Судьба на выбор Казакова Светлана

Гвен никак не ответила. После беспокойной ночи работа казалась особенно утомительной и угнетала отсутствием результатов: об «оке духов» пока не нашлось никаких записей. Так что Гвендолин молча села за стол и приготовилась насладиться пусть не компанией, так хотя бы едой.

— Я к вам обратилась, — вспылила альда Эдевейн. — Никакого представления о вежливости!

«Будто у вас оно есть!» — мысленно огрызнулась Гвен.

Эмрис Торнбран наблюдал за обеими гостьями, не вмешиваясь. Словно сделал ставку на одну из них, как на петушиных боях, и Гвендолин, подумав об этом, решила не доставлять ему удовольствия, вступая в пререкания с Флорианой. Лучше уделить внимание рыбе, запеченной с душистыми травами, чем высокомерной красавице.

Но, видимо, маг именно на это и рассчитывал: слишком довольным он выглядел.

— Эмрис, что эта особа себе позволяет? — возмущенно обратилась к нему альда Эдевейн.

— Даже не знаю, — озадаченно ответил хозяин и вприщур поглядел на Гвен. — Хотя… Я догадался! Она ест форель!

Гвен потребовалась вся ее выдержка, чтобы продолжить жевать с невозмутимым лицом.

Флориана сердито стрельнула глазами на Торнбрана, но быстро взяла себя в руки.

— Да-да, пингвины любят рыбу, — протянула красавица с неприятной миной. — Я видела в Королевском зверинце.

Это был намек на платье Гвен, темное, с белым кружевным воротничком, но и новая язвительная реплика осталась без ответа. Гвендолин продолжала трапезу. Стоило отдать должное повару альда Торнбрана, готовил он великолепно. Однако можно было не сомневаться, что альда Эдевейн еще попытается испортить обед.

Судьба распорядилась иначе. До того как Флориана придумала очередную колкость, в коридоре послышался испуганный женский крик:

— Горим!

Его подхватило сразу несколько голосов.

Вскочив из-за стола, Эмрис Торнбран бросился к выходу. Гвендолин и альда Эдевейн — едва не столкнувшись в дверях, устремились за ним.

В коридорах пахло гарью, а под потолком плыла сизая дымка. Но пока бедствие было не так велико: пламя охватило лишь одну комнату. Ту самую, которую Гвендолин не так давно покинула, чтобы присоединиться к хозяину и пообедать.

— Тащите воду! — кричал кто-то. — Воду сюда!

— Никакой воды! — резко приказал Торнбран.

Гвен и ахнуть не успела, как он вошел в пылающую комнату и захлопнул за собой почерневшую от копоти дверь.

Безумец!

— Что рты раззявили?! — прикрикнул на обескураженно притихшую прислугу Джером. — Быстро закройте двери во все покои, пока комнаты не провоняли дымом! Тут хозяин и без вас управится.

Он говорил уверенно, но Гвен видела, что старый слуга волнуется за своего господина. Она обернулась на Флориану, та неотрывно смотрела на дверь, из-под которой в коридор пробивался дым. На лице красавицы не осталось ни кровинки, а глаза потемнели от испуга. Все же человеческие эмоции были альде Эдевейн не чужды.

Гвендолин понимала: маг наверняка знал, что делал, и помнила, что он далеко не самый приятный человек, но все же оставаться спокойной в такой ситуации оказалось выше ее сил. Казалось, сердце отсчитывало секунды, которые Торнбран провел в горящей комнате, но сколько прошло времени, она сказать не смогла бы.

Наконец дверь распахнулась, в коридор выплыло облако сизого дыма, а следом вышел Эмрис Торнбран, грязный и усталый.

— Никакой опасности нет, — сказал он, ни к кому конкретно не обращаясь.

— Какое счастье, что вы не пострадали! — бросилась к нему Флориана.

— Пострадал! — внезапно рявкнул он так, что у Гвен внутри все сжалось от страха. — Все архивы моего дяди уничтожены! Все! Ни бумажки не уцелело! По-вашему это — не пострадал?!

Губы альды Эдевейн задрожали от обиды. Какой бы она ни была, боялась Флориана за мага по-настоящему.

— Я волновалась не о бумажках! — заявила альда Торнбрану, прежде чем уйти.

— Не стоит ли вызвать Службу правопорядка? — спросил Криспин. Гвен и не заметила, когда он появился.

