Улыбнись, мой ангел Фритти Барбара
– Вещи, что остались от прежней хозяйки дома. Она умерла. Ты не поверишь, но она имеет отдаленное отношение к моей семье.
Его глаза тотчас вспыхнули любопытством.
– Рассказывай дальше.
– В том сундуке я нашла старую одежду и дневник. Похоже, что Роза Литлтон, женщина, которая прожила здесь большую часть жизни, в юности отдала кому-то своего ребенка, девочку. У малышки на пятке имелось родимое пятно в виде крыла ангела, похожее на крыло, которое изображено на центральной клетке герба Бухты Ангелов. Не знаю, слышал ли ты историю города, но, согласно легенде, когда-то на берег был выброшен потерявший родителей ребенок, девочка. Горожане взяли ее под свою опеку и назвали Габриэллой. Если верить найденному мной дневнику, каждая первая дочь, которая ведет свое происхождение от Габриэллы, имеет точно такое же родимое пятно.
– Я слышал что-то в этом роде, – сказала Рид, обводя взглядом подвал. – Но как это связано с тобой? Я думал, ты попала сюда случайно. Что тебя отправила сюда какая-то подпольная сеть.
– Я тоже так думала. Пока не прочла дневник. Похоже, что Роза отдала ребенка в другую семью, девочку, у которой было родимое пятно в форме крыла ангела. У моей матери и ребенка Розы были одинаковые родимые пятна.
– И твою мать удочерили?
– Это мне неизвестно. Никто никогда не заговаривал на эту тему, а после того как она умерла, я утратила всякую связь с ее родственниками. Они жили в другом штате. Мой отец на поощрял общение с ними.
– То есть все, что у тебя есть, это общая дата рождения?
– Не только. У Келли было точно такое родимое пятно. Есть оно и у Лекси. Я не уверена насчет моей матери, но, думаю, у меня есть все основания полагать, что у нее оно тоже было. Наверно, Келли разгадала ее связь с Розой, потому она и приехала сюда. Именно по этой причине мы и снимаем этот дом. Потому что в нем, возможно, жила наша родная бабушка.
Дженни по глазам Рида поняла, что он не верит. Она так ему и сказала.
– Ну, а ты? У тебя есть родинка?
– Я не первый ребенок, и, если верить дневнику, родимое пятно переходит только к перворожденной дочери. Тебе нужны доказательства? Сейчас покажу.
Она с Ридом вышла из подвала и повела его за собой по коридору в комнату Лекси. Та уже успела переодеться в пижаму и теперь сидела на кровати. В руках у нее была щетка для волос – судя по всему, она тщетно пыталась расчесать спутанные пряди.
Дженна взяла у нее из рук щетку и села рядом с ней на постель.
– Давай я причешу тебя, а ты покажешь мистеру Таннеру поцелуй ангела на своей пятке, хорошо? Ему очень хочется на него взглянуть.
Лекси тотчас высунула ногу. Рид сел с ней рядом и принялся рассматривать родимое пятно.
– Вот это да, – произнес он, обводя пальцем контуры.
– Такое есть не у всех, только у особенных людей. Это поцелуй ангела. У моей мамы оно тоже было. То есть…
Она облизала губы и покосилась на Дженну.
– Можешь говорить. Мистер Таннер знает, что я твоя тетя. Но он единственный, и пусть так и останется навсегда. Ты меня поняла?
Лекси серьезно кивнула и снова повернулась к Риду.
– Вообще-то мое имя Каролина, но Лекси мне нравится больше. Моя мама сказала мне, что я могу взять себе любое имя, какое только захочу. Мы с ней читали рассказ про девочку, которую звали Лекси. У нее была масса приключений – она лазила по деревьям, занималась серфингом и искала закопанное в землю сокровище. Я тоже, когда подрасту, буду заниматься серфингом.
Рид улыбнулся.
– Мне тоже всегда хотелось оседлать волну.
– Тогда давай вместе, а?
– Посмотрим, – уклончиво ответил он, однако Дженна заметила, что Рид испытывает неловкость. – Мне нравится имя Лекси, – продолжал он. – Я тоже всегда хотел поменять мое имя.
– На какое же? – поинтересовалась Лекси.
– На Дракон, – серьезно ответил Рид.
