Потерянный мир Вавикин Виталий

– Он соврал. Он стал таким же, как и старик-уборщик. Ты помнишь уборщика? – Слова матери заставили Джессику отойти от двери. – Окно! – оживилась мать. – Ты должна бежать. Сейчас же! Пока не вернулся доктор Луис и не принес ключ!

– Энди, – растерянно позвала Варинга Джесс, подходя к окну.

– Только тихо! – цыкнула на нее мать.

Джессика кивнула, открыла окно, забралась на подоконник.

– Что ты делаешь? – растерянно спросил Варинг.

– Скажи ему, чтобы заткнулся! – велела мать, но Джесс уже и сама приложила указательный палец к своим губам, показывая Варингу молчать.

Он обернулся, бросил растерянный взгляд в сторону ширмы. Все ощущения и чувствительность притупились. Перед глазами, подобно солнечному ожогу, витал образ Эллис – бледное лицо, стеклянный взгляд.

– Да двигайся же! – зашипела на Варинга Джесс, беря его за руку. Он подчинился, бездумно последовал за ней к окну.

– Брось его! – велела мать.

– Не дождешься! – Джессика заставила себя не смотреть на ширму, не думать о том, кто за ней.

Она спрыгнула с подоконника на мягкий газон, дождалась, когда это сделает Варинг, и осторожно прикрыла окно за собой.

– На стоянке твоя машина! – поторопила Джессику мать.

– Да подожди ты! – отмахнулась от нее Джесс, наблюдая через окно за опустевшим помещением.

– Ты не веришь мне? – обиделась мать.

– Да я знаю тебя всего три дня!

– Джесс? – позвал ее Варинг почти шепотом. Пучок света рядом с Джессикой устремлялся в небо так же, как и тот, что исходил от нее самой. – С кем ты разговариваешь, Джесс?

– С матерью, – ответила она, не отрывая взгляда от окна.

– С матерью? – Варинг неуверенно шагнул вперед, вытянул руку, осторожно прикасаясь к пучку света. – Вот это твоя мать? Ты это видишь как свою мать?

– Это? – Джесс резко обернулась. – Да. А что видишь ты?

– Свет. – Варинг брезгливо отдернул руку. – Просто свет.

– Да шевелись же ты! – закричала на Джессику мать.

– И ты не слышишь ее? – спросила Джесс Варинга.

– Нет.

– Везучий. – она припала к окну, увидев, как открылась дверь.

В палату вошли доктор Луис, старый уборщик и Джамил. Доктор Луис и уборщик остались у входа, Джамил заглянул за ширму – больше прятаться там было негде.

– Черт! – Джессика пригнулась, надеясь, что ее никто не заметил, схватила Варинга за руку и потянула на стоянку.

– Почему мы бежим? – спросил он, все еще находясь в какой-то прострации.

– Потому что Джамил спятил.

– Но разве доктор Луис не сказал, что Джамил ушел?

– Боюсь, что он соврал нам.

– Соврал? Но почему?!

– Я что, похожа на ходячую энциклопедию?! – Джессика выругалась, открыла свою машину, села за руль.

– Да шевелись же ты! – прикрикнула на нее мать.

Джесс включила передачу, дала по газам. Она выехала со стоянки в тот самый момент, когда из больницы вышли доктор Луис, Джамил и старый уборщик.

– Мы догоним ее! – закричал Джамил, бросился к своему мотоциклу, увидел мать Джессики, остановился.

– Уйди с дороги, Эдриан! – заскрежетал он зубами, видя, как удаляется машина Джесс.

– Ты меня знаешь?

– Теперь я знаю очень много. – Джамил осторожно шагнул вперед, не сводя с нее глаз.

– Ты не пойдешь за Джесс. Не сейчас.

– Вот как?! – Он попытался обойти Эдриан. – И как же ты меня остановишь?

– Не я, – сказала она, оглядываясь по сторонам. – Мои воспоминания.

Ее образ вспыхнул, рассыпался тысячью бликов. Белый свет залил стоянку. Джамил увидел Эдриан из прошлого. Она была молода. И отец Джесс – Томас Хорниш. Джамил никогда не видел его, но знал, что это он. И не только Джамил. Воспоминания предназначались всем, кто находился на стоянке. Воспоминания о Джесс. Ее первый крик. Ее первое слово. Ее первый день рождения. Ее первый друг. Первая оценка в школе. Первая любовь. Первые успехи и первые неудачи.

