Фавориты Фортуны Маккалоу Колин
— Уважаемые коллеги-сенаторы, — громко начал Филипп, — я умоляю вас не давать армии в руки Марка Эмилия Лепида! Я не требую. Я не прошу. Я умоляю! Ибо мне ясно, что наш старший консул замыслил революцию. Он задумывал переворот с тех самых пор, как его назначили консулом! Пока наш любимый диктатор был жив, он молчал и ничего не предпринимал. Но как только наш любимый диктатор умер, тут все и началось. Он отказался санкционировать расходы государственных денег на похороны Суллы! Конечно, он проиграл. Но я никогда и не верил, что он был уверен в победе! Он использовал спор о похоронах как сигнал для всех своих сторонников! Сигнал о том, что он собирается проводить предательскую политику. И он продолжал узаконивать предательство! Он предложил вернуть отобранные земли людям, которые заслужили, чтобы у них отняли эти земли! А когда наш уважаемый Сенат застопорил его предложение, он принялся заискивать перед каждым, кто принадлежит к низшим классом! Он пользовался трюками всех демагогов былого, от Гая Гракха до Сатурнина, его тестя. Он захотел протащить низкие цены на государственное зерно! Рим не проголосует за деньги, чтобы оказать честь мертвому телу своего самого великого гражданина, о нет! Но Рим затратит намного больше общественных денег, чтобы дать своим бесполезным пролетариям дешевое зерно, о да!
Не только Лепид был потрясен таким выпадом. Вся Палата была шокирована. А Филипп продолжал:
— Теперь, уважаемые коллеги, вы хотите дать этому человеку четыре легиона и послать его в Этрурию? Я отказываюсь поддержать вас! Во-первых, скоро предстоят курульные выборы, и по жребию он должен проводить их. Поэтому он должен остаться в Риме. Он должен быть здесь, чтобы выполнять свои обязанности, а не прыгать, как заяц, и набирать себе армию! Напоминаю вам, что нам предстоит провести наши первые за несколько последних лет свободные выборы, и важно, чтобы они состоялись вовремя и по всем правилам. Квинт Лутаций Катул способен собрать войско и начать войну с Фезулами и с любыми другими этрусскими общинами, которые встанут на сторону Фезул. Отсутствие обоих консулов в Риме противоречит закону Суллы. Чтобы не допустить этого, наш любимый диктатор вставил в свою конституцию пункт о специальном назначении командующего! Конституция предоставляет нам право передавать командование в войне наиболее компетентному человеку, даже если он не член Сената. Но вы, я вижу, готовы передать очень важное командование человеку, у которого вообще нет приличного послужного списка! Квинт Лутаций — проверенный военачальник. Мы знаем, что в военном деле он очень силен. Но Марк Эмилий Лепид? Он совершенно несведущ и ничем себя не проявил! К тому же он и сам — потенциальный мятежник. Вы не можете дать ему легионы и отправить туда, где у него имеется своекорыстный интерес. Это предательство по отношению к Риму!
Лепид слушал все это с открытым ртом, а потом вдруг повернулся к своему писцу и вырвал из его рук восковую табличку и стилос, потому что тот записывал вторую часть речи Филиппа. Затем Лепид поднялся, чтобы ответить. Табличку он держал перед собой, чтобы при необходимости заглядывать в записи.
— Почему ты говоришь такие вещи, Филипп? — спросил он, не желая уважительно называть противника полным именем. — Признаюсь, я не могу понять, что руководит тобой. Какой у тебя мотив? Однако я уверен, что мотив у тебя есть! Когда Великий Ренегат поднимается в этой Палате, чтобы произнести одну из своих великолепных речей, будьте уверены, что у него всегда есть скрытый мотив! Кто-то платит ему за то, что он опять вывернул свою тогу! Какой он стал богатый! Как растолстел! Какой самодовольный! Как погряз в болоте роскоши! И всегда за счет какого-нибудь толстосума, который нуждается в сенаторском рупоре!
Лепид в упор смотрел поверх таблички на молчавших сенаторов. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что даже Катул ошеломлен речью Филиппа. Кто бы ни стоял за ним, это определенно не Катул и не кто-то из членов его фракции.
— Я отвечу на каждый пункт речи Филиппа, почтенные отцы. Первый пункт. Моя пассивность при жизни диктатора. Это неправда! Все это знают! Вспомните! Второй пункт. Голосование по поводу общественных денег на похороны диктатора. Да, я был против. И многие тоже были против. А почему бы и нет? Разве у нас нет права голоса? Третий пункт. Что касается моей оппозиции, которая является как бы сигналом для моих сторонников — разве они у меня есть? — о том, что я развяжу все, что завязал Сулла. Абсолютная ерунда! Я попытался аннулировать два закона и преуспел только с одним. Но дал ли я хоть малейший намек кому-нибудь, что я намерен отменить все законы Суллы? Разве вы слышали, чтобы я критиковал новую судебную систему? Или новые правила обращения с общественными слугами? Сенат? Процесс выборов? Новые законы об измене, ограничивающие действия провинциальных губернаторов? Ограничение функций народных собраний? Даже урезанный по самые уши плебейский трибунат? Нет, почтенные отцы, вы такого от меня не слышали! Потому что я не намерен соваться в эти постановления!
Последняя фраза была произнесена таким громовым голосом, что некоторые даже вскочили со своих мест. Лепид помолчал, дав сенаторам время успокоиться, потом продолжил:
— Четвертый пункт. Утверждение, что мой новый закон, возвращающий некоторые отобранные земли — некоторые, не все! — их первоначальным владельцам, — это предательский закон. Неправда. Мой lex Aemilia Lepida не говорит, что все конфискованные земли, принадлежавшие изменившим Риму городам и округам, должны быть возвращены их прежним владельцам. Это касается только земель, принадлежавших городкам, чье участие в войне было принудительным.
Лепид понизил голос, добавил в него побольше чувства:
— Коллеги-сенаторы, пожалуйста, подумайте! Если мы хотим видеть действительно единую римскую Италию, мы должны отменить старые наказания, которым мы подвергли италийских союзников. Теперь эти люди по закону являются римлянами, как и мы сами! Если Луций Корнелий Сулла в чем-то и ошибся, так это именно в этом деле. Для человека в его возрасте это может быть понятно. Но для большинства из нас, кто по крайней мере лет на двадцать моложе его, думать так же, как думал он, просто непозволительно. Позвольте мне также напомнить вам, что Филипп — тоже пожилой человек с устаревшими, вышедшими из моды предрассудками. Когда он был цензором, он продемонстрировал свои предрассудки ужасным способом, отказавшись сделать то, что фактически сделал Сулла, — распределить новых римских граждан по тридцати пяти трибам.
