Секрет древнего Ордена Ноубел Джулия
– Кажется, кто-то подложил тебе в чай счастливую таблетку!
– Ничего подобного! – ответила Эмми. – Я просто выяснила, что Джонас знал моего отца.
Лола резко остановилась и посмотрела на Эмми.
– Что?
И Эмми рассказала ей об их разговоре с Джонасом.
– Он мало что помнит, но это хотя бы кое-что. Не могу поверить, что не додумалась спросить его раньше!
Внезапно Лола хлопнула себя по лбу.
– Моя мама!
– Что такое?
– Мама тогда тоже была здесь! Почему я не спросила её?
– Погоди, твоя мама тоже здесь училась?
– Да, – ответила Лола, – как и многие другие учителя. Они любят брать на работу бывших учеников.
– Может быть, его знают и другие учителя?
– Может быть, – ответила Лола. – Сегодня же вечером спрошу маму.
Эмми посмотрела на часы и принялась покусывать ноготь на большом пальце. Лола ужинала с мамой, и они могли вернуться в любую минуту. Дверь в общую комнату открылась. Эмми подскочила, но тут же снова села. Это были всего лишь две девочки-шестиклассницы.
Эмми вздохнула. Ей не стоит слишком надеяться. Возможно, мамы Лолы даже не было в Уэллсворте, когда здесь учился её отец. Но даже если они и учились вместе, школа большая, и они могли никогда не встречаться.
Эмми снова посмотрела на часы. Наверное, ей стоит заняться уроками. Она принялась рыться в сумке, когда дверь снова открылась. На этот раз это была мадам Бойд. Она направилась прямиком к Эмми.
– Мисс Уиллик, нам надо поговорить в моём кабинете.
Эмми неловко застегнула молнию на сумке и перекинула её через плечо. Мадам Бойд уже входила в свой кабинет, за ней по пятам следовала Лола. Эмми улыбнулась, но Лола не ответила на её улыбку. Она выглядела очень обеспокоенной.
В животе у Эмми начали порхать бабочки. Что происходит? Она вбежала в кабинет, и Лола закрыла за ними дверь.
Мадам Бойд прислонила трость к столу и посмотрела Эмми в глаза.
– Томас Эллин твой отец?
Эмми кивнула.
Мадам Бойд несколько секунд пристально смотрела на неё, потом повернулась и прижала палец к губам.
– Как такое возможно?
Эмми с трудом проглотила слюну.
– Что именно?
Мадам Бойд снова посмотрела на неё.
– Томас Эллин, которого я знала, умер пятнадцать лет назад. Как у него может быть двенадцатилетняя дочь?
– Это произошло десять лет назад. Но я думаю, что в записях какая-то ошибка, потому что компьютер… – Лола закашлялась, и Эмми замолчала. Признаваться в том, что они видели конфиденциальные школьные записи, было плохой идеей. – Я хочу сказать, в других записях говорится, что он умер пятнадцать лет назад, но на самом деле прошло десять лет.
Мадам Бойд сухо улыбнулась.
– Но как тогда я могла быть на его похоронах?
Эмми кивнула. Её отца не могли похоронить пятнадцать лет назад.
– Наверное, это был другой Томас Эллин, – сказала Лола. – Это не может быть один и тот же человек.
У Эмми сжалось сердце. Лола была права. Это объяснение имело смысл. Но мадам Бойд покачала головой.
– Карие глаза, веснушки на носу, ярко-рыжие волосы… Ты похожа на него.
Эмми опустилась на стул.
– У моего папы были рыжие волосы?
Мадам Бойд, прихрамывая, прошла несколько шагов и села напротив Эмми.
– Что ты знаешь о своём отце?
– Ничего.
– Ничего? – повторила мадам Бойд.
– Мне о нём почти ничего не известно. Он исчез, когда мне было три года, и мама не желает о нём говорить. Мне известно лишь его имя.
Когда Эмми рассказывала об этом, большинство людей печально смотрели на неё. Многие жалели её. Но мадам Бойд не выглядела печальной. На её лице появилось выражение облегчения.
– Эмми, ты должна внимательно меня выслушать. – Она положила руку на подлокотник стула, на котором сидела Эмми. – Ты не должна никому говорить о своём отце.
Эмми принялась теребить край свитера.