– Ты не видела ее! Не растила! – закричал Джамил, надеясь, что это сможет освободить его из плена этих воспоминаний.

Крик захлебнулся в его горле, но видения рухнули, осыпались, обнажив реальность. День кончился, медленно переполз в ранний вечер. Машин на стоянке не было. Старый уборщик и доктор Луис ушли. Они очнулись чуть раньше. Мысли в голове путались. Воспоминания последних часов казались смазанными, нереальными.

Уборщик кашлянул, посмотрел на часы, сплюнул себе под ноги. Доктор Луис бросил на него короткий взгляд. Они обменялись кивками, спустились по лестнице, старательно не замечая застывшего на месте Джамила. Старик снова кашлянул. Доктор Луис сел в свою машину. Они делали то, что привыкли делать каждый день. И теперь Джамил был один.

Он стоял, растерянно оглядываясь по сторонам. Для него увиденные воспоминания длились меньше минуты, но в действительности они забрали у него несколько часов. Ему все еще продолжало казаться, что он видит «Тойоту» Джессики, все еще может догнать ее. Но Джесс была уже далеко отсюда. Покинув больницу, она убедилась, что ее никто не преследует, и снизила скорость.

– Куда мы едем? – тихо спросил Варинг.

– Я не знаю, – призналась Джесс, все еще видя перед глазами Джамила и древний нож в его правой руке. – Там, за ширмой, была Эллис? – спросила она Варинга, увидела, как он кивнул, выругалась.

– Думаешь, это сделал Джамил?

– Я не знаю.

– А доктор Луис? Почему он помогал Джамилу? А тот старый уборщик?

– Да не знаю я! – крикнула Джесс, замолчала, сделала пару глубоких вдохов, пытаясь успокоиться.

– Куда мы едем?

– К Джамилу.

– К Джамилу?!

– Там может быть Фишборн! В его доме или около дома. – Джесс замолчала, снова сделала пару глубоких вдохов. – Послушай. Джамилу нужны мы. Зачем ему Фишборн? Фишборн не был в колодце. Подумай сам.

– Джамил спятил.

– А если нет? Что если он действительно говорил с Богом или с тем, кого представляет Богом? Что тогда? Что если он действует по определенному плану? – Джесс выдержала паузу, но Варинг не ответил. – Думаешь, действительно остались только мы с тобой?

– Что?

– Джамил сказал, что теперь остались только ты и я. Помнишь? – Джесс бросила на Варинга короткий взгляд. – Купера ведь никто не видел с утра…

– Замолчи! – Варинг вытер ладонью вспотевшее лицо. – Нужно обратиться к кому-нибудь за помощью.

– За помощью? А что если Джамил проделает с ними то же, что с доктором Луисом и тем уборщиком? Ты не думал об этом?

– Думал… – Лицо Варинга снова покрылось крупными каплями пота. – Как, черт возьми, ему это удалось?

– А как ты видишь все эти лучи света у людей? – Они проехали мимо местного стадиона. – Черт! А ведь мать говорила мне держаться подальше от вас! – Джесс увидела дом Джамила, свернула к обочине. – Пойдешь со мной или останешься здесь? – спросила она Варинга.

– Издеваешься надо мной? – Он вышел из машины и первым поднялся на крыльцо, проверил дверь. – Закрыто.

– А лучи?

– По-прежнему один.

– Ладно. – Джесс огляделась по сторонам. – Как думаешь, если бы Джамил что-то сделал с Фишборном, то где бы оставил потом?

– Не знаю.

– Я тоже. – Она посмотрела на дверь. – Сможешь ее выбить?

– Наверное. – Варинг отошел на шаг, затем навалился на дверь плечом. Старый косяк затрещал, сдался. В нос ударил застоявшийся запах ржавчины и немытой посуды.

– Эй! Тут есть кто-нибудь? – позвала Джесс, выглядывая из-за плеча Варинга.

– Останься на крыльце, – велел он, проходя в дом.

– Еще чего! – Она опередила его, направляясь к комнате матери Джамила, открыла дверь.

Старая женщина лежала на кровати. Глаза ее были открыты. Джесс осторожно позвала ее, прислушалась. Пара потревоженных жирных мух вернулась на морщинистое лицо.

– Энди?

– Что там?

– Кажется, она мертва. – Джессика шумно сглотнула.

– Ты уверена? – Варинг осторожно подошел к кровати, проверил у старухи пульс, обернулся и покачал головой.

– Черт! – Джессика запустила пальцы в свои волосы. – Выходит, Джамил действительно спятил.

