Опасный след Робертс Нора
— Да, да, конечно. Я просто задумался о другом. — Он еле выдавил хе-хе-хе. Засмеяться не получилось. — Слишком мало кофе выпил с утра.
— В морозильнике найдете фунт зерен.
«Тридцать секунд, — подумал он. — Или сдохнешь».
— Я высоко ценю вашу заботу.
— Ну, не буду вас больше задерживать. Зена, идем.
Пока собака семенила к хозяйской машине,
Фрэнсис ждал, сунув руки в карманы, чтобы скрыть дрожащие пальцы. Он видел, как собака, дернув носом, оглянулась на багажник.
«Забить бы до смерти, разрубить на куски и закопать вместе с твоей сукой-хозяйкой…» Он растянул губы в улыбке, вынул дрожащую руку из кармана, чтобы ответить на прощальный жест Мег.
И когда машина исчезла за деревьями, все дышал и не мог надышаться, с шумом выталкивая из легких воздух.
Пронырливым сукам лучше держаться от него подальше.
Эклу понадобилось время, чтобы обустроиться по собственному вкусу. Необходимо было закрыть и запереть все окна, затянуть шторы. В уютной спаленке, которую болтливая хозяйка продемонстрировала еще в прошлый приезд, а он нашел идеальной для воображаемого сына, он застелил кровать полиэтиленом.
Фрэнсис распаковал вещи и аккуратно развесил и разложил их в шкафу, в комоде, на полке ванной комнаты, безумно наслаждаясь тишиной и пространством после крохотных мотельных номеров, полуразвалившихся кроватей, безобразных звуков и запахов.
Пиршество, иначе и не скажешь.
Удовлетворенный подготовкой и уединением, он вышел из домика и несколько минут просто стоял, наслаждаясь тишиной и покоем.
Затем он открыл багажник.
— Мы дома, Кейти! Позволь мне показать тебе твою комнату.
Он подхватил ее на руки. Она дрожала, постепенно приходя в сознание, возвращаясь к боли, страху, растерянности. Ей казалось, что она плывет в холодной реке, наталкиваясь на царапающие, режущие острые глыбы льда. Красные и черные точки кружились перед глазами, вызывая тошноту. Сквозь пульсирующую боль в голове ей слышалось, как кто-то тихо напевает. Она судорожно вздохнула от обжигающей боли в руке, но воздух в легкие не попал.
Когда она задергалась, пытаясь освободиться, мурлыканье прекратилось.
— Итак, наконец-то очнулась. Ты проспала ванну, Кейти. Поверь мне, она бы тебе не помешала. Ты обделалась и воняешь просто ужасно. Неудивительно, что идиотский пес все вынюхивал.
Она попыталась сфокусироваться на нависшем над ней лице, но оно казалось слишком страшным, слишком резким. Эти глаза, эта улыбка. Кейти съежилась, отпрянула.
— Прошу прощения, не успел представиться раньше. Фрэнсис Экл, но можешь называть меня УКШ-Два.
Она взмокла от приступа страха, замотала головой, словно отрицая услышанное, но его улыбка стала лишь еще жестче, еще шире.
— Я твой фанат, Кейти! Я дам тебе эксклюзивное интервью. Главную историю твоей карьеры. Только подумай, Кейти. Ты узнаешь все, испытаешь все. — Он похлопал ее по щеке. — Я чую Пулитцеровскую премию! Разумеется, она не достанется тебе даром, но мы поговорим об этом. Обустраивайся.
Экл наклонился к ее уху и прошептал:
— Я сделаю тебе больно, очень больно, и буду наслаждаться каждой секундой твоих мучений. Подумай об этом. — Он выпрямился, снова ослепительно улыбнулся. — Ну, от возбуждения у меня разыгрался аппетит. Полежи здесь, а я спущусь вниз. Перекушу. А ты чего-нибудь хочешь? Нет? — Он засмеялся собственной шутке и слезам, потекшим по ее щекам. — Скоро увидимся.
