Фальшивый принц Нельсен Дженнифер
— Вы слышали о его возможной смерти?
— Слышал.
И это не просто слухи.
Она коснулась моей руки, чтобы привлечь мое внимание. Я остановился, но продолжал смотреть себе под ноги.
— Он действительно мертв, Сейдж? Если вы знаете, вы должны мне сказать. Может быть, вы знаете кого-то, кто служит в замке в Дриллейде. Слуги ведь общаются друг с другом.
Я впервые повернулся к ней, хотя и не смел взглянуть ей в глаза.
— Слуги говорят о том, что будет, если принцессе Амаринде придется выйти за принца Джерона, чтобы взойти на престол. Если, конечно, он жив.
Амаринда долго не отвечала. Наконец она сказала:
— Ваши слова слишком дерзки для слуги.
Я пошел дальше и, кажется, снова взял неверный темп. Амаринда догнала меня и спросила:
— А Джерон действительно жив? Независимо от того, живы ли король и королева, если Джерон жив, он должен явиться ко двору.
Я остановился у двери Амаринды, все еще глядя себе под ноги.
— Вот ваша комната, миледи.
— Вы говорили, что не знаете, где она.
Я быстро осознал, как глупо попался на лжи. И вместо ответа спросил:
— Вам еще что-нибудь нужно?
— Знаете, почему я просила вас проводить меня, Сейдж?
Я покачал головой и, вероятно, вздохнул немного громче, чем следовало. От того, что я так долго стоял, у меня болела спина, к тому же я был голоден и устал притворяться. Кроме того, я не хотел слышать, что девушка, на которой мне предстоит жениться, если меня объявят принцем Джероном, на самом деле любит старшего брата принца.
— Я попросила вас, потому что вы сказали мне правду. Если бы я вошла в зал с испачканным лицом и спросила другого слугу, как я выгляжу, он поклонился бы и сказал, что я прекрасна как всегда. Если бы вы были на моем месте, Сейдж, вы знали бы, как мало людей, которым можно доверять. — Она помолчала, ожидая моей реакции. Но я не проронил ни слова, и она продолжила: — Поэтому я доверяю вашему мнению. Передо мной стоит вопрос: ехать ли в Дриллейд, надеясь, что принц Дариус встретит меня там, но в то же время зная, что что-то случилось? Или не ехать, зная, что, если Дариуса больше нет, я больше не нареченная принцесса и мне нет места в Дриллейде?
На этот раз я взглянул прямо на нее, но, встретившись с ее пронизывающим взглядом, снова опустил глаза.
— Вам лучше поехать во дворец, ваше высочество. Всегда надо выбирать надежду.
— Это хороший совет. У меня уже не так сильно болит голова, как прежде, Сейдж. Спасибо вам за это. — Она печально улыбнулась. — Вы завидуете мне из-за того, что я принадлежу королевской семье?
Я покачал головой. Чем ближе я сам был ко дворцу в Дриллейде, тем больше боялся этого.
— Многие завидуют. Я рада, что вы цените ваше положение слуги. Вы знаете, я ведь тоже слуга. Может, я лучше одета и у меня самой есть слуги, но я мало что в жизни могу выбирать сама. Мы не такие разные, вы и я.
Она была ближе к правде, чем могла подумать, но я снова промолчал и уставился в пол.
— Вы не посмотрите на меня?
— Нет, миледи. Если я не могу посмотреть на вас как на равную, лучше не стану совсем.
Она коснулась моей щеки и мягко поцеловала вторую, а потом прошептала:
— Вспомните эту минуту, Сейдж, когда кто-нибудь в моем положении сделает что-нибудь доброе кому-нибудь в вашем. Потому что в следующий раз, когда мы встретимся, если Дариус мертв, я больше не буду важной персоной.
Она вошла в свою комнату, и служанки поспешили за ней. Только после того как закрылась дверь, я поднял глаза. Дариус мертв, и скоро мы с ней встретимся на равных. Но я предчувствовал, что для нее эта встреча не будет радостной.
