Жемчужный принц Иславская Варвара
– Кажется, васильки, – неуверенно ответил Робин, садясь на пуф.
– Она любит сорняки? – удивился принц. – Ха! Меня это уже заинтриговало! У нас где-нибудь растут васильки?
– Только на афинском кладбище.
– Нет, с кладбища не надо.
– Еще у сеньоры Феодоры в саду полно васильков. Стефано их косит, косит, а они все равно растут.
– А теперь слушай мой приказ, эльф. Быстро обернись невидимкой и слетай на Бурано за васильками. Только хорошие выбирай. Ничего себе вкусы у принцессы!
– А еще я слышал, что принцесса Кристина любит носить тельняшку и собирает игрушечные военные галеры.
В колодце у сеньоры Феодоры уже стоит целая флотилия галер, оснащенных пушками.
– Врешь!
– Нет, это правда. Я подслушал.
– Ах ты, шпион недоделанный! – полушутя полусерьезно, сказал принц, и хотел надрать уши эльфу.
– Ваше высочество, помилуйте! Это мой самый главный орган! Без него я больше уже не эльф, а в людскую касту вы меня не примите!
– Ладно, на первый раз прощаю.
– Кстати, васильками может обеспечить Эльфина. И летать никуда не надо. Моя супруга очень запаслива, – с гордостью сообщил Робин. – Ваше высочество, вы открывали ларец с драгоценностями, который подарила вам Фаустина перед смертью?
– Пока нет, – грустно ответил принц и как-то весь сник.
Тогда Робин подошел к бюро, поколдовал над ним, вытащил из нижнего ящика пыльный мешок с ворованными драгоценностями Кроуна, а из верхнего – зеленый ларец Фаустины. – Возьмите, ваше высочество, – сказал Робин, протягивая принцу ларец.
Принц взял ларец, открыл его и зажмурился от яркого света бриллиантовых колье, рубиновых бус, золотых колец и украшений из разноцветного жемчуга. Но он даже не улыбнулся. Развернувшись, он шагнул к окну и хотел выбросить ларец, но предусмотрительный Робин преградил ему путь.
– Успокойтесь, ваше высочество. Фаустина была красива и получала подарки от разных лиц. Это в последнее время она вела затворнический образ жизни. А когда вы были маленький, она многим помогала, даже спасла жизнь нескольким людям. И потом принцесса была отважной ныряльщицей! Ваша матушка тоже ее любила.
– Ну конечно. И делили вдвоем Кроуна.
– Я открою вам эту тайну.
Принц весь обратился в слух.
– Королева Маргарита любила купаться ночью при свете луны.
– Что за странная привычка!
– У вас такая же, – напомнил Робин, – но это сейчас не важно. Слушайте дальше. Кроун давно положил на нее глаз. А она любила купаться обнаженной. Если бы ты знал, как красиво было ее тело! Кто хоть раз видел это чудо, уже не мог забыть никогда. У нее были изломанные худые линии рук, шеи, ног и пышные бедра. А кожа Маргариты действительно светилась как жемчуг.
– А ты опять подглядывал?
– Да, – признался Робин и повесил уши.
– И что же было дальше? – спросил принц.
– Как-то купаясь ночью, она увидела Кроуна, рассмеялась и предложила ему присоединиться к ней. Порезвившись в ночной воде, освеженные, они вышли на берег и под бликами Красной луны стали заниматься любовью прямо на песке. Через девять месяцев родился ты.
– Почему мама не вышла замуж за Кроуна?
– А зачем? У нее было слишком много любовников-простолюдинов, и она сама не знала, кто твой отец.
– Значит, мама не обманула меня, – улыбнулся принц. – Ну что же, давай, займемся делами, Робин. Массимо заждался нас в гостиной.
– Ваше высочество, – взмолился Робин, – прошу вас, впредь не швыряйтесь драгоценностями! Фаустина обеспечила вас на всю жизнь. Я положу ларец обратно в ящик.
– Хорошо, Робин, – улыбнулся принц и отдал ларец эльфу, который незамедлительно водворил его на место, запер ящик, а ключ отдал принцу.
– Возьмите этот ключ и держите при себе, а если потеряете, то не беда. Кроме вас этот ящик не откроет никто.
И Робин протянул принцу простой металлический ключ. – А вот этот мешочек мы возьмем с собой.
– Что это? – удивился принц.
– Наследство вашего папаши. Черные жемчужины. Сейчас они вам пригодятся, ваше высочество.
– Горбатого могила исправит, – вздохнул принц.
