Первая исповедница Гудкайнд Терри

— Я не знаю, во что верить. — Магда подняла сверток. — Но сплю под этим.

Она подумала, что Мерритт, возможно, засмеется над ней. Но нет.

— Умница, — пробормотал волшебник, отворачиваясь в раздумьях.

— Мерритт, так много событий происходит, в которых нет смысла. Боюсь, нечто ужасное произойдет прежде, чем я смогу выяснить это, и никого кроме меня, кажется, не беспокоит это.

— Меня беспокоит, — тихо ответил Мерритт.

Магда на мгновение застыла, застигнутая врасплох. Она не ожидала, что он скажет такое. Это было тем, на что Магда надеялась, даже более, чем надеялась. Но не ожидала.

— Спасибо, — прошептала Магда.

— Ты права, так много необъяснимого происходит вокруг. Не только упомянутое тобою, но и другое. По отдельности каждый случай кажется достаточно безобидным, и его, возможно, объяснить, но когда они образуют большую картину, события кажутся подозрительными.

— Ты знаешь кого-нибудь, кто сможет помочь нам получить ответы?

Он туда и обратно провел рукой по изогнутому кусочку странного, сложного металлического состава, размышляя. Это выглядело почти как скульптура проверочной сети, которые она видела раньше.

— Возможно, — наконец сказал он.

Воодушевленная, Магда подступила ближе.

— Я слушаю.

Он повернулся к ней лицом.

— Ты знаешь о перебежчице?

— О перебежчице? Нет. Какая перебежчица? О ком ты говоришь?

— Всего лишь день или два назад, колдунья из Древнего Мира, женщина, по слухам близкая к Императору Сулакану, прибыла в Замок в поисках убежища. Я слышал, она рассказывала людям, что хочет присоединиться к нашему делу. Если это правда, она должна что-нибудь знать о планах врага. Мы ведь знаем очень мало о том, что происходит в Древнем Мире.

— Я никогда о ней не слышала, — сказала Магда. — Ты прав, мы определенно должны поговорить с ней. Ты знаешь, где ее найти?

— В подземелье.

— В подземелье? — Магда нахмурилась. — Если она перебежчица и хочет присоединиться к нашему делу, что она делает в подземелье?

— Я слышал, шепчутся, что ее судили, признали шпионом и собираются казнить.

Магда изумленно посмотрела на него.

— Никогда не слышала об этом деле.

Мерритт поднял бровь.

— А почему должна была? Ты же никто, помнишь?

Магда скорчила гримасу.

— До смерти Бараха я знала намного больше о том, что происходит в Замке, чем сейчас. — Она сложила руки. — Нам надо увидеть ее, выяснить может ли она рассказать что-нибудь.

— Я уже пытался. Они не разрешили мне поговорить с ней.

— Должны же быть люди, которые захотят помочь.

Размышляя над этой проблемой, Магда подошла к столу, где лежал Меч Истины, и посмотрела на него.

— Лорд Рал сказал, что несколько офицеров принесли ему присягу.

— Ты знаешь кто?

— Офицеры Рендалл и Морган, — сказала она. — Я доверяю им. Оба помогут мне.

— Они оба со своими войсками где-то за пределами Эйдиндрила.

— Генерал Грандволл, лидер гвардейцев, тоже поклялся, — сказала она. — Я знаю его, хотя не так хорошо. Он часто приходил к Бараху с отчетами.

Мерритт кивнул, приняв это во внимание.

— Я лишь раз или два встречался с ним, но лидер гвардейцев точно ходит к заключенным. — Он взглянул в сторону Магды. — Ты достаточно хорошо знаешь его, чтобы он устроил встречу с колдуньей?

— Думаю, знаю его достаточно хорошо, чтобы он впустил меня. Возможно, я смогу убедить его пустить и тебя со мной.

Мерритт улыбнулся. Но улыбка вскоре исчезла.

— Будем надеяться, колдунью еще не казнили, и она захочет говорить с нами.

— Тогда это первое, что мы должны сделать. Ты знаешь кого-нибудь еще, кому можно доверять?

Мерритт потер подбородок.