Лекси рассмеялась.
– Дракон? Нет такого имени. Ой, как смешно!
– Неправда. Скажи мне кто-нибудь нечто такое, чего я не хочу слышать, или же попробуй кто-нибудь заставить меня сделать то, чего мне не хочется, я бы полыхнул на них пламенем и напугал. По-моему, это самое лучшее имя.
Наверно, у него было трудное детство, подумала Дженна. Он как-то раз обмолвился о том, что рос в приемных семьях, и она тотчас прониклась к нему сочувствием. Неудивительно, что он такой замкнутый. Сколько душевных страданий выпало на его долю. Наверно, именно поэтому он так легко нашел общий язык с Лекси. По собственному опыту знал, что это такое – потерять обоих родителей.
– Вы почитаете мне, мистер Таннер? – спросила Лекси. – Я ничего не знаю про драконов, зато у меня есть книжка про русалок.
– Не знаю. Мне кажется, Дженна хочет, чтобы я ушел, – ответил Рид.
– У тебя есть время почитать ей книжку, – ответила с улыбкой Дженна.
Лекси протянула Риду взятую в библиотеке книгу про русалок, живших в заколдованном море до тех пор, пока в один день к ним не нагрянули пираты, чтобы украсть их золото. Пока Рид читал, Дженна причесывала девочке волосы. К ее удивлению, Рид оказался прекрасным чтецом. Он читал выразительно, меняя голос для каждого персонажа. Даже в таком деле, как чтение сказки, он выкладывался сполна.
Наконец спутанные волосы были расчесаны. Лекси легла на кровать и закрыла глаза, слушая, как Рид читает финальную сцену, в которой русалки, перехитрив пиратов, возвращают себе золото. Дженне эта история тоже понравилась. Русалки спасли сами себя. Дело обошлось без рыцарей и героев, как то обычно бывает в сказках.
– После чего они все жили долго и счастливо, – произнес Рид, закрывая книгу.
– Спокойной ночи, Рид, – прошептала Лекси. Она перевернулась на бок и, положив руку под щеку, тотчас уснула.
Дженна хорошенько накрыла ее, выключила ночник и монитор, после чего они с Ридом вышли из комнаты. Закрыв за собой дверь, она пошла вслед за ним по коридору в гостиную.
– Как ты здорово нашел с ней общий язык.
Рид пожал плечами.
– Она замечательный ребенок. Почитать ей – не великий труд. Как жаль, что я не могу сделать для нее большего.
– Ты сказал, что рос в приемных семьях. Что стало с твоими родителями, Рид? Они умерли?
– Нет. Они исчезли. – Рид cунул руки в карманы джинсов и покачнулся на пятках. – Мой отец сделал ноги еще до моего рождения. Я его в глаза не видел.
– А мать?
– Через несколько лет она бросила меня. Однажды она взяла меня с собой в церковь. Я подумал, что это добрый знак. Мы опустились на колени рядом с последней скамьей. Она опустила голову и, думаю, какое-то время молилась. Затем сказала мне, чтобы я оставался на своем месте, ей же нужно на минутку отлучиться, но она скоро вернется. Спустя пять часов, когда я ее по-прежнему ждал, ко мне подошел священник и сказал, что ему нужно закрывать церковь.
Сердце Дженны обливалось кровью. Она представила себе маленького мальчика, преданного собственной матерью, брошенного на произвол судьбы.
– Прости, Рид. Я не знала. – Неудивительно, что ему хотелось стать драконом. Сколько горечи, сколько обиды он носил в себе. – Ты больше ее не видел?
– Увидел примерно через год. Она разыскала меня, потому что захотела вновь получать пособие. К сожалению, судья счел, что она не в состоянии выполнять обязанности матери, и оставил меня в приемной семье. Тогда я был зол на весь мир. Я хотел быть с ней. Я верил в нее даже после того, как она со мной так поступила. Я был круглый дурак.
– Ты был ребенком.
– После этого я видел ее еще пару раз. Она пыталась избавиться от наркозависимости, но всякий раз вновь садилась на иглу.
– И кто же вырастил тебя?
– Никто. Я сменил с полдесятка приемных семей. Меня не слишком жаловали. Я вечно пытался убежать из дома, чтобы найти мать.
