Властелин Безмолвного Королевства Кук Глен
– Почему тебя постоянно хотят укокошить? Ты, конечно, у нас весь из себя главнокомандующий, но все равно непонятно, чего это неизвестные злодеи к тебе привязались.
– Пинкус, я и сам дорого бы дал, чтоб узнать. Узнал бы, так занялся этим делом лично, клянусь тебе. Но я понятия не имею. Точно не привет из прошлого – у меня и прошлого-то такого занимательного нет.
– Дичь какая-то.
– Именно. И меня это пугает. Знал бы кто – не боялся бы так. Ты уверен, что бабах именно по мою душу?
– Уверен. И им тебя позарез было нужно прикончить, пусть даже при этом погибнет куча народу.
– Я бы с большим удовольствием навестил твоих пленников. Или, если у тебя нет на них планов, отдай их принципату Делари.
– Попробую.
– Прекрасно, помоги-ка встать.
Но как только они поднялись, у Хекта закружилась голова, а пол ушел из-под ног.
– Нет, не готов я еще. Положи меня обратно.
И он снова потерял сознание.
Когда Хект очнулся, у него нестерпимо болела голова. Ему послышался голос Анны. Нет, это дети… «Неужели такая сильная контузия?» – испугался он. Он никак не мог узнать голос, который обращался к нему. Это был голос из прошлой жизни. Наконец Хект повернул голову и увидел, что на том тюфяке, где еще совсем недавно валялся мертвец, лежит другой человек. Неужели? Да ведь это же….
– Аз?
Аль-Азер эр-Селим, мастер призраков. Его почти невозможно было узнать в западном наряде, да и бороду он сбрил, но вот глаза – глаза его выдавали. Они заглядывали в самое сердце Ночи, и все же их, как и прежде, забавляла и изумляла человеческая глупость, глупость, свойственная любому Божьему творению.
– Капитан, – едва слышно выдохнул Аз.
– Что ты здесь делаешь?
– По-другому мне с вами было никак не увидеться. Вы нас будто избегали.
– Неправда. Сама судьба вознамерилась отвлечь меня.
– Судьба, капитан?
Аз постоянно имел дело с созданиями Ночи, но оставался при этом ярым праманином.
– Неудачно выразился. Трудно не нахвататься здесь дурных привычек. Особенно если нужно сойти за своего.
Аз ничего не ответил, но ему, видимо, эта проблема тоже была знакома.
– Кто-нибудь смотрит на нас? – спросил Пайпер.
Мастер призраков покачал головой.
– Как ты сюда пробрался?
– Меня принесли на носилках. Там все еще собирают раненых.
Хект кое-как уселся. Чувствовал себя он уже лучше, хотя бегать, пожалуй, пока не стоит.
– Знаете, а ведь это вы были главной мишенью.
– Что? – Как будто то же самое не говорил ему Пинкус.
– Взрыв должен был разрушить дом той женщины и убить вас. Они уже несколько недель ждали подходящего случая.
– А ты откуда знаешь?
– Мы знаем кое-кого из заговорщиков. И знаем, кто им платит.
– Превосходно. Зачем ты здесь?
– Мне нужно поговорить со своим капитаном.
– В Броте? Ты чужой здесь.
– Капитан, у нас не было выбора. На те корабли, которые забирали ша-луг и люсидийцев из Кальзира, нас не взяли. Воины, которые хорошо нас знают, некоторые из тех же школ, что и мы, обнажили оружие и не пустили нас на борт. Мы должны были погибнуть в Аль-Хазене, но уцелели, потому что вы тогда пошли в атаку, да еще император, появились Орудия, вмешалась коллегия. Это, видимо, совершенно не входило в чьи-то планы. С тех самых пор на нас идет охота.
– Я так и думал. Но почему? Не понимаю. Даже беспочвенные страхи Гордимера этого не объясняют.
– Дело не в Гордимере, а в Шельмеце. Мы знаем наверняка. По какой-то причине, а по какой – мы понять не можем, он твердо решил погубить всех, кто тогда добыл ему мумии в Андесквелузе. И в особенности вас.
Хект медленно покачал головой, одновременно присматриваясь, не обратил ли кто на них внимания.
– Вы сильно пострадали?
– Погибли Агбан, Нортс и Фалак. А еще Хагид. Но тут Шельмец, возможно, допустил серьезный промах.
– Про Хагида я знал. Это случилось…
– Он хотел вас увидеть, рассказать какой-то важный секрет. Настолько важный, что парень сбежал из Аль-Кварна и добрался до самого Брота. Он вас очень уважал.
– И эр-Рашаль его убил.