— Я знаю много заслуживающих доверия людей, но большинство из них не поклялось в верности Лорду Ралу, поэтому настолько, насколько им можно доверять в обычной ситуации, мы не можем доверять, потому что есть возможность, что сноходец наблюдает за ними. Много людей не принимают угрозу всерьез. Это создает возможность врагу воспользоваться преимуществом.

— Тогда нам не стоит говорить с ними.

— Я знаю одного человека, которому можно доверять, и он принес клятву.

— Кто это? — спросила Магда.

— Он назначен охранником Сильфиды. Я доверяю ему и знаю, что он один из одаренных, кто верил в Бараха. С тех пор, как он стал находиться рядом с Сильфидой, встречался со многими важными людьми, приходящими и уходящими. Он также знает много о волшебниках в Замке, кто что делает — я про это.

— Ты имеешь в виду Куинна?

Мерритт сморщил лоб.

— Ты знаешь его?

Магда улыбнулась.

— Мы росли вместе. В молодости я иногда гуляла с ним по лесам вокруг Эйдиндрила, мы доходили до одинокого водоема, который был домом гагары.

— Ты была влюблена в него?

Магда почувствовала, как краснеет.

— Нет, ничего такого. Он мне нравился, но мы были детьми. Куинн был на пару лет старше, и это делало его весьма внушительным. Но Куинна больше интересовали журналы.

— Ах, да, его журналы. Ты точно знаешь его.

— Он все время думал о книгах. Любил изучать прошлое, убеждал меня, что история это людские поверья, и однажды он станет историком в Замке и напишет обо всем происходящем.

— Кажется, Куинн преуспел в этом, — произнес Мерритт, поднимая перевязь со стула и перекидывая ее через голову. Он повесил ее на правом плече, а ножны оказались у левого бедра.

— У него есть большая коллекция журналов, которые он хранит при себе, охраняя Сильфиду.

— Это как-то развлекает его, — предположила Магда. — Возможно, очень скучно находиться там большинство своего времени.

Мерритт поднял меч и вложил его в красиво украшенные серебряно-золотые ножны у левого бедра.

— Идем узнаем, сможешь ли ты убедить генерала Грандволла провести нас в подземелье.

— Ты часто берешь с собой Меч Истины?

— Я никогда не упускаю его из виду. В нем уже есть закрепленные элементы для подготовки к окончательному процессу. Полагаю, это случится не скоро, но даже с нынешней силой, меч — опасное оружие. Я не хочу, чтобы он попал не в те руки.

Магда полагала, в этом есть смысл. Она подхватила сверток с кушетки, положив его под руку.

Проходя мимо книжной полки, она остановилась, указывая на крошечные глиняные фигурки людей, плавающие в воздухе, прямо на конце маленького свитка, свисающего с полки.

— Мерритт, ты не возражаешь, если я спрошу, что же это такое?

Мерритт стащил свиток с полки. Маленькие фигурки поплыли недалеко от него.

— Я называю это гравитационным источником.

Улыбаясь маленьким фигуркам, парящим в воздухе, Магда повернулась к нему.

— Как?

— Если ты бросишь что-нибудь, оно упадет на землю. В некотором смысле, мы как эти крошечные фигурки притягиваемся к земле гравитацией.

Мерритт развернул свиток, чтобы показать изображение заклинания. Магда немного встревожилась, увидев часть заклинания, созданного путем изменения Благодати.

— Ты создал гравитацию заклинанием?

— Не совсем. Я создал заклинание, которое притягивает определенные вещи. Полагаю, ты согласна, что это лишь имитация гравитации. В этом случае, я сделал так, чтобы оно притягивало эти глиняные фигурки, поэтому они всегда должны оставаться рядом с изображением заклинания, так же как и мы должны оставаться на земле из-за гравитации. Поэтому, я назвал это гравитационным источником.

— А для чего оно?

Магда была озадачена рисунком и прикрепленными к нему глиняными человечками.

— Для какой цели?

Мерритт пожал плечами.

— Не знаю, просто так. Это просто то, к чему я пришел, когда работал над более важным созданием. Я никогда не думал о применении для этого, поэтому, полагаю, оно всего лишь служит мне развлечением.