— А, господин Дэй. — Хозяин окинул его рассеянным взглядом. — Нет, не стоит. Полагаю, произошедшее — досадная случайность.

Часовщик не спорил.

— Госпожа Грин. — Торнбран подошел к Гвен.

— Думаю, мне следует уехать, — пробормотала она. Только сейчас до нее дошел смысл услышанного: ничего не уцелело. Ни одной бумажки! Теперь она никогда ничего не найдет!

— Думаю, вам нужно пойти со мной, — не согласился маг. — Здесь… недалеко.

Он завел ее, видимо, в первую попавшуюся по пути комнату и закрыл дверь. Взглянув на его закопченное лицо, Гвен вздрогнула от нового подозрения. Неужели маг думает, что это она виновата? Ведь только вчера сказал, что если она захочет устроить поджог…

— Я не оставляла там шар, — проговорила быстро. — Он у меня с собой.

— Не сомневаюсь, — кивнул Торнбран. — Причина возгорания в другом.

Он показал ей кулак и медленно разжал пальцы. На ладони лежал черный кристалл.

— Знаете, что это?

— Да, — ответила Гвен, присмотревшись. — Вечный уголь. В пансионе его использовали в каминах общих комнат.

— Удобная штука, — задумчиво проговорил альд. — Артефакт, который можно применять, не имея дара. Дрова, даже сырые, разгорятся с ним в считаные секунды, а жар будет держаться долго… В комнате я нашел несколько таких кристаллов. Им не место в коллекции, но, видимо, дядя предпочитал держать все артефакты в одном месте, и коллекционные, и бытовые.

— Думаете, кто-то специально активировал… — Гвендолин заметила, что маг глядит на нее, и осеклась. — Думаете, я?!

— Думаю, вы, — спокойно подтвердил Торнбран. — Но вряд ли специально. Вас ведь не обучали владеть даром. Только артефактам это безразлично. Они чувствуют вас и вспоминают о своем предназначении. А эти камушки, как ни крути, созданы, чтобы гореть.

— Нет. — Гвен замотала головой. — Это не…

Возможно!

Та брошь. Она ведь не давала ее Флориане, не предлагала примерить, а потом не задавала вопросов. Но артефакт исполнил то, для чего был предназначен. Он был относительно безобидным. А если бы брошь оказалась орудием убийства или пыток?

— Это ужасно, — подавленно прошептала Гвен.

— Полно вам, — покачал головой Торнбран. — Замок нуждается в проветривании, комната — в ремонте, а я — в ванной. Ничего непоправимого не случилось. Жаль, конечно, что мы ничего не нашли о нашем шаре, но я сразу сказал, что шансы невелики, записи могли уничтожить люди, которые пытались его украсть.

— А другие бумаги? Там были чеки, документы…

— Уверен, копии всех важных документов есть у моего поверенного, а выписку о состоянии счетов при необходимости сделает банк. Что до описания коллекции артефактов, то папки вы отложили раньше, за что вас следует поблагодарить.

— Но вы… Вы так переживали из-за архивов!

На перепачканном лице мага сверкнула белозубая улыбка.

— Помните господина, который грозился разгромить мой замок? Думаю, он порадуется, когда до него дойдут слухи о пожаре. И другие мои соседи — тоже.

Гвендолин вздохнула. Как она могла забыть? Это же Эмрис Торнбран, выгоды он не упустит.

А ей теперь что делать?

— Я говорил, есть другие способы разузнать о шаре, — успокоил маг. — Сейчас меня больше волнуете вы… Во многих смыслах, — не упустил он случая вогнать ее в краску, но тут же сменил тон на серьезный. — Особенно меня беспокоит то, что вы не контролируете свои способности. Вам нужно учиться. И поскольку, как я понял, раскрывать свое истинное имя и происхождение вы пока не желаете, найти учителя будет нелегко. Если только… Как вы смотрите на то, чтобы я дал вам несколько уроков? Совершенно бесплатно.

— Зачем вам это? — насторожилась Гвен, не торопясь соглашаться на столь щедрое предложение.

— Ну, например, затем, чтобы вы не разрушили до основания мой замок. Тут ведь еще немало артефактов.

— Но у меня уже не осталось причин, чтобы бывать здесь.

