Ключи от рая Медведев Антон
— А чего ждать? — отозвался Чуй. — Еда есть, вилка есть. Чуй знает правила.
— Я вижу, — хмуро сказала Алина и взглянула на меня. — Садись, Кир.
Еда оказалась не особо вкусной, но вполне терпимой. Принесенный официантом эль показался мне несколько кисловатым, это подтвердил и Альварос.
— Плохой эль, — сказал он. — Старый не продали, вот и смешивают с новым.
— А ты наколдуй им чего-нибудь, — предложила Алина.
— Ты же знаешь, этого нельзя делать.
— Знаю, — согласилась Алина. — Но все равно было бы приятно.
С постоялого двора мы вышли уже в сумерках. К моему удивлению, на узких улочках города оказалось довольно людно. Я снова натянул на голову капюшон и теперь смотрел на мир словно сквозь тоннель, ограниченный выступающими вперед краями капюшона. Альварос спокойно и размеренно шел впереди, стараясь поменьше привлекать внимание. Мы не отставали, даже заносчивый Чуй забился в середину нашей процессии, — похоже, фаркахов в городе и в самом деле не жаловали. Порой нам попадались весьма колоритные личности — глядя на этих людей, я жалел, что у меня нет с собой посоха, как у Альвароса. С крепкой дубиной в руках я бы чувствовал себя гораздо спокойнее. Несколько раз раздавались недвусмысленные намеки и оскорбления в адрес Алины. Альварос на них не реагировал, да и меня схватил за рукав, когда я огрызнулся в адрес одного не в меру расшумевшегося типа.
— Мы здесь не для этого, — тихо сказал он. — Умей быть терпеливым.
Примерно через полчаса такого путешествия улочки стали пошире, на них стало гораздо меньше грязи и всякой швали, да простит меня Бог за то, что я так отзываюсь о людях. И хотя за это время заметно стемнело, все почувствовали себя спокойнее. Впрочем, центральные улицы таили свои опасности: завернув в одном месте за угол, мы нос к носу столкнулись с армейским патрулем. Трое вооруженных мечами стражников явно скучали от безделья, их командир был слегка навеселе.
— Стоять... — произнес он и вытянул руку. — Куда и кто такие?
— Лекарь я, мой господин, — Альварос почтительно поклонился. — К барону Олафу иду. Это внучка моя, барон ее в услужение к баронессе берет, а это увечный один. — Альварос указал на меня, я торопливо кивнул и сложил руки у груди. — Барон обещал ему на конюшне место подыскать. Добрая душа у барона, да благословит его Господь.
— А этот куда? — Стражник взглянул на сжавшегося Чуй, и его ладонь легла на рукоять меча. — Фаркахам запрещено проходить в центр города.
— Знаю, господин, все знаю, — кивнул Альварос. — Но уж очень он хорошо лечит. А ведь барон так мучается, так мучается — ноги у него болят, еле ходит. И никто ведь помочь не может. Бели его не пустить, барон осерчает. Я ведь обещал ему.
— Осерчает, господин, очень осерчает, — подтвердил слегка ободрившийся Чуй. — А мне его вылечить — что плюнуть, никто так лечить не может. Любого вылечу... — Чуй замолчал, получив незаметный, но чувствительный удар в бок от Алины.
— Мой господин, прошу вас, выпейте доброго эля за здоровье барона Олафа. — Альварос взял командира стражников за руку и что-то вложил ему в ладонь. — Желаю и вам всегда быть в здравии, и жене вашей, и детям...
— Ладно... — Командир небрежно махнул рукой. — Идите. Но чтобы ни-ни у меня там!
— Даже не сомневайтесь, мой господин. — Альварос поклонился и быстро засеменил прочь, мы постарались не отстать.
— Принесла их нелегкая, — проворчала Алина. — Нигде от них покоя нету.
— Мы почти пришли, — ответил Альварос. — Здесь близко.
Это и в самом деле оказалось близко. Не прошло и пары минут, как я увидел очередной постоялый двор, или гостиницу, как назвал бы я это место на земной манер.
Народу здесь было мало, сама гостиница казалась гораздо более уютной, нежели прежняя. Все выглядело на редкость чистым и аккуратным, даже стекла в окнах оказались прозрачными.