Боже, как чудесно делать что-то нормальное, что-то забавное. А еще лучше слоняться по питомнику, болтать с соседями. Фиона вдруг поняла, как изолированно жила последнюю неделю, насколько была привязана к дому.
Как же ей не хватало прогулок, простых повседневных дел, случайно подхваченных сплетен. Ей даже понравилось выбирать деревяшки и железяки вместе с Саймоном.
В питомнике Саймон мужественно отвергал предложенные ею цветы или пожимал плечами, выражая согласие… пока она не зависла над георгинами.
— Бери любой. У каждого есть стебель, листья, лепестки.
— И это говорит мужчина, который только что полжизни потратил на мебельные ручки.
— Ручки не погибнут от первых же заморозков.
— Век георгина недолог, поэтому здесь выбор гораздо важнее.
— Вот этот. — Саймон схватил один наугад. — Я без него жить не смогу.
Фиона расхохоталась и схватила еще два.
— Идеально. Теперь я хочу что-нибудь голубенькое. — Она указала на поддон с лобелией. — А потом мы… О, привет, Мег, Чак.
Друзья обернулись. Руки Мег были заняты охапкой гвоздик.
— Привет! Ой, какие красивые георгины. — Мег приветливо улыбнулась Саймону. — Значит, вы сколотили ящики для окон.
— Да, — подтвердил Саймон, обменявшись с Чаком — поверх голов женщин — страдальческими взглядами.
— Ты запланировала еще одну клумбу? — спросила Фиона.
— Нет. Мне пришлось заехать в наш домик, чтобы открыть его для нового жильца, а Чак пока расчищал гараж.
— Если бы я попробовал начать при ней, она ничего не дала бы выбросить.
— Никогда не знаешь, что может понадобиться, верно? Представляете, он хотел выбросить старое корыто.
— Хлам, — тихо сказал Чак.
— Оно перестанет быть хламом, когда я заполню его этими цветами и выставлю во дворе. Думаю даже немного вкопать его в землю с одного конца, как будто его просто вышвырнули. И получится не хлам, а художественный объект.
— Мег всегда придумывает, как использовать старые вещи, — заметила Фиона, опуская свои цветы в тележку.
— Ненавижу выбрасывать то, что еще может пригодиться.
— Наверное, в долгосрочной перспективе мы кое-что экономим, — вздохнул Чак. — Она обставила домик для отдыхающих мебелью, купленной на гаражной распродаже и отремонтированной собственными руками.
— Значит, у вас появился жилец, — произнесла Фиона, копаясь в лобелиях.
— На полмесяца. Пока приехал только муж. Жена с сыном приедут на следующей неделе. — Мег тоже выбрала несколько лобелий, поднесла их к гвоздикам и одобрительно кивнула. — У мальчика соревнования по плаванию, которые он никак не может пропустить… или еще что-то. Отец — учитель, пишет путевые заметки. Надеемся, что он опубликует статейку о нашем домике и Оркасе. Нам это не повредит. Вообще-то он странный… Приезжал пару месяцев назад, попросил показать ему дом. Хотел тихое место, уединенное, чтобы никто не мешал его творчеству.
— Думаю, вполне естественное желание.
— Уж очень сильное. Он так жаждал одиночества, что чуть не вышиб меня оттуда сегодня утром. Отказался от уборщицы. Я уже сочувствую его жене. Но он заплатил наличными заранее и полностью. А на эти деньги можно накупить кучу цветов.
— Вы проверяете своих клиентов? — вклинился Саймон.
Мег растерянно замигала.
— О, ну особенно-то не проверишь. Большинство приезжает на неделю-две или даже на уикенд. Просто берешь залог и надеешься на лучшее. У нас пока не было серьезных проблем. Вы хотите купить домик, чтобы сдавать в аренду?
— Нет. А многие платят наличными?
— Немногие, но случается. Некоторые просто не любят давать нам номер своей кредитной карты.
— А как он выглядит?