— Разве? А как же книги по артефакторике? А отчет об «оке духов», который мне вскоре пришлют? Да и я не отменял нашей договоренности. Архив сгорел, но мне по-прежнему нужен грамотный помощник, чтобы провести ревизию библиотеки. Приезжайте, как прежде, со своим рыцарем маятника и стрелки и с унылой компаньонкой. Занятия в школе сейчас, как я знаю, отменили, так что, мы можем заняться нашим расследованием… и вашим обучением…

— Я все равно не понимаю, в чем ваш интерес.

— Мне скучно, — со вздохом признался Торнбран. — В такой ответ вы поверите? И я все же хочу поскорее отобрать у вас свой шар. Почему бы не совместить приятное для меня с полезным для вас и необходимым для нас обоих?

ГЛАВА 27

Гвендолин согласилась, но на обратном пути в Трелони не раз успела пожалеть о своем решении. Не верилось, что мотивы Эмриса Торнбрана настолько просты. С одной стороны — он типичный представитель своего сословия, о подобных молодых бездельниках-аристократах даже книги пишут, как правило, с назидательным подтекстом, поскольку ничем хорошим похождения таких персонажей не заканчиваются. Скука и желание развлечься для подобных людей — веский довод. Но, с другой стороны, Торнбран успел заслужить репутацию человека крайне расчетливого. Гвен даже задумалась, не сам ли он организовал пожар, раз в итоге получил от происшествия только выгоду. Соседи, узнав, что архивы уничтожены, прекратят свои нападки. А она, Гвендолин, вновь оказалась ему обязанной. А еще, уезжая, она слышала разговоры слуг: альда Эдевейн собиралась покинуть замок, то ли из-за обиды на хозяина, то ли из-за нежелания жить в провонявших дымом комнатах. Наверняка и это было Торнбрану на руку, ведь он, как казалось Гвен, устал от своей капризной гостьи.

От размышлений Гвендолин отвлек Карлион Линтон, по устоявшейся привычке встретивший ее на полпути к Трелони. Слухи быстро разнеслись по окрестностям, и сквайр уже был осведомлен о пожаре. Поэтому прогуляться Гвендолин он не позвал, а вместо этого сам сел в экипаж, чтобы расспросить о происшествии и убедиться, что ни Гвен, ни госпожа Энельма не пострадали. Но на подъезде к деревне он все-таки предложил Гвендолин пройтись, чтобы поговорить наедине.

— Жаль, что так случилось и вы ничего не разузнали о шаре, — посочувствовал альд. — Но давайте искать во всем хорошую сторону! Теперь вам не придется терпеть общество Торнбрана.

— Придется… — начала Гвен, но была перебита.

— Ах да, — поморщился сквайр. — Он ведь все равно будет приезжать к вам, чтобы проверить сохранность своего артефакта. Но я постараюсь все устроить так, чтобы впредь ваши встречи проходили в моем присутствии.

— Я продолжу работу в замке, — сказала Гвен, понурившись. Она еще была полна сомнений, так что даже не пришлось притворяться, что сей факт не доставляет радости. — Альд Торнбран нашел книги по артефакторике…

— И в состоянии изучить их сам, — резко закончил Карлион Линтон. — В конце концов, он маг, а не вы.

— Это так, — не глядя в глаза собеседнику, согласилась Гвендолин. — Но я заинтересована в скорейшем разбирательстве. Альд Торнбран относится ко всему слишком беспечно. Книги могут лежать нетронутыми месяцами. Понимаете?

— Мда… — выдохнул Линтон неопределенно.

— Мне неловко, что я пользуюсь вашей добротой и отвлекаю от дел госпожу Энельму…

— Хотите продолжать поездки в замок без нее? — осведомился сквайр.

Подозрительность, проскользнувшая в тоне, заставила Гвен поднять взгляд. Щеки вспыхнули, но не от смущения, а от негодования.

— На что вы намекаете? — спросила она уязвленно.

Никогда прежде Гвен не говорила с Карлионом Линтоном в таком тоне, но прежде он не давал для этого поводов.

— Простите, — извинился сквайр растерянно. — Я не имел в виду… ничего плохого. Хотел лишь сказать, что госпожа Энельма с радостью будет сопровождать вас столько, сколько потребуется.

— Благодарю, — пробормотала Гвен.

