать просто невозможно – все они идут на стол короля. Логнир не мог понять, чем плоха та кроваво-красная жидкость, что плещется у него в бокале, это был лучший напиток, который он пил в своей жизни. Он даже не подумал удивиться, почему Илдиз так расщедрился на человека, которого он, можно сказать, впервые видит. После глотка чудесного напитка ему это казалось уже чем-то естественным, само собой разумеющимся.
Когда первые бокалы были допиты до дна, хозяин наполнил их вновь, но свой отодвинул в сторону:
– Ну что, солдат, расскажи мне, что же ты ищешь в Сар-Итиаде.
Логнир сделал из своего бокала маленький глоток и тоже отставил вино на край стола.
– Когда я служил на заставе, у нас однажды ночевал один купец. Он направлялся в деревушку на самой границе Чернолесья, но немного не рассчитал со временем, и ночь его застала у нашей заставы. Мы пустили его переночевать. Торговец оказался очень интересным собеседником, и мы целую ночь просидели с ним у очага в караулке. Он проявил неслыханную для торгашей щедрость, раскупорив один из бочонков эля со своего возка, и я, попивая «Веселую Хмелянку», с удовольствием слушал его рассказы о тех землях, где он побывал за свою долгую бытность купцом. О, он умел рассказывать истории, и эля было хоть упейся – мы так и просидели всю ночь. Торговец рассказывал о чудесах столицы, о шпилях Собора Хранна Победоносного, которые теряются в облаках; рассказывал о золотых куполах над Хианом, отблески которых видны на много миль окрест; поведал мне легенду о древнем правителе Элагона, который обошел полмира в поисках счастья и нашел в себе в итоге искру магического дара. Рассказал он мне и про Сар-Итиад, куда его как-то раз занесло в молодости. Он говорил, что в этом городе можно найти храбрых людей, готовых ради богатства идти на самые отчаянные дела, готовых работать мечами без устали, если в конце их ожидают золотые горы. Утром торговец уехал, а я вспомнил его рассказы лишь сейчас, несколько лет спустя. Когда мне самому понадобились такие люди…
– И зачем же тебе это нужно, солдат?
– Я бродил по городу, был на пристани. И видел там корабли. Великолепные «драконы», блестящие в солнечных лучах. И много в Сар-Итиаде кормчих?
– Да, среди нас хватает безумцев, бросивших вызов Тайдерру, повелителю океанов, – вздохнул Илдиз. – Обычно, когда кто-то здесь спрашивает про корабли, это значит, что он хочет попасть на остров Элементалистов, учиться их загадочной магии. Неужели и ты тоже?
– Нет, Илдиз, я даже не слышал о них. И остров этот мне не нужен. Ты знаешь что-нибудь о городе, который называется Тириахад?
– Тириахад? Нет, никогда не слыхал о таком.
– Этот город находится южнее Элагона, где сейчас хозяйничают мертвецы, южнее проклятой богами Умбрельштадской крепости, там, где Кровавые топи сходят на нет. Двести пятьдесят лет назад этот город считался северной столицей Темной Империи, но сразу после войны был разрушен неизвестными силами. – Логнир говорил, и в глазах Илдиза постепенно загорались огоньки понимания. – Я думаю, что город стоит пустой до сих пор. А учитывая, что для того, чтобы пройти к нему, надо было миновать цитадель некромантов, разграбить его тоже не успели. Илдиз, этот город набит золотом! И сейчас, пока Проклятые заняты королевством, в Тириахаде определенно никого нет. Если проплыть вдоль побережья мимо захваченного Элагона, мимо Умбрельштадской крепости, то мы попадаем в место, где несметные богатства валяются прямо под ногами!
– Заманчиво… Что ж, я сведу тебя с капитаном одного из кораблей. Это мой старый знакомый, так что перед разговором я настрою его на нужный лад. Приходи сюда завтра на рассвете.
– Спасибо.
– Не благодари. Если у тебя получится, то я поимею с этого дела немало золотишка.
– Все равно, спасибо тебе.
Логнир залпом допил вино, поднялся с лавки и направился к выходу из комнатки.
– Подожди, – остановил его Илдиз уже у самого выхода. – У тебя на лице написано, что тебе не нужно золото. Что же ты будешь искать там на самом деле?