Он сложил свиток так, что тот поместился в руке. Фигурки плавали рядом. Мерритт взял руку Магды и поместил маленькую, сложенную бумажку в ладонь.

— Вот. Дарю, чтобы ты улыбалась.

Магда держала сложенную бумажку на ладони, наблюдая, как маленькие глиняные фигурки летают рядом с ней.

— Серьезно? Это мне?

— Конечно, если ты обещаешь улыбаться своей прекрасной улыбкой, как когда ты смотришь на них.

— Обещаю, — произнесла Магда, собрав фигурки в руку и положив в карман.

Держа два пальца на гарде в виде креста, Мерритт достал меч на несколько дюймов, а затем позволил ему упасть обратно, убеждаясь, что тот легко выходит из ножен.

— Теперь, может, увидим, сможем ли поговорить с перебежчицей, прежде чем ее обезглавят?

Магда кивнула и поторопилась за Мерриттом.

В первый раз после смерти Бараха, Магда не чувствовала себя в полном одиночестве. У нее был кто-то, верящей в нее, воспринимающий серьезно, кто-то, кто собирался помочь.

Глава 55

По каменному мосту, пересекающему пропасть перед Замком, рядом с низкой каменной стеной на противоположной стороне шли две женщины; заметив Мерритта, они на мгновение застыли. Обе были в длинных серых платьях и с короткими волосами. Одна выглядела на пару лет старше Магды, а другая казалась достаточно старой, чтобы быть матерью первой женщины. Магда увидела кровь на платье младшей. Обе женщины стали пробираться через толпу людей, приходящих и покидающих Замок, чтобы перехватить Мерритта.

— Мэри, в чем дело? — спросил Мерритт младшую, когда та схватила его за руку. Старшая женщина остановилась позади, в ожидании заламывая руки.

Лицо младшей женщины было заплаканным, она казалась сильно расстроенной.

— Джеймс… он ранен. Сильно ранен.

— Ранен? — спросил Мерритт, встревоженный. — Как? Что случилось? Насколько серьезно ранение?

— Он работал по заданию Совета, делал какой-то меч, — женщине пришлось остановиться, чтобы задушить вырвавшееся рыдание. — Он никогда особо не рассказывал о работе, которую выполнял, так что я не знаю многого об этом. Но сегодня днем произошел несчастный случай в подвалах Замка. Три человека, работающие с Джеймсом, погибли из-за мощного взрыва. Двое других получили ранения, но не серьезные. Джеймс же в плохом состоянии. Он был ближе к взрыву и вдохнул самый жар. Говорят, он сжег себе легкие. Джеймс не может дышать. Он тяжело ранен, Мерритт.

Оперевшись на волшебника, рыдая, женщина вцепилась в его черную рубашку, сжимая кулаки.

— Что мне делать, если он умрет, Мерритт? Что мне делать?

— Это как-то связано с магией, сработавшей неправильно, — добавила старшая женщина, когда младшая поддалась слезам, надеясь, что эта информация каким-то образом сможет помочь волшебнику.

Меррит бросил взгляд на Магду, обнимая Мэри за плечи. Его большая рука мягко привлекла женщину к груди, пока та плакала.

Магда знала, что означает увиденное. Как бы то ни было, несколько людей только что умерли, и другим еще предстояло умереть ради создания ключа к шкатулкам Одена.

— Они лечат его? — спросил Мерритт. — Кто-нибудь из одаренных лечит его?

— Нет. Он не позволил им. — Мэри рыдала, с трудом произнося слова.

— Что? Почему?

Старая женщина положила руку на его плечо.

— Джеймс просил вас, Мерритт.

— Но почему? Почему он не разрешил другим одаренным помочь?

— Видимо, считает вас единственным, кто знает достаточно о его работе, какие элементы вовлечены в процесс, и кто имеет шанс исцелить его. Другие волшебники пытаются поддерживать его жизнь, пока вас не найдут, но они сказали, что не имеют способностей к исцелению, поэтому нужны вы. Удивительное везение, что Мэри и я заметили вас по пути в город. Поторопитесь. Пожалуйста.