В красной гостиной принца уже давно ждал долговязый управляющий Массимо и смешливый поверенный из Совета Венеции. Звали его сеньор Скакки. Все было бы хорошо в этом сеньоре, если бы не его длиннющий нос, отъевшийся живот и ватный-ватный парик. Принц слегка поморщился, но скрыл свое отвращение, ибо теперь сам был вынужден соблюдать приличия. Короны, к сожалению, не было вообще. В ней похоронили королеву Маргариту.
Когда вошел принц, оба сеньора тут же встали, приветствуя монарха.
– Простите, сеньоры, что я заставил вас ждать, – вежливо извинился принц. – Прошу всех сесть.
– А этот тоже будет присутствовать? – и поверенный толстым пальцем указал на Робина.
– Да, сеньор Скакки, ЭТОТ человек будет присутствовать на нашем совете. И не забывайте, что в данный момент вы находитесь в моих владениях.
Оба сеньора почтительно склонили головы в знак согласия.
«Откуда в нем взялось столько поистине королевского достоинства?» – подумал Робин, который, примостившись с краю стола, охранял королевскую казну.
– У сеньора дожа претензии к вашему островному королевству, ваше высочество, не говоря уже о тех странных событиях, о которых говорит вся Венеция, – заявил сеньор Скакки.
– Я понимаю ваше негодование, сеньор Скакки, но позвольте и мне выразить свои претензии, – немного повысив голос, парировал принц.
Наблюдательный Робин заметил, что уши у принца слегка покраснели. Ему стоило немалых сил скрыть волнение перед этими насмешниками от власти. Но как он изменился! По своему поведению он не был похож ни на свою добрую матушку, ни на жестокого отца. Это был уже другой монарх.
– Сначала вы ответите на мои вопросы, а потом зададите свои. У меня вопрос к сеньору Массимо. Вы отменили закон, по которому уничтожаются все нетрудоспособные люди?
– Да, ваше высочество. Прочтите, пожалуйста, соответствующий указ по деревне, – и Массимо протянул принцу гербовую бумагу с печатью.
– Хорошо, Массимо. Через три дня я лично проверю, как выполняется мой указ. Вы упразднили налог?
– Да, но чем нам теперь платить налоги?
– Действительно! – усмехнулся Скакки.
– Я думаю, что вы, Массимо, вполне могли бы заплатить из своего кошелька.
– Да что вы, ваше высочество! – заволновался Массимо, брызгая слюной и тряся париком. – Откуда у меня, бедного управляющего, такие деньги?
– Ты слишком тесно работал с Кроуном, который никогда не забывал тебя. Но это сейчас неважно. Сколько я должен заплатить?
– 40 черных жемчужин, ваше высочество.
– Отсчитай сеньору Скакки 40 черных жемчужин, Робин. Напишите расписку, сеньор Скакки и поставьте печать.
– Естественно, ваше высочество. Я здесь официальный представитель, не то, что другие, – и Скакки презрительно посмотрел на Робина.
Прочитав расписку, принц остался доволен и перешел к следующему вопросу.
– Сеньор Массимо, женщины все еще используются в качестве ныряльщиц за жемчугом?
– Да.
– Почему?
– Потому что им нравится эта работа, – не задумываясь, ответил Массимо.
– Но она очень вредна для них. Я знал одну ныряльщицу, – вздохнул принц.
– Мы в курсе, – хором сказали трое присутствующих мужчин.
– Вы на что намекаете? – вспылил Перль, забывая, что он теперь монарх, и ему не пристало выглядеть как подростку, которого поймали с поличным. Да только сеньоры действительно ничего не имели в виду. Они просто знали жизнь немного лучше, чем наш синеглазый принц.
– Мы ни на что не намекаем, и это вообще не наше дело, – равнодушно прохрипел сеньор Скакки, поглаживая свой толстый живот.
В этот момент Витторио принес вино и печенье.
– Вот это очень кстати, господа. Наше бесподобное венецианское вино поможет решить все проблемы, – изрек Скакки и благоговейно взял бокал. – Я советую вам, принц, сделать то же самое.
Но принц был до того взволнован, что не мог даже четко произносить слова.
– Выпейте, принц, – прошептал Робин и незаметно пододвинул ему бокал.
Принц сделал маленький глоток и сразу же почувствовал, что проблемы его королевства не были столь ужасными.
– Значит, женщины работают ныряльщицами по доброй воле? – повторил вопрос принц.
– Да, ваше высочество, и я вас не обманываю. К тому же не всем нравится отмена «Жемчужного закона». Теперь ведь придется ухаживать за немощными людьми.
– И все же этот закон я отменяю. Все. Это мой приказ. А насчет ныряльщиц еще подумаем. Я не могу запрещать людям, а тем более женщинам делать то, что им нравится.