– Джесс…

– Он убил. Убил их всех. Купера, Эллис, Фишборна.

– Джессика!

– Что?

– В доме должен быть кто-то живой. Эта женщина умерла уже давно, а я недавно видел лучи света, исходящие из дома.

– Ты уверен?

– Да.

– Хорошо. – Джесс шмыгнула носом, пытаясь собраться, подошла к комнате Джамила, остановилась, дождалась Варинга. – Я не хочу больше видеть мертвецов.

– Здесь должен быть кто-то живой. – Он решительно толкнул дверь. Пробивавшийся сквозь шторы свет вечернего солнца падал на кровать.

Джесс увидела Пилар, вздрогнула. Горло сжалось, но она даже не заметила, что не может дышать.

– Не смотри, – велел Варинг, проходя в комнату. Рана на шее Пилар приковывала взгляд. – Здесь должен быть кто-то живой, – настырно повторил Варинг, заставляя себя не смотреть на мертвую девушку.

– Не ходи туда, – попросила его Джессика.

– Я должен осмотреться.

– Не надо. Пожалуйста. Давай уйдем.

– Нет. Здесь есть еще комнаты?

– Я не знаю. Я думаю, что ты ошибся. Здесь все мертвы.

– Нет. – Варинг тряхнул Джессику за плечи. – Я не ошибся и не сошел с ума. Я видел лучи света над домом. Значит, здесь есть кто-то живой. Слышишь? – Он снова тряхнул ее.

– Мне больно, черт возьми! – заорала она, словно очнувшись.

– Извини. – Варинг разжал пальцы.

– За кухней, кажется, есть еще одна комната, – сказала Джессика, наградив его гневным взглядом. Варинг кивнул.

– Спасибо.

– Да не за что. – Джессика закрыла дверь в комнату Джамила, стараясь не думать о Пилар. Варинг вошел в подсобку, включил свет, увидел Фишборна, позвал Джесс. Она не ответила.

– Я нашел его! – Он попытался развязать узлы пеньковых веревок. Фишборн застонал, открыл глаза. Тело затекло. Голова гудела. – Джесс, помоги мне! – крикнул Варинг, но снова не получил ответа.

– Джамил! – оживился Фишборн, окончательно придя в себя. – Думаю, он сошел с ума!

– Мы знаем.

– А Пилар? Вы видели ее?

– И не только ее.

– Что?

– Эллис больше нет. Да и Купера, думаю, тоже.

– Черт! – Фишборн закряхтел, поднялся на ноги, растирая затекшие руки. – Почему же он тогда не убил меня?

– Думаю, ему нужны только те, кто побывал с ним в колодце.

– А как же Пилар?

– Она могла стать просто случайной жертвой.

– Или первой жертвой.

– Возможно. Он был напуган, Пилар хотела его остановить, а он еще не знал о своем даре.

– О каком еще даре? – опешил Фишборн.

– Он подчиняет людей. Не знаю, как он это делает, но на моих глазах в больнице доктор Луис и старый уборщик стали помогать ему. Ума не приложу, как Джессика поняла все это, но без нее меня сейчас бы здесь не было. – Они вышли из подсобки. – Джесс? – тревожно позвал Варинг, не обнаружив ее на кухне.

– Я здесь! – отозвалась она с улицы.

– Какого черта ты ушла?! – накинулся на нее Варинг. Она пожала плечами, избегая встречаться с ним взглядом. – Хочешь, чтобы Джамил нашел тебя здесь одну? – разозлился он сильнее. – Глупая девчонка!

– Ну хватит, – Фишборн тронул его за плечо, позвал Джессику.

– Рада, что ты жив, – сказала она, бросив на него лишь мимолетный взгляд.

– Я знаю.

– Ты всегда все знаешь. – Джесс поджала губы, вглядываясь вдаль.

– Энди сказал, что Джамил убил Купера и Эллис.

– Да. Теперь в колодец спускаться не с кем. – Она выругалась, оставила крыльцо, направляясь к своей машине.

– Куда ты? – крикнул ей Варинг, все еще продолжая злиться.

– Забрать свою дочь. Или ты хочешь, чтобы это сделал Джамил?! – Она села в машину, громко захлопнув за собой дверь, включила зажигание.

– Думаю, нам лучше поторопиться, а то она уедет без нас, – сказал Фишборн.

Джесс нетерпеливо нажала на клаксон, дождалась, когда они сядут в машину, и вдавила акселератор в пол раньше, чем Варинг успел закрыть за собой дверь. Он выругался, но Джессика не заметила этого.