Мерритт, все еще обнимая одной рукой молодую женщину, поддерживая, пока она плакала у него на груди, положил другую руку на плечо старшей женщины.

— Конечно.

Он повернулся к Магде, озабоченность исказила его черты.

— Мне нужно помочь Джеймсу. Подождешь меня?

Магда кивнула.

— Поспеши. Помоги ему.

Магда положила руку на спину Мэри. Она знала, на что похож страх за любимого человека. Знала весь ужас этого и готова была заплакать сама, видя горе Мэри. По крайней мере, эта женщина не скорбела о смерти мужа. Магда надеялась, что Мерритт сможет предотвратить такой исход.

— Постарайся быть храброй, — сказала Магда. — Мерритт поможет. Твоему мужу нужно видеть, что ты остаешься сильной для него.

Женщина кивнула и потянулась, чтобы сжать руку Магды.

— Я постараюсь.

— Где мне найти тебя? — спросил Мерритт тихо.

— Я буду в своей комнате, — ответила Магда, — или в кладовке по соседству, пакуя вещи и готовясь к переезду, чтобы освободить место для нового Первого Волшебника.

— Тогда жди меня, я приду за тобой, как только помогу Джеймсу.

Его ореховые глаза еще больше отливали зеленым в свете заката, и они говорили больше, нежели слова. Он знал, как важно было их дело, но в то же время не мог позволить человеку, едва цепляющемуся за жизнь, умереть, если был в состоянии спасти его.

Мерритт протянул руку и мимолетно коснулся щеки Магды, после чего в спешке последовал за женщинами.

Магда стояла в центре массивного каменного моста, все еще чувствуя прикосновение его пальцев на щеке, наблюдая, как три человека пересекают мост, быстро направляясь к зияющей железной пасти опускающейся решетки. Это был небольшой, но весьма примечательный жест, который, как она думала, говорил, что он понимает беду, в какой они оказались, и просил держаться до тех пор, пока он вернется.

Магда знала, что исцеление тяжелораненых людей может занять определенное время. Если все идет правильно, это может иногда занять нескольких часов, но с такой же легкостью и нескольких дней.

Этот человек, Джеймс, по-видимому, друг. Он нуждался в помощи Мерритта, иначе наверняка умрет. Мерритт, конечно, должен помочь, попытаться вылечить его. Магда не ожидала меньшего от Мерритта.

Но она и не думала, что у остальных есть дни, чтобы ждать.

Шкатулки Одена пропали, сноходцы разгуливали по Замку, предатели пребывали среди них, люди таинственно умирали и мертвые охотились в темных проходах.

Магда знала, что никто, кроме Мерритта, не верил ей.

Глава 56

Пока мешанина мыслей боролась за внимание, Магда смотрела на каменную стену на краю моста и вниз, в огромную пропасть. Трещина в горе, перетянутая мостом, опускалась почти до самого дна долины. Часто облака проплывали под мостом, но не сейчас. Сегодня влажная, серая дымка скрывала происходящее на глубине. Стая птиц пролетела под аркой моста, и далеко внизу деревья цеплялись к скале на небольших выступах. Еще ниже Магда могла различить валуны.

Валуны напомнили Магде о других, под скалой, куда Барах прыгнул навстречу смерти, и она едва не совершила то же самое. При этой мысли Магде пришлось отвернуться, чтобы избежать головокружения.

Темные, высокие каменные стены Замка ловили последние теплые лучи заходящего солнца. Влажный воздух хранил мертвую тишину, пока день близился к концу.

Магда стояла, глядя на голубую дымку в горах вдали, по другую сторону моста, не зная, что делать, не зная, как долго она может осмелиться ждать Мерритта, прежде чем ей придется отправиться без него вниз, в подземелье, чтобы отыскать вражескую колдунью. Кто-то, шедший по мосту, поймал ее взгляд.

Это был Советник Сэдлер. Он выглядел мрачным, решительно шагая через мост, опустив голову и смотря на землю перед собой, словно в оцепенении.

Магда двинулась и мягко поймала его за руку.

— Советник Сэдлер, добрый день.