– Но почему?
– Я знаю, это нелегко, но ты должна пообещать.
– Но…
– Обещай мне, что никому не скажешь.
– Но ты не можешь хотя бы объяснить почему? – спросила Лола, но мадам Бойд лишь покачала головой.
– Нет. Я представляю, как это неприятно. Но ты должна мне верить. Никто не должен знать, что ты имеешь отношение к Томасу Эллину.
Эмми прикусила губу. Когда она расспрашивала Джонаса об отце, в классе почти никого не было, кроме мистера Барлоу и Бринна, который сидел в нескольких рядах от неё. Может быть, ей стоит сказать об этом мадам Бойд? Но если одна мысль об отце Эмми заставляла её так нервничать, то что она сделает, если выяснится, что об этом уже известно нескольким людям?
– Ты должна дать мне слово, Эмми, – повторила мадам Бойд.
Если Бринн подслушал её разговор с Джонасом, она ничего не могла поделать. Эмми сгорбилась и кивнула.
– Вы не могли бы хоть что-нибудь рассказать о нём? Что угодно.
Мадам Бойд сжала губы и молча покачала головой.
Эмми встала и вышла из кабинета. Больше она не получит никаких ответов.
Лола спустилась по лестнице вслед за ней.
– Что это было?
– Я надеялась, ты мне скажешь. Что она сказала, когда ты спросила её о моём отце?
– Как только я произнесла его имя, она пролила кофе на стол. Я никогда не видела её такой испуганной.
Они спустились на площадку третьего этажа, и Эмми прислонилась к толстому деревянному подоконнику.
– Джонас говорил, что у моего отца были неприятности. Я думала, это какие-то шалости или что-то в этом роде, но может быть, это было что-то другое? Что-то более серьёзное.
Внутри у неё всё сжалось. Она совсем не помнила своего отца. Всего лишь несколько смутных воспоминаний о человеке, который её любил. Эмми всегда считала его хорошим человеком, но откуда ей было знать наверняка?
Глава 16
Столкновение
Наконец наступил день финала футбольного чемпионата Восточной Англии, и завтрак Эмми выглядел таким же неаппетитным, как консервированный кошачий корм на тосте.
– Тебе надо как следует поесть, – сказала Лола и положила на тарелку Эмми ещё одну колбаску.
Из колбаски вытекал желтоватый жир.
– Разве это настоящий завтрак?
– Белок.
Эмми наморщила нос.
– Пожалуй, я ограничусь яичницей.
– И не забудь про углеводы. – Лола сунула в рот Эмми бублик. – Они дают энергию. Тебе она понадобится, если хочешь выдержать все шесть матчей.
Эмми вытащила бублик изо рта как раз в тот момент, когда к ним присоединились Натали и Джайя. На Натали уже была футбольная форма.
– Нервничаешь? – спросила Джайя.
– Немного, – ответила Эмми.
Она никогда не играла шесть матчей в один день. Это был самый крупный чемпионат, в котором она участвовала.
– Я бы тоже нервничала, – сказала Джайя. – Поэтому я никогда и не играла в футбол.
Натали фыркнула.
– А ещё ты ни за что не согласишься, чтобы на тебе была вонючая форма!
Джайя поморщилась.
– И это тоже.
– Мой поднос слишком тяжёлый, давайте уже сядем, – сказала Лола. – Увидимся на поле, Нат.
Натали и Джайя улыбнулись и продолжили накладывать на тарелки еду.
– Смотри-ка, кто здесь, – Лола кивнула на один из столов. Там сидел брат Джека Винсент и о чём-то разговаривал с мальчиками из латинского клуба.
– Что он опять здесь делает?
Лола пожала плечами.
– Может быть, он и правда скучает по школе?
– Так сильно, что приезжает даже по выходным? А когда я вижу его в латинском клубе, он наверняка прогуливает работу. Вряд ли кто-то настолько любит свою старую школу.
Они сели за стол, и Эмми оторвала кусок бублика. Наверняка Винсент постоянно приезжает в школу по какой-то определённой причине. Но вот по какой?
Джек сел рядом с ними.
– Доброе утро, – мрачно сказал он.
Эмми поморщилась. Из-за того, что они вломились в школьный офис, Джека каждые выходные отправляли домой для дополнительной учёбы.