– Не своими руками, но убили его по указке Шельмеца.
– Ты уверен? Это не просто догадки?
– Почти уверен. Шельмец с Ночью накоротке.
– Что он замышляет?
– Не знаю, а гадать не хочу. Может, просто хочет замести следы.
– Чтоб никто не знал о тех мумиях из Андесквелуза? Тогда он зря тратит время, коллегии об этом прекрасно известно – не о том, кто был в том походе, а о том, что оттуда вывезли мумии.
– Что?
– Я слышал, как они обсуждали те события. Им известно гораздо больше, чем мы думали. Ты сам видел пушки с огненным порошком под Аль-Хазеном.
– Я решил, это вы виноваты. Как и все остальные, видимо.
– Когда я приехал сюда, они уже владели секретом огненного порошка. Зачем вы сидите в Броте?
– Охраняем вас. Вон ваша женщина идет, – снисходительно, хотя и безо всякого осуждения заметил Аз.
Пайпер никогда еще не видел Анну такой бледной. Заметив его, она просияла.
– Я тебя повсюду искала.
– А я тут тихо-мирно лежал.
– Остряк.
– Но ведь Пинкус должен был тебе передать. Да и Торопыга тоже. Пристыдила меня, сказала, что я тебя постоянно расстраиваю. Хотел встать и тебя найти, но потерял сознание. Что с детьми?
Когда Хект упомянул прозвище вдовы, Аз, так, чтобы не видела Анна, незаметно подал ему условный знак, который означал: «Враг».
– С ними все хорошо. Сначала, конечно, перепугались, но дети есть дети. Для них это скорее приключение. Вэли даже начала говорить, но потом сразу замолчала. Они сейчас дома – следят, чтобы никто не растащил мои вещи. А еще там двое солдат дежурят, Пинкус прислал. Но от тебя он ничего не передал – сказал только, чтобы я шла сюда и проверила, нет ли тебя среди раненых.
– Пинкус приходил. Он думает, что весь этот огненный порошок предназначался для меня, но взорвался раньше, чем надо.
– Не может быть. – В глазах у Анны плеснул ужас.
– Прости меня. Но Пинкус именно так и думает. Не знаю, зачем и кому это понадобилось.
– Встать сможешь?
– Теперь, думаю, да. Наверное, тебе придется помочь. – Пол уже не уходил из-под ног, и стоял Пайпер почти прямо. – Очень приятно было с вами пообщаться, господин Суппор. Прислушаюсь к вашим советам. – Когда они отошли от тюфяков подальше, он прошептал Анне: – Каждый встречный-поперечный норовит учить меня жизни.
– Он на иноземца похож.
– Кальзирский дэв. Приехал в Брот после священного похода, у него тут родня. Расписывал мне на все лады, что я не так делаю и как все улучшить. Стоит отдать городскому полку должное: помощь оказывали всем.
Хект споткнулся, но Анна успела его подхватить.
– Точно можешь идти?
На них внимательно посмотрел один из братьев-лекарей.
– Со мной все будет в порядке. Пошли.
После нынешних событий работы у него прибавится: у главнокомандующего было множество разных обязанностей.
Хекту стало лучше, но когда он увидел последствия взрыва, то снова пал духом.
Фасад дома Анны был почти полностью разрушен: взрывная волна превратила известковый раствор между кирпичами в пыль. Еще полдюжины домов пострадали не меньше. А некоторые даже больше. Посреди улицы зияла огромная воронка, Хект мог бы поместиться в ней целиком.
– Вот это да!
Ему едва хватило воображения представить, сколько же огненного порошка понадобилось, чтобы устроить такое. Не одна сотня фунтов. Значит, порошок был не самого лучшего качества, ведь изготовить его весьма непросто.
Чтобы купить столько, нужны огромные деньги.
Для обвала ипподрома потребовалось гораздо меньше.
Собственные запасы Пайпера, предназначенные для всего патриаршего войска, составляли около полутоны. И его алхимики трудились по десять часов в день шесть дней в неделю. Труднее всего было раздобыть селитру.
Перед домом Анны стояло несколько фургонов.
– Это еще что такое? – спросил Хект.
– Не знаю, – отозвалась она.
Фургоны явно прислали не для подмоги пострадавшим от взрыва: возницы стояли подле них с недовольным видом и даже не думали кому-нибудь помогать.
– Целых шесть. Ого! А вот и знакомое лицо.
– Не та ли это женщина, что была на церемонии обращения Титуса? – с кислым видом поинтересовалась Анна.
Рядом с крыльцом возле фургона действительно стояла белокурая женщина.