32
— Куда ты направляешься? — спросил Мотт, когда я собрался уйти. Он всегда был где-то рядом.
— В свою комнату. Спина болит.
— Что подумают люди за ужином, если слуга, который ушел с Амариндой, не вернется?
— Что они подумают, если у слуги кровь просочится через повязку и закапает Коннеру праздничный стол?
— Идем, — сказал Мотт со вздохом. — Я провожу тебя в твою комнату.
— Не обязательно. Я знаю дорогу.
— Я здесь не для того, чтобы ты не потерялся. Скажи, что ты думаешь о нареченной принцессе.
— Я думаю, она любит Дариуса.
— У нее еще много времени, чтобы узнать и полюбить Джерона. Между прочим, так живут все члены королевского рода. Они выполняют свой долг перед страной, и, если повезет, это иногда делает их счастливыми.
— Я не хочу, чтобы кто-либо исполнял долг для меня, — проворчал я. — Маскарады такого рода не для нее.
— Коннер готовит тебя к тому, чтобы ты носил маску всю оставшуюся жизнь, — сказал Мотт. — Лучше пусть королева притворяется, что любит тебя, потому что если бы она любила по-настоящему, она любила бы и этот обман.
Это меня ничуть не утешило.
Эррол сидел на скамейке у моей двери. Он встал, как только увидел, что мы идем.
— Вы больны? — спросил он меня.
— Принеси мне поесть, — простонал я, отстраняя его, чтобы войти в комнату. — И нет, мне не нужна помощь в переодевании.
По иронии судьбы помощь мне как раз была необходима. За те несколько часов, что я провел стоя, плечи и спина одеревенели, и я чувствовал, что раны могут открыться. Когда Эррол вернулся с подносом еды, я сидел на полу, все еще в камзоле и рубашке.
Эррол поставил поднос на стол Тобиаса и молча пошел к шкафу, чтобы достать мне одежду для сна. Он стянул с меня рубашку, не причинив мне особенной боли, и, не спрашивая позволения, осмотрел мои повязки.
— Имоджен занята внизу, — сказал он. — Вы должны позволить мне обработать раны. Они, похоже, горят.
Я наклонился вперед, это потребовало меньше сил, чем сопротивление. Он намочил полотенце специальной жидкостью и положил мне на спину. Я выгнулся от неизбежной боли, потом расслабился, и постепенно боль отпустила.
— Все слуги в Фартенвуде знают, что Тобиас вас порезал, — тихо сказал Эррол. — Я удивлюсь, если мастер вскоре не узнает об этом.
— Слуги ошибаются. Я пытался вылезти в окно.
— Мы слышим многое, Сейдж. Больше, чем думают.
— Тогда вы, очевидно, знаете, почему Роден, Тобиас и я находимся здесь. Слуги Коннера согласны с ним, с его планом?
— Вскоре после того как вы прибыли сюда, Коннер открыл нам тайный замысел и рассказал, как это важно для Картии. Если быть точным, он пригрозил нам, сказав, что ни одно слово не должно просочиться за пределы Фартенвуда. Но ему не стоит беспокоиться, как и вам. Эту тайну мы унесем с собой в могилу. Если вас выберут принцем, я буду обращаться с вами так, словно вы настоящий член королевской семьи.
Он закончил перевязку. Надел на меня ночную сорочку и даже завязал ее спереди, что я мог сделать и сам.
Когда он встал, чтобы уйти, я сказал:
— Спасибо, что помог мне сегодня, Эррол. Спасибо, что каждый вечер помогаешь. Я знаю, со мной сложно.
— Я приму это в качестве извинения, сэр. Ваш ужин на столе. Спокойной ночи.
Я был уже в постели, когда вернулись Роден и Тобиас. Тобиас вошел тише, чем обычно, и с безразличным видом лег на кровать. Роден подошел ко мне и сказал:
— Коннер был в ярости оттого, что ты не вернулся в столовую. Я слышал, как он велел Мотту привести тебя прямо сейчас.
Я застонал.