– Ты видел, что твой брат здесь? – спросила Лола.
Джек кивнул.
– Да. Видел, как он вчера разговаривал с Малкольмом. Даже не поздоровался со мной.
– Мне очень жаль, – сказала Эмми.
Джек сделал глоток сока и закатил глаза.
– Я уже привык. Кстати, хотел спросить, – он пододвинулся поближе к Эмми, – можно мне получше рассмотреть твою шкатулку?
– Конечно. В понедельник днём Виктория посещает какой-то клуб. Ты можешь зайти ко мне в комнату и…
– Вообще-то, – робко продолжал Джек, – я надеялся взять её с собой на выходные.
Эмми занервничала. Одно дело разрешить ему смотреть шкатулку, но совсем другое – отдать с собой. Она не была уверена, стоит ли это делать.
– Для чего?
– У моего папы полно книг об изучении предметов искусства и старины, – сказал Джек. – Там говорится о том, как узнать, к какому периоду принадлежит предмет, для чего он был изготовлен и всё такое. Я подумал, что если возьму шкатулку домой, мне удастся больше о ней узнать.
– Не знаю, хорошая ли это идея, – сказала Эмми. – Твой папа – член Ордена.
– Сейчас он в отъезде, – сказал Джек. – Дома только моя мама, а Малкольм не приедет. Не волнуйся, с ней ничего не случится.
– Ну… – Это была не такая уж плохая идея. Эмми была готова согласиться. За много недель ей не удалось ничего разузнать о своём отце или Ордене. Но ей всё-таки не хотелось отдавать шкатулку кому-то, даже Джеку.
– Я пойму, если ты откажешься, – сказал Джек, но вид у него был слегка обиженный.
– Нет, всё нормально, – ответила Эмми. Ей не хотелось расстраивать его ещё больше. По крайней мере, так у него появится возможность заняться чем-то ещё, кроме уроков, и кто знает, возможно, он найдёт какую-нибудь полезную информацию.
– Отлично! – улыбнулся Джек.
Через полчаса Эмми спустилась в общую комнату и передала Джеку простой коричневый пакет со шкатулкой. У неё было такое чувство, словно она прощается с другом.
– Я буду очень осторожен, – пообещал Джек.
Внутри у Эмми что-то шевельнулось, но она отмахнулась от этого чувства. Это ведь не новорождённый младенец, а всего лишь шкатулка.
Как только Джек ушёл к отцовской машине, Виктория сбежала по лестнице и направилась к Эмми.
– Где он?
Эмми застонала и перебросила через плечо спортивную сумку. Вот-вот должен был отойти автобус, который доставит их на футбольное поле. У неё не было времени на драмы.
– Что именно?
– Где медальон, который мама прислала мне из Парижа? Я знаю, что ты его взяла! Отдай его мне!
– Я его даже не видела, – ответила Эмми.
– Мерзкая лгунья! Говори, где он!
– Только не сегодня! – Лола сбежала вниз по лестнице. – Не обращай на неё внимания, Эмми. Нам пора идти.
Виктория загородила дверь:
– Вы никуда не пойдёте, пока не отдадите мне мой медальон!
– Она же сказала тебе, что не брала его, так что отвали!
Дверь кабинета мадам Бойд распахнулась.
– Просто отлично, – пробормотала Лола.
– Что здесь происходит? – спросила мадам Бойд.
Виктория указала костлявым пальцем на Эмми.
– Она воровка! Она украла мой медальон и притворяется, что ничего не знает!
– Это очень серьёзное обвинение. – Мадам Бойд повернулась к Эмми.
– Я ничего не знаю о её медальоне. Я его даже никогда не видела. Как я могла его взять?
– Ясно. И чем вы можете подкрепить своё обвинение, мисс Стюарт-Бевингтон?
– Вчера вечером он лежал на моей тумбочке, а сегодня его там нет!
Мадам Бойд сжала губы.
– И это всё?
– А что ещё вам нужно? – спросила Виктория. – Она единственная, кто был в нашей комнате, после того как я вчера вечером сняла его. У неё было достаточно времени, чтобы его украсть, пока я утром ходила на йогу.
– Я ушла раньше тебя! Я завтракала рано, потому что мне надо успеть на автобус!
– И они, наверное, нас уже ждут, – заметила Лола.