Логнир обернулся. На лице его играла улыбка, от которой трактирщик вздрогнул. Так улыбаются только идущие на верную смерть… или безнадежно влюбленные.
– Ответы, – сказал сотник и вышел из комнатки.
Утро ознаменовалось криками морских птиц, которые парили меж высоких мачт пришвартованных в стороне «драконов». Голова у сотника жутко болела после всего того эля и вина, что он вчера выпил, глаза слипались. Ветер был таким ледяным, что приходилось кутаться в плащ, натянув края капюшона на щеки, чтобы не мерзли. Неподалеку, на берегу, несколько помощников трактирщика, которых тот зачем-то взял с собой, что-то воодушевленно обсуждали, рассевшись на ящиках и бочках, сгруженных с какого-то корабля. Должно быть, спорили о том, сразу же старый друг их хозяина, кормчий, пришпилит к настилу «дерзкого солдата, что посмел топтать своими нечестивыми сапогами причал» или же повременит.
Илдиз и Логнир стояли на одном из причалов. Морская зеленоватая вода шуршала под дощатым настилом. Тут и в помине не было корабля, и сотник непонимающе смотрел на водную гладь – творение Тайдерра, словно ждал, что вот-вот корабль появится из воздуха, возникнет каким-то волшебным способом. Но ничего не происходило, и Логнир перевел взгляд на трактирщика:
– Илдиз, где же твой корабль и твой капитан?
Тот без слов протянул руку в направлении выхода из бухты. Сотник посмотрел туда и остолбенел – в гавань входил большой боевой корабль.
Этот «дракон» невольно внушал страх и уважение черными бортами и массивным корпусом. Он приближался к берегу. Черный прямоугольный парус на грот– мачте и столь же антрацитовый косой на бизани походили на два лоскута ночи в утреннем небе. С реи спускалась паутина вант, по которым, будто пауки, ползали матросы. На флагштоке под порывами ветра развевался флаг с гербом Сар-Итиада, а вокруг тонкого бушприта вилась, будто толстая нить вокруг веретена, вырезанная из дерева фигура: длинное чешуйчатое тело, оканчивающееся жуткой рогатой головой морского змея. На носу и корме возвышались надстройки: бак и ют; над реей располагалась бочка, именуемая «вороньим гнездом», как объяснил Логниру трактирщик. Сотник надеялся, что там не живет печально знаменитый некромант Анин Грешный, хотя, судя по мрачному и устрашающему виду корабля, этого нельзя было исключать.
– Такелаж словно сшит из волос морских дев, а рангоут будто собран из легендарной легкой беренгской сосны – хоть и строен, но прочен, как камень, – расхваливал корабль Илдиз, пусть даже половины его слов совсем не разбирающийся в мореходстве сотник не понимал. – Я бы не делал, конечно, такие глубокие трюмы и не забивал их под горлышко всяким хламом, как любит Риф, но это ведь его любимец, верно? И ему с ним управляться…
Ловкие моряки карабкались по рее, споро снимая парус; два десятка длинных весел равномерными гребками толкали судно все ближе и ближе к берегу. Уже можно было различить снующих по палубе матросов и довольно приветливое лицо стоящего на носу кормчего. До причала оставалось несколько десятков ярдов: гребцы затянули весла куда-то внутрь корабля. Монстр из черного дерева по инерции подходил к причалу, с носа и кормы полетели канаты, а люди трактирщика Тагура тут же начали их закреплять вокруг кнехтов. Матросы выбирали тросы, подтягивая судно все ближе к причалу.
– Илдиз, это ты, что ли, чтоб у тебя все бочки продырявились?! – Кормчий, облокотившись о фальшборт, махал старому боевому товарищу. Высокая черная стена возвышалась уже над самым причалом, отбрасывая тень на встречающих. – А это еще кто такой? – подозрительно покосился капитан на Логнира.
Сотник ссутулился, пытаясь скрыть солдатскую выправку.
– Эгей, Риф, старый бродяга по волнам! – в тон кормчему ответил трактирщик. – Попутный ли ветер надувал твои паруса?
По довольному выражению широкого лица кормчего можно было судить, что очень даже попутный.
– С добычей идем, друг, – бросил он и повернулся к своим ребятам, которые уже заканчивали швартовать судно.
Моряки перебросили трап и начали сбегать на деревянный настил причала.