– И когда ты видел ее в последний раз?
– Десять или двенадцать лет назад. Сейчас ее вполне уже может не быть в живых. Откуда мне знать?..
– И ты не хочешь этого узнать? Ты ведь журналист. Думаю, ты мог бы легко это выяснить.
– Я устал ее искать. Порой полезно забыть свои былые утраты.
Дженна кивнула. Теперь она понимала его чуть лучше.
– Может, посидишь у меня пару минут?
– Зачем? – настороженно спросил он. Дженна улыбнулась.
– Потому что нам есть что рассказать друг другу, – подойдя к дивану, она села и похлопала по подушке рядом с собой. Рид подошел, однако сел в кресло напротив.
– Ну, хорошо. Но у тебя есть еще только два вопроса. Договорились?
– Наш прежний уговор не очень-то тебя остановил, – напомнила она ему. – С тех пор ты задал целую сотню вопросов.
Рид улыбнулся ей.
– Скажу лишь одно: будь осторожна, выбирая слова.
– Хорошо. Итак, каким образом ты выкарабкался из бедности и приемных семей и стал репортером крупных газет? Этот взлет с трудом укладывается в голове.
– Я знал: всего того, что я буду иметь в этой жизни, мне придется добиваться самому. Я давно мечтал стать журналистом. Кем-то таким, кого будут слушать другие, кого они не смогут игнорировать. Я жаждал той власти, какую имеет пресса. И я ее получил.
– Но тогда почему ты ее оставил?
– По ряду причин.
– Нельзя ли поконкретнее?
Рид какое-то время смотрел в пол, затем поднял на нее глаза.
– Я делал материал по поддельным лекарствам. Это огромный бизнес и очень опасный. Тысячи людей умирают, потому что им дают плацебо или, в лучшем случае, разведенные препараты. Одна из моих самых лучших друзей, Эллисон, работала медсестрой в больнице. Она заподозрила, что там используют поддельные лекарства. Я попросил ее помочь мне сделать об этом репортаж.
В течение нескольких недель она поставляла мне информацию. Затем однажды, когда она шла домой с работы, ее сбила машина. Водителя никто не разглядел. Она умерла спустя несколько часов. Ее смерть обставили как несчастный случай, хотя на самом деле это было убийство.
Дженна была в шоке, отказываясь поверить услышанному.
– Эллисон погибла, потому что я привлек ее к своему расследованию, моему самому главному репортажу. Я намеревался опубликовать его прежде, чем меня кто-то опередит, – продолжал Рид. – Она была лишь медсестрой, а никаким не шпионом. Я не имел права использовать ее таким образом.
Дженна хотела возразить, что это не его вина. Впрочем, он все равно не стал бы ее слушать. Вместо этого она встала с дивана и, опустившись перед ним на колени, взяла его руки в свои. Она чувствовала, как он весь напряжен, и мысленно укорила себя за то, что заставила говорить его о таких вещах. В свою очередь, Рид сжал ее руку.
– Когда я просил Эллисон мне помочь, она тотчас же ухватилась за такую возможность. Сказала мне, что я всегда поддерживал дистанцию, отказывался впустить ее в мою жизнь. И вот теперь ее нет. – Он посмотрел Дженне в глаза. – Возможно, тебе тоже стоит оттолкнуть меня. Что, если я так же опасен, как и Брэд?
– Не верю.
– Я просил тебя верить мне. Но последний человек, кто это сделал, мертв.
– То есть ты наказываешь себя за смерть Эллисон? Работаешь на желтую газетенку, делаешь вид, что тебе наплевать, что ты пишешь?
– Я не делаю вид. Мне действительно наплевать.
– Неправда, – сказала она, глядя ему в глаза. – Может, раньше так оно и было. Может, ты прожил целый год, будучи уверен, что поставил крест на своей прежней жизни. Но когда ты приехал сюда, все изменилось. Ты встретил меня. И теперь тебе не все равно.
По его глазам Дженна поняла, что это правда.
– То есть ты встретил меня и учуял хорошую историю. Я сделала так, чтобы тебе вновь захотелось написать настоящий материал. Чтобы ты кому-то помог.
– Ты приписываешь себе слишком большие заслуги.
– Но ведь я права?