– Хорошо, – сказала мадам Бойд, – мисс Стюарт-Бевингтон, я уверена, что потеря такого предмета очень тяжела для вас, но нет никаких доказательств того, что его взяла мисс Уиллик.
– Но…
– Пока вас обеих не было утром, в комнату мог войти кто угодно, не говоря уже о том, что медальон мог упасть за тумбочку или вы могли положить его в другое место.
– Я не…
– Предлагаю вам как следует поискать в комнате. А вам, девочки, уже пора на автобус.
Виктория нехотя отошла от двери, и Эмми с Лолой поспешили к ожидавшему их автобусу.
Автобус то и дело подпрыгивал на кочках, и желудок Эмми переворачивался. Зачем она так много съела на завтрак? Зачем она вообще присоединилась к футбольной команде? Почему она решила, что может соперничать с такими сильными командами? Это были лучшие команды юго-востока Англии. Ей следовало остаться в школе и заняться чем-нибудь полезным, например делать уроки или съесть шоколадку.
Час спустя она стояла у боковой линии, слушая британский гимн «Боже, храни королеву». У неё так сильно пересохло во рту, что она не смогла бы петь, если бы даже знала слова. Но при виде школьного флага в руках Мануэлы сердце Эмми трепетало сильнее, чем при виде государственного флага. После приезда в школу у неё не было возможности познакомиться с Англией. Она не испытывала гордости. Но Уэллсворт совсем другое дело. Он был настоящим. Он почти стал её домом. Она с гордостью представляла его.
Гимн закончился, и зрители начали аплодировать. У Эмми задрожали колени. Она несколько раз подпрыгнула и похлопала себя по ногам. Надо взять себя в руки. Девочка заняла своё место и стала ждать.
Раздался свисток.
Зрители заревели, и по венам Эмми разлился жар. Её место здесь. Ни интриги Ордена, ни происходящее в латинском клубе не имели значения, пока она была на поле. Эмми подумала, чувствовал ли то же самое её отец перед матчем по регби. А потом к ней полетел мяч, и она совершенно позабыла об отце.
Они с лёгкостью выиграли первые два матча, но третий оказался более трудным. Команда Уитакера играла очень агрессивно и поднялась до уровня Уэллсворта. Наконец в последние десять минут матча Мариам забила решающий гол. В последнем матче они играли против Сент-Мэри, как все и ожидали.
Арбитр провела команды на самое большое поле, где под ярким светом огней стадиона должен был проходить последний матч. Зрителей стало ещё больше, и трибуны были переполнены.
Эмми сглотнула слюну. На трибунах было полно болельщиков в голубых цветах Сент-Мэри.
Лола отпила воды и дала Эмми новую бутылку.
– Запомни, у их вратаря слабая левая сторона. Но она отлично знает, когда будет нанесён удар. Поэтому жди до последнего, прежде чем ударить.
– Хорошо.
– Держись подальше от её правого фланга, – продолжала Лола. – Там тебе никогда не попасть в ворота.
– Ладно.
– И держись подальше от их защитников, потому что они могут запросто ударить тебя по ногам, а судьи ничего не заметят.
Через пять минут после первого свистка стало ясно, что Лола не преувеличивала. Команда Сент-Мэри играла очень агрессивно. Лодыжка Натали уже распухла, как мяч для софтбола, но она не хотела уходить на скамейку запасных, чтобы осмотреть ногу. Десять минут спустя Диллон получила удар в лицо, но арбитр ничего не заметила. После первого тайма почти все члены команды были в синяках, но им удавалось сдерживать нападающих Сент-Мэри. Счёт был ноль – ноль.
– Смотри в оба, – предупредила Лола. – Пока у тебя были самые лучшие шансы, так что теперь ты станешь их мишенью.
Лола оказалась права. Всякий раз, получая мяч, Эмми оказывалась окружённой двумя или тремя игроками. Но защитники Уэллсворта держали оборону, и к моменту окончания матча по-прежнему была ничья.
Эмми бегала всё медленнее и дышала всё тяжелее, и не только она одна. Команды по очереди завладевали мячом, но ни одной из них не удавалось вывести его за центр поля.