— Как он может сделать из нас королей, если обращается с нами, как с рабами?
Эррол вошел в комнату и принялся рыться в моем шкафу.
— Простите, Сейдж, но это правда. Коннер хочет видеть вас. Мотт ждет за дверью, чтобы отвести вас к нему.
Сморщившись, я вылез из кровати. Эррол подал мне одежду, но я покачал головой.
— Если хочет видеть меня ночью, я буду в ночной сорочке.
— Это неуместно, — сказал Эррол.
— Неуместно вызывать меня, когда я сплю!
Я открыл дверь, но Мотт встал у меня на пути и покачал головой.
— Я не поведу тебя к мастеру в таком виде. Эррол оденет тебя, или это сделаю я.
Я захлопнул дверь у него перед носом и протянул руки к Эрролу, который поспешил ко мне с кипой одежды. Через несколько минут Мотт повел меня, одетого, в кабинет Коннера.
— У меня проблемы? — спросил я.
— Это зависит от твоих ответов на вопросы.
Коннер писал что-то за столом, когда я вошел. Мотт велел мне встать у письменного стола, но я сел. Минуту или две Коннер будто меня не замечал. Наконец он отложил перо и поднял голову.
— Что ты о ней думаешь?
— О принцессе? — Я пожал плечами. — Она красива. Я слышал, что нареченная принцесса больше похожа на лошадь, чем на женщину, но это неправда, она очень хороша собой.
— Прикуси язык! — прошипел Коннер. — Ты говоришь о будущей королеве Картии. Она будет ею, если найдется принц. И да, она неожиданно превратилась в красавицу, совсем вдруг. Почему она захотела, чтобы ты проводил ее в комнату?
— Потому что я сказал ей о пятне на лице. Я думаю, она ценит честность.
— Раз так, тебе повезло. Она могла приказать выпороть тебя за неуважение.
— Меня уже выпороли.
— И поранили ножом, как я слышал.
— Я уже рассказал обо всем Мотту, сэр.
— То, что ты рассказал, ничуть не похоже на правду.
— В Фартенвуде правда и ложь тесно переплетены.
— Но бывает ложь ради правды, Сейдж.
Я буквально еле сидел от усталости. Мне хотелось закончить эту бессмысленную беседу и вернуться в постель. Но был один вопрос, ответа на который я ждал.
— Почему вы позволили мне пойти с ней? Когда вы представите меня ко двору, она меня узнает.
— Если я представлю тебя ко двору. Не надо принимать мою терпимость к тебе за фаворитизм. Все совсем наоборот.
— Суть вопроса это не меняет, сэр. Почему вы позволили мне пойти с ней?
— Возможность того, что она тебя узнает, действительно сначала смущала меня. Но потом я решил, что могу объяснить это тем, что скрывал тебя, ожидая, когда можно будет представить тебя ко двору. Тот факт, что вы уже знакомы, может принести пользу. Теперь у меня есть несколько вопросов к тебе.
— Сначала я задам свои.
Коннер удивленно поднял брови, но промолчал.
— Что, если принц Джерон жив? Если он вернется во дворец и обнаружит на троне меня? Не думаю, что он будет мне благодарен.
— Джерон мертв. Я уже говорил вам, что у меня есть доказательство. Кроме того, пираты у побережья Авении славятся своей безжалостностью. Скорее всего, тело не было найдено потому, что на нем не осталось отличительных признаков. Как бы родителям ни было с ним сложно, король и королева любили Джерона. Королева не переставала искать его все эти годы. Но все было напрасно. Я вообще сомневаюсь, что он был жив, когда корабль отплыл от берега.
— Какое же у вас доказательство, что его нет в живых?
— Я представлю его только тому, кого выберу принцем.
— Допустим, вы можете доказать, что Джерон мертв, но можете ли вы доказать регентам, что Джерон выжил?
— При дворе Джерон признается, что все эти годы скрывался в приюте, у них под носом. Скрывался под именем Сейджа, или Родена, или Тобиаса, но теперь вернулся и претендует на престол.
