Поступь хаоса Несс Патрик

Бен смотрит на меня пытливым взглядом.

– Что случилось, Тодд? – спрашивает он, как всегда бережно вчитываясь в мой Шум. – Что случилось?

И я показываю Бену все события, начиная с болота, где кроки напали на Аарона: как я дрался за Виолу, как мы нашли ее корабль, и как за нами гнался отряд мэра, и как мы попали в Фарбранч, взорвав мост, и что там с нами случилось, и как мы вышли на развилку, а потом встретили Уилфа и зверей, поющих слово здесь, как нас догнал Прентисс-младший и как Виола меня спасла.

Еще я показываю ему спэка.

И что я с ним сделал.

Я не могу смотреть на Бена.

– Тодд, – говорит он.

Я все еще смотрю в землю.

– Тодд, посмотри на меня.

Я поднимаю голову. Его глаза – синие, как никогда, – ловят мой взгляд и не отпускают.

– Мы все совершаем ошибки, Тодд. Все.

– Я убил… – Я глотаю слезы. – Убил его.

– Ты знал о спэках только дурное и поступил так, как счел нужным.

– По-твоему, это меня оправдывает?!

Тут я замечаю в его Шуме что-то новое, что раньше было скрыто от меня.

– Бен?

Он с шумом выдыхает:

– Тебе пора все узнать, Тодд. Пора узнать правду.

Вдруг раздается хруст веток, и к нам подбегает Виола.

– Там всадник! На дороге! – задыхаясь, говорит она.

Мы вслушиваемся. С дороги доносится топот копыт – конь летит очень быстро. Бен отползает еще дальше в кусты, мы крадемся за ним, но всадник несется на такой скорости, что ему нет до нас никакого дела. Мы слышим, как он с грохотом поднимается на мост и скачет прямиком в Карбонел-даунс: копыта стучат сперва по дереву, потом опять по земле, а затем вовсе растворяются в музыке из динамиков.

– Вряд ли он несет хорошие новости, – говорит Виола.

– Это армия, – кивает Бен. – Они в нескольких часах отсюда.

– Что?! – Я вскакиваю на ноги.

Виола тоже.

– Я же говорил, у нас нет времени.

– Тогда надо бежать! – кричу я. – Пойдем с нами. Мы предупредим людей…

– Нет, – отрезает Бен. – Нет! Отправляйтесь в Хейвен прямо сейчас. Вам еще может улыбнуться удача.

Мы тут же забрасываем его кучей вопросов.

– А в Хейвене безопасно? – спрашивает Виола. – Армия ничего жителям не сделает?

– Это правда, что там есть лекарство от Шума? – подключаюсь я.

– А средства связи у них есть? Я смогу связаться со своим кораблем?

– Там точно безопасно? Точно?

Бен поднимает руки, чтобы нас остановить:

– Я ничего не знаю! Я двадцать лет там не был!

Виола выпрямляется:

– Двадцать лет? Двадцать лет?! – Она повышает голос. – Как тогда узнать, что нас ждет в Хейвене? Может, его больше нет!

Я тру руками лицо и думаю о пустоте, оставшейся вместо Манчи. Тут до меня доходит то, о чем до сих пор мы старались не думать.

– Мы этого не узнаем. И никогда не знали. Виола едва слышно охает и опускает голову:

– Похоже, ты прав…

– Но надежда есть, – говорит Бен. – Никогда нельзя терять надежду.

Мы оба смотрим на него таким взглядом… как-то он должен называться, но я не подберу слова. Мы смотрим на него так, будто он говорит на чужом языке, будто он только что предложил нам полететь на луну или сказал, что все это нам приснилось и на кухне нас ждет гора конфет.

– Какая еще надежда, Бен?

Он качает головой:

– А что, по-вашему, все это время толкало вас вперед? Что привело вас сюда?

– Страх, – отвечает Виола.

– Отчаяние, – добавляю я.

– Нет, – возражает Бен нам обоим. – Нет, нет и нет! Вы добились куда большего, чем многим людям на этой планете удавалось добиться за всю жизнь. Вы храбро преодолевали препятствия, рисковали жизнью и побеждали. Вы обогнали целую армию, справились с безумцем, смертельной болезнью и повидали такое, что остальным и не снилось. Разве без надежды все это возможно?

Мы с Виолой переглядываемся.

