Курорт Литтл Бентли
Девушки надели шлепанцы, и все вместе они двинулись в путь, минуя стойку бара, перед которой уже начала выстраиваться очередь. Им то и дело приходилось обходить людей, передвигающих шезлонги, чтобы удобнее расположиться перед фильмом. Патрик отворил калитку с противоположной стороны бассейна и пропустил семью из пяти человек: все несли надувные матрасы и пластиковые стаканчики с крышками.
— Вики у нас с ума сходит по фильмам, — объяснила Эйприл, пока они шли по тропинке. — Она так обрадовалась встрече с вами! Весь день только об этом и говорила.
— Чудесная у вас работа, — вздохнула сама Виктория. — Хотелось бы и мне целыми днями смотреть фильмы, а потом делиться своими впечатлениями. Это так здорово!
— А чем вы занимаетесь? — вежливо спросил журналист.
— Мы фотомодели, — заявила Мэдисон.
Эйприл фыркнула.
— Я бы поверил, — ответил Патрик.
— Спасибо, — сказала Вики. — Но мы работаем в Фениксе. Мэдисон — консультантом, а мы с Эйприл — секретарями.
— Звучит забавно.
— Да. Точно.
Патрик ухмыльнулся:
— Ладно. Это не так. А у меня действительно классная работа.
Вики игриво пихнула его локтем:
— Не обязательно так подчеркивать.
Он рад был, что не остался смотреть эту документалистику. И не сомневался, что сегодня его ждет веселая ночка.
— А вы виделись с кем-нибудь из кинозвезд? — спросила Мэдисон.
Они шли в сгущающихся сумерках к фитнес-центру. Шлегель понятия не имел, где это находится, но Вики с подругами, похоже, знали дорогу. Что было неудивительно. Судя по их фигурам, они часто заглядывали в тренажерный зал. Все три девушки расспрашивали о его работе. Мэдисон хотелось знать закулисные слухи об актерах, а Эйприл — о преимуществах профессии: например, кто оплачивал его поездку сюда. Ну а Вики желала узнать его отношение к некоторым из последних картин. Мэдисон была замотана в полотенце, Эйприл надела шорты и блузку а Вики так и осталась в бикини, и Патрик задумался, не намеренно ли это было сделано.
Он с радостью предвкушал веселый, игривый вечер, но приподнятое настроение пропало, едва они вошли в зал. Шлегель никогда особо не задумывался об энергетике, ауре и прочей эзотерической чепухе. Но здесь все это чувствовалось сполна. Тяжелая, гнетущая атмосфера, едва ли не осязаемая, окутала их, как только они переступили через порог. Публицист предчувствовал ее, когда они проходили по пустому тренажерному залу. Он испытывал чуть ли не подсознательное ощущение, что они оказались в передней какого-то мрачного логова. Но даже это не подготовило его к тому ужасу, который он испытал, едва они подошли к бассейну. Патрик оглядел затененные стены, испещренные отраженной рябью на воде, а потом перевел взгляд на противоположную сторону бассейна, сумрачную, освещенную тусклыми лампами на потолке. В качестве звукового сопровождения всей этой мрачности едва слышно щелкал очиститель воды и гудел его скрытый мотор.
«Люди-кошки», — подумал Патрик.
Он был уверен, что девушки собирались искупаться голышом, и всецело поддерживал такую идею. Но теперь она уже не казалась никому из них столь привлекательной. Мэдисон плотнее завернулась в полотенце. Эйприл заметно дрожала.
— Пойдемте в бар, — робко проговорила Вики и развернулась, не дожидаясь ответа.
Они снова пересекли пустой тренажерный зал. Никто не стал возражать или спорить, словно все они знали причину такой перемены, но не хотели ее обсуждать. Кинокритик счел это наиболее уместным.
В этот раз, шагая в темноте к гриль-бару, они не разговаривали. Но, когда их маленькая компания вошла в оживленный зал, ободряющий шум немного развеял мрачное настроение, которое их охватило. Они почувствовали, что снова могут говорить, хотя поначалу и осторожничали, словно люди, которые давно не разговаривали и позабыли, как это делается. Патрик отыскал для них свободный столик с тремя стульями, а четвертый позаимствовал у подвыпившей пары, увлеченной спором. К тому времени, как к ним подошла официантка — Шлегель схватил ее за руку и буквально подтащил к столику, — душевное напряжение от пережитого в бассейне практически спало. Они снова пытались занять себя беззаботной болтовней, но попытки эти казались публицисту неуверенными и безнадежными. Он заказал себе пиво, а девушки, все три, потребовали «Маргариту».
Когда официантка отошла, Патрик взглянул на них:
— А пить-то вам еще рано, верно ведь?
— Ей можно, — съязвила Мэдисон, показывая на Вики.
Та хлопнула ее по руке:
— Ну спасибо! Между прочим, Мэдисон скоро двадцать один, хотя у нее постоянно требуют документы. Эйприл уже двадцать пять. А мне… чуть больше.
— Примерно как мне, — заметил кинокритик.
— Точно!
Они старались вернуть разговор в прежнее, игривое русло, но все их старания ни к чему не привели. По мере опьянения в разговоре стали появляться насмешки и оскорбления. Патрик надеялся провести эту ночь с Вики. Черт возьми, да если б он верно разыграл партию, не исключено, что и ее подружки присоединились бы к ним! Но закончилось все тем, что он вышел из бара в одиночестве и в подавленном настроении. А девушки, пьяные, гоготали и, отнимая друг у друга микрофон, распевали непристойные расистские песни.