Мег оглянулась на непривычно примолкнувшую Фиону.
— Ах, он… О, мой бог, вы думаете, что он… Боже, Саймон, вы меня пугаете до смерти. Он, ну, ему лет сорок пять. У меня в документах есть копия его водительских прав. Мы просим предъявить удостоверение личности, но я не помню дату рождения. Он чисто выбрит, абсолютно лысый. Правильная речь. Дружелюбен. Он болтал о своей жене и о том, как мальчику понравится это место. Он даже спросил, может ли мальчик привезти на несколько дней друга, если захочет.
Фиона погладила руку Мег.
— Мы все просто немного нервничаем.
— Вы хотите проехать мимо, взглянуть на него? — спросил Чак.
— Мы не можем проверять каждого, кто снимает домик, или разбивает палатку, или останавливается на несколько дней в одном из отелей или пансионов, — заметила Фиона. — И полиция следит за паромом. Думаю, этого достаточно.
Фиона заговорила на эту тему только тогда, когда они сели в грузовик и поехали домой.
— Я забываю — или не всегда сознаю, — как ты тревожишься. Не отмахивайся, — добавила она, когда Саймон пожал плечами. — Это преследует нас почти с самого начала. Как тень, как неотступная тень. А я столько думаю об этом или заставляю себя не думать, что забываю, как все это давит на тебя.
Саймон молчал почти милю.
— А ведь я тебя не хотел. Помнишь?
— Саймон, я принимаю твое чувство близко к сердцу.
— Я не хотел тебя, потому что, черт побери, предчувствовал, что ты станешь мне мешать и найдешь способ сделать так, чтобы мне это нравилось. Чтобы я нуждался в этом. И в тебе. И теперь, когда это случилось, я сделаю все, чтобы сохранить то, что мне принадлежит, чтобы заботиться о тебе.
Фиона приподняла брови.
— Как о щенке?
— Думай как хочешь.
— Я подумаю.
— Копы, федералы, все это прекрасно. Пусть делают, что должны делать. Но я не позволю никому подобраться к тебе. Никому.
Фиона молчала, пока они не свернули к дому.
— Я могу и сама позаботиться о себе. Нет, подожди… ты это знаешь. И поскольку ты это знаешь и всегда говоришь только то, что думаешь, я чувствую себя такой любимой, какой давным-давно не чувствовала. — Она вздохнула. — Поэтому я посажу цветы в оконные ящики, проведу вечерний урок. И буду всем сердцем надеяться, что Кейти Стар найдут живой и что очень, очень скоро мы избавимся от всех страхов и тревог и останемся
вдвоем — только ты и я.
— И свора собак. Фиона улыбнулась:
— Да. И свора собак.
Приняв душ, Экл вышел из ванной комнаты в чистых боксерах и футболке. Кейти лежала на кровати и скулила, насколько позволял скотч, а ее разбитые глаза, превратившиеся в заплывшие щелочки, с ужасом взирали на похитителя.
— Вот так лучше. Я сомневался в своем отношении к изнасилованию, поскольку никогда не при давал сексу особого значения. Но мне понравилось. Это был для меня совершенно новый опыт, а каждый новый опыт важен для дела в целом — благодарю. Изнасилование снимает напряжение, к тому же не требуется ублажать шлюху.
Он вытянул из-за письменного стола стул и уселся рядом с кроватью.
— Мне нравится причинять боль. Я всегда это знал, но, поскольку правила этого не допускают, я подавлял свои желания. Я не был счастливым мужчиной, Кейти. Я уныло проживал свою серую, невзрачную жизнь. До Перри. Я перед ним в долгу
Я должен ему Фиону. Но это? Все остальное? Ты? Это мое, абсолютно мое.
Экл щелкнул по мини-диктофону, который давно вытащил из ее сумочки и поставил на тумбочку.