Сенаторы начали колебаться. Ведь это действительно был более молодой Сенат, чем десять лет назад. Чувствуя, что худшее позади, Лепид продолжал:
— Пятый пункт. Мой закон о зерне. Он тоже направлен на восстановление справедливости. Я считаю, что, если бы Луций Корнелий Сулла остался диктатором еще некоторое время, он бы сам в этом убедился и сделал бы то, что сделал я, — узаконил возврат дешевого зерна низшим классам. Частные торговцы зерном — жадные. Никто не может отрицать этого! И действительно, Сенат оказался достаточно мудр, чтобы увидеть смысл в моем законе о зерне, ибо Сенат одобрил его. Таким образом, мы удалили вероятность насилия и мятежа в Риме на случай неурожая в нынешнем году. Ибо нельзя отнять у простых людей привилегию, которой они пользовались так долго, что стали считать ее своим правом! Шестой пункт. Мои обязанности консула, на которого пал жребий наблюдать за курульными выборами. Да, жребий пал на меня, и по нашей новой конституции это значит, что только я могу их выполнить. Но, почтенные отцы, я вовсе не просил, чтобы меня послали вербовать четыре легиона для подавления недовольства в Фезулах, определив это моей первостепенной задачей! Это вы, вы сами направили меня! По своей доброй воле! Я не просил вас об этом! Вы не подумали — да и мне это не пришло в голову! — что курульные выборы по важности превосходят открытый мятеж в самой Италии. Я признаю, что счел первейшей задачей ликвидацию волнений. До выборов еще уйма времени. В конце концов, ведь еще только начало квинктилия! Седьмой пункт. Не идет вразрез с законами Суллы и тот факт, что оба консула будут отсутствовать в Риме, ведя войну. Даже если это война за пределами Италии. Согласно Луцию Корнелию Сулле, первейший долг консулов — заботиться о Риме и об Италии. Ни Квинт Лутаций Катул, ни я не превышаем консульских полномочий. Для ведения войны можно назначить командующим не сенатора только в том случае, если законно выбранные магистраты и другие компетентные сенаторы отсутствуют в Риме. И наконец, пункт восьмой. Почему же я менее квалифицирован, чем Квинт Лутаций Катул? Мы оба служили легатами в Италийской войне. Мы соблюдали честный нейтралитет, за который Луций Корнелий Сулла не наказал нас. В конце концов, вот мы, последняя пара консулов, выбранных лично им! У нас одинаковый военный опыт. Нельзя сказать, кто из нас засияет ярче на поле боя в Фезулах. В интересах Рима надеяться, что оба мы проявим себя одинаково хорошо, не так ли? Обычная римская практика показывает, что если консулы хотят принять командование согласно директиве Сената, то они должны это сделать. Консулы были направлены Сенатом, консулы взяли на себя командование. Больше сказать нечего.
Но Филипп не унимался. Не выказав ни разочарования, ни гнева, он умело перевел спор в жалобу на явную вражду двух консулов и проиллюстрировал это полусотней конкретных примеров, от обычных разногласий до серьезных стычек. Солнце уже зашло (что означало, что Сенат должен прекратить обсуждения), но и Катул, и Лепид не желали откладывать решение на следующий день, так что писцы Палаты зажгли факелы и Филипп продолжил говорить. Он хорошо рассчитал. К тому времени как Филипп закончит свои разглагольствования, сенаторы практически будут готовы согласиться на все, что угодно, только бы уйти домой, поесть и выспаться.
— Предлагаю, — сказал он наконец, — чтобы каждый консул поклялся, что он не превратит свою армию в инструмент личного мщения другому. Не такая уж великая просьба! Лично мне было бы спокойнее, если бы я знал о подобной клятве.
Лепид устало поднялся с места:
— Мое мнение о твоем предложении, Филипп, следующее: несомненно, это глупейшая вещь, которую я когда-либо слышал! Но если это сделает Палату счастливее и поможет выполнить наше задание быстрее, я готов дать клятву.
— Я тоже согласен, Марк Эмилий, — сказал Катул. — А теперь можно ли нам расходиться по домам?
— Как ты думаешь, чего добивался Филипп? — спросил Лепид Брута, обедая у него на следующий день.
— Я правда не знаю, — ответил Брут, качая головой.
— А у тебя есть какие-нибудь соображения, Сервилия? — обратился к женщине старший консул.
— Нет, — ответила она, хмурясь. — Мой муж рассказал мне в общих чертах, что говорилось вчера, но я могла бы узнать больше, если бы вы снабдили меня копией записи речи. Конечно, если ее записывали.
Мнение Лепида о политической зоркости Сервилии было так высоко, что он не увидел в этой просьбе ничего необычного и согласился завтра утром дать ей документ — еще до того, как он уедет из Рима вербовать свои четыре легиона.
— Я начинаю думать, — сказал Брут, — что у тебя нет шанса улучшить судьбу городов Этрурии и Умбрии, которые непосредственно не участвовали в войне на стороне Карбона. В Сенате много людей, разделяющих мнение Филиппа, и они не захотят слышать ничего, что ты сможешь им сказать.
Усмирение хотя бы некоторых районов Умбрии имело большое значение для Брута, у которого, после Помпея, было больше всех земли в Умбрии. Он не хотел, чтобы рядом с его владениями располагались солдатские поселения. Эти поселения размещались в основном вокруг Сполетия и Игувия. То, что земли Брута еще не получили ветеранов, произошло благодаря двум факторам: бездействию комиссий, назначенных провести распределение ветеранов, и отправке четырнадцати старых легионов Суллы для службы в Испанию двадцать месяцев назад. Только это второе обстоятельство дало Лепиду возможность вынести на обсуждение свои законы. Если бы все двадцать три легиона Суллы остались в Италии для демобилизации, как планировалось раньше, тогда Сполетию и Игувию пришлось бы встретить полный состав ветеранов.
— То, что вчера говорил Филипп, явилось для всех ударом, — сказал Лепид, краснея от гнева при одном упоминании о вчерашнем. — Я не могу поверить тем идиотам! Я действительно думал, что, ответив Филиппу, одержу победу. Я говорил убедительно, Сервилия, и только по делу! Но они позволили Филиппу обмануть себя и одобрили эту идиотскую клятву, которую мы должны дать сегодня утром в храме Семо Санку!
— Что означает, что они готовы уступать и дальше, — добавила Сервилия. — Меня беспокоит то, что тебя не будет в Палате, чтобы противостоять старому интригану, когда тот примется выступать в следующий раз. А он еще будет говорить! Он что-то замышляет.
— Я не знаю, почему мы называем его старым, — сказал Брут, желавший переменить тему. — Он не так уж и стар — всего пятьдесят восемь. И хотя он выглядит так, словно завтра его хватит апоплексический удар, думаю, что этого не случится. Это слишком хорошо, чтобы оказаться правдой!
Но Лепид устал от пустых разговоров и вдруг заговорил серьезно.
— Я уезжаю в Этрурию набирать армию, — сказал он. — И хотел бы, чтобы ты как можно скорее присоединился ко мне, Брут. Мы планировали работать одной командой на будущий год, но, думаю, нам надлежит начать действовать совместно сейчас же. В настоящее время в твоем суде нет ничего срочного, что не может подождать до следующего года и до нового судьи. Поэтому я прошу, чтобы ты был моим помощником, старшим легатом. Немедленно.