Публицист шагнул в темноту. В воздухе, неподвижном, сухом и теплом, стоял запах песка. Шлегель пил только пиво, стараясь остаться трезвым, чтобы преуспеть ночью в любовном деле. Однако, хотя до постели дело так и не дошло, он был рад, что не опьянел. Ему хотелось остаться в ясном рассудке. Он вспомнил события прошлой ночи, змей и волков, но воспоминания походили скорее на сон, словно он видел это в фильме, а не пережил лично.
Ему еще следовало поработать над статьями и завтра отправить их Таунсенду, чтобы они попали в свежий выпуск в печать в понедельник. Поэтому кинокритик поспешил к себе в номер. Он всю дорогу оглядывался в поисках чего-нибудь странного и необычного, но, пока дошел до номера, так ничего и не заметил. Вынув ключи, журналист отворил дверь.
В номере что-то было не так.
Патрик почувствовал это, едва переступил порог и включил свет. Первое, что ему захотелось сделать, это развернуться и бежать прочь из номера, прямиком в вестибюль, попросить помощи. Но он лишь обозвал себя параноиком. У него не было доказательств, он лишь прислушивался к собственным чувствам. А это не возымело бы никакого действия не то что здесь — его вообще нигде не стали бы слушать. И после сегодняшнего утра, как бы спокойно он ни уладил происшествие с пауком, Шлегелю не хотелось, чтобы его сочли плаксивым, напуганным — гомиком — ребенком.
Кондиционер был включен и работал весь день. Но в комнате до сих пор витал едва уловимый душистый запах. Патрик догадался, что кто-то все же заходил в номер и распылил средство против насекомых. Он надеялся, что это убило паука. Правда, несложно было представить, как эта тварь сбегает в отверстие, через которое попало в комнату, дожидается, пока пройдет действие химиката, а затем возвращается, чтобы поквитаться.
Поквитаться?
Он просмотрел слишком много фильмов, слишком много времени провел в темных залах кинотеатров, пялясь в экран. И слишком мало времени прожил в реальном мире.
Из ванной донесся шорох сминаемого целлофана.
У журналиста перехватило дыхание. Сердце упало в пятки.
— Кто здесь?! — окликнул он, но окрик его прозвучал слишком робко. — Пошел вон из моего номера!
Он выставил перед собой портфель.
Что-то мелькнуло в зеркале.
Патрик всматривался в это мгновение в дверной проем туалета, поэтому не разглядел, что это было. Он лишь заметил краем глаза быстрое движение. Но и этого оказалось достаточно, чтобы кинокритик подпрыгнул и кровь вспенилась у него в венах. Он быстро оглядел комнату, после чего сосредоточился на зеркале. Но больше ничего не увидел.
Чужой.
Образ пришел на ум совершенно неожиданно, хотя Шлегель и сознавал, что это наивно и даже нелепо. «Чужой» стал для него судьбоносным открытием детских лет. И пусть, будучи взрослым, Патрик воспринимал вещи более трезво, но факт оставался фактом: монстр, созданный Гигером[10], напугал его до смерти и потом еще целый месяц преследовал в кошмарах. И даже теперь чудовище выбиралось из глубин подсознания, стоило публицисту оказаться одному в темноте.
Снова, громче прежнего, зашуршал целлофан, а затем последовал грузный шорох.
Патрик утратил всякую способность к действию. Нужно было позвать хоть кого-нибудь. Но ему по-прежнему не хотелось бить ложную тревогу. Поэтому, выставив перед собой портфель для защиты, он медленно шагнул вперед, а затем сместился левее, чтобы заглянуть за угол и посмотреть в другую часть ванной комнаты. Показался край туалетного столика, раковина и часть дверного проема, ведущего к ванне, душевой кабине и унитазу. Это было все, что ему удалось разглядеть. И как бы он ни смещался, чтобы увидеть внутреннюю часть комнаты, ему придется подойти ближе.
А этого ему хотелось меньше всего.
Шлегель представил, как подкрадывается к ванной, осторожно выглядывает из-за угла — и его хватает монстр с обтекаемой головой и пожирает.
Нет уж, спасибо!
Он отступил на шаг, и в соседнем номере вдруг грянула вечеринка. С собачьим лаем и всем прочим, в точности как прошлой ночью. А самое страшное заключалось в том, что она разошлась с первых же секунд. Шум не нарастал по мере добавления новых звуков, а сразу громыхнул в полную мощь. Словно он был записан на пленку и кто-то включил проигрыватель.
Такое казалось вполне возможным. Патрик даже подумал, что вся эта чертовщина призвана свести его с ума, как в фильме «Давайте запугаем Джессику до смерти». Но он вспомнил волков со змеями и тот жуткий бассейн и отбросил эти догадки. В них не было никакого смысла. Кроме того, кинокритик был уверен: что бы ни происходило на этом курорте, за этим не скрывалось человеческого умысла.
За стеной кто-то завизжал, и раздался приглушенный звук выстрела.