Было стыдно за внезапную вспышку. Карлион Линтон — не тот человек, чтобы бросаться оскорбительными намеками, но после общения с нахальным магом ото всех начнешь ждать подвоха.

С этим самым магом Гвен встретилась следующим утром.

Отправив Криспина заниматься часами — кажется, уже другими, — альд Торнбран провел Гвендолин и госпожу Энельму в библиотеку, которая, как ни странно, пребывала в полном порядке.

— Мне не нравится, как расставлены книги, — заявил маг. — Удобнее, чтобы они были рассортированы по тематике. А то ведь не каждый догадается искать справочник по лекарственным травам на полке с балладами. Также нужно проверить, все ли издания вписаны в каталог.

Сказав это, он отозвал Гвен в сторону, подальше от компаньонки. Та сегодня, видимо, не намерена была помогать, так как сразу разместилась в кресле под окном и достала вязание.

— Поищите заодно мою запонку, — велел, понизив голос, Торнбран. — Обронил где-то здесь.

— Поручите это своим горничным, — насупилась Гвен.

— Не уверен, что они справятся, — маг хитро улыбнулся. — Это не совсем обычная запонка. Нужно обладать некоторым чутьем, чтобы ее отыскать. Понимаете?

— Артефакт? — догадалась она.

— Ваш первый урок. Вам нужно научиться чувствовать подобные вещи. Но должен предупредить: задание непростое. Тут достаточно древних книг и прочих предметов, которые могут восприниматься как артефакты. Потому — вот вторая, для сравнения.

Торнбран вложил в ладонь Гвен золотую запонку и покинул библиотеку.

Первый урок!

Не такого она ждала. Задания, что давал ей в свое время отец, были трудны и непонятны. А тут — всего лишь запонка.

Гвен с улыбкой прислушалась к маленькому артефакту в своей руке. Интересно, для чего он предназначен? Вряд ли для чего-то сложного. Помогает следить за внешним видом владельца? Привлекает к нему внимание в компаниях? Подсказывает едкие фразочки?

Наверное, нельзя так с ходу определить суть магического предмета. Но уловить излучаемую им силу совсем несложно. Настроиться — кажется, так это называется.

Наверное, Гвендолин все сделала правильно. Во всяком случае, она смогла увидеть неяркое сияние и ощутить тепло, исходившее от запонки.

— Хм… — Госпожа Энельма взглянула на нее с недоумением.

— Думаю, с чего начать, — объяснила свое кажущееся бездействие Гвендолин.

Она прошлась вдоль книжных полок. Посмотрела на корешки. Некоторые из них светились, но совсем не так, как запонка.

От каких-то предметов в комнате тоже исходили свет или тепло, но Гвендолин они не обманули. Не то. Снова не то. Опять не то.

Куда же Торнбран спрятал маленький артефакт? Может, разыграл ее и она ищет то, чего здесь нет? Вполне в его духе.

Вдруг… Нет, не может быть!

Гвендолин уставилась на госпожу Энельму. Действительно, свет, похожий на тот, что излучала зажатая в руке Гвен вещица, шел со стороны пожилой экономки. Неужели маг из вредности подложил артефакт в кресло, куда потом уселась женщина?

Но все оказалось еще хуже. Подойдя поближе, Гвендолин поняла, что запонка не под экономкой, а на ней. Между седых, аккуратно уложенных буклей поблескивало золото. Что за ребячество, альд Торнбран! И когда он только успел?

Подкравшись к пожилой даме со спины, Гвендолин осторожно протянула руку. Госпожа Энельма резко обернулась.

— Что такое? — всполошилась она. — Что вы делаете?

— Простите, но… — Гвен подбирала слова. — У вас там… паук!

— Паук?! — взвизгнула экономка. — Высшие силы! Снимите же его! Снимите! Скорее!

Скорее не получалось. Госпожа Энельма вжала голову в плечи и отчаянно этой самой головой мотала. А запонка еще и зацепилась за волосы!

— Все! — выдохнула Гвен, пряча артефакт в кулаке. — Поймала.

— Убейте же его! — требовала испуганная женщина.

— Что вы! — Гвендолин отступила к двери. — Все знают, что убивать пауков не к добру. Я его выпущу… где-нибудь… подальше отсюда…

Она выскочила в коридор и тут же столкнулась с хозяином замка. Тот подслушивал под дверью, и, судя по всему, представление его здорово позабавило.