– Вроде, похожа, – сказал Пайпер, хотя и без особой уверенности. А вот кого он узнал точно, так это стоявшего позади дамы Осу Стила. – Да, это она. Геррос, кажется? Имени точно не помню.
На Осе красовался городской маскировочный наряд, и выглядел он точь-в-точь как уличный мальчишка, не старше Пеллы. Мальчишка этот, по всей видимости, не бедствовал: обноски почти чистые и не совсем уж рваные.
– Что случилось? – спросил Хект, подойдя к крыльцу.
– Дедушка хочет, чтобы вы переехали в его особняк, – ответила женщина без особенной радости в голосе.
– Господин главнокомандующий, принципат Делари надеется, что вы и ваша дама примете его помощь, – встрял Оса Стил и поманил Хекта кивком головы. – Пойдемте со мной, мой господин. – Когда они отошли в сторону, Оса добавил: – Вот что, грузи все фургоны и вези в особняк. Он там почти не живет. А когда дом отстроят, вернетесь.
Глядя на развороченный дом Анны Мозиллы, Хект молчал. Он все еще плохо понимал, что происходит. На крыльце, там, где раньше была входная дверь, стояли Пелла и Вэли. Пайпер взглянул на солдат, которых прислал Пинкус. Этих двоих он знал: они не подведут.
– Хорошо, я понял. – Пайпер вернулся к Анне. – Принципат предлагает нам пожить в его особняке, пока твой дом не отстроят. В фургоны нужно погрузить все, что ты хочешь спасти от воров.
На лице Анны отразились вперемешку гнев, раздражение и благодарность. Предстоящий переезд не радовал ее, но другого выхода не было. Пинкус не сможет постоянно охранять дом. Несколько минут она молчала и наконец ворчливо проговорила:
– Я благодарна принципату за щедрость и заботу. Будь по-вашему.
Хект передал белокурой женщине, что Анна согласна.
– Пусть покажет возницам, какие вещи грузить, – кивнула та.
Хект вздрогнул. От ее голоса ему становилось не по себе. Только это было не чутье опытного воина, распознавшего опасность. На него словно повеяло холодным дыханием Ночи, словно совсем рядом затаилось ее невидимое порождение.
Пайпер чуть отодвинулся. Почему же в ее присутствии так неспокойно? Какая-то скрытая угроза? Но амулет молчал.
Хект снова подошел к Анне. Оса Стил не сводил с него взгляда.
– Пайп, а это что еще за фургоны? – спросил появившийся откуда ни возьмись Горт.
– Делари прислал. Мы переезжаем в его особняк.
– Повезло. Ты себе действительно ангела-хранителя раздобыл.
– Точно. Это-то меня и беспокоит.
– Боишься, подкараулит где-нибудь в банях и отымеет?
– Нет, это-то я как раз переживу. – Очередные Гортовы шуточки. – Просто такое везение уж слишком подозрительно. Раньше удача меня так не баловала.
– Вот и славно, а то слишком уж ты беспечен, волнуешься мало, а дела-то серьезные. Мы тут арестовали кое-кого.
– Так быстро?
– Ага. Чуток удачи, старая добрая человеческая глупость, ну и сотня людей, которых можно погнать на поиски таинственных запасов огненного порошка, – вот и получается быстро. Прибавь к этому еще глупости, да побольше, и смело заковывай злодеев в колодки.
– Объяснил бы толком, – отозвался Пайпер, наблюдая, как Анна беседует со светловолосой женщиной. Обе, казалось, сильно нервничали.
– Моим людям хватило десяти минут, чтобы понять: в Броте есть только одна частная мастерская, где делают огненный порошок – «Виггин Пиннска и сыновья», в дэвском квартале. Еще десяти минут хватило, чтобы убедиться: те не продавали порошок для здешнего непотребства – в той мастерской могут отчитаться за каждую когда-либо произведенную унцию. И весь свой товар они продавали тебе. Мои парни осмотрели там все: если что-то и изготавливали подпольно, то разве только несколько фунтов. Им трудно селитру достать – получают ее с Шиппена или Артесипеи. Виггин младший сообщил, что пару месяцев назад некто пожелал купить целых пять бочек. Семейство Пиннска отправило его к аптекарям, братьям Громачи. У тех водилась селитра. Мы и их навестили. Громачи сказали, что с радостью взялись бы за заказ, да вот беда – они не знают секрета изготовления огненного порошка.
Интересно: огненный порошок использовали на войне все чаще, но те, кто разузнал секрет его изготовления, не торопились никому его раскрывать.
– А вот теперь самое интересное… Здорово, лейтенант!