Наконец Лола проскочила мимо защитника и повела мяч вверх по полю. Эмми бросилась к ней. Возможно, это их единственный шанс перед добавочным временем. Эмми добежала до штрафной площадки и убедилась, что последний защитник находится в поле её зрения. Оставайся на поле, Эмми. Ты должна оставаться на поле.
Лола ударила по мячу, и Эмми ринулась к нему, занесла ногу и…
Бам!
Она упала на землю и зажала рукой колено. Ей казалось, что кто-то ударил по нему доской. Эмми подняла глаза и увидела, что защитница Сент-Мэри смотрит на неё с самодовольной улыбкой на лице.
– Ой! – произнесла девочка.
Глаза Эмми начали слезиться. Её прежде никогда не били с такой силой. Она огляделась в поисках арбитра. Это было явное нарушение правил.
Наконец появилась арбитр.
– С тобой всё в порядке?
Эмми кивнула.
– Отлично, – коротко ответила арбитр. Потом она сунула руку в карман, вытащила жёлтую карточку и указала на ворота. Эмми сердито посмотрела на защитницу Сент-Мэри и ухмыльнулась. Она будет бить штрафной.
Эмми потёрла ноющее колено. Ей надо заглушить боль, иначе она не сможет встать и забить мяч. Наконец она поднялась и преодолела несколько мучительных шагов. Было ужасно больно. Но она не желала, чтобы вратарь Сент-Мэри об этом узнала.
Она ни на что не должна обращать внимание: ни на крики своих партнёров по команде, ни на рёв толпы и пульсирующую боль в колене.
Эмми пристально уставилась на вратаря. Слабая левая сторона, но она об этом знает. Она будет ждать, что я ударю туда.
Арбитр положила мяч на землю. Сейчас или никогда.
Эмми сделала глубокий вдох и бросилась вперёд. Она завела правую ногу для удара, согнула мучительно ноющее колено и ударила по мячу. Мяч прокатился по мыску и полетел направо. Вратарь прыгнула влево, и мгновение спустя мяч уже был в сетке.
В тот вечер в общей комнате было очень шумно. Мадам Бойд рано ушла: она не очень-то одобряла устроенную вечеринку, но и не пыталась помешать ученикам. Даже Виктория была в хорошем настроении, и Эмми заметила у неё на шее золотую цепочку.
– Вижу, ты нашла свой медальон, – сказала она.
– Да, хотя мне пришлось долго искать.
– И где же он был?
– За тумбочкой, и даже не думай злорадствовать. Я по-прежнему не уверена, что это не ты его туда положила.
Эмми закатила глаза и сделала ещё один глоток имбирной газировки.
Несколько часов спустя вечеринка была по-прежнему в полном разгаре, но у Эмми уже слипались глаза.
– Я иду спать, – сказала она.
– Ты не можешь уйти! – возразила Натали.
– Да, – поддержала её Джайя. – Ты – американка, которая выиграла матч. И сейчас ещё совсем не поздно!
– Правда, ребята, я очень устала.
– Но я ещё не опробовал своё приложение для караоке, – сказал Кэйдел, что-то лихорадочно печатая на своём смартфоне.
Лола схватила Эмми за руку.
– Ты не можешь оставить меня одну, если Кэйдел снова начнёт развлекаться со своим приложением. В прошлый раз он пытался исполнять регги, и это было ужасно.
Остальные участники команды тоже просили Эмми остаться, но она слишком устала. Она медленно поднялась по лестнице, открыла дверь своей комнаты и ахнула.
По половине комнаты словно прошёл торнадо. Все вещи были вывалены из чемоданов. Матрац сброшен на пол, а одеяло и подушки разрезаны – их содержимое валялось по всей комнате. Повсюду были разбросаны учебники с вырванными страницами. Были оторваны даже карманы джинсов и свитеров. Кто-то что-то яростно искал.
У Эмми начали пульсировать виски. Виктория. Кто ещё мог это сделать? Кто ещё мог уничтожить все её вещи с такой ненавистью?
Эмми ударила рукой по двери и побежала вниз по лестнице. Внутри у неё что-то оборвалось. Она не останавливалась, пока не подбежала к Виктории и с такой силой толкнула её, что та упала на кушетку.
– Да что с тобой такое? Что за человек на такое способен из-за дурацкого медальона?
В комнате стало тихо, и Виктория смотрела на Эмми так, словно та вдруг превратилась в снежного человека.