Шум вечеринки давал ему прикрытие, и это придало ему уверенности. Шлегель сделал три быстрых шага вперед, чтобы заглянуть в ванну, готовый, если потребуется, отскочить. Но в ванне и унитазе ничего не было, и душевая кабина сквозь матовое стекло тоже казалась пустой. Единственное, что еще можно было допустить: если бы кто-то или что-то пряталось за открытой дверью. Но Патрик видел сквозь щель между петлями, что и там никого не было.
Ободренный, журналист шагнул в ванную, мимо туалетного столика и раковины.
— Эй! — позвал он.
Ответа не последовало. Шлегель не услышал ни единого звука, кроме тех, что доносились из соседнего номера. Он заглянул в дверной проем, готовый отпрыгнуть, если что-нибудь кинется на него или дверь вдруг захлопнется. Но ничего такого не произошло. Ванная оказалась пустой, и он шагнул внутрь, по-прежнему стискивая портфель, служивший теперь и щитом, и оружием.
В унитазе Патрик увидел то, что не мог увидеть издали: на дне его вздулся большой черный пузырь. При этом сам унитаз оставался чистым. Пузырь был идеально круглым и блестящим, как дутое стекло, и появился, судя по всему, из сливного отверстия. Публицист понятия не имел, что это. Однако безупречность формы этого шара по неизвестной причине пугала его. Как и черный, непроницаемый глянец. Не возникало никаких сомнений в том, что пузырь был как-то связан с шуршанием целлофана и шорохом.
То, что мелькнуло в зеркале, было черного цвета.
А точно ли черного? Патрик не был уверен, так как не видел отчетливо. Но оно было достаточно темным, чтобы его можно было назвать черным. Напрягшись всем телом, готовый к любому исходу, кинокритик наклонился, нажал на слив и отпрыгнул.
Пузырь лопнул, распался на фрагменты в форме полумесяца, похожие на срезанные ногти, и растворился в водовороте. Из унитаза поднялась вонь, запах гнили и разложения, как от протухшего мяса. Затем исчез и этот запах, а вода снова стала чистой и прозрачной. В ванной никого не было, и не осталось никаких следов того, что здесь произошло что-то необычное.
Патрик глубоко вдохнул. Впервые за все время его легкие наполнились воздухом.
«Паук был черного цвета», — пришло ему в голову.
Паук исчез, но журналист до сих пор чувствовал запах отравы.
На всякий случай он осмотрел каждый угол номера, заглянул под кровать и диван, открыл каждый шкафчик и все выдвижные ящики. И только потом отложил портфель и сел за ноутбук.
23
Он влюбился.
Оуэн знал, как это звучало бы, скажи он об этом кому-нибудь вслух. Черт возьми, да он знал, как сам отреагировал бы, если б кто-нибудь еще вчера сказал ему нечто подобное! По прихоти судьбы и стечению обстоятельств они с Брендой оказались в одном и том же месте, в одно и то же время. И если бы хоть что-то пошло иначе, если бы его семья отправилась на отдых неделей раньше или ее семья решила остановиться в другом отеле — то, даже проживая в одном округе штата, они бы никогда не встретились.
Но они встретились.
Так им было уготовано.
Сама мысль об этом вызывала у подростка отвращение. Ерунда вроде этой больше подходила для сентиментальных романов или дамских сериалов, чем для настоящей жизни. Однако именно это Оуэн сейчас чувствовал, именно это его сейчас будоражило. Чувство, которое он переживал и прежде, но которому никогда всецело не отдавался.
Любовь.
Они с братьями пришли к бассейну задолго до начала фильма, но народу там уже собралась тьма. Как только родители ушли обратно в номер, Оуэн отправился на поиски Бренды, а Райан с Кёртисом заняли два кресла, которые Дэвиду удалось для них отвоевать, пока люди вокруг толкались за места, перетаскивая и передвигая шезлонги. В конце концов Оуэн разыскал Бренду в воде: она сидела на ступенях в мелководной части бассейна. Позади нее, с противоположной, глубокой стороны, горел свет. Но девочку освещали лишь слабые отблески, и невозможно было сказать, есть на ней купальник или же она раздета.
Она выглядела обнаженной, хотя Оуэн и знал, что это не так.
Но ему хотелось именно этого.
Парень залез к ней в бассейн. Вода оказалась на удивление теплой. Должно быть, нагрелась под заходящим солнцем и еще не остыла.
— У тебя есть матрас? — спросил он.
— Нет, — покачала головой его подруга. — А у тебя?
Он помотал головой:
— Я думал, можно будет просто посидеть на краю.
— Или постоять здесь в воде.
Свет прожекторов на пальмах начал тускнеть — перед фильмом, как решил Оуэн, — и разглядеть лицо Бренды было теперь невозможно. Эффект получился странный, и подросток заметил, что не в состоянии определить ее настроение лишь по голосу. Он отступил немного в сторону и повернулся так, чтобы свет с глубокой стороны бассейна падал на девочку и немного прояснил ее черты. Она потянулась к нему, взяла его за руку, и от прикосновения ее пальцев по его телу пробежала дрожь.
— Идем, — шепнула она. — Отплывем чуть подальше от толпы.
На ступенях расположились несколько мужчин с маленькими детьми, и Оуэн позволил увести себя немного глубже. Мысленно он постоянно отмечал то место, где они с Кёртисом видели тело, и не сомневался, что сумеет увести Бренду подальше от того участка, если они окажутся слишком близко.