Его рука пребывала в плену ее захвата, Советник поднял взгляд.

— Магда, — он моргнул, внезапно вздрогнув от своих мыслей. — Добрый день.

Когда Советник сделал шаг, Магда придержала его руку, призывая остановиться и не давая уйти.

— Что-то не так? — спросила она.

Сэдлер с несчастным видом нахмурился.

— Это так очевидно?

— Нет, не совсем. Просто, я почувствовала что-то, когда увидела вас. Могу я что-нибудь для сделать?

Мгновение он смотрел на Магду, затем, в конце концов, отвел взгляд ясных глаз под опущенными веками прежде, чем заговорить.

— Совет принял некоторые решения, — сказал он. — Вы встретили меня в раздумьях над этим вопросом.

— И вам не нравятся эти решения?

— Не могу сказать, что полностью согласен с их постановлением.

Было нетипично для него высказывать подобное личное мнение относительно вопросов, решенных Советом. Он обыкновенно был вполне сдержан. Мысли обо всех неприятностях в Замке все еще не покидали голову Магды, и она решила не пускать дело на самотек.

— Могу я спросить, что они решили, если это беспокоит вас?

Он сжал губы на мгновение, обдумывая, но затем, наконец, сдался.

— Люди очень скоро узнают. Это не будет тайной долгое время.

— Они назвали Первого Волшебника? — Догадалась Магда. — Верно?

Сэдлер выпрямился, изучая ее лицо, пока, в конце концов, не выдохнул. Советник посмотрел на город далеко внизу, в долине.

— Да. Даже больше.

Озадаченная, Магда не собиралась обходиться без дополнительной информации.

— Не понимаю, что вы имеете в виду. Что значит «больше»?

Сэдлер вышел из раздумий и осмотрелся, желая убедиться, что никого нет поблизости, затем взял руку Магды и повел к каменной стене на краю моста. Женщины, несущие различные свертки, спешно возвращались в Замок из рынков Эйдиндрила. Мужчины шли к телегам, запряженным мулами, или ехали в повозках, заваленных товарами всякого рода: от дров до бочек с соленой рыбой.

Двойная колонна солдат, движущихся из Замка, проехали мимо на больших черных лошадях. Их броня отражала янтарное свечение позднего дневного света. Кольчуги и доспехи звенели, когда лошади двигались рысью. Люди спешили убраться с их пути. Все, как один, большие мужчины несли копья, удерживая их вертикально под идеально прямым углом. Эти вооруженные люди, называемые Черными Уланами, были одними из самых смертоносных воинов в Гвардии Замка. Помимо носки черных туник под доспехами и кольчугой, они также заявляли о себе с помощью длинных черных вымпелов и прекрасных вороных коней.

Сэдлер наблюдал, как Черные Уланы галопом уносятся прочь, пока они не достигли противоположного конца моста. Он ждал, когда люди вокруг возобновят движение, ждал, пока они двое не останутся в стороне ото всех, кто пересекает мост.

— Вы хорошая женщина, Магда. Всегда справедливы и всегда очень рассудительны. Поэтому я расскажу все до того, как вы услышите об этом где-нибудь еще завтра.

Магда повернула голову, чтобы не пропустить тихих слов.

— О чем вы, Советник Сэдлер?

— Первым Волшебником назвали Лотейна.

Рот Магды приоткрылся. Это случилось за миг до того, как она, наконец, обрела голос.

— Лотейна? Главного Обвинителя Лотейна? Того самого Лотейна? Его назвали Первым Волшебником? Вы серьезно?

— Абсолютно. — Выражение лица Сэдлера было мрачным. — Его выдвижение на пост пройдет очень скоро, в течение нескольких дней по моим ожиданиям, хотя я и не был проинформирован, когда именно. В связи с наличием неотложных военных дел, Совет хочет отказаться от стандартных больших, публичных мероприятий, как в случае с избранием Бараха. Они хотят сделать это чем-то меньшим, чем принято, поторопить формальности, чтобы Лотейн мог заняться делами Первого Волшебника.

Магда была слишком потрясена, она не знала, что говорить.