— Стойте, — велел он сердито сопящей Гвен.

— А! Пауки! — тут же послышался вопль госпожи Энельмы, и экономка весьма шустро для своего возраста выбежала из библиотеки.

Гвен заглянула за дверь и увидела, как десяток пауков, оккупировавших кресло бедной женщины, растворяется в воздухе. Не нужно гадать, что случилось — маг развлекался.

— Видимо, вы потревожили паучье гнездо, — с серьезным видом заявил шутник. — Но убивать пауков, и верно, не к добру. Госпожа Грин, вы ведь их не боитесь? Поможете изловить? А вы… — он посмотрел на госпожу Энельму и подозвал к себе замеченную в конце коридора горничную, наверное, прибежавшую на шум, — проводите компаньонку моей гостьи в спокойное место, — приказал он служанке. — Приготовьте чай. Ей нужно прийти в себя, отдохнуть. Потребуется… — Торнбран быстро махнул рукой перед лицами горничной и экономки Линтона, — не меньше часа, чтобы успокоиться…

— Что вы делаете? — возмущенно зашептала Гвен, глядя вслед удаляющимся женщинам. — Вы их заколдовали?

— Маленькое воздействие. Вреда от него не будет. — Маг распахнул перед ней дверь библиотеки. — Классная комната свободна, можно приступать к следующему уроку.

Гвендолин вошла и села за стол.

Урок начался.

— Итак, думаю, будет нелишним, если вы станете записывать свои ощущения, — проговорил Эмрис Торнбран, с важным видом вышагивая взад-вперед. — И мои тоже.

— А ваши зачем? — рассеянно осведомилась Гвендолин.

— Так ведь я же разрешаю вам поэкспериментировать на мне. Для начала.

— А потом на ком? — насторожилась она.

— На слугах. На этой вашей угрюмой компаньонке, например. Сомневаюсь, что вы как-то ей навредите.

— Сомневаетесь? Вы, помнится, как-то говорили, что опасные артефакты в коллекции вашего дядюшки тоже имелись.

— Я так говорил? Что ж, тогда начнем с самых невинных.

— Ладно, — со вздохом согласилась Гвен, придвигая к себе листок бумаги и чернильницу.

— Только пишите без преувеличения, — произнес он, наклоняясь сзади над ее плечом, и голос прозвучал прямо у нее над ухом. Чужое горячее дыхание щекотнуло шею. — А то, знаю я вас, накатаете целую эпопею.

— И вовсе вы меня не знаете! — фыркнула она, хмурясь. — Отодвиньтесь, пожалуйста.

— Что вас опять не устраивает?

— Вы слишком близко.

— Так вы же учительница. Разве вам не доводилось приближаться к ученикам, чтобы заглянуть в их тетради или что-нибудь втолковать самым несообразительным? А сейчас я ваш наставник, Гвендолин, — медленно выговорил он ее имя, словно пробуя его на вкус.

— С учениками я занималась не от скуки, как вы со мной, — заметила она.

— Увы, скука — бич моего сословия, — наигранно вздохнул маг. — Думаете, лишь я ей подвержен? Уверен, ваш благодетель Линтон страдает от скуки не меньше. Особенно… пока вы в замке.

— Полагаю, ему некогда скучать! — вступилась за Линтона Гвен. — Он сквайр… На его попечении деревня, и ему небезразлично, как живут в ней люди!

— Если бы вы знали, каким образом мой дядюшка Сайлас позволял себе вмешиваться в чужие судьбы, то, возможно, согласились бы с тем, что порой безучастность может быть благом.

ГЛАВА 28

Гвен исписала в тот день немало листов, однако испытаниями артефактов они с магом не занимались. Записывала она под диктовку Торнбрана всевозможные магические термины, определения различных типов артефактов и основные правила работы с ними. Выяснилось, что, когда маг не паясничает, он может быть довольно неплохим учителем. Объяснял он доступно, если Гвен не понимала чего-то, спокойно отвечал на вопросы. Правда, слишком часто заглядывал через плечо в ее записи. Касавшееся шеи теплое дыхание отвлекало и нервировало, но к концу урока Гвендолин почти перестала обращать на это внимание — так увлеклась предметом изучения.