— Я сейчас его включу, и мы поговорим. Ты расскажешь мне все, что знаешь, все о своих источниках, о том, кто снабжал тебя информацией. Если закричишь хоть раз, я снова заклею тебе рот скотчем и начну ломать пальцы. Никто тебя не услышит. Но ведь ты не будешь кричать, правда, Кейти? — Задавая вопрос, он схватил ее за мизинец и стал отгибать назад обеими руками, пока ее лицо не побелело как мел. — Правда, Кейти?
Она затрясла головой, выгнулась, словно пытаясь сбежать от боли.
— Хорошо. Будет больно. — Он резко сорвал скотч и удовлетворенно кивнул, когда она подавила вскрик. — Очень хорошо. Скажи спасибо.
Она судорожно вдохнула, задрожала, но умудрилась вполне внятно прошептать:
— Пожалуйста. Воды. Пожалуйста.
— Это? — Экл показал ей бутылку, — Не сомневаюсь, ты умираешь от жажды. — Он дернул Кейти за волосы, подняв ее голову, и начал лить воду в ее рот, пока она не захлебнулась, захрипела. — Лучше? Что скажешь?
Она сказала «спасибо».
30
Федералы узнали больше, чем он ожидал, но все же не более того, к чему он был готов.
Тауни и его напарница побывали в Колледж-Плейс, хотя Кейти не смогла подтвердить, были ли они на его факультете и в его квартире. Даже когда он сломал ей два пальца, она не смогла рассказать ничего подробнее. Похоже, источник не выдал ей все сведения или сам знал не все.
И все же Фрэнсис был уверен, что федералы там были. Копались в его вещах, рылись в повседневной жизни человека, которым он когда-то был. Нельзя сказать, что это имело для него какое-то значение. Это уже не его вещи. Они принадлежат другой жизни — серой, невзрачной.
Разумеется, установлено наблюдение за паромами. И Фиона переехала в дом любовника. Ее никогда не оставляют одну.
Ладно. Все по порядку: сначала надо разобраться с первым осложнением, а потом перейти ко второму. Главная часть его плана лежит сейчас без сознания на виниловой простыне.
Электронное письмо! Ловушка, как он и подозревал. Теперь сомнений не осталось. Они думали, что смогут его перехитрить, но он слишком умен для них.
Может, швырнуть репортершу обратно в багажник и смыться на утреннем пароме на материк или на один из других островов? Но это означало бы оставить Фиону, а долг есть долг.
Более того, убив Фиону, ученик превзойдет учителя. Исправление ошибки Перри — часть наследства и, как часть наследства, становится его собственной легендой.
Жаль, что нельзя потратить два-три дня на Кейти, как он рассчитывал, как надеялся. Рисковать нельзя, значит, не осталось времени на совместную работу над книгой. Он вынужден перейти к следующему этапу раньше, чем планировал, и львиную долю работы придется выполнить самостоятельно.
Экл взглянул на Кейти, пожал плечами. А ведь ему ничего больше не хочется с ней делать.
Надо бы снова изучить карты, поспать несколько часов, приготовить сытный завтрак. И отправиться дальше, пока не рассветет.
Хорошо, что он сломал ей пальцы на руках, а не на ногах. Не хотелось бы тащить ее на себе.
Саймон выключил музыку и нашел работу, которую можно делать на крыльце мастерской. Так он мог видеть и слышать всех, кто приезжал и уезжал.
Экл и за это ответит. За то, что приходится выключать музыку, за то, что трудно сосредоточиться.
Саймон решил дать Фионе еще неделю и — каким бы ни было ее расписание — увезти ее отсюда на некоторое время. Это не обсуждается. Они навестят его родителей в Спокане и таким образом убьют разом двух зайцев: Фиона будет далеко отсюда, а мамуля перестанет пилить его за то, что он до сих пор не познакомил ее с Фионой. Об этом она не уставала напоминать в каждом телефонном разговоре, в каждом электронном письме.
Саймон уже выбрал молоток, которым забьет этот последний гвоздь. Он пожертвует яйцами своего пса. Фиона хочет кастрировать Джоза и раскидывает соответствующие брошюры по всему дому. Хорошо, они заключат сделку.