– Гор, проследи, чтобы никто не отлынивал, – приказал могучему широкоплечему боцману капитан. – Пора освободить трюмы! Глянь, как «змей» в воду просел! Будто после сытого обеда… хе-хе…
– Будет исполнено, – хрипло прорычал чернокожий гигант.
– Держи – твоя доля! – Спустившийся вслед за своими моряками кормчий протянул Илдизу тяжелый холщовый мешочек, встряхнул его пару раз – брякнуло золото. – Я согласен с тобой, что новые башенки, стоящие на побережье Таласского герцогства, весьма красивы. Но еще более красивые с них летят стрелы и ядра. Если бы ты меня не предупредил, мы точно сейчас кормили бы своими телами морских чудовищ.
Только теперь Логниру удалось как следует рассмотреть вольного капитана. Рыжие волосы были сплетены в хвост, как у кормчего «Гнева Тайдерра» Джима Райфена, чтоб он сел на мель. Такие же круглые серьги – должно быть, это являлось обязательной частью экипировки местных удальцов – подрагивали в такт шагам. Только лицо его ну нисколько не хотело походить на бандитскую райфеновскую рожу – у Рифа были широкие скулы и волевой взгляд голубых глаз; веселая улыбка скрашивала его лик, делая почти незаметными старые боевые шрамы и неглубокие морщины.
Облачен Риф был в белую рубаху с широкими рукавами, скрепленными у запястий кожаными наручами-манжетами; черные штаны были заправлены в остроносые сапоги с пряжками; за поясом торчали три коротких кинжала.
Илдиз не стал протягивать руку за мешком:
– Оставь золото себе, господин кормчий.
Рыжий капитан даже рот разинул от удивления.
– Ты что, отказываешься от своей доли, дружище?
– Кто сказал, что я отказываюсь от части добычи? – Илдиз повернулся к Логниру: – Я такое говорил? – И, не дожидаясь ответа, опять обратился к капитану черного корабля: – За свою услугу я возьму плату другой услугой.
Капитан нахмурил рыжие брови:
– Смотря что это за услуга.
Илдиз положил руку на плечо Логниру.
– Нужно сопроводить этого воина и его отряд в одно отдаленное место.
– С солдатами королевской армии у свободных корсаров не может быть общих дел… – начал было кормчий заученную фразу пиратского кодекса, но Илдиз его перебил:
– Послушай, друг, я когда-то тебя подводил? Молчишь?! Послушай, я Логниру доверяю, как себе.
Кормчий хмыкнул – не очень удачное сравнение.
– Ладно. Логнир, да? Проходи на борт, пока разгружаемся, потолкуем о твоем деле.
Трактирщик сложил руки на груди и с улыбкой смотрел на рыжеволосого капитана. А тот уже с трапа воскликнул:
– Ты мой должник, Илдиз!
– Нет, Риф, – это ты мой должник… – пробормотал себе под нос старик Тагур и направился в город.
Наступил полдень. Корабль скоро должен был отчаливать, и воины Логнира по одному поднимались, осторожно ступая по шаткому трапу, на борт «дракона». Узенькая доска сходен все время прогибалась под ногами и издавала почти что треск, едва ли не ломаясь. Солдаты шагали, будто по тонкому льду, а корсары лишь посмеивались. Вскоре все пассажиры оказались на борту. Нужно было быть моряком, чтобы нормально ходить по палубе, ни за что не цепляясь. Под ноги вечно лезли рымы (металлические кольца для закрепления канатов), какие-то торчащие кверху скобы норовили вонзиться в сапоги, множество запасных и рабочих снастей свисало с реи к бортам.
Каждый из товарищей капитана Арвеста нес на плечах большой мешок с доспехами, оружием и припасами. Бывшие защитники границ Ронстрада, огибая мачту и пристройку подле нее, откуда раздавалось кудахтанье птиц, спускались по трапу под палубу, где располагались скамьи гребцов, а оттуда еще ниже – в трюм, куда заносили свои мешки. Со всех концов корабля, даже с верхушки мачты, они все время ловили на себе косые взгляды членов команды, и было видно, что только суровый наказ капитана не давал корсарам вонзить кинжалы во внезапно появившихся пассажиров.
А кормчий и Логнир в это время пребывали на надстройке юта. Здесь, в кормовой части судна, словно игла в небо, торчала стройная бизань-мачта, располагался штурвал и стояли три большие баллисты. Это еще если не считать паутины такелажа и различных незнакомых «сухопутной крысе» Логниру приспособлений и блоков.