– Так нечестно, – сказала она, бросив на Фишборна короткий взгляд. – Я выполнила свою часть договора с Эллис, сделала все, что могла, чтобы дать Делии еще один шанс…

Она поджала губы, заставляя себя замолчать, свернула на перекрестке на главную улицу. С правой стороны дороги заблестело голубизной море. Джесс свернула к своему дому, остановилась. Дверь открыла сиделка.

– Можешь идти домой, – сказала Джессика, прошла в комнату дочери.

Делия лежала на кровати, сбросив одеяло на пол. Глаза ее были закрыты. На щеках застыл неестественный румянец.

– Она только что заснула, – сказала сиделка, увидев, что Джессика собирается взять дочь на руки.

– Я сказала, что ты можешь идти домой! – зашипела на нее Джесс.

Делия услышала голоса, открыла глаза, несколько секунд внимательно разглядывала мать, затем, так и не узнав ее, снова погрузилась в сон. Джесс вынесла ее на улицу, уложила на заднее сиденье «Тойоты». Сиделка продолжала ходить за ней следом.

– Хочешь помочь – собери еду и лекарства, – велела ей Джессика. Сиделка кивнула, убежала в дом. – Да, все плохо! – злобно сказала Фишборну Джесс, поймав его растерянный взгляд. – Все очень плохо! Она даже не узнает меня. Никого уже не узнает. – Джесс выругалась, отошла подальше от машины. – Что мне делать?

– Я не знаю.

– Никто не знает, черт возьми! Теперь уже не знает… Чертов Джамил.

– Думаешь, Эллис действительно могла помочь? – осторожно спросил Фишборн.

– Эллис была врачом. Она могла заметить в том колодце то, что не заметила я. – Джессика устало пожала плечами. – Веришь ты или нет, но там действительно что-то есть. Что-то огромное, древнее.

– Я верю. – Фишборн бросил короткий взгляд в сторону Варинга. – Энди, тот дар у Джамила, о котором ты говорил, как думаешь, скольких людей он может так подчинить?

– Не знаю, а что?

– Просто пытаюсь понять, что нам делать дальше.

– Бежать, – услышала Джессика голос матери. Услышала только она. – Бежать как можно дальше. Бежать туда, где никого, кроме вас, нет. Бежать сейчас же, потому что Джамил уже едет сюда! Он видит вас! Чувствует вас! И он не один…

Джесс вздрогнула, услышав далекий голос Варинга.

– Это снова она? – спросил он, указывая глазами на ее мать.

Уходящий в небо пучок света искрился и переливался. Варинг видел его, но вместе с ним этот свет видел и Джамил.

Запрокинув голову, он вглядывался в сотни, тысячи пучков света, уходящих в далекое голубое небо к окружившей планету древней субстанции. Она связывала их между собой, объединяла. И где-то там, среди этих лучей, был луч, принадлежащий Джессике и Варингу. Джамил вспомнил доктора Луиса и старого уборщика. Что ж, для поисков ему понадобятся новые помощники. Много новых помощников. Он погрузился на дно своего безбрежного моря, подняв с пучины пригоршню белых жемчужин. Они вспыхнули, подброшенные высоко вверх. Уходящие в небо лучи впитали в себя их свет, их мудрость, их вечность.

Фюри Пиаже на мгновение остановилась, забыв, кто она и где находится. Сознание умчалось куда-то прочь, в страну снов и фантазий, а вернувшись, стало уже другим. Она бросила на пол сумку с едой, которую собирала, и вышла на улицу. Джесс увидела сиделку, позвала ее по имени. Она не ответила.

– Что-то случилось? – растерянно спросила Джесс.

– Думаю, да. – Фюри Пиаже осторожно кивнула, перевела взгляд на Варинга, на Фишборна. – Ты зря освободился. В доме Джамила тебе ничего не угрожало. Боги не хотят твоей смерти, но если ты попытаешься встать у них на пути…

– Фюри! – прикрикнула на нее Джесс, но тут же сникла, покосилась на мать, на Фишборна, Варинга.

– Мы хотим лишь остановить хаос, – сказала Фишборну сиделка. – Это сложный мир и сложная жизнь. Для тебя сложная. Настолько сложная, что тебе не хватит и всей жизни, чтобы подобраться к истокам знания. Так что просто отойди в сторону и не мешай.