Он посмотрел ей в глаза. Казалось, даже воздух между ними был наэлектризован.
– Тебе пришлось прыгать с этого чертова пирса. Мне с трудом верилось, что кто-то готов на риск ради незнакомого человека. Но ты это сделала. Даже несмотря на то, что ты пыталась скрыть, ты не смогла пройти мимо. Точно так же, как ты не смогла уйти, когда сестра попросила тебя о помощи, когда Лекси пряталась в парке, когда ты ради племянницы пожертвовала всей своей жизнью. Я восхищаюсь тобой, Дженна.
– А я тобой. У тебя была такая нелегкая жизнь, но ты столько в ней достиг. И главное, сам, без чьей-либо помощи.
– Я всего лишь пытался выжить, только и всего. Так что не надо делать из меня героя.
Дженна покачала головой.
– Ты сам не понимаешь, какой ты молодец.
– Дженна…
– Нет. Даже не пытайся разубедить меня. Я, когда захочу, могу быть очень даже упрямой.
– Вообще-то я уже это заметил, – улыбнулся Рид.
– Я верю тебе, Рид. И никакие твои слова не способны это изменить. Мне жаль, что так получилось с твоей знакомой. Но из того, что ты мне рассказал, мне кажется, она вызвалась помочь тебе не потому, что ты ее об этом попросил, а потому что хотела защитить людей. Она была медсестра и знала, как опасны поддельные лекарства. Я уверена, своей статьей ты спас бы сотни жизней, в том числе благодаря ее помощи. Так что это было не напрасно.
– Я всего лишь распугал мелкую рыбешку. Прикрыл одну аптеку. Вряд ли этого достаточно. Когда я стал репортером, мне казалось, что в моих силах изменить этот мир. Но единственный мир, который я изменил, был мир моих лучших друзей. И я его разрушил. Я ушел из журналистики на следующий день после того, как она умерла.
Дженне было невыносимо видеть боль в его глазах: чувство вины давило на него тяжким грузом. В своей жизни он любил не так уж много людей, и Эллисон явно была из их числа.
– Мне понятно, почему ты ушел, даже если я не согласна с твоим решением. Тебе нужно было время, чтобы прийти в себя. И вот теперь ты снова готов действовать. И ты поможешь мне. Мы с тобой объединим силы. Станем соратниками.
В его глазах она прочла целую гамму чувств. Рид из последних сил вел сражение – с ней, с самим собой. Он слишком давно был один в целом мире и возвел вокруг своего сердца несокрушимую стену. Он не умел верить в людей. Не знал, как это делается. Не знал, как поверить в себя.
Увидела она и то, чего не мог видеть он сам, – сильного, умного, решительного человека, которому было по плечу изменить жизни других людей, в том числе и ее собственную. Молчание затягивалось, а с ним росло и напряжение. На смену ярости и душевным мукам приходило нечто другое, нечто большее и опасное.
– Я не хочу быть лишь твоим соратником, – произнес Рид.
От его слов у нее перехватило дыхание. Вот оно – прямо перед ней. В его глазах вспыхнул немой вопрос, от которого в животе у нее как будто стянули тугой узел. Он давал ей выбор, спрашивал у нее – готова ли она переступить черту. Она сказала себе, что не готова. Сказала, что лучшее в этой ситуации – сказать ему, чтобы он уходил. Но язык отказывался повиноваться ей. Боже, как она устала лгать, устала притворяться. Может, в данный момент ей лучше быть честной?
Но Рид лишил ее этой возможности. Ничего не говоря, он встал и направился к двери.
Черт бы его побрал! Не мог подождать пары секунд, чтобы услышать ее ответ. Как и накануне, когда он буквально сбежал от нее. Что это? Он ушел навсегда? Это конец их союза? Или же просто завершение вечера? Он привык оставлять последнее слово за собой. Как же она от этого устала!
Дженна бросилась к открытой двери. Рид уже дошел до середины дорожки.
– Ты уже второй раз уходишь на середине разговора! – крикнула она ему вслед. – Мне это не нравится.
Он замедлил шаг и обернулся к ней.
– Ты не дала мне закончить наш разговор, – бросил он в ответ. – Не захотела.
– Только не говори мне, чего я хочу. Я сама прекрасно это знаю.