Однако отведенный на занятия час пролетел слишком быстро. Вернулась госпожа Энельма, опасливо поинтересовалась, удалось ли изловить всех пауков, и, получив утвердительный ответ, снова взялась за вязание. Гвен пришлось заниматься книгами. Что до Торнбрана, то он к тому времени уже ушел из библиотеки, проявив неожиданную тактичность. Мало ли что подумала бы экономка альда Линтона, поняв, что все время, которое она отсутствовала, маг провел наедине с Гвендолин. И что сказала бы потом своему хозяину.

Гвен и без того было стыдно перед Карлионом Линтоном. Сквайр с первого дня относился к ней с теплотой и заботой, а она обманывала его. Скрывала, кто она есть, скрывала истинную цель своих визитов в замок. Гвен не сомневалась, что он понял бы все, расскажи она ему, но пока не хотела этого делать. Если до срока, обозначенного в письме Гвенды, не найдется никакого решения, первым, к кому Гвендолин обратится за советом, будет Карлион Линтон. А до тех пор она решила молчать.

Когда сквайр, как обычно, встретил ее на обратном пути в деревню, пришлось очень постараться, чтобы не показать, насколько ей неловко из-за сложившейся ситуации. А чтобы он не счел ее визиты в замок бесполезной тратой времени, Гвендолин сказала ему, что нашла в одной из книг описание артефакта, по свойствам схожего с «оком духов». И тут же устыдилась новой лжи.

Занятая своими проблемами, она почти забыла о Джесмин. Приятельница, между тем, заглядывала в гости все реже и долго не засиживалась. Объясняла она это работой, которой у деревенских жителей сейчас прибавилось, и усталостью. Гвен чувствовала, что есть и другие причины, но, помня о том, сколько всего сама вынуждена скрывать, не приставала с расспросами.

А Криспин вообще перестал заходить в школу. Гвен говорила с ним теперь только по утрам, до отъезда в замок, где они занимались каждый своим делом.

Удручало, что отношения с людьми, которых она считала друзьями — а Криспина так даже больше, чем другом, — вдруг разладились. Но грустить не было времени. Ведь когда из твоей жизни что-то уходит, освобождается место для чего-то нового. На смену вечерним чаепитиям пришла магия.

На следующий день, едва Гвен и ее сопровождающая оказались в библиотеке замка, альд Торнбран в качестве извинения за пауков предложил им чай и мягчайшие сдобные булочки с клубничным джемом, такие ароматные, что госпожа Энельма в кои-то веки одарила мага улыбкой. Правда, едва женщина устроилась у чайного столика и намазала на булочку джем, та вдруг выпрыгнула у нее из рук, перевернулась и соскользнула по платью, оставив длинную клубничную полосу. Горничная, что принесла угощение и еще не успела уйти, тут же вызвалась помочь гостье привести одежду в порядок. А вскоре после их ухода в библиотеку совершенно случайно заглянул хозяин…

— Вы снова их заколдовали? — укоризненно покачала головой Гвен. В случайности она не верила, как и в прыгучие булочки.

— Нет. — Эмрис Торнбран вошел в библиотеку и закрыл за собой дверь. — Чары воздействия на самом деле очень сложны и отбирают много сил. Поэтому я просто подкупил собственную прислугу. За небольшую надбавку к жалованью и из сочувствия к несчастному влюбленному вашу компаньонку задержат минимум на час.

— К влюбленному? — непонимающе нахмурилась Гвендолин. — О ком вы?

— О себе, конечно. Я безумно и безответно влюблен в вас и хотел остаться с вами наедине, чтобы попытаться добиться расположения.

— Вы так сказали своей горничной?! — Щеки Гвен вспыхнули, но она и сама не могла бы сказать, от стыда или от гнева. — Это уж слишком! Вы… Вы понимаете, что обо мне теперь станут думать?!

— Я же сказал — безответно влюблен, — напомнил нахал. — Безответно — это без взаимности с вашей стороны. И думать о вас теперь будут как об очень глупой, но порядочной девушке.

— Глупой?

— Разве не глупо мне отказывать? Хорош собой, умен, богат… Чего, по-вашему, мне не хватает?

— Скромности, — сердито буркнула Гвен. Да и насчет ума она поспорила бы. Неужели альд не понимает, что достаточно случайного слова, чтобы поползли слухи, а молва так все переврет, что в итоге никто и не вспомнит, кто и в кого был влюблен и уж тем более взаимно или нет.