Хозяин явно знал Альвароса. Увидев нас, он всплеснул руками и бросился навстречу.
— Я знал, знал, что будут гости! — сказал он, подходя к Альваросу. — Как душа чувствовала.
— Здравствуй, Бучо, — ответил Альварос. — Все в порядке у тебя?
— Да конечно в порядке, разве может быть иначе?! Бучо порядочный человек, и клиенты у него порядочные люди... Алина, девочка моя, сколько лет я тебя не видел!
Хозяин подошел к девушке и смачно поцеловал ее в щеку. Алина приветливо улыбнулась в ответ, но было видно, что поцелуй хозяина ей неприятен.
Это был очень интересный человек — невысокий, толстенький и в то же время подвижный, как ртуть. Подойдя ко мне, он взял мою руку в ладони и заглянул в глаза, мне волей-неволей пришлось откинуть капюшон.
— А это у нас кто? — осведомился Бучо. — Альво, познакомь меня с гостем.
— Это Кир, мой новый помощник, — сказал Альварос. — Помогает мне по хозяйству.
— Очень, очень рад. — Хозяин гостиницы крепко стиснул мне руку, потом мельком взглянул на Чуй и, не удостоив его внимания, вновь повернулся к Альваросу. — А вы, конечно, в городе по делу?
— Да, — кивнул Альварос. — Вот переночуем у тебя, а там и делами займемся.
— Конечно, конечно, — согласился Бучо. — У меня и номер есть хороший... Алиночка, конечно, будет отдельно?
— Нет, Бучо, дай нам одну комнату на четверых. — Альварос протянул Бучо золотую монету.
— Ну что ты, Альво, не стоило... — сказал Бучо, но монету все же взял. — Пойдемте, я вас провожу, у меня есть очень хорошая комната...
Он подошел к стене, снял ярко горевший масляный фонарь и засеменил вперед.
Комната и в самом деле оказалась хорошей. Большая и просторная, не с четырьмя даже, а с пятью кроватями. Бучо быстро зажег от своего фонаря две находившиеся в комнате лампы, стало совсем светло.
— Вот и хорошо будет... — произнес Бучо, прилаживая на место стекло фонаря. — Тепло, светленько... Располагайтесь, я сейчас велю принести ужин...
Он приторно улыбнулся и выскользнул за дверь.
— Терпеть его не могу, — проворчала Алина.— Лучше где-нибудь под мостом ночевать, чем у него.
— Перестань, Алина. — Альварос устало опустился на кровать. — Он, конечно, не золото...
— Зато любит золото, — вставила Алина.
— Любит, — согласился Альварос. — Так ведь это и хорошо. Пока я плачу ему, все будет нормально.
— Хочется верить, — сказала Алина и тоже села на кровать. — Да, здесь ничего. Мягко.
Мы с Чуй последовали ее примеру. Кровати действительно были хорошие, я подумал о том, что даже там, дома, далеко не в каждой гостинице встретишь такой комфорт.
В дверь постучали, в комнату вошли три официанта в сопровождении Бучо. Повинуясь его указаниям, они быстро расставили на столе посуду, хозяин лично разлил в большие серебряные кружки эль. И хотя мы совсем недавно ели, я был не прочь перекусить снова — уж больно аппетитно все выглядело.
— Я ухожу, — улыбнулся хозяин, подходя к дверям. — Приятного аппетита. Бели что нужно, я внизу...
Выскользнув в коридор вслед за официантами, Бучо аккуратно прикрыл дверь.
— Прошу к столу, — сказал Альварос.
Впрочем, кого-кого, а Чуй упрашивать не приходилось. Первым усевшись на табурет, он схватил вилку и подтянул к себе тарелку.
— Еда ничего, — сказал он, прожевав первый кусок. — Но хозяин — дрянь.
Я был склонен с ним согласиться.