Он постоял пару секунд, затем повернулся и медленно зашагал назад к дому. Он подошел к ней почти вплотную.
– В чем дело?
Дженна набрала полную грудь воздуха, как будто приготовилась спрыгнуть с утеса.
– В тебе.
– Дженна… – сказал он, и его глаза блеснули в лунном свете.
– Я испугала тебя? – спросила она, чувствуя себя с каждой секундой все смелее и увереннее.
– Еще как! – глухо прошептал он. – Ты уверена?
– Да, останься.
Она протянула ему руку. Несколько секунд ей было страшно, что он ее не возьмет, но затем его пальцы сомкнулись вокруг ее пальцев. Она повела его назад в дом. Рид закрыл дверь, задвинул задвижку, после чего заключил ее в объятия.
Его поцелую ничего не предшествовало – ни легкого прикосновения, ни робкой ласки. Он впился ей в губы, как будто те принадлежали только ему. Его поцелуй был горячим, жадным и властным. Когда его язык проник ей в рот, ее как будто обожгло огнем. Его пальцы скользнули ей в волосы, придерживая ее голову так, как было удобно ему. Наконец он отпустил ее губы, но его собственные не знали покоя, лаская ее лицо, ее щеки, ее виски. Он легонько укусил ее в шею – этакий мучительно-сладкий укол страсти.
Затем его руки скользнули к ее талии, и она ощутила их жар у себя на животе. Он помог ей сбросить с себя свитер. Затем ухватился за край футболки. Их руки встретились, и они вместе стащили ее через голову.
Увидев ее красный лифчик, Рид улыбнулся.
– Так вот, значит, что ты прятала от меня. Соблазнительное белье. Мне нравится, – он заглянул ей в глаза. – Как и ты сама.
– А ты мне, – ответила она.
Его губы скользнули к ее ключице, а затем еще ниже. Он расстегнул на ней лифчик, сдвинул чашечку и припал губами к ее соску. Ее тело, словно удар током, тотчас пронзило желание. Ее пальцы скользнули ему в волосы, и она притянула его ближе. Тем временем он переключил внимание на второй сосок, дразня и лаская, и каждое прикосновение было обещанием неземного блаженства. Ее ноги сделались ватными. Казалось, еще мгновение, и она растает под его ласками.
Ее руки проникли ему под футболку. Пальцы прошлись по сильной, мускулистой спине. Он оторвался от нее, чтобы сбросить с себя футболку. Тем временем Дженна сбросила с себя лифчик и прильнула к нему, обнаженной грудью ощущая приятную щекотку от волосков на его груди.
Он вновь припал к ней поцелуем, а его пальцы потянулись к молнии на ее джинсах. Она сделала то же самое с его джинсами. Ей хотелось поскорее ощутить его наготу, соприкоснуться с ним кожа к коже, рот ко рту, чтобы между ними не было никаких барьеров.
Сбросив джинсы, они подошли к дивану в гостиной. Дженна откинулась на мягкие подушки. Рид лег сверху. Его губы ласкали ей лицо, рука нащупала грудь, а колено раздвинуло ей ноги. Она провела пальцами по его бицепсу и, обхватив рукой за голову, привлекла его лицо к своему.
– Нам некуда спешить, – прошептал Рид.
– Есть куда, – возразила она.
Он заранее вытащил из кармана презерватив и теперь разорвал упаковку. Дженна помогла его надеть. После этого Рид вновь лег на нее и скользнул туда, где она так его ждала.
19
Рид смотрел на тени, двигавшиеся по стене гостиной. Через щели в шторах просачивался лунный свет. Его сердце все еще не успокоилось, но это потому, что он по-прежнему сжимал в объятиях восхитительное обнаженное тело Дженны. Он стащил со спинки дивана покрывало, чтобы накрыть их обоих. Голова Дженны лежала на его груди. Наверно, ей слышно, как колотится его сердце. Одну ногу она перебросила через него, одной рукой обнимая за талию, как будто не желала отпускать его от себя.