Прости, приятель.
А потом они уедут — со всей сворой, если она захочет, — в Спокан. Наверное, придется взять в аренду чертов фургон. Ехать долго, так что понадобятся удобства. И ехать как можно дальше отсюда.
Если к их возвращению Тауни и Мантц не поймают Экла, значит, дерьмовые они агенты.
Послышалось шуршанье шин. Саймон оторвал взгляд от работы и, увидев полицейскую машину, отложил кисть, которой собирался красить барные табуреты.
Дай бог, хорошие новости.
Фиона вышла из дома, прижимая кулаки к груди, словно помогая себе дышать.
— Дейви, ты вовремя. Предыдущие клиенты уехали десять минут назад, а следующие приедут через двадцать. Она жива?
— Ее пока не нашли, Фи. — Фиона опустилась на ступеньки веранды. Обняла обступивших ее собак. — Нам прислали портрет ублюдка. Единственное, что они могли выжать из двух свидетелей в мотеле. Я принес тебе копию.
Дейви вытащил из папки листок бумаги и протянул его Фионе.
— Не похож на него… на него, прежнего. Только глаза… Глаза похожи.
— Свидетели сомневались. Это фоторобот.
— Его лицо… более круглое, и без бородки он выглядит моложе. Но… бейсболка многое скрывает, да?
— От ночного портье практически ничего не добились… как нам передали. Второй парень старался изо всех сил, но он практически не видел Экла. В номере Экла остались отпечатки пальцев. Они совпали с отпечатками из его квартиры. На второе письмо он не попался. Во всяком случае, до сих пор. — Дейви кивнул подошедшему Саймону. — И вряд ли уже ответит, поэтому сегодня вечером его имя и этот набросок передадут в средства массовой информации. Сведения о нем прозвучат на всех телеканалах и появятся в Интернете. Кто-нибудь его опознает, Фи.
Саймон молча взял у Фионы набросок, рассмотрел его.
— Мы расклеим изображение на паромах, на причалах, — продолжал Дейви. — Газета, в которой работала Стар, предлагает вознаграждение в четверть миллиона долларов за информацию, которая приведет к ней или Эклу. Ему некуда будет спрятаться, Фи.
— Да, думаю, да. Я только надеюсь, что они успеют спасти Стар.
Он заставил ее идти. Даже с подталкиванием и протеиновым напитком, который он влил ей в глотку, это заняло целых три часа. Она часто падала, ну, и хорошо. Он хотел оставить отчетливый след. Где приходилось, он волок ее и опять же наслаждался этим. Он знал свою цель и знал, как туда добраться.
Отличное место. Идеальное, пусть даже приходится говорить это самому.
К тому времени, как они остановились, ее лицо было грязным и багровым от синяков, исцарапанным, ободранным. Одежда, которую он постирал и снова надел на нее, превратилась в лохмотья.
Она не плакала, не сопротивлялась, когда он привязывал ее к дереву. Ее голова упала на грудь, а связанные руки обмякли на коленях.
Только несколькими оплеухами он привел ее в чувство.
— Я пока оставлю тебя одну. Я вернусь, не переживай. Ты можешь умереть от обезвоживания, или солнечного удара, или от заражения крови. — Он безразлично пожал плечами. — Надеюсь, обойдется, потому что я очень хочу убить тебя своими руками. После того, как убью Фиону. Одна — для Перри, одна — для меня. Боже, как ты воняешь, Кейти. Тем лучше, конечно, но, фу, гадость какая! Ладно, когда все закончится, я напишу за тебя твою историю, пошлю в газету от твоего имени. Ты получишь Пулитцеровскую премию. Посмертно, но я думаю, твоя кандидатура бесспорна. До свидания.
Он проглотил одну из черных таблеток — необходимо было взбодриться — и побежал прочь резвой трусцой. Без груза он рассчитывал вернуться за половину времени, потраченного на то, чтобы притащить журналистку сюда. Он успеет прибежать в домик до рассвета или сразу, как рассветет. До возвращения в лес у него еще много работы.