Сервилия заволновалась:
— Разве разумно вербовать людей в Этрурии? Почему не поехать в Кампанию?
— Потому что Катул опередил меня и взял Кампанию себе. Во всяком случае, мои собственные земли и контакты находятся в Этрурии, а не к югу от Рима. Мне там удобно. Я там многих знаю.
— Но вот что меня беспокоит, Лепид. Я подозреваю, что Филипп продолжит сеять сомнения относительно твоих конечных целей. Нехорошо вербовать солдат в районе, где назревает мятеж.
— Пусть Филипп что хочет, то и делает, — презрительно ответил Лепид.
Сенат не препятствовал Филиппу. Когда квинктилий перешел в секстилий и вербовка продвигалась полным ходом, Филипп взял себе за правило пристально следить за Лепидом, создав поразительно большую и эффективную сеть агентов. Он не тратил времени на наблюдение за Катулом в Кампании. Тот быстро набрал четыре легиона из числа старых ветеранов Суллы, которым надоела гражданская жизнь и сельское хозяйство. Они жаждали принять участие в новой кампании, да еще недалеко от дома. Беда заключалась в том, что люди, набранные в Этрурии, не являлись ветеранами Суллы. Они были либо совсем зелеными юнцами, либо ветеранами, которые сражались на стороне Карбона и которым удалось оказаться в стороне от общего строя, когда произошло поражение. Большинство людей Суллы, поселенных в Этрурии, предпочли остаться, чтобы защитить свою землю, или ушли в Кампанию, чтобы записаться к Катулу.
Весь сентябрь Филипп гремел в Палате. Тем временем Катул и Лепид, набрав армии, тренировали и обучали их. И в самом начале октября Филипп так утомил Сенат, что тот потребовал, чтобы Лепид вернулся в Рим для проведения курульных выборов. Курьер направился на север в лагерь Лепида у стен Сатурнии. Ответ Лепид прислал с тем же курьером.
«В данный момент я не могу уехать, — смело сообщал Лепид. — Вы должны подождать меня или же назначить вместо меня Квинта Лутация».
Квинту Лутацию Катулу было приказано вернуться из Кампании — но отнюдь не для проведения выборов. В планы Филиппа не входило разрешить это Лепиду. Цетег прочно соединился с Филиппом, и, что бы ни захотел Филипп, все одобрялось тремя четвертями Палаты.
Во всем этом не было никаких выпадов против Фезул, которые заперли ворота и стали ждать развития событий, очень довольные тем, что Рим никак не может решить, что же делать дальше.
Второе послание было отправлено Лепиду с требованием немедленно возвратиться в Рим и провести выборы. Лепид снова отказался. Теперь Филипп и Цетег обратились к Сенату с призывом объявить Лепида мятежником. У них есть доказательства его переговоров с непокорными элементами в Этрурии и Умбрии, и его старший легат, претор Марк Юний Брут, тоже замешан в этом.
Сервилия послала Лепиду письмо:
Кажется, мне удалось узнать, что кроется за поведением Филиппа, хотя я не смогла найти доказательств моих подозрений. Однако поверь, что бы и кто бы ни скрывался за спиной Филиппа, те же люди таятся и за спиной Цетега.
Я внимательно изучила запись той первой речи Филиппа и много раз встречалась со всеми женщинами, которые хоть что-то могут знать, за исключением отвратительной Преции, которая теперь царствует в доме Цетега. Гортензия не в курсе, потому что Катул, ее муж, тоже лишен нужной информации. Но я наконец получила очень важные сведения от Юлии, вдовы Гая Мария. Представляешь, как широко я раскинула сети в своем расследовании!
Ее бывшая невестка, Муция Терция, теперь замужем за молодым выскочкой из Пицен, Гнеем Помпеем, который имеет наглость называть себя Магном, Великим! Он не член Сената, но очень богат, очень нахален и жаждет отличиться. Я должна была соблюдать осторожность, чтобы у Юлии не сложилось впечатления, будто я что-то выпытываю. Но она откровенна с теми, кому доверяет. И она была откровенной со мной — благодаря верности отца моего мужа Гаю Марию, которого, как ты помнишь, он сопровождал в ссылку во время первого консульства Суллы.
Оказывается, Юлия ненавидит Филиппа с тех пор, как он продался Гаю Марию много лет назад. Гай Марий презирал этого человека, даже используя его. Так что во время моего третьего визита (я подумала, что сначала необходимо завоевать полное доверие Юлии, прежде чем я упомяну Филиппа намеренно, а не мимоходом) я завела разговор о сегодняшнем положении дел и о возможных мотивах Филиппа, которые заставили его напасть на тебя. И Юлия рассказала… Из того, что сказала ей Муция Терция во время своего последнего приезда в Рим, Юлия поняла: теперь Филипп на службе у Помпея! И Цетег — тоже!
Больше я не расспрашивала. Да и не было необходимости. Со времени той первой речи Филипп без устали твердит о специальном пункте Суллы, который дает Сенату право искать командующего или губернатора вне Сената — при условии, что среди сенаторов не найдется подходящего человека. Все еще не понимаешь, какое отношение это может иметь к сегодняшней ситуации? Признаюсь, я тоже не понимала! Пока не села и не обдумала поведение Филиппа за последние тридцать с лишним лет.
Я поняла, что Филипп просто работает на своего очередного хозяина, если его сегодняшний хозяин действительно Помпей. Филипп — не Гай Гракх и не Сулла. Он не может самостоятельно выработать стратегию, с помощью которой мог бы манипулировать Сенатом таким образом, чтобы Сенат освободил вас обоих от кампании против Фезул и вместо вас назначил Помпея. Он, наверное, очень хорошо знает, что Сенат не сделает этого ни при каких обстоятельствах, — слишком много способных военачальников сидят сейчас в Сенате. Если оба консула потерпят неудачу, Лукулл готов занять освободившееся место, а он в этом году является претором, так что уже облечен властью.
Нет, Филипп просто как можно энергичнее мутит воду, что бы иметь возможность напомнить Сенату, что поправка Суллы о специальном назначении существует. И я полагаю, Цетег хочет поддержать его, потому что тоже каким-то образом попал в сети Помпея. Явно не из-за денег! Но существуют и другие причины, помимо денег, а причины у Цетега могут быть любые!
Поэтому, мой дорогой Лепид, мне кажется, что ты в некоторой степени случайная жертва. Твоя смелость, с которой ты отстаиваешь то, во что веришь, дала Филиппу повод. И он использует этот повод, чтобы оправдать колоссальную сумму, которую платит ему Помпей. Он просто лоббирует интересы человека, который, не являясь сенатором, считает целесообразным иметь сильную фракцию в Сенате на тот случай, если понадобятся его услуги.
Конечно, я могу и ошибаться. Но я так не думаю.
— В этом намного больше смысла, чем во всем, что я слышал, — сказал Лепид мужу своего корреспондента, после того как громко прочел письмо Бруту.
— Я согласен с Сервилией, — отозвался потрясенный Брут. — Вряд ли она неправа. Она редко ошибается.