– Джесс? – растерянно позвал Фишборн. – Эта девушка всегда была такой странной или же…

– Думаю, Джамил добрался до нее. – Джессика бросила короткий взгляд на мать. Эдриан кивнула. – И что нам теперь делать?

– Ты меня спрашиваешь?! – опешил Фишборн.

– Нет. – Джессика не моргая смотрела на мать. – Ее.

– Меня?! – Эдриан раздраженно фыркнула. – Откуда я знаю, что тебе делать. Когда знала, ты меня не слушала, а сейчас выкручивайся сама.

– Ну и черт с тобой! – разозлилась Джесс. – Справлюсь и без тебя. Ты мне не нужна!

– Что случилось, Джесс? – настороженно спросил Варинг, продолжая краем глаза следить за сиделкой. – Что тебе сказала мать?

– Ничего. Впрочем, как и всегда.

– Но что нам делать с твоей сиделкой?

– Откуда я знаю?! – Джессика наградила девушку, которая помогала ей последние полгода, гневным взглядом. – Мы можем уехать. – Она заглянула сиделке в глаза. – Да. Думаю. Можем. Садись за руль, Энди. Я сяду с Делией. Барт, тебе, думаю, лучше остаться здесь. Они не тронут тебя. Главное – не мешай им, и все.

– Не мешать? – Фишборн смерил сиделку Джессики недобрым взглядом. – Я так не думаю. – Он жестом показал Варингу перебираться на пассажирское сиденье.

– Это глупо, – сказала Джессика, забираясь на заднее сиденье.

– Не глупее, чем оставаться рядом с Джамилом.

Варинг бросил последний взгляд на застывшую у крыльца сиделку. Она не двигалась. Просто стояла и смотрела, как они уезжают. Наблюдала за ними. И вместе с ней наблюдал Джамил. Окружившая землю субстанция объединяла их, превращала в одно целое. Всех, кого коснулся свет белых жемчужин Джамила. Но их было не так много, чтобы следить за машиной Джессики, чтобы покрыть этой сетью весь остров.

Джамил вскочил на мотоцикл Пилар, дернул ногой стартер. Двигатель заурчал, выбрасывая в воздух синее облако дыма. Джамил замер. Сеть снова сработала, он увидел глазами беззубой старухи, доживающей последние дни. Она сидела у окна, наблюдая за улицей, наблюдая за жизнью, медленно оставляющей ее. У дороги играли правнуки. Они загалдели и дружно отскочили на обочину, уступая место пронесшейся мимо них машине, за рулем которой был Фишборн. Старуха увидела его. Увидела Варинга и Джесс. И вместе с ней их увидел Джамил. Они покидали город.

Джамил замер. Заглушил мотоцикл. А что потом? Если он сейчас бросится в погоню, то как долго сможет вести его созданная им сеть? Нет. Нужно увеличить свое преимущество, распространить знание. А для этого нужно достать еще больше жемчужин, еще больше света. Мотоцикл громыхнул, упав на асфальт, но Джамил уже не слышал этого. Он погружался на дно своего безбрежного моря, чтобы достать еще одну пригоршню жемчужин-воспоминаний. И после подбросить их в небо, чтобы увеличить сеть своих сторонников. Ему хотелось покрыть весь остров, чтобы не осталось ни одного места, где можно укрыться.

Но каждое новое погружение отнимало силы. К тому же там, на дне, был еще старик отец, который только и ждал момента, когда сын выдохнется настолько, чтобы можно было вступить с ним в финальную схватку. Джамил знал это, чувствовал, отыскивая раковины с жемчугом. Старик прятался в морской пучине, следил за ним из бездны. Иногда он подкрадывался так близко, что Джамил видел его изъеденное рыбами лицо. Но Джамил знал, что уже однажды победил его. Победил, когда старик был намного сильнее. Значит, бояться нечего. Если что-то случится, то он сможет снова одержать победу. Главное – не выдохнуться окончательно. Главное – не потерять контроль.

Джамил оставил море, проверяя созданную новую сеть. Сотни глаз и ушей были в его распоряжении. Он слышал множество голосов, видел одновременно десятками глаз. И где-то там мелькала машина Джессики. Снова и снова. Джамил пытался понять, куда она едет, но не мог. Вглядывался чужими глазами в лица пассажиров и беззвучно шевелил губами, перебирая варианты. Но вариантов не было. К тому же машина начинала появляться все реже и реже. Созданная сеть покрывала весь город, но за его пределами теряла свою силу. Последним, кто видел «Тойоту», был продавец придорожной лавки, у которой остановился Фишборн, чтобы купить минеральной воды и немного продуктов.