Видя, как Фиона через силу занимается с очередными учениками, Саймон решил, что с него хватит. Он еле дождался, пока уедет последняя машина, и затопал в дом вслед за Фионой.
Когда он вошел, девушка стояла на кухне, прижимая ко лбу холодную банку диетической колы.
— Жарко сегодня. — Фиона опустила банку, сорвала крышку. — Как будто небо вместе с солнцем навалилось на верхушки деревьев.
— Иди в душ, освежись. Время есть. Сильвия приедет провести два последних урока.
— Что? Почему?
— Потому что ты ужасно выглядишь и наверняка чувствуешь себя еще хуже. Ты почти не спала прошлой ночью. Я это знаю, потому что ты вертелась всю ночь. Прими душ и поспи. Погрусти, если хочешь. Через пару часов я закажу что-нибудь на ужин.
— Минуточку! — Фиона решительно отставила банку. — Мои уроки, мой бизнес, мое решение. Не тебе решать, способна ли я вести свой бизнес и когда я должна спать, черт побери. Не ты за это отвечаешь.
— Думаешь, мне очень хочется за это отвечать? Думаешь, мне очень хочется заботиться о тебе? Вовсе нет. Ты — шило в заднице.
— Никто не просил тебя заботиться обо мне. Саймон схватил ее за руку и выволок из кухни.
— Отпусти немедленно, или я тебя поколочу.
— Пожалуйста. — Саймон втолкнул Фиону в ванную комнату и развернул лицом к зеркалу. — Посмотри на себя. Ты сейчас не сможешь сбить с ног и ребенка. Поэтому злись сколько хочешь, будем злиться вместе. Но я больше, сильнее и злее.
— Ну, прошу прощения за то, что выгляжу дерьмом. И спасибо за то, что прямо сказал об этом.
— Твои чувства меня волнуют меньше всего.
— Как будто я не знала! Вот что, делай свою работу, а я займусь своей. И окажу тебе услугу. Когда закончу, то отволоку свою жалкую физиономию в твое жалкое подобие гостевой комнаты и буду спать там, чтобы не тревожить твой здоровый сон. По ее голосу Саймон понял, что она балансирует на грани ярости и истерики, но деваться было некуда.
— Если попытаешься провести следующий урок, я устрою скандал и ты потеряешь клиента. Поверь мне, я не шучу.
— Да что ты о себе возомнил, черт побери? — Фиона пихнула его в грудь с гораздо большей силой, чем позволяла предположить ее бледная физиономия. — Ставишь мне ультиматумы, угрожаешь, шантажируешь. Да кто ты такой, черт побери?
— Я тот, кто тебя любит, черт побери.
— Запрещенный прием.
— Другого нет. — «Хотя я сглупил, — подумал он. — Позволил гневу затмить разум и нарушить стратегию. Как будто я не знаю, что с ней этот фокус не пройдет». — Я не могу это выносить. — Сказать ей правду оказалось труднее, чем угрожать. — Я не могу видеть тебя такой. — Он притянул ее к себе. — Тебе необходима передышка. Я прошу тебя передохнуть.
— Ты не просил.
— Ладно. Сейчас прошу.
Фиона глубоко вздохнула.
— Я дерьмово выгляжу.
— Да, с этим не поспоришь.
— Но это не значит, что я не могу работать или что ты должен вызывать подмогу за моей спиной.
— Мы заключим сделку.
— Что? — Фиона слегка отстранилась. — Какую сделку?
— Ты передохнешь, а Мэй отрежет Джозу яйца. — Туз из рукава пришлось достать раньше, чем он рассчитывал.
— Ой, не смеши меня. Это неправильно. Это… — Она сжала виски кулаками. — Низко. Ты используешь мою веру в ответственность собаковладельца.
— Пара часов отдыха для тебя, целая жизнь без познания женщины для него. Тебе повезло больше.