После ужина, и в самом деле оказавшегося на редкость вкусным, мы легли отдыхать: Альварос хотел дождаться глубокой ночи. Фонари не тушили, да никто и не спал. Лежа на кровати, я размышлял о том, как Альварос планирует пробраться в замок. За ужином я попытался было спросить его об этом, но Альварос молча прижал палец к губам и кивком указал на дверь. Намек был вполне прозрачным, я даже смутился — и как я не догадался, что нас могут подслушивать? И вот теперь, глядя в потолок, я думал о том, как мы проберемся внутрь. Вероятно, Чуй знает дорогу, не зря же Альварос взял его с собой. Но все-таки мне было немного не по себе, я не представлял, как мы, безоружные, справимся с охраной. И хотя у меня был подаренный Альваро- сом нож, я сомневался, что смогу противостоять вооруженным мечами стражникам. Хоть бы что-нибудь более солидное было — шпага какая-нибудь или сабля, как у разбойников. На худой конец, тот же меч, хотя это тяжелое оружие мне не нравилось. В итоге, как следует поразмыслив, я пришел к следующему выводу: если Альварос не позаботится об оружии, нам придется туго.
Насколько я успел понять, время в городе определяли по колокольному звону дворцовых часов. Гулкий звук колокола раздавался каждые три часа, всегда было слышно пять ударов. Особой точности здесь не требовалось, жители уже давно привыкли к столь экзотическому способу, и трудно было предположить, что кто-то спутает полночь с тремя часами ночи. Не спутали и мы — когда снова раздался гул колокола, сообщая о трех часах ночи, Альварос поднялся с постели.
— Пора, — сказал он и взглянул на сладко похрапывающего фаркаха — Чуй успел задремать.— Алина, толкни его...
Алина так и сделала, причем не без удовольствия.
— А? — Чуй поднял голову, его взгляд был сонным и непонимающим. — Чего?
— Вставай, Чуй. Нам пора.
Альварос надел сапоги, натянул на себя куртку, я последовал его примеру.
— А, идти... — Чуй убито вздохнул, было видно, что ему чертовски не хочется вставать.
Но спорить с Альваросом он не стал. Я сам не слишком верил в то, что старик способен превратить кого-то в дерево, но кто его знает. По крайней мере, Чуй в это явно верил, а потому без лишних проволочек поднялся с кровати. Обувь он не снимал, куртку тоже, поэтому оказался готов раньше нас. Пока мы одевались, он налил себе из оставленного хозяином маленького бочонка эля, с удовольствием выпил.
— Хороший эль. — Чуй с сожалением поставил пустую кружку. — Вкусный. Не то что на берегу.
— Росу доставай... — сказал Альварос, хмуро взглянув на фаркаха.
— А, росу... — Чуй взял свой мешок, развязал его. — Чего ее доставать. Здесь она...
Он поставил на стол небольшой пузатый флакон, потом вытащил с десяток перемотанных кусочками бечевы бумажных пакетиков. Пакетики были небольшие, размером с яйцо.
Альварос взял два пакетика, взвесил на руке, потом протянул мне.
— Держи.
— Что это? — спросил я, с опаской беря пакеты.
— Сонная роса.
— Роса?
— Ну, не совсем роса, просто мы ее так называем. Не задавай глупых вопросов.
Я слегка обиделся.
— Но я могу хоть узнать, для чего она?
— Конечно, — в глазах Альвароса мелькнула усмешка. — Если тебя увидит стражник, кинь в него этот пакетик.
— Это что, гранаты? — Я удивленно взглянул на старика.
— Кинешь в стражника, и он уснет. Главное — попади, — терпеливо объяснил старик, я успел понять,, что слова «граната» в его лексиконе не было.— И не забудь хлебнуть вот этого...
Альварос взял флакон, открутил крышку. Понюхал содержимое, поморщился, потом пару раз отхлебнул из флакона. Поставив его на стол, быстро запил элем.
— Чертова штука... — произнес он. — До костей пробирает.
— А это что? — Я осторожно взял флакон.
— Ты пей, — ответил Альварос. — Надо торопиться. Не меньше двух глотков.
Пришлось пить — приложившись к флакону, я влил в себя пару глотков.
Это оказалось даже хуже, чем я ожидал. Меня мгновенно бросило в жар, потом в холод, тело покрылось мурашками. Поставив флакон, я торопливо прильнул к кружке с элем.
— Мне тоже пить эту гадость? — спросила Алина.
— Нет. Ты останешься здесь, — твердо сказал Альварос.
— Ну уж нет...