— Не волнуйтесь, — усмехнулся Торнбран. — О своих чувствах я сказал лишь одной горничной и взял с нее клятву молчать. А клятвы, данные магам, обычно не нарушают, уж поверьте. Так что можете не беспокоиться о своей репутации. Она не пострадает. А в глазах одной романтичной служаночки даже возрастет и будет окружена ореолом святости. Вы же мне откажете. И завтра мне придется повторить попытку… Согласитесь, я чудесным образом решил проблему с вашей компаньонкой.

Гвендолин только вздохнула. Чудесно во всем этом было лишь то, что Эмрис Торнбран посвятил в свои «сердечные дела» не родственницу Талулы, а другую горничную, хотя Гвен теперь будет стыдно показаться на глаза этой незнакомой девушке.

— Так что, начнем урок? — как ни в чем не бывало спросил маг. — Или предпочтете все же выслушать мои признания?

Только признаний Гвен не хватало!

Впрочем, маг и не настаивал. Выложил на стол несколько вещиц, и о глупостях сразу забылось.

— Что это? — Гвендолин завороженно смотрела на тонкий серебряный браслет, булавку с жемчужной головкой и янтарную подвеску.

— Вот вы мне и скажите, — предложил Торнбран. — Сосредоточьтесь, прислушайтесь к себе и к этим предметам. Почувствуйте их.

Гвен в точности выполнила его указания. Выбросить из головы прочие мысли и сконцентрироваться на лежащих перед ней украшениях оказалось совсем несложно. Она мысленно потянулась к вещам, заставляя их открыть свой свет и показать истинное предназначение.

— Это… — Гвендолин занесла руку над подвеской, проверяя, не обманули ли ее чувства, и решительно помотала головой: — Это — не артефакт. Просто безделушка.

— Хороша безделушка, — наигранно возмутился Эмрис Торнбран. — Знаете, сколько она стоит?

— С точки зрения артефакторики — нисколько, — парировала Гвен.

— Не совсем так, — улыбнулся маг. — Янтарь хорошо поддается обработке чарами, и это украшение возможно превратить в артефакт. Но в настоящее время оно им не является. Ответ засчитан. А что скажете по остальным предметам?

— Браслет и булавка — артефакты, — уверенно произнесла Гвендолин. — Разные, но… Есть в них что-то общее.

— Что именно? — заинтересовался Торнбран.

Она отодвинула в сторону бесполезную подвеску и присмотрелась к оставшимся украшениям, как присматриваются во время знакомства к новым людям, пытаясь по их мимике, жестам и случайным словам определить, что те собой представляют. Браслет виделся Гвен добродушным лукавцем, готовым весь вечер развлекать гостей шутками. Но его розыгрыши могли оказаться небезобидными. Булавка казалась ленивой дамой, уставшей от шума и суеты. Ей хотелось тишины и покоя. Однако знала ли она, что за дела будут твориться под покровом безмолвия?

— Артефакты можно использовать как во благо, так и во вред, — определилась с выводами Гвен.

— Действительно, — признал Торнбран. — Хотя подобное можно сказать практически о любом волшебном предмете. Расскажите подробнее о своих ощущениях. А лучше — запишите.

Гвен послушалась, хоть и побаивалась, что маг станет смеяться над ее слишком образными ассоциациями. Однако хозяин, читая ее записи через плечо, не фыркал, как бывало, а когда Гвендолин, закончив писать, взглянула ему в лицо, увидела довольную улыбку.

— У вас и правда уникальный талант в артефакторике, Гвендолин.

— Гвен, — поправила она. Не хотелось, чтобы у мага вошло в привычку обращаться к ней настоящим именем.

— Гвен, — покладисто согласился Торнбран. И тут же усмехнулся лукаво: — Но уже не Гвенда и не госпожа Грин, да? Наши отношения становятся ближе.

— Не становятся. — Гвендолин отодвинулась от него в подтверждение своих слов.

— Можете и вы называть меня просто Эмрисом, — предложил маг.

— Не могу, альд Торнбран. — Она выделила обращение. — И не буду.

— Напрасно, альда Фолстейн, — передразнил он ее. — Вы ведь собираетесь вернуть мне мой шар? А «око духов» охотнее пойдет к тому, к кому его нынешний владелец испытывает добрые чувства. Это правило, общее для всех артефактов, потому нам лучше подружиться… Гвен.