— А если выйдет другой мальчишка из приюта и расскажет, что знал нас до того, как Джерон был убит?
— Мы скажем, что он ошибся, и, скорее всего, однажды ночью этот мальчишка исчезнет. У претендентов на трон часто бывает еще меньше оснований, чем у нас, Сейдж. Кроме того, у моего принца будет доказательство подлинности.
— Какое?
Коннер медленно покачал головой.
— Я отвечу, когда выберу своего принца, но все сразу поймут, что это несомненное доказательство. Теперь мои вопросы. О чем говорила с тобой принцесса Амаринда, когда вы ушли?
— Она беспокоится о том, что члены королевской семьи, возможно, мертвы. Похоже, она не верит, что Джерон жив, и я не думаю, что она бы этого хотела. Она испугана, сэр.
Коннер улыбнулся.
— Мы можем использовать это в наших целях. Использовать ее страх, чтобы сделать ее более сговорчивой и признать принца, когда я его представлю. Даже если у нее будут сомнения, она признает его, потому что ей необходимо, чтобы это была правда.
Глядя на него, я не мог скрыть своего презрения. Это было отвратительно, что он так быстро придумал, как использовать в своих целях ее душевную боль.
— Не делай такое лицо! — воскликнул Коннер. — Удобно изображать невинную жертву, когда для тебя решается вопрос, быть тебе принцем, слугой или нищим! Мне теперь всю жизнь придется хранить тайну этого дьявольского замысла. Я не прославляю свою роль в будущем Картии, но я принял ее. А ты?
Мое лицо ничего не выражало.
— Да, сэр, я тоже принял. Я ваш принц.
— Ты слишком высокого мнения о себе. Тобиасу больше нельзя доверять, но Роден показал ряд явных преимуществ. Мне кажется, я его недооценивал. За столь короткое время он научился большему, чем любой из вас.
Мне нечего было возразить. Это была правда.
Коннер продолжал:
— Что мне важно, так это то, хочешь ли ты быть принцем. Я вижу, что в душе ты бьешься над ответом на этот вопрос. Может, тебя пугают последствия вероятного разоблачения, может, ты не представляешь себя на троне. И вот ты здесь и говоришь, глядя мне в глаза, что ты мой принц.
Я протянул руку и немедленно пожалел об этом жесте, так как у меня защемило спину.
— Вы выберете Родена, который рвется к трону, не думая о последствиях? Он понятия не имеет, на что идет. Я думал об этом, Коннер. И я ваш принц.
Коннер скрестил руки, и в глазах у него засиял восторг победы.
— Думаю, то, о чем я давно догадывался, оказалось правдой. Все, что тебе было нужно, это строгая дисциплина и правильная мотивация. Я вижу, что ты наконец покоряешься моей воле, и это меня радует.
Меня это не радовало. Но я так устал, что у меня не было сил злиться на его самодовольство. Вместо этого я спросил:
— Теперь я могу идти?
Он подумал, затем кивнул, и я вышел, не глядя на него. Мотт проводил меня обратно в комнату, он пытался заговорить со мной, но я не отвечал. Слова Коннера все еще звенели у меня в ушах. С каждым шагом, приближавшим меня к трону, я становился все более покорным. Я надеялся лишь добраться до цели раньше, чем Коннер окончательно сломит меня.
33
Амаринда отбыла на следующее утро вместе со своей свитой, и наши обычные занятия возобновились. Роден читал еще не слишком гладко, но все равно это было поразительно, учитывая, как мало времени прошло с начала занятий. Я подумал, что он вполне справится, если Коннер выберет его принцем.
Мотт забрал меня с занятий миссис Гавалы, чтобы я мог потренироваться с ним в фехтовании, хоть я и настаивал, что не могу упражняться с перевязанной спиной.
— Если будем ждать полного выздоровления, будет слишком поздно, — сказал он. — Мы оба возьмем деревянные мечи.
Он взял деревянный меч, второй бросил мне. Я отпрыгнул, и тот упал в грязь.
— Испугался деревянного меча? — поддел меня Мотт.