Алина быстро подошла к столу, взяла флакон и поднесла ко рту. Я уже слегка отошел от шока и теперь с интересом наблюдал за тем, как эта гадость подействует на девушку.
Подействовала, судя по всему, хорошо. Алина побледнела, быстро поставила флакон и схватилась за кружку с элем.
— Проклятые фаркахи... — произнесла она, глотая эль, ее зубы стучали о край кружки. Поставив кружку, она быстро закуталась в куртку. — Только они могут сделать такую гадость.
— Да, — важно подтвердил Чуй, ничуть не обидевшись. — Только мы и можем.
— Ну да... — кивнула Алина. — Сами-то вы ее не пьете.
— Чуй это не нужно, — столь же важно подтвердил фарках. — Чуй и так везде пройдет. Чуй стена не помеха. — Взяв флакон, он с важным видом закрыл крышку и спрятал его в карман.
Девушка не ответила, Альварос подошел к ней и взял ее за плечи.
— Алина, ты останешься здесь. И не спорь.
Старик слегка сжал руки, девушка вскрикнула,
затем ослабла. Подхватив Алину на руки, Альварос аккуратно уложил ее на кровать.
— Прекрати! — гневно потребовала девушка, пытаясь пошевелиться, но тело ее не слушалось.— Сейчас же отпусти меня!
— Ты останешься здесь, — повторил Альварос,— погасишь фонари и будешь сидеть у окна.
Если увидишь что-то подозрительное, выберешься через кухню и встретишь нас на дороге от замка. Ты все поняла?
— Я хочу с вами! — упрямо сказала девушка.
Альварос вздохнул.
— Я вообще тебя взял зря. Надо было оставить тебя у Чуй.
— Надо было, — согласился Чуй. — Ей там самое место.
— А ты молчи, — возмутилась Алина, пытаясь пошевелить руками, это ей кое-как удалось.
— Все, Алина, мы идем. Жди нас и помни, что я тебе сказал.
Альварос взял посох и взглянул на Чуй.
— Прутик не забудь.
— Вот он, — сказал Чуй, продемонстрировав старику небольшую веточку. — Чуй ничего не забывает.
— Тогда пошли. — Альварос открыл дверь и вышел в коридор.
В коридоре было темно, лишь на лестнице горел фонарь. Потихоньку, стараясь не шуметь, мы спустились вниз. Все постояльцы спали, но уйти незаметно нам не удалось — за столом, неподалеку от двери, сидела дородная женщина. Увидев ее, старик нахмурился, но отступать было некуда.
— Извини, Гелла, мы немного подышим свежим воздухом. Скоро вернемся. А Бучо где?
— Бучо? — Глаза женщины испуганно блеснули. — Спит Бучо. Он всегда ночью спит.
— Хорошо, хорошо, пусть спит. Мы скоро придем...
Альварос открыл дверь, женщина быстро встала из-за стола и всплеснула руками.
— Ай, и куда же это вы в ночь-то, господин Альварос? — запричитала она. — Времена-то какие нонче, опасно ходить ночью. Посидели бы, я бы вам эля свежего принесла...
— Тише, Гелла, не шуми. Я же говорю: скоро вернемся. И Бучо не буди, пусть спит.
Мы вышли, я спиной чувствовал растерянный взгляд хозяйки, до нас доносились ее тихие причитания.
— Ай, и как же это, а? Какая ж я после этого хозяйка, если гости среди ночи уходят? И постели мягкие, и еда хорошая, а уж эль-то, эль! Да нигде ведь такого эля нет...
Улицы были темными и пустынными, — похоже, об уличном освещении здесь не имели никакого представления. Впереди теперь шел Чуй, за ним Альварос. Я шагал позади всех, перекинув через плечо мешок с одеждой и то и дело оглядываясь назад: мне казалось, что за нами кто-то идет. Впрочем, это были всего лишь ночные страхи.
Вскоре мы свернули в узкий проулок — настолько узкий, что два человека уже с трудом могли здесь разминуться. Посмотрев вверх, я подумал о том, что дома весьма хороши для влюбленных: можно без помех шагнуть из окна в окно.