— Наиболее добрые чувства я испытываю к вам, когда вы не пытаетесь со мной подружиться, а рассказываете об артефактах, — заявила Гвендолин.

— Что ж. — Торнбран развел руками. — Значит, продолжу завоевывать ваше расположение.

Он прошел к книжным полкам и вернулся со знакомыми картонными папками.

— Тут все о браслете и булавке. Если понадобится дополнительная информация, можете прочитать, но я уверен, вы и без этих заметок разберетесь. Браслет зовется «Удача плута». Вы верно определили его предназначение. Розыгрыши. Да, не всегда безобидные. Физического вреда артефакт не причинит, но поможет хозяину выиграть в азартных играх и, быть может, разорить кого-то подчистую. Наденьте его.

Гвен медлила.

— Наденьте-наденьте, — приободрил маг. — Играть с вами на деньги я не стану, не беспокойтесь. Хочу лишь, чтобы вы почувствовали данную вещь. Карты — это долго, к тому же браслет действует лишь тогда, когда сдает его владелец. Кости в нашем случае нагляднее.

— Кости? — переспросила Гвендолин, застегивая браслет на запястье.

— Да, кости. Вы же знаете, что это такое? Арчибальд играл в кости в трактире. В пятой главе, если не ошибаюсь.

Надо же, какая у этого мага память! С чего бы, скажите на милость, запоминать историю, которая ему ничуть не понравилась?

В приключенческих романах в кости играли моряки и бандиты. А Арчибальду просто пришлось присоединиться, потому что он оказался в неподходящем обществе и не желал ссоры…

— Вы ничего об этом не знаете, — понял Торнбран. Но насмешничать не стал. Вынул из ящичка стола загодя оставленный деревянный стаканчик, в котором тарахтели костяные кубики с точками-насечками на каждой грани. — Правила просты. Вам нужно выбросить наибольшее число или дубль…

«Куда выбросить?» — подумала Гвен.

Но ей и это объяснили и показали.

— Сначала договоритесь с артефактом, — велел маг. — Настройте его на нужный вам результат.

Плутовской браслет не ждал особых указаний. Он подмигнул лукавым блеском, и Гвендолин выбросила пять раз подряд шестерки на всех пяти костях.

— Слишком просто, — не удовлетворился результатом Торнбран. — Этак вас тут же уличат в шулерстве. Прикажите браслету действовать чуть осторожнее.

Это было уже сложней. Артефакт не желал проигрывать ни в чем и еще несколько раз выбрасывал только шестерки. Но Гвен все-таки удалось подчинить волю браслета, и тот стал покладистее. Три шестерки, две четверки. Две шестерки, две пятерки и тройка. Три шестерки, пятерка и единица.

— Довольно, — сказал после очередного испытания маг. — Думаю, принцип вам уже понятен. Снимайте браслет и берите булавку. Тут вам понадобится моя помощь. Этот артефакт используют для того, чтобы погрузить человека в сон. С его помощью можно угомонить капризного младенца или подарить несколько часов покоя тяжелобольному. Но можно усыпить, к примеру, владельца замка и ограбить его, пока он видит наколдованные сны. Заметьте, Гвен, — Торнбран уселся в кресло и откинулся на спинку, — я вам доверяю.

— Что нужно делать? — спросила Гвендолин, проигнорировав намеки. Чем дольше она общалась с этим человеком, тем легче получалось не реагировать на его шуточки. Эмрис Торнбран сам напоминал артефакт вроде плутовского браслета — мог развлекать, а мог и навредить своими выходками. Но Гвен решила, что раз уж она артефактор, справится как-нибудь и с ним.

Страницы: «« ... 678910111213 »»

Читать бесплатно другие книги:

Таня - обычная студентка филфака, каких много в городе Питере. С одной стороны. С другой, она - нечи...
Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» представляет проект по произведе...
Бывает так: ты не ждешь подарков от судьбы, а она все равно их подбрасывает. И спасаться от грядущих...
Шаг за Грань не всегда уводит в забвенье. В этом прирождённый учитель и отставной военный инструктор...
В 1839 году при раскопках в британском Ромсийском аббатстве обнаружили свинцовый гроб, в каких в те ...
Психотехники и упражнения, представленные в этой книге, позволяют эффективно работать с энергией изо...