Он мечтал заняться с ней любовью с первого мгновения, как только ее увидел, но то, что произошло в реальности, затмило любые мечты. Под внешней сдержанностью скрывался настоящий вулкан страсти, щедрая возлюбленная и нежное любящее сердце. Может, он зря так близко подпустил ее к себе? Из-за нее он теперь желает то, чего никак не может иметь. Она заставила его поверить в возможность будущего, которого, увы, у них нет. Или все-таки есть? Дженна пошевелилась, и он еще сильнее прижал ее к себе.
Он был не готов отпустить ее от себя.
Дженна подняла голову и одарила его задумчивой улыбкой.
– Я знаю, о чем ты думаешь: совершил ли ты ошибку. Ответ отрицательный. Никакой ошибки ты не совершил.
– Я думал не об этом.
– Об этом. Еще как об этом, – сказала она и поцеловала ему грудь.
– Ну, хорошо. Может быть, – улыбнулся Рид.
– Мне ничего от тебя не нужно.
– Это хорошо. Потому что мне нечего тебе предложить.
– Ты слишком дешево себя продаешь, – прошептала она. Ее глаза были полны нежности.
Ее слова перекликались с тем, что много раз ему говорила Эллисон. Но Эллисон ошибалась, так же, как и Дженна. Когда-то он верил, что все образуется. Всякий раз, попадая в новую приемную семью, он верил, что это навсегда. Что теперь у него, как и у всех, будут настоящие родители, пусть даже приемные. Увы, он всякий раз ошибался. Он был никому не нужен.
– Это был просто секс, – сказал он, чтобы она не тешила себя иллюзиями, когда они встали с дивана. Нет, он понимал, что эти слова ранят ее, и если ему повезет, Дженна разозлится и выставит его за дверь.
Но, похоже, его слова ее лишь позабавили.
– Неплохо. У меня был «просто секс». Неужели?
Рид пожал плечами.
– Значит, я был хорош. Но это ничего не значит.
Дженна скорчила забавную гримасу.
– Ну, хорошо, ты не продаешь себя дешево абсолютно во всем, только там, где дело касается чувств.
– Не поверю, что у тебя сейчас был «просто секс». Ты не такая.
– Он был всего лишь очередной музыкант, скрипач. Скажем так, он просто лучше играл на своем инструменте.
Рид расплылся в улыбке и пробежал рукой по ее волосам. Ну почему она так ему нравится? Ему ведь это не нужно. Увы, он не мог ничего с собой поделать. Ее бесхитростность подкупала.
– А как насчет других?
– Было несколько, но я не вела им счет. У меня просто не было времени на серьезные отношения. А у тебя? У тебя был хотя бы один серьезный роман?
– Знаешь, это мой самый нелюбимый вопрос, какой только может быть задан после секса, – ответил Рид.
Дженна рассмеялась.
– Только хорошего в этой жизни не бывает.
– Ты уже исчерпала лимит вопросов.
– Ну, хорошо, тем более что ответ мне известен. Серьезных отношений ты не заводишь. Я не любительница случайного секса, хотя наш с тобой вряд ли случаен. Нет-нет, не думай ничего такого, – торопливо предупредила она. – Я знала, на что иду, и ни о чем не жалею.
Рид нахмурился. Несмотря на ее слова, он подозревал, что ей хочется большего, чем он способен ей дать. Другое дело, что ему не хотелось говорить с ней на эту тему. Поэтому он лишь положил ей на затылок ладонь и притянул ее голову ближе, чтобы поцеловать.
Ночную тишину прорезал пронзительный крик. Дженна вскочила с кровати, в спешке стащив за собой одеяло. Кричала Лекси. Ее голос был исполнен ужаса.
– Погоди! – крикнул ей в спину Рид, но Дженна не только не стала ждать, но и не удостоила его ответом. Схватив джинсы, Рид на ходу натянул их и бросился за ней следом. Похоже, что в комнате Лекси кто-то был.
Добежав до ее спальни, он увидел, что Лекси ведет в постели бой с одеялом, как будто это был некий невероятно сильный противник. Она то кричала, то рыдала. Лицо ее раскраснелось, мокрые от пота волосы прилипли к голове.
Дженна подхватила ее на руки и прижала к себе.
– Успокойся, дорогая моя. Все хорошо. Я с тобой. Тебя никто не обидит, – сказала она, прижимая голову девочки к своей груди.