А потом мы оказались в саду, это произошло довольно неожиданно. Сад был густым и тенистым, безлунное небо почти не давало света. Я начал всерьез опасаться, что потеряю Альвароса, — учитывая то, как бесшумно он умел ходить. Но не потерял; не прошло и пяти минут, как мы остановились у подножия высокой каменной стены, в темноте ночи она показалась мне просто огромной. Хотел было спросить у Альвароса, где мы, но он опередил меня.
— Тихо... — прошептал он, указав пальцем куда-то наверх. — Там стражники.
— Это замок? — изумленно выдохнул я.
— Да, его тюремная часть. Мы подошли с тыла, со стороны сада. Положи мешок...
Я положил мешок, потом снова взглянул наверх: ума не приложу, как можно туда взобраться. К тому же у нас даже нет веревки.
Впрочем, веревка не понадобилась: Чуй встал у стены, поднял Прутик и начертил им контур Двери. Потом нарисовал в воздухе уже знакомый мне знак. И странное дело: знак засветился в темноте, а затем и вся Дверь пошла уже знакомыми мне туманными струями. Туман тоже слегка светился, было ощущение, что оттуда, из глубин замка, идет свет.
— Только и делов, гляка... — прошептал Чуй и шагнул вперед
Альварос схватил меня за руку и потянул следом.
Все было так же, как когда-то — там, у меня в подвале. Я ощутил уже знакомую мне щекотку, затаил дыхание, — проклятье, так и не спросил, можно ли здесь дышать. Пол под ногами слегка пружинил, словно я шел по какой-то мягкой, но упругой поверхности. Вцепившись в руку Альвароса, я молча поклялся никогда больше не влезать ни в какие передряги — если только смогу вернуться домой.
Мы прошли метра два, когда Альварос остановился, я услышал тихий голос Чуй:
— Прыгайте вниз. Невысоко...
Первым прыгнул Альварос, едва не сдернув меня вниз. Потом потянул меня за руку.
— Прыгай, я поддержу...
Прыгать, не видя под ногами пола, оказалось очень мерзко. Я почему-то решил, что здесь глубже, и чуть не сломал лодыжку. Зашипев от боли, присел, потом медленно встал. Пошевелил ногой, попробовал наступить. Больно, но жить можно.
— Все в порядке? — спросил Альварос.
— Да... — ответил я. — Все нормально.
— Сюда, сюда... — прошептал Чуй.
Альварос снова нащупал мою руку и потянул вперед. Мы прошли шагов десять, потом тихо скрипнула дверь, я увидел полосу слабого света.
Чуй открыл дверь сильнее, просунул голову. Убедившись, что все спокойно, махнул рукой:
— Сюда...
За дверью оказался длинный узкий коридор. На стене, метрах в пяти от нас, висел фонарь. Я огляделся, мучительно пытаясь понять, что это за место.
— Ну? — Чуй взглянул на меня. — Куда теперь?
— Не знаю, — ответил я. — Я здесь не был.
— Чуй, ты болван, — прошептал Альварос. — Веди нас к камерам...
— Правильно, куда вы без Чуй? — важно произнес фарках. — Чуть что — Чуй виноват, а как надо — никуда без Чуй...
Он повернулся и пошел по коридору. Нам ничего не оставалось, как пойти следом.
Шагов через десять коридор повернул влево. Чуй осторожно выглянул из-за угла, потом махнул нам рукой — можно идти. Мы прошли немного вперед, вышли к развилке — и я чуть не вскрикнул от радости, увидев знакомый колодец.
— Все, я знаю, где это... — Я тронул Альвароса за плечо. — Здесь совсем близко... — Протиснувшись вперед, я быстро пошел по коридору, к явному неудовольствию Чуй.
— Вот увидишь, — слышал я позади себя его тихое бормотание, — заведет он нас куда-нибудь...
А потом случилось то, чего я боялся: из бокового коридорчика вышел стражник, здоровенный детина под два метра ростом, все произошло на редкость неожиданно. Мгновение мы смотрели с ним друг на друга, потом он выхватил меч, я схватился за нож. Сделать что-то большее я, к счастью, не успел — над моим плечом что-то мелькнуло, знакомый мне пакетик попал великану в грудь и лопнул, в воздухе появилось сверкающее серебристыми искрами голубоватое облачко. Стражник
пошатнулся, выронил меч, оперся о стену и грузно сполз на пол.