К ним подошел Титус Консент, а следом за ним и Анна.
– Добрый день, полковник. Добрый день, главнокомандующий.
– Привет, Титус. Продолжай, Пинкус. Что же интересного?
– Те покупатели заявили братьям Громачи, что им нужно позволение с Артесипеи, чтобы открыть аптекарям свою формулу. Каким способом ты изготавливаешь огненный порошок, они не знали.
– С Артесипеи?
– Где предположительно засел Руденс Шнайдель.
– А я думал, он в Вискесменте.
– Был, – отозвался Горт. – Я пытаюсь его выследить.
– И я тоже, – кивнул Титус Консент. – Все хоть как-то причастные утверждают, что он вернулся на родной остров. И больше ничего разузнать не удалось. Постоянно мешаются сонсианцы и навайцы.
– Ну, мои ребята теперь шуруют в порту, – сказал Горт. – Уже вывезли нескольких типов с Артесипеи, связанных с теми первыми арестованными.
– Ничего себе скорость. Впечатляет.
– Да не очень, если вдуматься: им всем просто не хватило ума, чтобы сообразить, какая начнется охота после подобной выходки. Зато хватило глупости хвастать на каждом углу. Титус, мальчик мой, а ты что Пайпу принес?
– Ничего особенного. Меня пораньше отпустили со службы, потому что полковник Смоленс желает знать, что произошло. Мы отстаем от расписания, и он не хочет отстать еще больше и спрашивает, сможет ли главнокомандующий приступить к работе, или его раны слишком серьезны. Патриарх, похоже, и правда вознамерился отправить войско покарать непокорного графа Реймона Гарита.
– Глупо! Как же глупо! – не выдержал Хект. – Неужели же ему так никто и не объяснит?!
– Нет, патриарх слышит лишь то, что хочет услышать. И подпевалы его говорят ему лишь то, что он хочет услышать. А прямо сейчас услышать он хочет о постигших Коннек несчастьях.
– А оттуда есть какие-нибудь вести? Там опять убилась очередная шайка разбойников?
– Вроде того. И не только. На этой неделе прибыл сундук с деньгами из Арнгенда. А в прошлом месяце точно такой же загадочно пропал по дороге. Патриарх винит во всем коннектенцев. Ходят слухи, что перевозившие золото дворяне решили, что им оно нужнее, чем Безупречному. Есть и другие, еще более мрачные сплетни: якобы Анна Менандская сама подстроила кражу, чтобы оплатить свои собственные честолюбивые делишки.
– Безумие какое-то, – вздохнул Хект. – Надеюсь, они вцепятся друг другу в глотки.
– Не уверен, что вам понравится результат: нам ведь тогда, возможно, придется ехать воевать в Арнгенд.
– Сейчас не хочу даже думать об этом. – Слишком он много болтает, так можно и до подстрекательства к бунту договориться.
– Я здесь вот еще почему – нашел рабочих, которые возьмутся отстраивать дом. Начнут прямо утром. Анна, вы не против?
– Конечно нет. Слава Господу, что вокруг нас столько сметливых и деловитых. Я-то сама только и делала, что волновалась за Пайпера и детей.
– Так вы и правда переедете к Делари? – спросил Горт.
– Похоже на то.
– Вот повезло. Мой-то ангел-хранитель – жмот еще тот.
– Он ничего не говорил насчет Делари? Особенно в последнее время?
– Недолюбливает его. Ну так и что? Они там в коллегии все друг на друга зуб имеют. Хьюго Монгоз, вон, как проснется, так весь гребаный мир готов со свету сжить. Зато сам покуда из него не торопится.
– Я просто слышал недавно, как они ругались. Якобы Донето хочет тайно помешать Безупречному.
Горт вытаращил глаза от изумления.
– Но это полное сумасшествие.
– Может, я неправильно расслышал.
– Наверняка. Слушай, я оставлю этих ребят сторожить дом Анны. Я бы им вот еще что сказал… Дело такое, в конце месяца мне придется распрощаться еще с целой кучей народу. И они с гораздо большей радостью пошли бы к тебе, чем ждать, пока освободится место в ополчении.
– Похоже, хочешь не хочешь, а придется их брать. Ладно, скажи им, чтоб не волновались. Только пусть присматривают за всеми домами, не только за нашим.
Анна поспешила к крыльцу – обругать возницу за то, что тот недостаточно аккуратно несет ее мебель.
А Хект отправился искать белокурую женщину и Осу Стила. Женщину он не нашел, зато Оса обнаружился моментально – беззастенчиво подслушивал, конечно же.
Горт его тоже заметил.