Однако беспокоился он зря. Бренда остановилась в том месте, где вода доходила ему до живота, а ей до груди. Свет прожекторов по-прежнему оставался приглушенным — так оно, наверное, и останется, — поэтому никто не видел, чем они занимались. Они стояли рядом, почти вплотную, разговаривали вполголоса и робко трогали друг друга. Случайно соприкасались ногами или бедрами, руками или локтями. Вернее, делали вид, что случайно. Оба прижимались друг к другу, словно это было для них обычным делом, хотя значило это для них гораздо больше. Слишком долго они прощупывали друг друга и гадали, как вести себя дальше, пока не слились наконец в поцелуе. Это было чудеснейшее из чувств, которые Оуэн когда-либо испытывал. Губы Бренды были мягкими, а язык любопытным. И мальчик подумал, как же он все-таки счастлив, что это происходит именно с ним.
Оуэн понятия не имел, где находились в эти минуты братья, и ему не было до этого дела. Ему хотелось лишь одного — чтобы эта ночь длилась вечно.
Они прервали поцелуй, оторвались друг от друга и посмотрели друг другу в глаза, не решаясь заговорить. Оба боялись произнести хоть слово — это разрушило бы очарование момента. Набравшись смелости, Оуэн прикоснулся к Бренде. Затем рука его скользнула ниже по животу, пока пальцы не коснулись трусиков. Он остановился на мгновение, дал ей время, чтобы воспротивиться, отшатнуться, стряхнуть его руку. Но она ничего не стала делать. Пальцы скользнули под трусики, коснулись пушистого лобка, и парень мгновенно возбудился. Девочка улыбнулась — он понял это, хотя ее губы едва можно было разглядеть в темноте. Затем он почувствовал, как ее пальцы влезли к нему под плавки, осторожно обхватили его жесткий член.
Оуэн подался назад. Ему этого не хотелось, но он понимал, что если не сделает этого, то кончит. Бренда, похоже, все поняла. Вместо того чтобы обижаться, она взяла его руки в свои и хихикнула.
— Вау! — произнесла она.
— Ага, — выдохнул Оуэн.
Он не посмел больше ничего добавить, пока не унялись чувства, пока не улеглось возбуждение, пока не перестали дрожать пальцы после нежного пушка в мокрой промежности.
Мимо проплыл ребенок. Его темный, словно тюлень, силуэт промелькнул под водой возле их ног и с плеском вынырнул на поверхность в нескольких шагах. Его приятель кричал ему вслед, загребая на матрасе.
— Тут становится слишком людно, — сказала Бренда, погрузилась в воду и поплыла к глубокой части бассейна.
В сторону тела.
Оуэн не двинулся с места, словно прирос к дну. Он следил за ритмичными движениями длинных стройных рук подруги. «Нет, — думал он. — Не допускай этого!» Но Бренда остановилась прямо над пятном, развернулась в воде, огляделась и поняла вдруг, что приятель не поплыл с ней.
— Эй! — позвала она.
Подросток видел только ее плечи, но мокрые волосы и вытянутые в стороны руки придавали девочке сходство с замотанной мумией. Придавали сходство с мертвым телом. Мурашки побежали по коже Оуэна при мысли, что он, возможно, видел что-то еще не свершившееся. Что-то, чему только предстоит случиться.
Бренда поплыла обратно, и наваждение спало. Приближаясь, она нырнула под воду и игриво пихнула его во все еще напряженный пах. Затем его подруга вынырнула на поверхность прямо перед ним.
— Ты куда пропал? — спросила она, протирая глаза от воды. — Почему со мной не поплыл?
У парня не нашлось готового ответа, и он не смог придумать ничего убедительного так сразу. Поэтому он просто смолчал и помотал головой.
— По-моему, отсюда будет удобно смотреть фильм, — сказала Бренда. — Если тебе, конечно, хочется.
Оуэн привлек ее к себе и обнял за плечи. Мимо проплыла толстая женщина на надувном круге.
— Точно, — сказал он. — Давай посмотрим фильм. Будет здорово. А потом, может…
Он не договорил.
— Да, — шепнула девочка.
Оуэн улыбнулся подруге и поцеловал ее. Но поверх ее плеча он поглядывал на то место, где видел тело.
Даже при нормальных обстоятельствах Кёртису виделось что-то зловещее в ночных отелях. В прошлом году они останавливались в «Холидэй Инн» в Сан-Диего. Когда он отправился раздобыть немного льда, коридор, по которому ему пришлось идти, казалось, никогда не закончится. Как бесконечный коридор в «Призрачном поместье». Мимо тянулись, одна за другой, двери, одинаковые узоры на обоях, одинаковые рисунки на ковровом покрытии. Это было ужасно, словно его заперли в своеобразной версии ада из «Сумеречной зоны». Подросток тогда невольно задумался о том, что происходило за каждой из запертых дверей, в каждом номере. И перед его мысленным взором возникали не образы счастливых семейств, подписывающих открытки или сидящих перед телевизором. Он представлял себе психопатов и извращенцев, исполняющих злую волю невидимых существ, убивающих кого-то в ванной или готовящих взрывы.
Здесь, в Реате, все это воспринималось в десять раз острее.
На экране Марлин и Дори, две мультяшные рыбки, плыли вместе с группой морских черепах. Дети веселились в бассейне. Взрослые посмеивались на шезлонгах. Но все это прятало за собой нечто зловещее, словно сладкая глазурь покрывала отравленный торт. Кёртис прокашлялся, взглянул на Дэвида:
— Народ плавает там, где труп лежал.