– Я всегда думал, что в Ронстраде с мореплаванием плохо, – говорил бывший сотник, пугаясь каждый раз, когда мачта громко скрипела, будто бы грозя в любую минуту подломиться и рухнуть на голову.
Гарк тем временем лазил по палубе, все вынюхивая и высматривая и суя свои кривые пальцы куда только можно.
– Ронстрад и Сар-Итиад – две разные «кошки», как говорят среди корсаров, – усмехнулся Риф и подошел к борту, глядя, как его матросы заканчивают погрузку. – Наши друзья, морские вожди орков, многому нас научили. Так ты говоришь, что больше не служишь трону?
– Мою заставу уничтожили эльфы, в Гортене такое творится, что никому нет дела до бывшего сотника, теперь я брошен в лапы, точнее, как вы говорите, волны судьбы.
– И ты утверждаешь, что в твоем мифическом Тириахаде лежат немыслимые сокровища?
– Да, но на всякий случай нужно подготовиться – возможно, придется силой забирать добычу.
– Говоришь, как истинный корсар! – задорно рявкнул Риф и проорал вниз, на главную палубу: – Закончить погрузку! Отваливаем!
Кормчий подал знак, и моряки, отдав швартовы, приняли деревянный трап на борт. В их руках появились длинные шесты, что назывались отпорными крюками, которыми они начали отталкивать судно от причала. Громадина качнулась и медленно отползла от пристани.
Свои места на скамьях под палубой заняли чернокожие гиганты-гребцы. Логнир Арвест никогда не видел раньше таких людей, хотя и слыхал, что они существуют, – поэтому смотрел на них во все глаза. Огромные и широкоплечие, облаченные в полотняные безрукавки и совершенно лысые, со злобными сморщенными лицами, они могли нагнать ужаса, но только на тех, кому не приходилось полжизни убивать так похожих на них орков. Весла с двух бортов одновременно ударились в море и слитными движениями вспенили воду вокруг судна. Гребцы приноровились к темпу со второго взмаха – загребной, по которому все равнялись, не зря ел свой хлеб… или человечину – что там у них в ходу? Два десятка весел длинными рывками толкали корабль прочь от причалов. Выйдя на середину гавани, корабль стал разворачиваться носом к выходу из залива: весла левого борта врезались в море, в то время как весла правого усиленно начали грести. Весь шум припортового рынка остался далеко на берегу, и теперь раздавались только плеск волн о черные борта, скрежет дерева и громкие слитные выдохи двадцати гребцов.
Вот и проход из бухты. Оборонительные сооружения были построены тут с таким расчетом, что из порта корабли могли выходить только по одному. С двух сторон узкого канала на дне лежали наваленные исполинские камни, и перед подводной стеной, там, где еще было видно песчаное дно, судну требовалось совершить последний бросок.
Нужно было уловить точный миг, ведь чуть замедли кормчий команду, или, наоборот, дай ее чуть раньше, весла разобьются об искусственную отмель. Риф передал штурвал своему помощнику Дуэну и сбежал с юта по трапу на главную палубу. Ловко маневрируя между открытыми люками, обогнул мачту и располагавшийся подле нее «птичник» и по трапу взлетел на надстройку бака. Встал на носу, облокотившись на основание резной фигуры змея, и начал вглядываться в полуденное лазурное море чуть впереди. Форштевень, подобно ножу, разрывал морскую гладь, а в пятнадцати ярдах с двух сторон уже виднелись подводные камни.
– Готовься!
Команда затаила дыхание, кормчий напрягся, будто готовый к спуску болта самострел, и закричал:
– Рывок!
В тот же миг приказ повторил и боцман Гор, стоящий подле люка на палубе. Чернокожие гребцы даже привстали со скамей в гигантском размахе – отвели рукоятки весел вперед, на максимально возможное расстояние, позволенное уключинами, и через секунду все, как один, резко опустились на скамьи, со всей силы вонзив весла в море. Корабль рванулся с такой скоростью, что Логнир, не ожидавший этого, покачнулся и, едва не упав, схватился за крюк, торчащий из борта. Легковесный гоблин Гарк так и вовсе покатился по палубе, ругаясь и поминая Бансрота.
Этот чудовищный гребок подтолкнул судно к чернеющим в воде камням…
– Суши?!