— Демонстрирую свое умение уворачиваться, — ответил я с усмешкой. — Впечатляет?
— Нет. Подними его.
Я взял меч, и он начал отрабатывать со мной основные приемы защиты.
— Если не можешь нападать, как Джерон, я, по крайней мере, научу тебя защищаться.
Он сделал выпад. Я попытался блокировать удар, но его меч прошел мимо моего и ткнул меня в ребра.
— Хуже, чем когда мы занимались в последний раз, — сказал Мотт.
— Не надо было так меня бить.
— Не надо было давать себя порезать.
Я улыбнулся и взмахнул мечом, снизу влево, нанеся удар в бедро.
— Неплохо, — сказал Мотт, — но тебе недостает дисциплины, которая для принца необходима.
— Я могу сказать, что давно не практиковался.
— Ерунда. Принц Джерон был великолепным фехтовальщиком для своего возраста. Если будешь так жалок, как сейчас, куда тебе до него. Для чего, ты думаешь, был сделан его меч?
Я блокировал его удар, нацеленный мне в плечо.
— Может, чтобы он более серьезно относился к занятиям?
— Джерон всегда относился к фехтованию серьезно. Известно, что однажды он объявил всему двору, что собирается когда-нибудь возглавить картийскую армию.
— Дурацкая идея, — заметил я, бросаясь вперед. Мотт увернулся и легко блокировал мой удар. — Миссис Гавала сказала, что Экберт был мирным правителем во всех отношениях. Картия веками избегала войн.
— У Картии есть враги, Сейдж. Дариус это понимал. Может, понимал и Джерон. А их отец — нет.
— Хотите сказать, что Экберт был плохим королем?
— Я не говорю, что плохим. Наивным. С каждым годом его враги становились все сильнее, образовывали альянсы, вооружали своих сторонников. Экберт не замечал, какими голодными глазами они глядят на Картию. — Мотт пожал плечами. — Он не заметил врагов даже в собственном замке.
Я воспользовался моментом и ткнул его в бок, после чего резким ударом заставил его потерять равновесие. Мотт сделал два шага назад и перехватил меч.
— Хорошее движение, Сейдж. Неожиданное.
— С мечом Джерона у меня получалось лучше, — сказал я.
— У тебя лучше получалось, потому что это был превосходный меч, хотя и не совсем такой, каким был оригинал. Жаль, что он пропал. Коннер уже не считает, что это был кто-то из вас. Он подозревает слуг. Один из них мог стащить его, зная, что наказан будет кто-то из вас троих.
— Креган мог взять его, чтобы помочь тренироваться Родену.
— Вряд ли. Ты не любишь Крегана, Сейдж, но он верно служит Коннеру. Он сделает все, что прикажет Коннер.
— Как и вы.
Мотт остановился и опустил меч.
— Ради него я не стал бы убивать.
Я не мог не ответить.
— Ну конечно. Можно подумать, что когда Креган убил Латамера, не вы ему помогли. Какая между вами разница?
Что-то мелькнуло в глазах Мотта. Он сжал губы и сказал:
— Урок окончен. Повесь меч на место, и я провожу тебя в дом.
Остаток дня мы были заняты уроками. В головы нам вбивалось столько информации, что было удивительно, как они еще держались на наших тощих шеях. Тобиас был отправлен в нашу комнату в наказание за то, что спал на уроке, и, похоже, ушел с облегчением. Это придало дополнительной энергии Родену, для которого появился шанс стать лучшим: я был ненамного внимательнее Тобиаса.
Вечером Тобиас остановил меня в коридоре, когда мы шли на ужин.
— Ты ведь помнишь обещание, которое дал мне, правда? Ты постараешься, чтобы я остался в живых?
— Я дал слово, — сказал я.
Тобиас вздохнул с облегчением.
— Тогда давай я помогу тебе стать принцем. Тебе нужно что-нибудь?
— От тебя, Тобиас, мне ничего не нужно. Только преданность, если выберут меня.