— Ты это о чем, мудила? — пожал плечами его новый товарищ.
Хотя он прекрасно понимал, о чем шла речь. От Кёртиса не укрылось, как Дэвид напрягся, как старательно избегал его взгляда.
Они помолчали немного. Райан сидел по другую сторону от Кёртиса, делая вид, что осматривает бассейн в поисках Оуэна и не слушает разговора.
— Что-то сегодня будет, мне так кажется, — проговорил наконец Дэвид едва слышно.
По телу Кёртиса пробежала мелкая дрожь, словно его ударило током. Ощущение было пугающим и в то же время приятным. «Будет», — подумал подросток. Он оглядел бассейн, и взгляд его замер на участке воды, где угадывались силуэты, похожие на Оуэна и Бренду. Они целовались. Кёртис завидовал брату и честно признавал это. Но при этом что-то беспокоило его в их отношениях с новой знакомой. При мысли об этих двоих у него возникало то же самое предчувствие, которое вызывала у него сама Реата: что-то здесь не так.
Задул ветер в кронах деревьев, раскачивая пальмы, точно тростинки. Но земли его порывы не достигали. Еще через несколько секунд начался дождь. Первая капля упала Кёртису на голую ногу, вторая стукнулась в грудь. А в следующее мгновение косой ливень хлестал уже как из ведра, заливая тропинки. Капли теплыми водяными иглами кололи кожу. Рядом сверкнула молния, и в тот же миг последовал оглушительный раскат грома. Кёртис, Райан и Дэвид, да и все люди вокруг повскакивали с шезлонгов, накрылись полотенцами, заметались в поисках укрытия и сбились под зонтами или навесом перед буфетом. Молнии сверкали одна за другой, и родители погнали детей из бассейна, чтобы их не ударило током.
Двое братьев и Дэвид встали втроем под навесом буфета и высматривали среди мечущихся людей Оуэна и Бренду. Диснеевский подводный мир на экране стал мутным и размытым за дождевой завесой. Раздался гром.
Что-то было не так. Кёртис не сразу сообразил, что именно, но быстро понял, что дело в людях. Не в гостях, не в мужчинах, женщинах или детях, старающихся укрыться от непогоды, а в работниках Реаты. Дождь искажал, размывал окружающий мир, и разглядеть что-то было трудно. Но с каждой вспышкой молнии Кёртис замечал перемены во внешности персонала. Странные и необъяснимые изменения, поначалу неуловимые, в одно мгновение стали явными и очевидными.
— Ты посмотри, — выдохнул Дэвид. — Твою ж мать!
Персонал Реаты, официанты и официантки, помощники и охранники — все, кто работал вокруг бассейна… переменились. Как если бы дождь обладал магической силой и вода, попадая на волосы и стекая на лица, смывала с них грим, обнажала их истинную сущность. Красивая девушка в бежевых шортах и белой футболке превратилась вдруг в старуху с варикозными венами и резко очерченным лицом. Мускулистый мужчина усох прямо на глазах, и зубы повыпадали у него изо рта, как после продолжительной болезни. Он попытался поймать их в руку, и корни оставили кровавый след на его подбородке. У другого мужчины выпали волосы, и под ними открылась красная, обожженная солнцем лысина, а щеки стали впалыми.
— Я знал, что это место проклято! — воскликнул Райан, в голосе его слышался страх вперемешку с восторгом. — Я знал!
Вокруг них бушевал хаос. Люди носились и кричали, падали в воду, пытаясь сбежать от преобразившихся работников. Из толпы показался Оуэн, промокший и напуганный. Кёртис схватил его и затащил под навес. Дождь намочил ему голову и плечи, и подросток с ужасом подумал: что, если все это вызывал дождь, если в самой дождевой воде содержался какой-нибудь токсин? Но он ничего не почувствовал, и Оуэн был в полном порядке, как и прочие люди, с криками бежавшие к выходу. Только персонал Реаты менялся под воздействием непогоды, и с каждой новой вспышкой Кёртис ожидал, что они превратятся в скелеты. Но, по крайней мере, до такого не дошло.
— Идем! — крикнул Дэвид. — Надо выбираться отсюда!
Судя по голосу и по виду, он был напуган не меньше Кёртиса. Братья последовали за своим старшим другом, и он повел их вокруг буфета, а после — вдоль ограды к южному выходу. Казалось, одному только Райану в какой-то степени хотелось остаться. Кёртис видел, что младшему брату было страшно, как и всем им. Но от него не укрылось и любопытство в глазах мальчика, желание посмотреть на происходящее, узнать, почему это случилось. Кёртис частенько подначивал Райана, смеялся над всем, что тот говорил и что делал, но в эти минуты невольно им восхищался. Братишка был каким-то другим: он обладал устремлениями, которыми не могли похвастать ни Кёртис, ни Оуэн. И несмотря на робость, плаксивость и привязанность к родителям, временами казалось, что это Райан был их старшим братом, а не наоборот.
Из дождевой завесы к ним шагнула женщина, похожая на монстра. Лицо ее сморщилось, а в черных волосах проступили седые пряди. Она завизжала, но невозможно было сказать, от боли, от унижения или в попытке их напугать.