– Бен, я тебя понимаю, но…

– Надежда. – Он стискивает мою руку. – Все благодаря надежде. Даже сейчас я смотрю в твои глаза и вижу, что она живет в тебе, живет в вас обоих. – Бен переводит взгляд на Виолу, потом снова на меня. – И в конце этой дороги вас тоже ждет надежда.

– Откуда вам знать? – спрашивает Виола, и мой Шум, как бы мне ни хотелось думать иначе, с ней согласен.

– Наверняка не знаю. Но верю. Это и есть надежда.

– Бен…

– Даже если вы сами не верите, – перебивает меня он, – хотя бы поверьте, что верю я.

– Я бы поверил скорей, если бы ты пошел с нами.

– А он не идет?! – удивленно переспрашивает Виола.

Бен смотрит на нее, открывает рот и опять закрывает.

– Что за правда, Бен? Ты хотел рассказать нам какую-то правду.

Он медленно втягивает носом воздух и так же медленно выдыхает.

– Хорошо, – вздыхает он, – смотрите.

Но тут мы все замечаем, что музыку из Карбонел-даунс начинает перебивать громкий Шум мужчин. Они уже идут по мосту.

И их много.

Наверное, это еще одно назначение музыки: никто не должен слышать, если за ним идут.

– Виола! – зовет доктор Сноу. – Что вы там оба делаете?

Я встаю и смотрю прямо на них. Доктор Сноу идет по мосту, держа за руку маленького Джейкоба. За ним шагают несколько мужчин – очень похожих на него, но куда менее дружелюбных. Они смотрят на нас, замечают Бена и видят, что мы с Виолой с ним разговариваем.

Их Шум начинает менять цвета, когда до них постепенно доходит, что это значит.

И у некоторых из них ружья.

– Бен? – тихо говорю я.

– Бегите, – едва слышно выдыхает он. – Сейчас же!

– Я тебя не брошу. Однажды бросил – хватит!

– Тодд…

– Слишком поздно, – говорит Виола.

Потому что мужчины уже рядом, идут прямиком к кустам, где мы… больше не прячемся.

Доктор Сноу подходит первым и окидывает Бена внимательным взглядом:

– Это еще кто?

И Шум у него совсем не благодушный.

35

Закон

– Это Бен, – говорю я, пытаясь своим Шумом заблокировать вопросы, сыплющиеся на нас со всех сторон.

– И кем он тебе приходится? – спрашивает доктор Сноу, пытливо глядя мне в глаза.

– Бен – мой па. – И правда ведь, по большому счету? – Мой отец.

– Тодд, – слышу я голос Бена из-за спины. Его Шум превратился в ураган разных чувств, но лучше всего в нем читается предостережение.

– Твой отец? – переспрашивает бородач, стоящий позади доктора Сноу. Его пальцы обхватывают приклад винтовки, но с плеча он ее не снимает.

Пока.

– Не называй отцом кого попало, Тодд, – говорит доктор Сноу, прижимая к себе Джейкоба.

– Ты же говорил, что мальчик родом из Фарбранча, – вмешивается третий мужчина с багровым пятном под глазом.

– Мне так девочка сказала. – Доктор Сноу смотрит на Виолу: – Правда, Ви?

Она не прячет глаза, но и не отвечает.

– Слову женщины верить нельзя, – говорит бородач. – Как пить дать, прентисстаунец!

– И он ведет к нам армию, – добавляет пятнистый.

– Мальчик ни в чем не виноват! – Я оборачиваюсь и вижу, что Бен поднял руки. – Вам нужен я, а не он.

– Поправочка, – злобно выплевывает бородач, – ты нам как раз не нужен.

– Погоди минуту, Фергал, – останавливает его доктор Сноу. – Здесь что-то неладно.

– Ты прекрасно знаешь закон, – говорит пятнистый.

Закон.

В Фарбранче тоже говорили о каком-то законе.

– А еще я вижу, что обстоятельства необычные. – Доктор Сноу поворачивается к нам. – Давайте хотя бы дадим им шанс объясниться.

Бен делает вдох:

– Ну я…

– Не ты, – обрывает его бородач.

– Что происходит, Тодд? – спрашивает меня доктор Сноу. – Скажи нам правду, это очень важно.

Я перевожу взгляд с Виолы на Бена и обратно.

Какую часть правды лучше открыть?

Щелкает затвор: бородач поднял винтовку. И не только он.

– Чем дольше вы тянете, – говорит бородач, – тем больше смахиваете на шпионов.

– Мы не шпионы! – выпаливаю я.