— Итак, мой друг, что же мне делать? Возвратиться в Рим, как послушному мальчику, провести курульные выборы и затем впасть в небытие? Или попытаться сделать то, чего от меня ждут лидеры Этрурии, и повести их на Рим открытым мятежом?
Этот вопрос Лепид задавал себе много раз с тех пор, как примирился с фактом, что Рим никогда не позволит ему восстановить Этрурию и Умбрию до некоего подобия процветания. Им двигала гордыня и определенное желание выделиться из толпы, даже если это толпа бывших консулов Рима. Со смертью жены ценность его собственной жизни упала в его глазах так низко, что уже почти ничего не значила. Он до сих пор не понял, почему она покончила с собой. А причина заключалась в том, что их сыновья в таком случае не будут подвергаться политическим репрессиям когда-либо в будущем. Сципион Эмилиан и Луций искренне любили отца, а младший Марк был еще ребенком. Именно младший поддержал традицию Лепидов — мальчик, родившийся в сорочке. Все знали: это явление означает, что он будет одним из любимцев Фортуны, долгожителем. Так зачем же Лепиду волноваться за своих сыновей?
У Брута дилемма была немного другая, хотя он не боялся поражения. Нет, то, что привлекало Брута в Этрурии, составляло кульминацию восьми лет его брака с патрицианкой Сервилией: он знал, что она считает его обычным, неинтересным человеком, не возбуждающим, бесхребетным, ничтожным. Он не любил ее, но годы шли, и его друзья и коллеги все более и более ценили ее мнение в политических вопросах. Он понял, что в этой женщине скрывается уникальная личность, чье одобрение много значит для него. Например, в данной ситуации она написала не ему, а консулу Лепиду, пренебрегая им, своим мужем. И Бруту было стыдно. Как он теперь понял, ей тоже было стыдно. Если ему нужно реабилитироваться в ее глазах, он должен совершить что-то смелое, высоко принципиальное, выдающееся. И Брут наконец ответил на вопрос Лепида:
— Думаю, ты должен попытаться сделать то, что хотят от тебя старейшины, и повести Этрурию и Умбрию на Рим.
— Хорошо, — сказал Лепид. — Я поведу их, но не в этом году, а когда освобожусь от этой дурацкой клятвы.
Когда наступили календы января, Рим не получил курульных магистратов. Выборов не было. В последний день старого года Катул собрал Сенат и сообщил, что завтра Сенат должен отослать фасции в храм Венеры Либитины и назначить первого интеррекса. Этот временный верховный магистрат назначается только на пять дней как хранитель Рима. Он должен быть патрицием, лидером своей декурии сенаторов, а первый интеррекс — еще и старейшим патрицием в Сенате. На шестой день его сменит второй старейший патриций в Палате, также лидер своей декурии. Второй интеррекс и будет проводить выборы.
Итак, на рассвете первого дня нового года Сенат официально назначил Луция Валерия Флакка, принцепса Сената, первым интеррексом, а те, кто намеревались выставить свои кандидатуры на должности консулов и преторов, засуетились, в спешке собирая голоса. Интеррекс послал резкое письмо Лепиду, приказывая тому оставить свою армию и немедленно возвратиться в Рим, напоминая, что он клялся не поворачивать свои войска против коллеги.
В полдень на третий день пятидневного срока Флакка, принцепса Сената, Лепид прислал ответ:
Хотел бы напомнить тебе, принцепс Сената, что я теперь проконсул, а не консул. И что я был верен клятве, от которой теперь освободился, будучи проконсулом. Я с радостью оставлю мою консульскую армию, но напоминаю тебе, что теперь я проконсул и должен иметь свою проконсульскую армию, и эту проконсульскую армию я уже не оставлю. Поскольку моя консульская армия состояла из четырех легионов, а моя проконсульская армия также состоит из четырех легионов, очевидно, что я не должен отдавать ничего.
Однако я хочу возвратиться в Рим при следующих обстоятельствах: конфискованные земли по всей Италии будут возвращены их изначальным владельцам до последнего югера; права и имущество сыновей и внуков проскрибированных будут им возвращены: все функции плебейских трибунов будут восстановлены.
— Вот это, — сказал Филипп членам Сената, — даже самому тупому сенатору должно показать, что намерен предпринять Лепид! Чтобы дать ему то, что он требует, мы должны будем пункт за пунктом уничтожить всю конституцию Луция Корнелия Суллы, с таким трудом принятую. И Лепид очень хорошо знает, что мы этого не сделаем. Этот его ответ равносилен объявлению войны. Поэтому я умоляю Сенат принять senatus consultum de re publica defendenda.
Но это предложение требовало объективного обсуждения, поэтому Сенат не провел свой чрезвычайный декрет до последнего дня срока полномочий первого интеррекса — Флакка. По прошествии этого времени власть защищать Рим от Лепида официально перешла к Катулу, которому приказали возвратиться к своей армии и готовиться к войне.
В шестой день января Флакк, принцепс Сената, сложил с себя обязанности, и Сенат назначил второго интеррекса, Аппия Клавдия Пульхра, все еще остававшегося в Риме, — он выздоравливал после долгой болезни. А так как Аппий Клавдий чувствовал себя намного лучше, он с головой ушел в работу: предстояло созвать Центуриатное собрание и провести курульные выборы. Он объявил, что это произойдет за Сервиевой стеной на Авентине через два дня. Этот участок находится за пределами померия, но хорошо защищен от любых военных действий Лепида.
— Странно, — сказал Катул Гортензию перед отправлением в Кампанию, — что после стольких лет, когда мы были лишены радости свободных выборов наших магистратов, стало так трудно провести выборы вообще. Словно мы уже привыкли позволять кому-то делать за нас все, как мать за своих детей.
— Это, — холодно ответил Гортензий, — просто фантастическая трескотня, Квинт! Самое большее, что я могу предположить, — это чрезвычайное совпадение. В первый же год свободных выборов наших магистратов мне приходится критиковать консула, который проигнорировал основополагающие принципы своей должности. Теперь мы проведем эти выборы, и правление Римом в будущем будет осуществляться так, как осуществлялось всегда!
— Тогда будем надеяться, — сказал оскорбленный Катул, — что выборщики проголосуют так же мудро, как это всегда делал Сулла!
Но последнее слово осталось за Гортензием:
— Ты совсем забыл, мой дорогой Квинт, что сам Сулла выбрал Лепида!
В целом лидеры Сената (включая Катула и Гортензия) остались довольны выборщиками. Старшим консулом стал Децим Юний Брут, пожилой человек, малоподвижный, но способный, а младшим — не кто иной, как Мамерк. Ясное дело, все избиратели держались чрезвычайно высокого мнения о Коттах — как и Сулла. На прошлый год Сулла выбрал Гая Аврелия Котту одним из преторов, а в этом году голосующие вернули его брата Марка Аврелия Котту на преторскую должность, и жребий сделал его praetor peregrinus — претором по делам иностранцев.