— Бежим! — крикнул Дэвид.
Они пустились бегом вдоль ограды, протискиваясь между пальмами и перепрыгивая через клумбы, домчались до ворот и смешались с рвущейся наружу толпой. Как ни странно, но из колонок над головой по-прежнему доносились голоса героев мультфильма. Нужно уезжать отсюда как можно скорее, думал Кёртис. Следует сказать родителям, что нужно собирать вещи и ехать сегодня же, пока…
В следующую секунду они выбежали за ворота.
Все его тревоги и страхи мгновенно развеялись. Желание немедленно уехать из отеля рассеялось, словно дым по ветру. Необходимость покидать Реату вдруг отпала, и даже рассказывать что-то родителям расхотелось. Кёртис осознавал произошедшую перемену, помнил о прежнем своем стремлении, но мысль об этом оказалась где-то на задворках сознания и уже не была такой навязчивой. Все чувственные и мыслительные связи распались, и остался лишь бесполезный набор фактов. Логически настроенной частью сознания Кёртис полагал, что так проявлялось воздействие наркотика или промывки мозгов. И действительно, его охватило какое-то эмоциональное безразличие, которое он связывал с наркотическим опьянением. Но при этом подросток не испытывал ни возмущения, ни беспокойства, ни даже любопытства по этому поводу.
По лицам братьев и Дэвида Кёртис видел, что с ними происходило примерно то же. Для уверенности он помедлил и взглянул на других людей, бегущих через ворота. Его догадка подтвердилась: он увидел, как страх и ужас сменяются полным спокойствием, стоило человеку выйти за ограду. Это было ужасно. Это было невероятно.
Но нисколько не беспокоило.
Парню почти хотелось поговорить об этом с братьями и Дэвидом. Почти. Но не вполне. А потом что-то сдвинулось у него в сознании, и ему полностью расхотелось говорить о чем-либо вообще. Даже думать больше не хотелось.
— Ну… — сказал Дэвид, вытирая капли с лица. — Пойду-ка я лучше, пока совсем не промок. До завтра, наверное.
— Да, — ответил Оуэн. — До встречи.
Кёртис кивнул на прощание, и они разошлись. Дэвид направился к первому строению слева, а они втроем зашагали сквозь непогоду к себе в номер. Позади них, за оградой, продолжались крики.
Райан лежал без сна на разложенном диване и прислушивался к храпу близнецов.
Не этого он от них ждал.
Кёртис метался во сне. Наверняка его преследовали события сегодняшнего дня. Райан подумал о том, что видел в заброшенном отеле, и о вечернем происшествии у бассейна. Ему было страшно. И это был не какой-нибудь детский страх. Мальчик боялся за собственную жизнь, за жизнь своей семьи. Боялся, потому что не сомневался, что это место могло и стремилось убить их. Заманили их сюда или они по собственной воле угодили в паучьи сети, теперь не имело значения. Они были здесь, и какая бы темная сила ни скрывалась в сердце Реаты, она сделает все возможное, чтобы их семья осталась здесь. Навсегда. Райан мог бы назвать множество причин почему — потому что курорт питался плененными душами или свежей кровью, потому что это место нуждалось в новых слугах. Но не мог знать наверняка, да и вряд ли узнает. Читая книги о паранормальных явлениях, младший Турман усвоил, что этому вообще не было разумных причин. Людям всегда хотелось услышать простое и убедительное объяснение любому явлению. Так легче воспринимать что-то ужасное, так все кажется более логичным. Но ничего логичного в этом не было. Набожные люди тоже всегда говорили, что промысел Божий необъясним, что пути Господни неисповедимы. Райан мог сказать то же самое о паранормальном.
О зле.
Да, думал он. Что бы здесь ни скрывалось, это определенно зло.
И это выходило за рамки какой-то книги. Мальчика больше не занимала мысль о зловещем путеводителе. Это казалось уже незначительным, маловажным. Возможно, он займется этим, когда все останется позади. Но сейчас главная его задача состояла в том, чтобы найти способ убраться отсюда, пока это место не одержало над ними верх.
Оуэн перевернулся на спину и застонал. Душераздирающий звук, от которого у Райана волосы встали дыбом. Он взглянул на Кёртиса, сопевшего на другой кровати. Во сне близнецы, похоже, поддались тем эмоциям, которых не проявляли, пока бодрствовали. Их младший брат задумался: что, если и с ним произошло то же самое? Он догадался, что какая бы сила на них ни воздействовала, все было устроено так, чтобы кошмар, который случился возле бассейна, не выплеснулся за пределы бассейна. Очевидцам, выбегающим за ворота, словно стирали память. Он и сам ощутил это давление на память, не нашел в себе сил и желания поговорить с кем-нибудь об этом. Хотя разумом осознавал все происходящее, и мысли вихрем проносились у него в голове.
Это и было корнем проблемы, думал мальчик. Общение. Из уроков истории он усвоил, что диктаторы после захвата власти в стране первым делом прибирали к рукам газеты. Кто контролировал средства связи, тот контролировал людей. Возможно, поэтому Реате удалось просуществовать нетронутой так долго. Потому что ни слова не просочилось за ее пределы. Потому что никто не обращался в полицию, или в правительство, или к кому-то еще, кто мог сделать с этим хоть что-нибудь. Райан не сомневался, что такое было не в новинку, что такое происходило и прежде, с другими гостями. И он мог назвать лишь одну причину, почему выжившие люди, которым удалось выбраться, никому об этом не рассказывали: потому что их заставили молчать или промыли им мозги.