– На речной дороге всего в часе или двух отсюда наш разведчик заметил армию, о которой предупреждала твоя девочка, – говорит доктор Сноу.

– О нет… – шепчет Виола.

– Она не моя, – шепчу я.

– Что? – переспрашивает доктор Сноу.

– Что? – переспрашивает Виола.

– Она сама по себе и никому не принадлежит.

Наконец-то Виола смотрит на меня с уважением!

– Неважно, – говорит пятнистый. – Сюда идет прентисстаунская армия, в кустах возле деревни прячется прентисстаунец, а еще один, поменьше, жил среди нас всю неделю. Уж очень это все подозрительно, если хотите знать мое мнение.

– Он болел, – говорит доктор Сноу. – Его привезли без сознания.

– По твоим словам. – Пятнистый раздражен. Доктор Сноу медленно поворачивается к нему:

– Ты назвал меня лжецом, Дункан? Не забывай, я возглавляю совет старейшин.

– А по-твоему, ничего подозрительного нет, Джексон? – спрашивает пятнистый, ни капли не смутившись и тоже вскинув винтовку. – Мало ли что они уже выболтали своим? – Он наводит винтовку на Бена. – Но мы положим этому конец. Сейчас же.

– Мы не шпионы, – повторяю я. – Мы со всех ног бежим от этой армии и вам советуем.

Мужчины переглядываются.

В их Шуме звенят мысли об армии и о том, что лучше: убежать или остаться защищать родную деревню? Еще я чувствую бурлящий гнев – они злятся, что не знают правильного выхода, лучшего способа защитить близких. И этот гнев постепенно сходится в одной точке. Вот только точка эта – не армия, не собственная глупость (Виола ведь давным-давно их предупреждала!) и не устройство этого мира.

Весь свой гнев они направляют на Бена.

На Прентисстаун в обличье одного-единственного человека.

Доктор Сноу встает на колени и обращается к Джейкобу:

– Сынок, ты прямо сейчас беги домой, хорошо?

Папа, папа, папа стучит в Шуме малыша.

– Зачем? – глазея на меня, спрашивает он.

– Нашей козе, наверное, очень одиноко, – грустно улыбается доктор Сноу. – А от одинокой козы пользы никакой.

Джейкоб смотрит на отца, на меня и на Бена, потом обводит взглядом всех собравшихся мужчин:

– А почему все так злятся?

– Не обращай внимания, – отвечает доктор Сноу. – Сейчас мы все уладим, вот увидишь. А пока беги домой и посмотри, как там поживает коза.

Джейкоб на секунду задумывается, потом кивает:

– Хорошо, пап!

Доктор Сноу целует сына в макушку и ласково ерошит ему волосы. Джейкоб убегает по мосту к дому. Когда доктор Сноу вновь поворачивается к нам, вместе с ним поворачивается целая уйма взведенных винтовок.

– Тодд, ты понимаешь, как подозрительно это все выглядит? – В его голосе звучит неподдельная грусть.

– Он ничего не знает, – говорит Бен.

– Заткни пасть, убийца! – Бородач наводит дуло прямо на него.

Убийца?!

– Скажи правду, – обращается ко мне доктор Сноу. – Ты из Прентисстауна?

– Он спас меня из Прентисстауна! – вмешивается Виола. – Если бы не он…

– Тебя никто не спрашивал! – обрывает ее бородач.

– Сейчас разговаривают мужчины, Ви, – поясняет доктор Сноу.

– Но… – Лицо Виолы багровеет от злости.

– Прошу тебя. – Доктор Сноу переводит взгляд на Бена. – Что ты сообщил своим? Сколько мужчин в деревне? Какие у нас оборонительные…

– Да ничего я не сообщал, я бегу от этой армии! – Бен по-прежнему стоит с поднятыми руками. – Посмотрите на меня! Разве я похож на здорового, откормленного солдата? Ничего я им не сказал. Все это время я искал своего… – Он умолкает, и я знаю почему. – Своего сына.

– Ты бежал из Прентисстауна, зная закон? – спрашивает доктор Сноу.

– Да какой еще ЗАКОН??! – ору я. – О чем вы все твердите?

– Тодд ни в чем не виноват, – говорит Бен. – Можете сколько угодно прощупывать его Шум – вы убедитесь, что я говорю правду.

– Им нельзя доверять. – Бородач глядит на Бена поверх дула. – Ты это прекрасно знаешь.