Этот ночной детский страх резко контрастировал с той Лекси, которую Рид видел днем. Он забыл, через что ей довелось пройти. Днем она могла отвлечься, играя с друзьями. Но в темноте ночи кошмар вновь настигал ее. Отец травмировал Лекси до конца ее дней и должен был заплатить за все, что он сделал, – за дочь, за разрушенную семью.
Дженна продолжала прижимать к себе девочку, покачиваясь вместе с ней в кровати и шепча ей на ухо ласковые слова. В выражении ее лица читались одновременно любовь и решительность. У Рида защемило сердце.
Дженна была другим человеком – заботливой матерью, верной сестрой, добрым другом. Возможно, дешево себя продавала она, а не он.
Я ее недостоин, внезапно подумалось ему.
Он резко повернулся и зашагал по коридору в обратном направлении. В гостиной он привел себя в порядок, собрал одежду Дженны и принес ее в спальню. Она вышла из двери секунду спустя, все еще завернутая в покрывало.
– Ты уходишь, – сказала она. В ее синих глазах читалось разочарование.
– Я уверен, ты не хотела бы видеть меня утром, когда Лекси проснется, – ответил Рид. Он был вынужден сжать руки в кулаки, лишь бы только вновь не потянуться к ней.
– Лекси будет спать до восьми, а может, проснется и позже, – мягко возразила Дженна. – Тебе нет необходимости уходить прямо сейчас.
– И часто такое с ней случается? Я имею в виду кошмары, – спросил Рид, меняя тему разговора.
Дженна кивнула и плотнее завернулась в покрывало.
– Сейчас уже не так часто, как правило, лишь раз за ночь. Вначале она постоянно спала со мной, но в конце концов я приучила ее спать в отдельной комнате. Мне хотелось, чтобы мы с ней жили нормальной жизнью, чтобы она избавилась от страхов. Наверно, я ошиблась.
– У тебя хорошие инстинкты, Дженна. Не надо подвергать их сомнению. Лекси тебя любит и полностью доверяет тебе.
– Я тоже ее люблю, как собственную дочь. – Ее взгляд слегка затуманился. – Рид, ты сейчас действительно хочешь уйти?
Хочет ли он уйти? Черт, конечно же, нет.
– Думаю, так будет лучше, если только ты не боишься оставаться здесь одна.
На какой-то миг он понадеялся, что она скажет, что да, ей страшно, и у него появится уважительная причина задержаться здесь на всю ночь.
Она продолжала смотреть ему в глаза.
– Я одна вот уже два месяца. Я попросила тебя остаться не потому, что мне нужен телохранитель, а потому, что мне нужен ты.
От ее слов у него снова защемило сердце.
– Я тоже тебя хотел. Просто я не привык оставаться на ночь. Так мне проще.
– Да, ты не любитель все усложнять. В таком случае тебе лучше уйти. Ступай, я закрою за тобой дверь.
Она выставляла его за порог. Ему тотчас захотелось остаться.
– Я же сказал, что не могу дать тебе того, что ты хочешь.
– Неправда. Ты боишься взять, что ты хочешь. Дело не во мне. Дело в тебе самом.
Ему стало страшно: с какой легкостью она раскусила его!
– Ты как-то раз открыл свое сердце, и тебе его растоптали. Я это поняла, – сказала Дженна. – Ты желаешь уйти, потому что не хочешь быть брошенным. – Она нервным жестом убрала за ухо волосы; глаза ее светились пониманием. – И хотя мне хочется сказать, что я никогда тебя не брошу, я понимаю, что не имею права раздавать подобные обещания. На первом месте для меня Лекси, чего бы мне это ни стоило. Так что ты прав – чем проще, тем лучше. Доброй ночи, Рид.
С этими словами она поцеловала его в губы. Нежный поцелуй этот скорее означал «прощай», нежели «доброй ночи».
У Рида опять защемило сердце. Сколько всего он хотел ей сказать, однако не смог выжать из себя ни единого слова.
Дженна проводила его до входной двери. Стоило ему шагнуть на крыльцо, как она тотчас захлопнула за ним дверь и закрыла ее на задвижку. Именно так, как ему и хотелось.
– Ты круглый дурак, Рид, – звенел у него в голове голос Эллисон.
– Знаю, – пробормотал он, шагая по дорожке. – Знаю.