— Это не все, — продолжил Сэдлер. Он указал рукой на гору. — Я направляюсь в свой дом в лесу. Для меня больше нет необходимости жить в Замке.

— Но Совет…

Его глаза, все еще острые, как и всегда, сверкнули.

— Я не буду впредь заседать в Совете.

Магда моргнула.

— Что вы имеете в виду?

Он неожиданно стал выглядеть смущенным, даже стесняющимся.

— Меня сместили.

Магде пришлось пропустить слова в голове несколько раз, чтобы убедиться в верности понимания значения.

— Сместили? Вас не могут сместить. Если только, конечно, вы были осуждены…

— Нет, нет, ничего подобного, — сказал Лотейн, замахав руками, тем самым показывая, что Магда неверно истолковала мысль.

— Тогда что вы имеете в виду, говоря о смещении? Как Вы можете быть смещены? Кем?

— Лотейном.

Магда смотрела на Сэдлера мгновение, прежде чем напомнить себе закрыть рот.

— Не понимаю.

Сэдлер слегка поморщился, отворачиваясь.

— Лотейн предложил, а остальные члены Совета согласились, что необходимо провести изменения таким образом, чтобы в эти трудные времена решения могли быть найдены более легко. С шестью членами Совета мы часто оказывались в тупике.

— Но так и должно быть, чтобы большинство не могло помыкать и диктовать. Шесть членов нужны для большей взвешенности и осмотрительности, они призваны содействовать наличию размеренности в Совете, работающем над поиском истины. Это предохраняет от поспешных решений.

Взмахом руки, Сэдлер показал, что согласен с ней, но ничего не может сделать.

— Считается, что в военное время Совету необходимо как можно быстрее принимать нужные решения. Пять членов дают такую возможность. Согласие трех членов — это все, что сейчас требуется для принятия предложения.

Магда не знала, что сказать. Она давно знала Сэдлера. Выносила перед ним множество вопросов на протяжении нескольких лет. Он не всегда соглашался с ней, но, в отличии от некоторых других, всегда слушал с открытым сердцем.

Магда протянула руку и положила на его предплечье.

— Мне жаль. С вами все будет хорошо?

Сэдлер снова отмахнулся.

— Не беспокойтесь обо мне. Я буду в порядке. Мне всегда хотелось проводить больше времени в своем тихом, маленьком домике в лесу. С тех пор, как моя жена скончалась… что ж, полагаю, я мог бы использовать некоторое время для размышлений. Беспокойство о делах войны, вероятно, слишком суровое бремя для меня… По крайней мере, именно это и сказали другие.

Легкое дыхание ветра выбило прядь волос Магде на лицо. Она заправила локон назад.

— Могу я приходить к вам иногда?

Сэдлер улыбнулся и ущипнул ее за щеку, чего никогда не делал раньше. Этот необычайный жест ошеломил Магду.

— Я бы хотел этого, Магда. Я бы хотел.

Он казался гораздо менее защищенным, чем, исходя из опыта Магды, должен быть. Обветренное, морщинистое лицо выглядело усталым. Она подумала, что, скорее всего, он считал, будто должен представлять некий эталон и носить маску решимости, необходимую члену Совета. Сейчас маска исчезла и раскрыла человека, скрывавшегося под ней.

Когда Сэдлер зашагал прочь, Магда смотрела на него, повернувшегося спиной к Замку, работе всей его жизни. Он выглядел сгорбившимся и старше, чем когда бы то ни было раньше. Магда вдруг вспомнила кое-что и окликнула Сэдлера.

Страницы: «« ... 1112131415161718 ... »»

Читать бесплатно другие книги:

«Гуров соотнес свою секретную миссию с событиями в поезде. Он ведь едет с целью прощупать ситуацию в...
Смерть на театральных подмостках – это не всегда актерская игра. Прямо на сцене во время спектакля в...
Тремя выстрелами в спину убита жена крупного столичного чиновника Лукьянова. Двум полковникам из МУР...
ФСБ обратилась к полковникам Гурову и Крячко из Московского уголовного розыска с предложением сопров...
Повесть из сборника "Остро заточенный удар"....