– Ничего мы не знаем, – возражает доктор Сноу. – Прошло уже десять лет.

– Ага, и за это время они вырастили армию, – не сдается бородач.

– Я не вижу в мальчике ни намека не преступление, – говорит доктор Сноу. – А вы?

Несколько разных Шумов начинают прощупывать мои мысли.

Доктор Сноу поворачивается к Виоле:

– А эта девочка солгала, чтобы спасти жизнь своему другу.

Все еще красная от злости, Виола отворачивается.

– Кроме того, у нас беда посерьезней, – продолжает доктор Сноу. – Сюда идет армия, которой может быть известно, что мы не готовы защищаться.

– Мы не ШПИОНЫ!

Доктор Сноу уже повернулся к остальным:

– Уведите мальчика и девочку обратно в деревню. Виола побудет с остальными женщинами, а Тодд вполне может сражаться вместе с нами.

– Да погодите же! – воплю я.

Доктор Сноу обращается к Бену:

– Я верю, что ты только искал своего сына. Но закон есть закон.

– Это твое последнее решение? – спрашивает бородач.

– Если старейшины со мной согласны – да.

Остальные неохотно и мрачно кивают.

Доктор Сноу поворачивается ко мне:

– Прости, Тодд.

– Стойте! – ору я, но пятнистый уже хватает меня за руку и тащит за собой. – Пусти, пусти!

Еще один мужчина хватает Виолу, и она тоже сопротивляется изо всех сил.

– Бен! – кричу я, оглядываясь. – Бен!

– Ступай, Тодд, – говорит он.

– Нет, Бен!

– Помни, я люблю тебя.

– Что они задумали?! – кричу я, все еще пытаясь вырваться из рук пятнистого. Оборачиваюсь к доктору Сноу: – Что вы с ним сделаете?

Он ничего не говорит, но я все вижу в его Шуме.

Они сделают то, чего требует закон.

– ЧЕРТА С ДВА! – ору я, свободной рукой выхватив из-за спины нож и полоснув им по руке пятнистого.

Он вскрикивает и отпускает меня.

– Беги! – кричу я Бену. – Беги уже!!!

Виола кусает за руку человека, который ее держит, тот кричит, и она в ужасе пятится назад.

– Ты тоже! – кричу я ей. – Беги!!!

– Я бы на вашем месте не двигался с места, – говорит бородач, и в нас утыкается сразу несколько винтовок.

Пятнистый сыплет проклятиями и замахивается кулаком, но я выставляю перед собой нож.

– Давай, – цежу я сквозь стиснутые зубы. – Попробуй!

– ХВАТИТ! – раздается властный крик доктора Стоуна.

И в воцарившейся тишине мы слышим топот копыт.

Тук-дук, тук-дук, тук-дук.

Всадники. Пять. Может, десять. А то и все пятнадцать.

Несутся по дороге, как будто за ними гонится сам дьявол.

– Разведчики? – спрашиваю я Бена, прекрасно понимая, что никакие это не разведчики.

Он качает головой:

– Передовая группа.

– Они наверняка вооружены, – говорю я доктору Сноу и всем остальным, лихорадочно соображая. – Ружей у них столько же, сколько у вас.

Доктор Сноу тоже соображает. Я чувствую, как жужжит его Шум, как он подсчитывает оставшееся время и неприятности, которые можем принести мы с Беном и Виолой.

А потом он принимает решение:

– Отпустите их.

– Что? – переспрашивает бородач. Его Шум так и чешется от желания кого-нибудь пристрелить. – Он предатель и убийца!

– А нам еще предстоит оборонять деревню, – твердо отвечает доктор Сноу. – Я должен защищать своего сына. Как и ты своего, Фергал.

Страницы: «« ... 2021222324252627 »»

Читать бесплатно другие книги:

Лето Атрейдес, герцог древнего рода и отец Муад’Диба. Все знают о падении и возвышении его сына, но ...
Бьянка – настоящая музейная кошка! (Правда, пока ещё маленькая.) Она уверена, что крысы всегда готов...
Накануне войны раскрыт крупный заговор против Сталина. Многие его участники уничтожены. Но некоторым...
Эта книга помогает взглянуть трезвым взглядом на свою жизнь, посмотреть на нее со стороны. Она как к...
Нашу жизнь ограничивают законы, которые управляют любым человеком. Неподчинение этим законам вызывае...
На дворе лето 1735 года. «Бироновщина» – страшное время для страны. Люди исчезают по ночам, дыба и р...