– Но это же не?.. – Он взял Хекта под локоток, отвел чуть подальше от мальчишки и тихо сказал: – С полчаса назад я получил весточку от Бо. У него для тебя сообщение.
– Неужели? Столько времени прошло, я уж было рукой махнул.
– У него медленно пошло и не без трудностей. Что ему передать?
– Пусть придет в особняк. Я побуду там, пока Анна и дети не устроятся.
– А потом?
– А потом мы, видимо, отправимся в Коннек.
– Боже, помоги нам.
– А больше-то и некому.
Темнело. Слуги принципата Делари, все трое, помогали возницам перенести вещи в дом, хотя и без особого рвения. Пайпер Хект, стоя между фургонами и крыльцом, внимательно наблюдал – не столько за возницами, сколько за приближающейся ночью. Ночи он не доверял никогда.
Где-то там все еще бродили те, кто желал его смерти. Да и о коварстве самой Ночи не стоит забывать.
Пайпер потер левое запястье. Совсем рядом творилось волшебство, не слишком значительное впрочем. Быть может, даже в самом доме. Наверное, принципат вернулся.
Нащупав амулет, Хект вдруг подумал: а ведь о взрыве тележки с огненным порошком предупреждения не было. Значит, амулет возвещал только о близости колдовства, а на грубую силу никак не реагировал.
Быть может, тот, кто спланировал покушение, знал, что колдовство Хект почувствует?
А может, и не знал, а просто использовал то, что оказалось под рукой.
Кто-то пытался его убить и раз за разом терпел неудачу. Только вот, как это ни печально, хватит лишь одной удачной попытки.
К нему подошла белокурая женщина. Они постояли некоторое время молча.
– Мы очень постараемся вам не мешать, – наконец сказал Хект.
– Со мной не слишком просто ужиться, – хмыкнула она совсем по-мужски. – Я не умею общаться, редко выхожу, живу отшельницей. Вижу обычно лишь Туркина, Фельску да госпожу Кридон. Еще дедушка иногда приезжает.
Голос у нее был какой-то безжизненный, у Хекта опять побежали по спине мурашки.
– Туркина и Фельску?
– Это слуги. Муж с женой. А госпожа Кридон – повариха и еще немного им помогает. Она вдова.
– Но вы первая здесь поселились, так что вам и устанавливать правила. Только давайте в пределах разумного: не хочу, чтобы детям пришлось спать в саду.
Она вяло рассмеялась.
– Да, к маленьким негодникам я не привыкла, но, думаю, справлюсь.
– Они для своих лет вполне смирные.
– Но вот ваша дама – я ей не понравилась.
– Она чувствует опасность, почему – не знаю.
– А кофе она любит?
– Трудно сказать, мы вместе его ни разу не пили.
– Тогда я сварю кофе. – Снова эта едва заметная улыбка. – Это как раз я умею хорошо.
Она повернулась и пошла прочь. Шаги ее были размашистыми, но при ходьбе она немного пригибалась, будто ждала удара в спину. Хекта поразило это внезапное преображение: внучка Делари словно ожила. Интересно, подумал Хект, что у нее за прошлое.
Появлась Анна. Когда женщины поравнялись, Пайпер с удивлением отметил, что по сравнению с белокурой отшельницей Анна вовсе не такая высокая, как ему всегда казалось.
– О чем это вы говорили?
– Пытались понять, как нам ужиться. Насколько я уразумел, она к чужому обществу не очень-то привычна, а к детям и того меньше, но ссориться не хочет. Потому что принципат так велел.
– А она за его счет живет.
– Как и мы в данный момент.
Анна промолчала, на лице ее застыло кислое выражение.
– У тебя на нее зуб? Встречала ее раньше?
– Первый раз увидела на обращении Титуса. Но почему-то она меня беспокоит. Не знаю почему.
– Да? Если хочешь знать, меня она тоже беспокоит. И я тоже не знаю почему, но угрозы не чувствую.
– Я постараюсь, – сказала Анна, глядя вслед последнему отъезжающему фургону. – Нам пора в дом.
– Я кое-кого жду.
– Пусть постучат.
После чашки кофе, сваренного хозяйкой, настроение у Анны значительно улучшилось.
– С самой своей свадьбы не пила кофе, – сказала она. – Даже забыть успела, какой он замечательный на вкус.
– Полезно иметь дедушку в коллегии, – отозвалась женщина, немало удивив этим Хекта: ничего себе, даже шутить умеет?
В дверях появился Туркин.
– Главнокомандующий, – объявил он, – там один человек хочет вас видеть.
Судя по тону, человек этот доверия у слуги не вызывал.