Как тем, кого похищали инопланетяне.
Турман-младший подумал о старом разрушенном курорте, скрытом в каньоне. Что с ним сталось? Почему он там находился? Он как-то связан был с Реатой, хоть Райан и не знал, как или почему. Но мальчик чувствовал, что если сумеет разгадать эту тайну, то сможет выяснить, как им отсюда выбраться.
Из ванной донесся шум, тихое бормотание. Райан извернулся на диване, чтобы взглянуть в том направлении, и увидел синеватый, мерцающий свет за углом.
В ванной включился телевизор.
Сердце у подростка заколотилось. Первым его позывом было разбудить братьев и крикнуть отца. Но он подавил это желание, осторожно выскользнул из-под одеяла, сполз с дивана и украдкой двинулся в темноте к ванной комнате. Он сам не знал, почему так таился и что пытался доказать. Здесь не на кого было производить впечатление. Здравый смысл подсказывал мальчику, что это ловушка, попытка заманить его за угол в ванную, чтобы то, что там скрывалось, могло броситься на него. Он должен был идти туда с братьями и с отцом, храбро и уверенно, во всеоружии. А не красться в одиночку.
Но внутренний голос шептал ему обратное, твердил, что именно этого ждет от него Реата. Что робкий мальчишка в одиночку сможет проскользнуть незамеченным и увидеть то, чего видеть никому не следовало. То, что померкло бы и скрылось, стоило бы поблизости появиться группе людей.
Возможно, цель всего этого заключалась лишь в том, чтобы Райан всех перебудил и никто не смог нормально поспать.
Поэтому он двинулся дальше, минуя кровать Оуэна, в ту сторону, где мерцал свет и невнятно что-то бормотал голос. Если бы он сначала пересек комнату и встал возле кровати Кёртиса, то смог бы заглянуть в ванную и узнать, что там скрывалось. Однако что бы там ни пряталось, оно тоже увидело бы его. Издалека. И Турман-младший решил, что лучше будет просто выглянуть из-за угла, чтобы застать это врасплох.
Синий свет замерцал, и в неразборчивом бормотании Райан сумел разобрать слова «мое», «разум» и «грех». Он осторожно заглянул за угол.
И на небольшом экране увидел того самого ужасного человека, который являлся ему в зеркале посреди заброшенного курорта.
Лицо было показано крупным планом, обрамленное тонкими длинными волосами, с впалыми, как у трупа, щеками, выступающим лбом и холодными, мертвыми глазами. В этот раз его беззубый рот не улыбался, а говорил. Бесконечный поток слов, адресованных один только бог знает кому. Время от времени мужчина смещался в сторону, слегка покачивался, и Райан видел позади него темные стены отраженной в зеркале комнаты, красное покрывало на троноподобном кресле. У мальчика появилось смутное ощущение, что все это происходит в реальном времени и, стоя в комнате, он видит прямую трансляцию происходящего.
Он ожидал увидеть сцену из фильма — скорее всего, скверного. Ужастика или какого-нибудь порноэпизода со скрытым смыслом, адресованным лично ему. Но к такому Райан готов не был.
Однако, как он смутно предполагал, в ванной никого не было. Ни человека, ни монстра, ни призрака, ни тени. Телевизор включился сам по себе.
И младший Турман вознамерился его выключить.
Не обращая внимания на лицо и его болтовню, он уверенно пересек ванную, подошел к телевизору и нажал на выключатель. Лицо исчезло с мучительным криком, и комната погрузилась во мрак. Долю секунды на экране еще мерцало черно-белое изображение, контур лица, похожий на маску. Но и оно вскоре померкло, и подросток остался один.
Позади Оуэн забормотал что-то во сне.
Райан развернулся и направился обратно к разложенному дивану, ощупью пробираясь по комнате, словно слепой. Он знал, что следовало разбудить братьев. Забежать к родителям в комнату, сообщить о том, что ему довелось увидеть.
Но он не чувствовал в этом необходимости.
Райан добрался до дивана, залез под одеяло и вытянулся. И хотя прошло довольно много времени, прежде чем он задремал, мальчик лежал неподвижно и ни о чем не думал, дожидаясь, пока придет сон.
Воскресенье
24
Телефон разбудил их еще до рассвета.
Лоуэлл сквозь дрему услышал звонок и решил, что все это ему снится. Но в следующую секунду телефон настойчиво напомнил о своем существовании, и наваждение спало. С третьим звонком Турман открыл глаза и скинул одеяло. Еще два — и он добрел до телефона.
— Алло? — ответил он заспанно.
— Кто это? — спросила Рейчел с кровати. В ее голосе послышался страх.
— Мистер Турман! — произнесли на том конце провода, и Лоуэлл сразу узнал принужденное простодушие в голосе спортивного координатора.
— А, Рокни, — бросил он и с удовольствием услышал недовольное молчание в ответ на его приветствие.
— Пора вставать, — коротко сказал координатор. — Служба в амфитеатре начинается в половине шестого. Так что у вас есть ровно час. Поэтому облегчайтесь, умывайтесь, брейтесь, или что вы там еще делаете. В общем, не опаздывайте.