Двадцать гребцов одновременно вскинули весла вверх. Судно пролетело между подводными камнями и, наконец, вырвалось из бухты.
Кормчий облегченно вздохнул.
– Ставь паруса!
Ловкие матросы карабкались по вантам наверх. Отцепляли от реи ремни, которые держали паруса, а стоящие в это время на палубе подбирали длинные канаты-шкоты и закрепляли их, споро обвязывая вокруг двурогих «уток». Парус распустился и, наполненный попутным ветром, понес корабль дальше в море.
Дуэн с силой крутанул штурвал, и боевой корсарский «дракон» по имени «Морской Змей» устремился на юг.
Звон клинков заполнил собой уже весь внутренний двор замка. Слуги и прочая челядь выглядывали изо всех окон, с интересом наблюдая за происходящим. Конюхи стояли подле сеновала, а солдаты на стенах позабыли о своих обязанностях. Детишки потрясали деревянными мечами, а женщины перешептывались, обсуждая красавцев-дуэлянтов. Даже толстый монах вышел из дверей часовни, заинтересовавшись поединком.
Все началось с того, что молодой рыцарь вернулся в замок и увидел большую красную карету, стоящую во дворе. На козлах сидели два невзрачных типа: горбун и высокий худой хлыщ, а на дверцах был изображен незнакомый герб: меч, кубок и сердце. Подле колодца гуляла его дама, горячо любимая им графиня. Возле нее увивался незнакомый красивый мужчина, судя по одеждам, весьма богатый, в отличие от глядящего на эту пару с гневом и болью в глазах бедного рыцаря. Незнакомец был облачен в дорогой алый плащ с зубчатой пелериной и златотканый бархатный камзол того же цвета. Он кружил вокруг его графини, будто назойливый комар, которого никак не отогнать, который все жаждет впиться своим хоботком в тело и высосать из него всю кровь. Но ужаснее всего было то, что его невеста не отмахивалась от негодяя – о нет! – она, напротив, счастливо улыбалась и протягивала ему ручки для поцелуев.
Больше чужих притязаний на его невесту обманутый и слишком неуверенный в себе жених боялся того, что она выберет не его, что предаст его искренние чувства, оставив его разбитое сердце на растерзание мук одиночества. И, кажется, в этом он был прав… его любимая ускользала, словно полупрозрачная кладбищенская баньши, утекающая по ветру прочь с первыми лучами рассвета.
– Вы оскорбили честь моей невесты, сэр рыцарь! – громким криком прервал он эту их идиллию.
Его соперник в борьбе за дамское сердце повернулся к нему и окинул презрительным взглядом. Ну еще бы, что ему мог сделать этот мальчишка в простом белом плаще?
Жених сорвал грубую кожаную перчатку и швырнул ее под ноги коварному соблазнителю:
– Я, сэр Бриан де Мадан, посвященный паладин ордена Священного Пламени, вызываю вас на поединок из-за нанесения оскорбления леди Руитхерн Саммерс, племяннице светлого графа Орлонского!
– Да будет так, – усмехнулся незнакомец.
И дернул золоченую нить, держащую плащ на его плечах. Тяжелый алый бархат с шелестом опустился на землю, его тут же поспешил подобрать слуга, высокий худой тип неприятной наружности, соскочивший с передка кареты. Также он принял и камзол господина. Соперник сэра де Мадана в сердечных делах остался в белой шелковой рубахе с широкими рукавами и длинным подолом, спускающимся до колен.
– Я, сэр Арсен Маклинг, принимаю ваш вызов, сударь!
Он обнажил красивый меч с золотой рукоятью и гардой, напоминающей сеть ребер, что защищала руку владельца этого чудесного оружия…
Вот так и случилось, что два рыцаря носились по внутреннему двору, обмениваясь ударами, атакуя и обороняясь. Поединок затянул их в главную башню, высокое круглое сооружение.
– Весьма недурно! Магистр де Нот хорошо учит своих аманиров![15] – выдохнул Арсен, вспрыгивая на ступеньку выше и нанося удар с лету.
– Все верно, – пыхтя и отбиваясь мечом, согласился парень. – А вы где учились драться?
– Орден Руки и Меча, – честно признался некромант.
– Не может быть! – воскликнул рыцарь, совершая длинный продольный выпад снизу вверх, кинжал в это время прочерчивал дугу.