Фиона оттолкнула Саймона и вышла из ванной комнаты. Оглянулась, хмуро посмотрела на него, прислонившегося к дверному косяку.
— Тебе все равно пришлось бы это сделать.
— Может, да, а может, и нет. Как мужчина, я хотел бы, чтобы он пару раз трахнулся с хорошенькими сучками. Должны же быть у парня хотя бы воспоминания.
— Ты меня обманываешь. — Саймон пожал плечами. — Черт побери. И ты позвонишь Мэй сейчас, сегодня? Назначишь время?
Саймон открыл рот и готов был поклясться, что почувствовал, как сжались его собственные яйца.
— Нет, ты позвонишь.
— Ладно, но ты не дашь задний ход.
— Чего ты хочешь? Я должен поклясться кровью? Уговор есть уговор. Иди в душ.
— И пойду. После того, как позвоню Мэй и объясню Сильвии, что делать на занятиях.
— Резонно. Знаешь, для собак есть такие дурацкие курорты, салоны, бутики?
Фиона хмыкнула, стараясь понять, к чему он клонит.
— Не все считают их дурацкими, но, конечно, знаю.
— Для таких случаев давно надо было завести собачьи бордели. Парень мог бы хоть раз трахнуться перед тем, как стать евнухом.
— Ну, так и займись этим. Многие разделяют твое мнение. Возможно, ты сколотишь себе состояние. — Фиона взглянула на насторожившихся собак у парадной двери. — Сильвия.
Саймон подошел к двери первым, убедился своими глазами.
— Неужели ты настолько встревожен?
— Не вижу причин рисковать. С ней Мег.
— О. — Фиона вышла на веранду. — Привет. Во-первых, прошу прощения, во-вторых, спасибо.
— Во-первых, не извиняйся. Во-вторых, рада помочь. У меня сегодня выходной, и мы с Мег собрались обменяться цветами. У меня слишком много красноднева, а у нее — рудбекии.
— Я и увязалась за Сильвией, — сообщила Мег с преувеличенной бодростью. — У тебя теперь два помощника.
— И Саймон прав, милая, ты выглядишь усталой.
— Мне уже говорили об этом, — Фиона обожгла Саймона взглядом, — только не так деликатно. Идем. Я объясню тебе, что делать, и угощу травяным чаем.
— Соблазнительно. — Сильвия поднялась на веранду, привстала на цыпочки и чмокнула Саймона в щеку. — Молодец.
Саймон ухмыльнулся.
— Сил, не поощряй его. Первый урок — новички, основные навыки. Держи метиса шетлендской овчарки подальше от девочки-голдендудла. Он думает, что она — любовь всей его жизни, и лезет на нее при каждом удобном случае. Еще там есть бордер-колли, он все время пытается согнать всех в кучу.
Фиона потянулась за стаканами.
— Кусаки есть? — поинтересовалась Сил.
— Нет. Им от трех до шести месяцев, поэтому они не могут долго концентрировать внимание, но характеры отличные. Вообще-то… Мег?
Фиона замерла, увидев ошеломленное лицо Мег.
— Что случилось?
— Это он. — Мег ткнула пальцем в набросок, валявшийся на кухонном прилавке. — Парень, поселившийся в нашем домике. Фрэнк.
Стакан заскользил из пальцев Фионы. Она поскорее поставила его на стол.
— Ты уверена? Мег, ты уверена?
— Это он. Портрет неточный, но это он. Глаза, форма лица. Я знаю, что это он. Компьютерный набросок, да? О боже.
— Так Экл выглядит сейчас? — Голос Сильвии был совершенно спокойным, но глухим. — Фи!
— Да. Да. Дейви привез этот портрет сегодня. Тауни переслал его шерифу.
— Мег, приведи Саймона. Немедленно. Немедленно. Фи, звони агенту Тауни. Я звоню шерифу.
Но прежде чем звонить в ФБР, Фиона поднялась наверх, достала пистолет и пристегнула кобуру к ремню.