Тобиас понизил голос:
— Я не собирался убивать тебя в ту ночь. У меня никогда не было таких намерений. Нож оказался острее, чем я думал. Я хотел только слегка тебя ранить…
— Ничего, заживет.
— Мне кажется, Мотт меня подозревает. Может, и Коннер тоже.
— Я обещаю, Тобиас. Ты будешь жить.
— Я верю тебе. — Тобиас помолчал, будто взвешивая собственные слова. — Это правда, Сейдж. Я верю.
— Вы двое, догоняйте! — окликнул нас Мотт. — Коннер ждет.
Мы догнали Родена и Мотта как раз у самых дверей. Мотт пропустил Родена и Тобиаса вперед, положил руку мне на плечо и внезапно закрыл дверь перед самым моим носом.
Сердце у меня упало, но я старался сохранять спокойствие. Мотт был очень серьезен, а мне не сложно было вспомнить о дюжине проступков, за которые он мог меня наказать.
— Что бы я ни сделал, по вашему мнению… — начал я, но он покачал головой, призывая меня замолчать.
— Я не знал, что он собирается убить Латамера, — сказал Мотт тихо. — Ты догадался о его намерениях раньше меня.
Лицо Латамера за мгновение перед тем, как стрела Крегана пронзила его, крепко врезалось мне в память. Он снился мне по ночам и мерещился днем. Если бы я на несколько секунд раньше понял, что должно случиться, я мог спасти его.
— Почему вы мне это говорите? — спросил я.
Он пожал плечами.
— Я просто хочу, чтобы ты знал: я помню, что ты сказал тогда, в подземелье. Я тоже не собственность Коннера.
В этот вечер у Коннера были новости для нас.
— Вы помните, что мы говорили о первом регенте, Вельдерграте? Он мечтает стать королем, и мы должны помешать ему, потому что он принесет много вреда Картии. Я сегодня получил от него интересное письмо — и огорчительное, и ободряющее. — В доказательство он показал несколько листов бумаги. — Ободряет то, что до него дошли слухи, что Джерон жив. Я знал, что он должен сегодня встретиться с принцессой Амариндой и поехать с ней в Эберстайн на границе с Дриллейдом, где находится его поместье. Я знал, что она скажет ему об этих слухах. Это хорошее начало для представления принца ко двору, будет меньше вопросов, когда я предъявлю его.
— А плохая новость? — спросил я.
— Плохая новость состоит в том, что слухи о смерти короля и королевы также распространяются. Решение о том, кто займет престол, может быть принято только в конце этой недели, но Вельдерграт воспользуется страхом, овладевающим людьми из-за этих слухов, чтобы завоевать их поддержку. В письме он спрашивает, есть ли у меня достоверная информация о местонахождении принца Джерона. Я ответил ему весьма туманно, чтобы испытать его терпение и выгадать себе еще один день.
— День для чего? — спросил Тобиас.
Коннер глубоко вздохнул, затем сказал:
— Я выберу принца через два дня, и мы сразу отправимся в Дриллейд.
Мы с Тобиасом и Роденом переглянулись. Никто из нас не проявил энтузиазма, и Коннер это заметил.
— Я ожидал от вас некоторого воодушевления, — заметил он.
— Что случится с теми мальчиками, кого вы не выберете? — спросил я.
Коннер выдержал паузу, потом сказал:
— Я еще не решил.
Но все присутствующие поняли, что он лжет.
34
Ночь прошла спокойно. Если Тобиас и Роден знали, что я ночью выходил, никто из них утром не заикнулся об этом. После завтрака пришел Мотт и сказал, что у Коннера для нас на сегодня новый план.
Он принес с собой какой-то сверток, развернул и поставил на мольберт картину. Это был портрет мальчика, стоящего у живой изгороди в весеннем саду. У него были русые волосы, более темные снизу, озорная улыбка и беспокойная искра в ярких зеленых глазах. Ни у кого из нас не было его наивности и чистоты.
— Это Джерон? — спросил Роден.
— Его последний портрет, — сказал Мотт. — Написан более пяти лет назад, когда принцу было девять.