Оставшийся в Риме, чтобы посмотреть, кто возвратился, Катул быстро предложил предоставить верховное командование в войне против Лепида новым консулам. Как он и ожидал, Децим Брут отказался — по причине возраста и отсутствия необходимого военного опыта. Мамерк был вынужден согласиться. Недавно достигнув сорока четырех лет, Мамерк имел хороший послужной список. Он воевал под началом Суллы во всех его кампаниях. Но непредвиденные события и Филипп словно сговорились против Мамерка. Луций Валерий Флакк, принцепс Сената, скоропостижно скончался на следующий день после того, как окончились его полномочия в качестве интеррекса, и Филипп предложил назначить Мамерка временным принцепсом Сената.
— Нам не обойтись без лидера Палаты, — сказал Филипп, — хотя назначать принцепсов всегда было обязанностью цензоров. По традиции, принцепсом всегда становился старейший патриций в Сенате. Однако согласно закону цензоры имеют право призывать любого сенатора, кого посчитают подходящим. Теперь у нас в Сенате старейший патриций — Аппий Клавдий Пульхр. Но его здоровье оставляет желать лучшего. И в любом случае он направляется в Македонию. Нам нужен другой лидер Палаты — молодой, здоровый. И присутствующий в Риме! Пока мы не выберем двух цензоров, я предлагаю назначить Мамерка Эмилия Лепида Ливиана временно исполняющим обязанности принцепса Сената. Я также предлагаю, чтобы он остался в Риме — до тех пор, пока все не уляжется. Отсюда следует, что Квинт Лутаций Катул должен сохранить за собой командование.
— Но я еду в Ближнюю Испанию губернатором! — выкрикнул Катул.
— Невозможно, — резко прервал его Филипп. — Предлагаю считать нашего великого понтифика Метелла Пия, срок которого в Дальней Испании продлен, губернатором также и Ближней Испании, пока мы не пришлем туда нового правителя.
Поскольку все были только за предложение, которое удерживало понтифика-заику вдали от Рима и религиозных церемоний, Филипп добился своего. Палата уполномочила Метелла Пия управлять Ближней Испанией и своей собственной провинцией, сделала Мамерка исполняющим обязанности принцепса Сената и утвердила Катула командующим в войне против Лепида. Весьма разочарованный, Катул отправился в Кампанию собирать свои легионы, а Мамерк, тоже разочарованный, остался в Риме.
Через три дня пришло известие, что Лепид собрал свои четыре легиона и что его легат Брут уехал в Италийскую Галлию, чтобы разместить два ее гарнизонных легиона в Бононии, на пересечении Эмилиевой и Анниевой дорог, где они заняли выгодную позицию. Все ожидали, что Клузий и Арретий, по-прежнему подумывающие о восстании из-за того, что они пострадали от потери своих земельных наделов, помогут Бруту соединиться с Лепидом и предотвратят любую попытку Катула помешать этому соединению.
[Карта 10 - "Северная Италия и южная часть Италийской Галлии, часть 3"][11]
И тут выступил Филипп:
— Наш верховный командующий Квинт Лутаций Катул находится южнее Рима — фактически он еще не покинул Кампанию. Лепид движется на юг уже из Сатурнии и может помешать нашему командующему послать часть своих войск, чтобы разделаться с Брутом в Италийской Галлии. Кроме того, я думаю, нашему командующему понадобятся все его четыре легиона, чтобы сдержать Лепида. Значит, нам необходимо как-то справиться с Брутом, который держит в руках ключ к успеху Лепида. С Брутом следует поступить очень умно. Но как? В настоящий момент у нас нет в Италии других легионов, а два легиона в Италийской Галлии принадлежат Бруту. Даже Лукулл — был бы он в Риме, вместо того чтобы ехать в свою провинцию Африку! — не смог бы собрать хотя бы два легиона достаточно быстро, чтобы выступить против Брута.
Палата слушала мрачно, осознавая, что годы гражданского несогласия не кончились только потому, что Сулла провозгласил себя диктатором и приложил все усилия к тому, чтобы с помощью своих законов предотвратить очередной поход на Рим. Еще и года не минуло со дня смерти Суллы — и вот другой человек движется во главе легионов, чтобы объявить свою волю несчастной родине. Все дороги Италии вооружились против города, к которому италики стремились принадлежать — страстно и любым способом. Вероятно, имелись среди сенаторов люди достаточно честные, чтобы признать свою вину в том, что Рим оказался в таком положении. Но ни один из них не сказал этого вслух.
Вместо этого все уставились на Филиппа, словно на спасителя, доверяя ему найти выход.
— Есть один человек, кто может сразу сковать Брута, — самодовольно поведал Филипп. — У него есть войско отцовских ветеранов, работающее на него в Северном Пицене и Умбрии. Оттуда до Брута куда ближе, чем из Кампании! В прошлом он показал себя преданным слугой Рима, каким был и его отец. Я говорю, конечно, о молодом всаднике Гнее Помпее Магне — победителе при Клузии, победителе в Сицилии, победителе в Африке и Нумидии. Недаром Луций Корнелий Сулла разрешил этому молодому всаднику отметить триумф! Он — наша самая большая надежда! Он в состоянии справиться с Брутом за несколько дней!
Только что назначенный временный принцёпс Сената шевельнулся в своем курульном кресле, хмурясь.
— Гней Помпей не член Сената, — сказал Мамерк, — и мне не нравится идея отдать командование кому-то не из состава Сената.
— Я полностью согласен с тобой, Мамерк Эмилий, — немедленно отреагировал Филипп. — Никому это не понравится. Но можете ли вы предложить лучшую кандидатуру? Конституция предоставляет нам право в экстренном случае искать человека с военным опытом вне Сената. И этого человека нам дал не кто иной, как сам Сулла. Не было более консервативного политика, чем Сулла, не было человека, более приверженного сохранению mos maiorum. Но он предвидел такую ситуацию — и он дал нам такого человека.
Филипп стоял возле своего стула (согласно распоряжению Суллы касательно выступающих в Сенате), но все же медленно повернулся кругом, чтобы осмотреть сенаторов, заседающих по обеим сторонам Палаты. Как оратор Филипп сильно вырос по сравнению с той порой, когда он уничтожал Марка Ливия Друза. В эти дни не было ни нелепых вспышек раздражения, ни брани.
— Почтенные отцы, — торжественно продолжил он, — мы не можем тратить время на дебаты. Пока я говорю, Лепид уже идет на Рим. Могу ли я со всем уважением просить старшего консула Децима Юния Брута выступить с предложением в Палате? А именно: чтобы этот орган уполномочил Гнея Помпея Магна поднять свои старые легионы и сразиться с Марком Юнием Брутом во имя Сената и Народа Рима. Далее, чтобы этот орган дал статус пропретора всаднику Гнею Помпею Магну.
Децим Брут открыл было рот, чтобы согласиться, но Мамерк помешал ему, положив ладонь на руку старшего консула.