— Он умер? — Я ошеломленно взглянул на Альвароса.
— Спит, — спокойно ответил Альварос. — Проснется под утро. Я ведь уже объяснял тебе.
Только сейчас я вспомнил, что Альварос и в самом деле говорил мне об этом — там, в гостинице. Я нагнулся, намереваясь поднять меч, но Альварос остановил меня.
— Он тебе не нужен. Куда дальше?
Мне не хотелось оставлять меч, но пришлось подчиниться.
— Сюда... — Я перешагнул через стражника и пошел дальше.
Вот и знакомая мне камера, из-за двери доносился громкий храп. Увы, ребята, я не к вам. Мне сюда — отыскав лестницу, я взглянул на Альвароса и стал спускаться.
Внизу было очень темно — кое-как спустившись по лестнице, я остановился. Очень жаль, что ' у меня нет фонарика.
Судя по всему, Альварос подумал о том же. Не прошло и нескольких секунд, как в руке у него вспыхнул огонь. Оглянувшись, я увидел у него уже знакомую мне «свечу» — ту самую, что Альварос зажигал у себя дома.
— Это там... — Я указал на дверь в конце коридора.
Дверь была заперта примитивной железной щеколдой — на то, чтобы открыть ее, понадобились считанные секунды. Первым внутрь проскользнул Альварос, за ним шмыгнул Чуй. И лишь потом вошел я.
Ив был здесь — сидя у стены, он щурился от яркого света и прикрывал глаза ладонью.
— Я уже устал вас ждать, — произнес сварг, по его губам скользнула улыбка. — Что-то вы за- иоздали... О, а этот что здесь делает? — Ив удивленно взглянул на меня.
— Помолчи, — оборвал его Альварос.
Поставив «свечу» на пол, он присел рядом с
заключенным, коснулся руками кандалов и на секунду напрягся.
Это уже было мне знакомо: кандалы дрогнули и рассыпались серой пылью. Подойдя ближе, я помог Иву подняться на ноги, его ощутимо покачивало.
— Чуй...
Альварос протянул руку, Чуй торопливо подал ему флакон.
Открыв крышку, Альварос молча подал флакон сваргу, тот без лишних церемоний отхлебнул два глотка, скривился. Я смотрел на него с сочувствием: штука и в самом деле на редкость мерзкая. Насколько я успел понять, именно благодаря ей мы могли пройти сквозь стену. Ив бы наверняка упал, если бы мы его не поддержали; его тело скрутило судорогой, и без того бледное лицо побледнело еще больше. Наконец он пришел в себя.
— Какая гадость... — тихо сказал он, отдав флакон Чуй, его снова передернуло.
— А теперь идем. — Альварос взял «свечу» и потянул сварга к двери.
Первым теперь шел Чуй — поднявшись по лестнице, он прислушался, потом махнул нам рукой, мы поднялись следом. Альварос загасил «свечу», мы быстро пошли по коридорам, благо дорога теперь была знакома.
Увы, уйти незамеченными нам не удалось: неподалеку от колодца мы наткнулись сразу на двух стражников. До них было метров восемь; увидев нас, один из стражников выхватил меч, второй громко заорал, зовя на помощь. После тишины подземелья его крик показался мне оглушительным. Возможно, я и пакет-то швырнул в него только для того, чтобы он замолчал.
Пакет угодил стражнику в плечо, в воздух взметнулось голубоватое облачко. Бросили пакеты и Чуй с Альваросом — один из пакетов пролетел мимо, стукнулся о стену и упал на пол, почему-то оставшись целым, зато второй угодил ринувшемуся на нас стражнику точно в грудь.
Никогда не думал, что тишина — это так здорово. Мы быстро прошли мимо поверженных стражников, Чуй на ходу поднял с пола уцелевший пакет с росой. Надо было торопиться: неизвестно, кого мог поднять крик стражника.
Но все обошлось. Мы благополучно дошли до интересующей нас двери, Чуй распахнул ее, чтобы внутри было светло. Теперь я видел, что мы находимся в большой комнате, до половины заваленной всяким хламом. Пройдя к стене, Чуй поднял Прутик и очертил контуры Двери, для этого: ему пришлось встать на цыпочки. Начертил знак, стена поплыла туманными струями.