– Тебе нужно было остаться в городе, – сказал ему продавец, заставив спешно вернуться в машину.

– Такое ощущение, что за нами следит весь город! – сказал Фишборн, лихо срываясь с места.

Когда они проезжали Паликир, проснулась Делия. Девочка подняла голову, огляделась по сторонам и попросила воды.

– Хочешь или нет, но нам придется снова остановиться, – сказала Фишборну Джесс. Он не ответил, однако свернул у первого попавшегося на глаза магазина.

– Я пойду с тобой, – сказал Варинг и велел Джессике уезжать одной, если заметит что-то подозрительное. – Ну, что думаешь? – спросил он Фишборна, когда они вошли в магазин.

– Думаю, что если это не закончится, то сойду с ума. – Фишборн бросил короткий взгляд на одну из продавщиц, наблюдавшую за ними. – Думаешь, она одна из тех, кто ищет нас? – спросил он Варинга.

– Я не знаю. – Варинг пригляделся к пучкам света, исходившим из нее. – Если бы я мог как-то различать их…

– Думаю, Джесс права – нам нужно убраться подальше от Колония.

– А что потом? Думаешь, Джамил сдастся? Да и только ли Джамил? Что если все эти люди начнут не только наблюдать за нами, но и ловить нас? – Варинг встретился взглядом с продавщицей и спешно отвернулся. – К тому же в Колония остался аэропорт. Как еще, черт возьми, мы сможем убраться с этого острова?!

– Давай для начала просто купим немного продуктов, – сказал Фишборн, заставляя себя думать только о Делии.

– Может быть, мать Джессики нам поможет? – предположил Варинг. – Однажды она уже это сделала, почему бы не повторить?!

– Полагайся лучше на себя.

– Ты не веришь, что Джессика видит свою мать? Но это правда! Я ее тоже почти вижу.

– Почти?

– Свет. Словно те лучи, которые исходят от людей, но только в этом случае людей нет.

– Я ничего не вижу.

– Ты и в колодце ничего не увидел и не почувствовал.

– Именно.

– Так ты не веришь нам? – нахмурился Варинг. – Зачем же…

– Я верю, – оборвал его Фишборн. – Просто сейчас нам нужно сделать покупки. Забыл? – Фишборн бросил еще один взгляд в сторону наблюдавшей за ними продавщицы. – Надеюсь, она просто думает, что мы собираемся что-то украсть, – проворчал он, заканчивая с покупками.

– Почему так долго? – накинулась на них Джесс, когда они вышли из магазина. Она стояла возле машины, настороженно оглядываясь по сторонам. Делия стояла рядом с ней, запрокинув голову, подставляя лицо солнечным лучам. – Что-то случилось? – Джессика требовательно уставилась на Фишборна.

– Думаю, все нормально. – Он протянул ей пакеты с покупками. – Твоей дочери, кажется, стало лучше?

– Ну, меня она узнает. – Джесс позвала ее. – Ты помнишь дядю Барта?

– Дядю Барта? – переспросила Делия, доверчиво улыбаясь.

– Он приезжал к нам в прошлом году, помнишь?

– Год – это много, – протянула Делия и снова запрокинула голову, подставляя лицо солнцу.

– Да. Год – это много, – согласилась Джессика, достала из пакета бутылку с минеральной водой, протянула Делии. – Вот. Возьми. Ты, кажется, хотела пить. – Она отошла, наблюдая за дочерью со стороны. – Я уже не верила, что увижу, как она так вот просто стоит на улице. Не верила, что она вспомнит меня, – сказала Джессика Фишборну. – Я уже почти смирилась. А сейчас смотрю на нее, и кажется, что впереди у нее целая жизнь. Черт!

– Ты правда веришь, что Эллис могла ей помочь?

Страницы: «« ... 910111213141516 »»

Читать бесплатно другие книги:

«Сердце тьмы» – путешествие английского моряка в глубь Африки, психологическое изображение борьбы ци...
Поэзия английского романтизма – удивительное творческое явление. олицетворявшее протест доминировавш...
Во время страды комбайнеры видят, как с неба в лес падает странный предмет. Они решают, что это не ч...
Подполковник Антитеррористического центра Константин Хромов узнает о смерти своего лучшего осведомит...
В российском посольстве в Мексике при загадочных обстоятельствах погибает военный атташе. Местной по...
Респектабельный бизнесмен Гектор Кросс – человек с опасным прошлым. И однажды его прошлое возвращает...