— Я согласен с твоим предложением и поставлю его на голосование, Децим Юний, — сказал он, — но только после того, как Луций Марк Филипп пояснит нам одну свою фразу. Он сказал «поднять свои старые легионы», вместо того чтобы уточнить, сколько именно легионов намерен выставить Помпей. Не имеет значения, насколько выдающимся может быть послужной список Гнея Помпея. Он не член Сената! Ему нельзя поручать собирать легионы во имя Рима, каким бы великим он себя ни считал. Я требую, чтобы было точно определено количество легионов, которые Палата поручает собрать Гнею Помпею. И еще я хочу сказать, что число легионов должно быть ограничено двумя. У Брута, губернатора Италийской Галлии, всего два легиона сравнительно неопытных солдат — постоянный гарнизон той провинции. Чтобы справиться с Брутом, достаточно всего двух легионов Помпеевых ветеранов.
Эта открытая оппозиция не понравилась Филиппу, но он посчитал разумным согласиться. Мамерк был тем медлительным, упорным типом, кому как-то всегда удавалось привлечь на свою сторону массу сенаторских дурней. К тому же он был женат на дочери Суллы.
— Прошу прощения у Палаты! — воскликнул Филипп. — Я поступил глупо! Благодарю нашего уважаемого принцепса Сената за его своевременное замечание. Конечно, я хотел сказать «два легиона». Пусть запишут в предложении Сената, Децим Юний, именно это количество легионов.
Предложение было записано и прошло с одним голосом «против». Цетег потянулся, зевнул — сигнал для всех на задних скамьях, чтобы они голосовали «за». А так как предложение касалось войны, сенаторская резолюция имела силу закона. В войне и в иностранных делах другие собрания римского народа голоса больше не имели.
В конце концов, это был политический маневр, скоротечная маленькая война, едва ли заслуживающая такого названия. Хотя Лепид выступил на Рим значительно раньше, чем Катул покинул Кампанию, все же Катул достиг Рима прежде соперника и занял Марсово поле. Когда Лепид появился в Затибрском районе (он пришел по улице Аврелии), Катул перегородил все переправы и тем самым заставил Лепида перебраться на север, к Мульвиеву мосту. Таким образом, получилось, что две армии столкнулись на северо-восточной стороне Длинной улицы под Сервиевой стеной у Квиринальского холма. В этом месте произошло главное сражение. Несколько яростных стычек могли привести к поражению Катула, но Лепид оказался безнадежно плохим тактиком, не умеющим разумно развернуть свои силы и совершенно не способным побеждать.
Час спустя Лепид спешно отошел к Мульвиеву мосту, подгоняемый Катулом. Севернее Фреген он остановился и вновь сразился с Катулом, но все кончилось его бегством в Коссу. От Коссы ему удалось бежать в Сардинию в сопровождении двадцати тысяч своей пехоты и полутора тысяч кавалерии. Его намерением было переформировать свою армию в Сардинии, а потом возвратиться в Италию и попробовать снова. С ним отправились его средний сын Луций, экс-губернатор при Карбоне Марк Перперна Вейентон и сын Цинны. Но старший сын Лепида, Сципион Эмилиан, отказался покинуть Италию. Вместо этого он забаррикадировался со своим легионом внутри старой неприступной крепости на горе Альбан, господствующей над Бовиллами, и там приготовился к осаде.
Громко разрекламированного возвращения в Италию из Сардинии так и не произошло. Губернатор Сардинии, некий Луций Валерий Триарий, был старым союзником Лукулла. Он отчаянно сопротивлялся оккупации Лепида. А затем в апреле того несчастного года Лепид умер — еще в Сардинии. Его войска твердили, что умер он от разрыва сердца, тоскуя по своей умершей жене. Перперна Вейентон и сын Цинны сели на корабль и переправились из Сардинии в Лигурию, чтобы оттуда повести свои двадцать тысяч пехоты и полторы тысячи кавалерии по Домициевой дороге в Испанию к Квинту Серторию. С ними был Луций, средний сын Лепида.
Старший, Сципион Эмилиан, оказался самым компетентным в военном деле. Некоторое время он держался с повстанцами в Альба Лонга, но в конце концов был вынужден сдаться. Получив приказ Сената, Катул казнил его.
Поскольку от Лепида не приходило никаких известий, Брут держал два своих легиона в Италийской Галлии на главном перекрестке Бононии. И таким образом он позволил Помпею опередить себя. Тот уже, конечно, мобилизовал все свои войска, когда Филипп обеспечивал ему специальное назначение в Сенате. Но вместо того чтобы привести два легиона из Пицена в Аримин, а потом углубиться внутрь страны по Эмилиевой дороге, Помпей решил идти по Фламиниевой дороге к Риму. На перекрестке с Кассиевой дорогой, ведущей к северу от Арретия и оттуда в Италийскую Галлию, Помпей повернул на Кассиеву дорогу. Сделав это, он помешал Бруту соединиться с Лепидом — в том случае, если Брут действительно планировал это.
Когда Брут услышал о приближении Помпея, он отступил в Мутину. Этот большой, хорошо укрепленный город был полон клиентов Эмилиев, Лепида и Скавра. Поэтому он с радостью приветствовал Брута. Помпей прибыл в должное время. Мутина была окружена и держалась, пока Брут не услышал о поражении и побеге Лепида и о его смерти в Сардинии. Как только стало ясно, что войска Лепида переданы Квинту Серторию в Испании, Брут впал в отчаяние. Вместо того чтобы подвергать Мутину дальнейшей опасности, он сдался.
— Это разумно, — сказал ему Помпей, войдя в город.
— И разумно, и целесообразно, — устало согласился Брут. — Боюсь, Гней Помпей, что я по натуре не военный человек.
— Что правда, то правда.
— Но я с честью встречу смерть.
Красивые голубые глаза Помпея стали даже больше, чем всегда.
— Смерть? — безразличным тоном переспросил он. — В этом нет необходимости, Марк Юний Брут! Ты свободен. Можешь идти.
Теперь настала очередь Брута удивиться:
— Свободен? Ты не шутишь, Гней Помпей?
— Нисколько! — весело ответил Помпей. — Но это не значит, что ты вправе снова организовать сопротивление! Просто ступай домой.
— Тогда, с твоего разрешения, Гней Помпей, я отправлюсь в свои владения в Западной Умбрии. Надо успокоить там мой народ.
— Я не против! В Умбрии и у меня есть земля.
Но после того как Брут выехал из ворот Мутины, Помпей послал за одним из своих легатов, человеком по имени Геминий, родом из Пицен, низкого происхождения и низкого ранга. Помпею не нравились подчиненные, чье положение в жизни было равно его собственному.
— Я удивлен тем, что ты отпустил его, — сказал Геминий.
— Я должен был его отпустить! Мое положение в Сенате еще не настолько высоко, чтобы я мог приказать казнить Юния Брута без убедительных доказательств. Даже если у меня власть пропретора. Поэтому ты должен найти для меня эти убедительные доказательства.
— Только скажи, чего ты хочешь, Магн, и это будет сделано.