— Быстрее...
Альварос потянул Ива за рукав, мы помогли ему залезть — «порог» двери располагался примерно на высоте метра. Следом пролез Альварос, за ним я и Чуй. Подумав, что для Чуй это высоко, я было протянул ему руку, но он даже не обратил на это внимания. Ну и черт с ним...
Снаружи было все так же тихо, я с нескрываемым облегчением вдохнул прохладный ночной воздух. Подняв лежавший в сторонке мешок, Альварос быстро достал одежду и обувь, помог Иву одеться.
— Идти сможешь? — спросил он, понимая, что Ив все равно слишком слаб.
— Да...
— Тогда пошли. Тебя могут хватиться в любой момент.
Поудобнее перехватив посох, Альварос быстро шагнул в глубину зарослей.
* *
Это было ужасно: лежать и не иметь сил пошевелиться. И вообще, они поступили с ней удивительно несправедливо — именно это раздражало Алину больше всего.
Она сделала еще одну попытку. Руки уже немного двигались, но пройдет не меньше получаса, прежде чем проклятое колдовство сойдет на нет. Убедившись, что ей не подняться с кровати, Алина прекратила бесплодные попытки и молча лежала, кусая губы от негодования. О, если бы это был не дед, а кто-нибудь другой... Уж тогда бы она ему это так просто с рук не спустила. Впрочем, не мешает и деду устроить какую-нибудь мелкую пакость — пусть знает, как обращаться с ней таким образом.
Шли минуты, гнев Алины постепенно утихал. В глубине души она понимала, что не права: там, в замке, она бы и в самом деле им только мешала. Но все равно они не имели права так поступать с ней...
Бе глаза медленно обшаривали комнату. Да, здесь красиво. Ровные потолки, каменные стены. Камень всегда лучше дерева, из дерева таких ровных стен не сделаешь. И цвет красивый, теплый...
Алина замерла: только сейчас она обратила внимание на то, что стены комнаты выкрашены в желтый цвет. А что ей сказал Кот? Он сказал, что желтый — не ее цвет. Не сегодня-
Девушка попыталась встать — не получилось. Уже лучше, но тело все равно еще не слушалось. Теперь желтые стены комнаты казались ей зловещими, Алина с ужасом думала о том, что, если сюда сейчас войдут стражники, она ничего не сможет сделать.
Ждать, надо ждать. Еще немного-
Наверное, это были самые длинные минуты в ее жизни. Господи, как медленно ползет время...
Наконец ей удалось сесть на кровати, Алина стала растирать бесчувственные ноги, хотя понимала, что это бесполезно. Не вовремя дед сотворил с ней эту шутку — ох, не вовремя...
Итак, что ей надо сделать? Прежде всего, погасить лампы... Алина слезла на пол и на четвереньках подползла к стене, радуясь, что может двигаться хотя бы так. Вот они, лампы, в двух метрах от пола. Господи, как дрожат ноги...
Медленно, по стенке, она поднялась на удивительно непослушные ноги. Ее шатало, на мгновение Алине показалось, что она сейчас упадет. Не упала — может, колдовство уже порядком выдохлось, а может, ей просто очень хотелось устоять. Протянув руку к ближайшему фонарю, сняла его с крюка, задула пламя. Повесила обратно. Теперь второй.
В комнате стало совсем темно, Алина на дрожащих ногах подошла к окну. Это хорошо, что здесь такие прозрачные стекла...
На улице было тихо. Сначала Алина не могла разглядеть ничего, но постепенно глаза привыкли к темноте, девушка смогла различить улицу и ближайшие дома. Тихо, но все равно надо уходить. Накинув куртку, Алина выждала еще несколько минут, чтобы окончательно прийти в себя, и осторожно выскользнула за дверь. Подойдя к лестнице, вспомнила наставления деда: надо уйти через кухню, так безопаснее.
Увы, пройти на кухню не получилось. Едва Алина спустилась вниз, как лицом к лицу столкнулась с женой Бучо.
— Алина, деточка, куда это ты? — ласково осведомилась Гелла.