— Я подумаю, — ответил Турман и повесил трубку.
Приятно было таким вот образом оборвать разговор с координатором, и мужчина решил вообще не ходить на эту службу. Но жена слышала, что он отвечал в трубку, и из пары этих предательских слов поняла, о чем шла речь. Она уже поднялась с кровати и направилась в ванную.
— Во сколько все начинается? — спросила Рейчел, взглянув на часы.
— Через час. Но…
— Сходим, — сказала женщина. — На утренних службах бывает интересно. И немного набожности тебе не повредит. Кроме того, нам вообще теперь не помешает воззвать к Божьей милости.
«Это уж точно», — про себя согласился Лоуэлл.
Дети никуда идти не хотели, и отец прекрасно их понимал. Он вспомнил, как сам притворялся в детстве больным, чтобы остаться дома и поиграть, вместо того чтобы растрачивать воскресное утро на скуку церкви. План этот всякий раз оборачивался против него же, потому что стоило маме заподозрить его в обмане, ему приходилось худо. Если же она верила сыну, то остаток дня его не выпускали из дома и заставляли лежать в кровати.
Но Рейчел была права. Им следовало сходить. Хотя бы ради того, чтобы посмотреть, что за службы могли проводить в местах вроде Реаты.
Они быстро собрались — две ванные этому лишь поспособствовали — и доели последние кексы, которые привезли с собой. Глава семейства еще раз взглянул на карту в буклете, и они побрели в предрассветных сумерках к амфитеатру. Перед ними шагал набожный с виду мужчина с чопорно одетой женой.
Амфитеатр оказался гораздо больше, чем ожидал Лоуэлл. Он походил на концертный зал, с рядами пронумерованных кресел и боковыми нефами. Сцена была достаточно большой, чтобы на ней поместился оркестр. Имелось даже место для установки освещения. Хотя ни того, ни другого сегодняшним утром не наблюдалось. Само здание было пристроено к скалам под таким углом, чтобы свет восходящего солнца падал на выступающих справа, но не слепил их.
Люди приходили в самой разной одежде: раздетые подростки в шлепанцах и плавках, пожилые пары в костюмах и цветастых платьях, мужчины и женщины в повседневных летних нарядах. Число гостей, отдыхающих в Реате, казалось невообразимым. Собранные в одном месте, они могли бы сойти за жителей маленького городка. Собравшаяся толпа отличалась тем же разнообразием и единством, что и настоящее сообщество живущих вместе людей.
Многие из гостей принесли с собой Библии. Лоуэлла это удивило — такое не укладывалось в голове. Опросы показывали, что американцы были довольно набожными людьми, но Турман прожил всю жизнь в Калифорнии, и никто из его друзей не ходил в церковь: воскресенье у всех у них ничем не отличалось от прочих дней. Он привык считать светским едва ли не все американское общество, и происходящее явно не соответствовало действительности. А при условии, что Лоуэлл не стал бы с утра пораньше тащить сюда семью, если бы не его любопытство, он самому себе казался странным среди всех этих людей, которые брали Библию в отпуск.
Библия.
Турман насторожился. Он не припоминал, чтобы у них в номере была Библия, хотя был уверен, что осмотрел каждый шкаф и ящичек в обеих комнатах. Это и настораживало. Он впервые оказался в отеле без Библии в номере. Не важно, намеренно это случилось или случайно, но ему стало не по себе.
Они с Рейчел и детьми заняли места в центре зала. Достаточно близко, чтобы хорошо было видно, и достаточно далеко, чтобы улизнуть, если возникнет необходимость.
Солнце поднялось к вершинам предгорий, из-за одного из пиков показался его белый полумесяц. Небо озарилось, и тени, точно персты, вытянулись в сторону Реаты.
Из-за каменной глыбы показался священник и выступил вперед.
На нем не было ничего, кроме стрингов и лосиной маски.
Со стороны набожных зрителей послышались возмущенные вздохи, и люди тут же потянулись к выходу. Пожилая пара в переднем ряду встала с оскорбленным видом, захлопнув Библии и с изумлением выразив возмущение. Справа приятная на вид семья устремилась прочь из амфитеатра, словно их преследовали демоны, — и если задуматься, Лоуэлл и сам готов был поверить в это.
— Друзья, единоверцы, сородичи! — произнес нараспев священник.
Хотя голос его приглушала лосиная маска, его было слышно по всему амфитеатру:
— Давайте же склоним головы и помолимся. О, всемогущий Пан!..
— Простите, простите…
Перед Турманами прошла женщина с дочерью. Она прикрыла девочке глаза, чтобы та не смотрела на сцену, и они спешно двинулись к выходу.
Священник выпятил перед зрителями черный, едва прикрытый пах.
— …не взыщи с нас за выходки наши и прости насмешки наши, как мы простили твои. Введи нас, просим тебя, в искушение…
— Пропустите! — сердито потребовал толстый мужчина, проталкиваясь к боковому проходу.
Лоуэлл не двигался с места. Ему хотелось досмотреть все до конца. У них в семье не соблюдались религиозные традиции, и он не думал, что им покажут нечто такое, что могло бы безвозвратно травмировать детей. Кроме того, ему было интересно, чем все это закончится. Скорее всего, отвратное зрелище распугает всех через минуту-другую, но мужчине хотелось узнать, все ли этот «священник» продумал, чтобы провести службу целиком.