— Брут говорит, что уедет в свои поместья в Умбрии. Но он направляется на северо-запад по Эмилиевой дороге! Я бы сказал, это неправильный путь, не так ли? Может, он пойдет через всю страну. Или может быть, он ищет новое войско. Я хочу, чтобы ты сейчас же последовал за ним с отрядом кавалерии — пяти эскадронов достаточно, — сказал Помпей, ковыряя в зубах деревянной щепкой. — Подозреваю, он будет набирать войска. Вероятно, в Регии Лепиде. Твоя задача — арестовать его и казнить, как только он даст повод заподозрить его в предательстве. Так у нас не останется сомнений в том, что он — двойной предатель, и никто в Риме не сможет возразить, когда он умрет. Понял, Геминий?
— Абсолютно.
Чего Помпей не объяснил Геминию, так это основную причину, по которой дал Бруту второй шанс. Крошка Мясничок хотел командовать в Испании в войне против Сертория. И его шансы получить командование станут намного выше, если он найдет причину не распускать войско. Если он сможет показать, что Италийская Галлия потенциально мятежна именно вдоль Эмилиевой дороги, тогда у него будет оправдание не уходить оттуда со своей армией даже теперь, когда война окончена. Он будет достаточно далеко от Рима, чтобы не казаться Сенату угрозой, но все же вооруженный. И готовый идти на Испанию.
Геминий сделал именно то, что ему было велено. Когда Брут прибыл к городу Регий Лепида, стоявшему на некотором расстоянии к северо-западу от Мутины, он встретил радушный прием. Судя по названию места, его населяли клиенты семьи Эмилиев Лепидов, и, естественно, они готовы были драться за Брута, стоило тому лишь захотеть. Но прежде чем Брут смог ответить, Геминий и его пять эскадронов кавалерии въехали в открытые ворота. Там, на форуме Регия, Геминий публично объявил Марка Юния Брута врагом Рима и отрубил ему голову.
Голову отправили Помпею в Мутину с короткой запиской от Геминия, где говорилось, что он застал Брута в момент организации нового восстания и что, по мнению Геминия, Италийская Галлия ненадежна.
И Помпей послал доклад в Сенат.
В настоящее время я считаю своим долгом разместить в Италийской Галлии мои два легиона ветеранов. Войска, которыми командовал Брут, я распустил как нелояльные, но не наказал их, а лишь забрал у них оружие и доспехи. И конечно, их штандарты. Я считаю поведение Регия симптомом общего волнения севернее границы и надеюсь, что это объясняет мое решение остаться.
Я не послал голову предателя Брута с этим докладом, потому что он в момент своей смерти был губернатором с полномочиями пропретора и я не думаю, что Сенат захочет выставить его голову на ростре. Вместо этого я отправил его прах вдове для надлежащего погребения. В этом, надеюсь, я не ошибся. В мои планы не входило казнить Брута. Он сам навлек на себя смерть. Могу ли я со всем почтением просить, чтобы мои полномочия продлили на некоторое время? Я буду полезен здесь, в Италийской Галлии, сохраняя провинцию для Сената и народа Рима.
Благодаря умелому руководству Филиппа Сенат провозгласил всех участвовавших в восстании Лепида sacer — «обреченными подземным богам», то есть попросту проклятыми; но так как в памяти римлян еще сохранились ужасы проскрипций, наказание не распространилось на членов семей мятежников. Вдова Марка Юния Брута с грубым глиняным горшком, где хранился прах ее мужа, могла чувствовать себя спокойной. Состояние ее шестилетнего сына было сохранено, и теперь ей следовало позаботиться о том, чтобы впоследствии, когда сын ее вырастет, он не питал отвращения к политике.
Сервилия сообщила ребенку о смерти его отца таким образом, чтобы он понял: он никогда не должен будет восхищаться убийцей своего отца или помогать ему — Гнею Помпею Магну, выскочке из Пицена. Мальчик слушал, серьезно кивая головой. Если известие о том, что у него больше нет отца, и опечалило его, то он не подал виду.
Он еще не достиг того возраста, когда начинают быстро расти, и оставался хилым маленьким мальчиком с длинными тонкими ножками и пухлым лицом. Очень темные волосы и глаза, смуглая кожа — это придавало ребенку определенную миловидность, которую одурманенная любовью мать считала красотой. Воспитатель очень высоко оценивал способности маленького Брута к чтению, письму и счету (но при этом учитель ни словом не обмолвился о том, что маленький Брут полностью лишен природной склонности к учению и воображения). Естественно, Сервилия не хотела посылать Брута в школу с другими мальчиками. Он слишком чувствительный, слишком умный, слишком драгоценный — кто-нибудь может начать дразнить его!
Только три члена семьи пришли выразить соболезнования Сервилии, хотя, если честно, двое из них даже не были близкими родственниками.
После того как последние из их многочисленных родителей, бабушек, дедушек и прочей родни умерли, дядя Мамерк, единственный оставшийся в живых человек, связанный с ними кровными узами, отдал шестерых осиротевших детей своего брата и сестры под опеку двоюродной сестры Сервилия Цепиона и ее матери. Эти две женщины, Гнея и Порция Лициниана, теперь и явились с визитом — любезность, без которой Сервилия вполне могла бы обойтись. Гнея осталась угрюмой и молчаливой женщиной, полностью подчинявшейся своей властной матери. В свои тридцать она сделалась еще более уродливой и плоскогрудой, чем была в молодости. Порция Лициниана взяла на себя инициативу в разговоре, как делала всегда.
— Сервилия, я никогда не думала увидеть тебя вдовой в таком возрасте! — сказала эта ужасная дама. — Мне всегда казалось удивительным, что Сулла помиловал твоего мужа и его отца и не внес их в проскрипционные списки. Впрочем, я предполагала, что это из-за тебя. Было бы ужасно — даже для Суллы! — проскрибировать тестя племянницы своего собственного зятя, но он должен был сделать это. Старый Брут был предан Гаю Марию, а потом Карбону. Должно быть, брак его сына с тобой спас их обоих. А ты думала, что для сына старого Брута это послужит уроком, да? Но нет! Он уехал служить такому идиоту, как Лепид! Любой сколько-нибудь смыслящий в политике увидел бы, что это дело никогда не выгорит.
— Вот уж точно, — равнодушно молвила Сервилия.
— Прими и мои соболезнования, — хмуро внесла лепту Гнея.
Во взгляде, которым Сервилия удостоила это бедное создание, не было ни любви, ни жалости. Сервилия презирала ее, хотя и не так, как ее мать.
— Что ты теперь будешь делать? — спросила Порция Лициниана.
— Как можно скорее выйду замуж.
— Снова замуж! Для женщины твоего положения это неприлично. Вот я, например, вновь не вышла замуж, когда овдовела.
— Наверно, никто не выразил желания, — сладким голосом произнесла Сервилия.
Какой бы толстокожей ни была Порция Лициниана, тем не менее она ощутила болезненность укола и величественно поднялась со стула.
— Я выполнила мой долг и выразила соболезнование, — проговорила она. — Пойдем, Гнея, нам пора. Мы не должны мешать Сервилии в ее поисках нового мужа.
— Скатертью дорога, старые verpa! — сказала Сервилия, когда они ушли.
Таким же нежеланным, как Порция Лициниана и Гнея, был и ее третий посетитель, который прибыл вскоре после их ухода. Самый молодой из шестерых друзовских сирот, Марк Порций Катон был сводным братом Сервилии по матери, сестре Друза и Мамерка.
— Мой брат Цепион тоже пришел бы, — сказал молодой Катон жестким, немелодичным голосом, — но его нет в Риме, он с армией Катула — в чине контубернала, если ты знаешь, что это такое.
— Я знаю, что это такое, — мягко сказала Сервилия.
Толстокожесть Порции Лицинианы была истинным шелком по сравнению с непробиваемостью Марка Порция Катона, так что сия колкость была проигнорирована. Теперь ему исполнилось шестнадцать лет, он стал мужчиной, но все еще жил под опекой Гней и ее матери, как и его сестра Порция. Некоторое время назад Мамерк продал дом Друза. Они все обитали сейчас в доме отца Катона.
Из-за массивного, острого как лезвие, орлиного носа Катона никак нельзя было назвать красивым. Однако это был весьма привлекательный юноша, с чистой кожей, большими, выразительными глазами мягкого серого цвета, коротко остриженными каштановыми волосами и хорошо очерченным ртом. Но для Сервилии он был сущим чудовищем — шумливый, не желающий учиться, бесчувственный и неуживчиво задиристый. Младший Катон был как бельмо на глазу у своих старших братьев и сестер еще с того времени, как начал ходить и говорить.
Между ними было десять лет разницы, они родились от разных отцов. Сервилия была патрицианкой, чей род восходил к эпохе римских царей, в то время как Катонова ветвь тянулась к кельтиберской рабыне Салонии, второй жене Катона Цензора. Для Сервилии этот позор, которым ее мать запятнала свою семью и семью ее мужа, был невыносим, и она видеть не могла ни одного из своих троих младших родственников без того, чтобы не стискивать зубы от ярости и стыда.
Вряд ли Катон чувствовал какое-либо социальное клеймо. Он непомерно гордился прапрадедом Цензором и считал свою родословную безупречной. Поскольку аристократический Рим простил Катону Цензору его второй брак (женитьба на бывшей рабыне была чем-то вроде хитрой мести снобу-сыну от первой жены, Лициний), молодой Катон мог надеяться на карьеру в Сенате и весьма вероятно на консульство.
— Дядя Мамерк, оказывается, выбрал тебе неподходящего мужа, — заметил Катон.
— Это не так, — ровным голосом возразила Сервилия. — Он очень подходил мне. В конце концов, он был из Юниев Брутов. Плебей, может быть, но безупречен.
— Почему ты никогда не поймешь, что происхождение значит куда меньше, чем поступки человека? — удивленно спросил Катон.
— Не меньше, а неизмеримо больше.
— Ты невыносимый сноб!
— Да, это так. И благодарю богов за это.
— Ты погубишь своего сына.
— Это еще посмотрим.
— Когда он немного подрастет, я заберу его под свое крыло. Это выбьет из него все социальные претензии.
— Только через мой труп.
— А как ты меня остановишь? Мальчик не может быть навечно пришит к твоему подолу! Поскольку у него нет отца, я возьму на себя его обязанности.
— Ненадолго. Я снова выйду замуж.
— Повторный брак не к лицу аристократке! Я скорее подумал бы, что ты намерена подражать Корнелии, матери Гракхов.
— Я слишком благоразумна. Римская аристократка из рода патрициев обязана иметь мужа, чтобы гарантировать свое превосходство. Конечно, мужа такого же знатного, как она.
Катон засмеялся — словно заржал.
— Ты хочешь сказать, что собираешься выйти замуж за какого-нибудь высокорожденного фигляра вроде Друза Нерона?
— Это моя сестра Лилла замужем за Друзом Нероном.
— Они не нравятся друг другу.
— Я очень переживаю за них.
— Я женюсь на дочери дяди Мамерка, — самодовольно сообщил Катон.
Сервилия удивленно уставилась на него и фыркнула:
— Не выйдет! Несколько лет назад Эмилия Лепида была обручена с Метеллом Сципионом, когда дядя Мамерк находился с его отцом, Пием, в армии Суллы. И по сравнению с Метеллом Сципионом, Катон, ты — сморчок!
— Это ничего не значит. Пусть Эмилия Лепида и была помолвлена с Метеллом Сципионом, но она не любит его. Они все время ссорятся. И к кому она повернется, когда он сделает ее несчастной? Ко мне, конечно! А я женюсь на ней, будь уверена!
— Неужели нет ничего под солнцем, что сможет пробить твое невероятное самодовольство? — воскликнула Сервилия.
— Если и есть, я этого не встречал, — ответил он невозмутимо.
— Не беспокойся, где-нибудь это тебя поджидает.
Новый взрыв смеха-ржания:
— Надеешься?
— Я не надеюсь. Я знаю.
— Моя сестра Порция уже пристроена, — сказал Катон, не желая менять тему, просто сообщая новую информацию.
— Конечно, за Агенобарба. Молодой Луций?
— Ты права. Молодой Луций. Он мне нравится! Это человек с правильными понятиями.
— Такой же выскочка, как и ты.
— Я ухожу, — сказал Катон и поднялся.
— Скатертью дорога! — снова произнесла Сервилия, но теперь уже в лицо гостю, а не за его спиной.
Таким образом, Сервилия в ту ночь отправилась в свою пустую постель со смешанным чувством уныния и решимости. Значит, они не одобряют ее желания снова выйти замуж, да? Значит, все они считают ее конченой и с ней теперь можно не считаться?
— Ошибаются! — громко крикнула она и заснула.
Утром она пошла навестить дядю Мамерка, с которым всегда ладила.
— Ты — душеприказчик моего мужа, — сказала она. — Я хочу знать, в каком состоянии мое приданое.
— Оно все еще твое, Сервилия, но тебе не нужно его тратить сейчас, когда ты вдова. Марк Юний Брут оставил тебе достаточно денег, чтобы ты была обеспечена, а его сын теперь очень богатый мальчик.
— Я не думаю оставаться одинокой, дядя. Я хочу снова выйти замуж, если ты сможешь найти мне подходящего мужа.
Мамерк удивился:
— Быстро же ты решила.
— Нет смысла откладывать.
— Ты не можешь выйти замуж, пока не пройдут девять месяцев, Сервилия.
— Это дает тебе уйму времени, чтобы подобрать кого-нибудь получше, — сказала вдова. — Он должен быть, по крайней мере, хорошего происхождения и богат, как Марк Юний, но немного моложе.
— Сколько тебе сейчас лет?
— Двадцать семь.
— Значит, ему должно быть около тридцати?
— Это было бы идеально, дядя Мамерк.
— Конечно, не охотник за приданым.
— Не охотник за приданым!
Мамерк улыбнулся:
— Хорошо, Сервилия. Я начну наводить справки от твоего имени. Это нетрудно. Твое происхождение превосходно, твое приданое двести талантов, и ты доказала, что можешь рожать. Твой сын не будет финансовым бременем для твоего нового мужа, да и ты тоже. Думаю, нам удастся решить эту проблему.