– Как насчет раздачи пособий?
– Я составил смету, – и Массимо протянул принцу кипу бумаг, где все было рассчитано с точностью до каждой лиры.
Принц просмотрел бумаги и сказал:
– Не густо. Робин, дай сеньору Массимо еще 40 черных жемчужин на нужды людей. И напишите мне расписку, Массимо. Я буду проверять каждый документ.
– Но это слишком щедро, ваше высочество.
– Выполнять! – совсем как Кроун, сквозь зубы процедил Принц.
А толстопузый сеньор Скакки сидел и ехидно посмеивался, громко хрустя ванильным печеньем. Очевидно, самый неожиданный подарок был еще впереди.
– Теперь относительно католического храма, – задумчиво сказал принц.
– В деревне есть дом, который используется под католический храм, но туда не все ходят.
– А католический священник есть в деревне?
– Постоянного нет, но раз в месяц приезжает падре и исповедует людей.
– Этого недостаточно! Робин! Выдели сеньору Массимо еще 100 жемчужин, чтобы он обратил их в лиры и позаботился о духовной жизни людей.
– Какая монаршая щедрость! – с раздражением заметил сеньор Скакки, кладя одну жирную ножку на другую и поворачивая голову к принцу. На кончике его горбатого носа висела прозрачная капелька, а маленькие глазки сверлили принца, как два буравчика. – Вы понимаете, что сейчас делаете? Вы распускаете людей. Завтра здесь некому будет работать, и вы сами пойдете пахать землю. Уменьшите сумму в два раза. Это мой вам дружеский совет.
Немного подумав, принц понял, что погорячился и согласился дать только половину.
– Вы закончили, ваше высочество? – просто спросил сеньор Скакки, шумно сморкаясь в синий платок.
– Да.
– Теперь вы готовы выслушать меня?
– Разумеется, сеньор Скакки. Мы для этого здесь и собрались.
– Ваш остров был заложен сеньором Кроуном еще десять лет назад. Срок истекает сегодня. Если вы выплатите стоимость залога в венецианских лирах или в драгоценностях, то королевство остается вашим. Если вы не располагаете такой суммой, то в недельный срок обязаны покинуть Жемчужный остров. Вы надеюсь, помните подпись сеньора Кроуна?
– Да, конечно, – дрожащим голосом сказал принц.
– Тогда ознакомьтесь с закладной. Она составлена по соответствующей форме. – И Скакки передал принцу бумагу, испещренную печатями. – Кроун погряз в долговых обязательствах. Он даже не выплачивал проценты по закладной, а деньги получил.
Принц весь погрузился в чтение документа, и чем дальше он читал, тем мрачнее становилось его лицо. «Вот, что значит смотреться в зеркало и не замечать ничего кругом», – подумал он. Вдруг его лицо посветлело, и глаза снова засияли. – Робин, у нас еще остались черные жемчужины?
– Да, почти целый мешок, – ответил эльф.
– Дай мне его, – попросил принц и так изящно протянул свою скульптурную руку, что даже непробиваемые Скакки и Массимо невольно залюбовались принцем.
– Сеньор Скакки, в этом ужасном мешке находятся бесценные черные жемчужины. Этого хватит, чтобы заплатить по закладной Кроуна?
– Если там действительно черный жемчуг, – сказал Скакки, – то этого больше, чем достаточно.
– Забирайте все! – И принц брезгливо швырнул мешок на стол.
Сеньор Скакки, будучи человеком деловым, не любил подобных щедрых жестов, а к грубости со стороны неплательщиков он привык уже давно. Такая работа. Ничего не поделаешь.
Поверенный осторожно взял мешок и стал вытаскивать и внимательно рассматривать каждую жемчужину.
«Интересно, он будет их пробовать на зуб?» – усмехнулся про себя принц.
Закончив проверку драгоценностей на подлинность, Скакки заявил:
– Это – настоящий черный жемчуг, который я забираю в качестве погашения долга по закладной. Но здесь его больше, чем достаточно.
– Берите все! – расщедрился принц.
– Мне не нужно от вас подачек, ваше высочество, – строго сказал Скакки. – Я заберу все остальные жемчужины, но они пойдут в счет уплаты будущих налогов. Договорились?
– Договорились, сеньор Скакки.
Потом Скакки быстро написал две бумаги и передал их принцу.
Принц пробежал глазами документы и радостно улыбнулся.
– Все, долг за остров погашен, а налоги уплачены вперед на целых 10 лет!
– У вас есть еще ко мне вопросы, ваше высочество? – спросил Скакки.
– Вопросов больше нет, и я думаю, что наша аудиенция закончена, хотя у меня остались еще внутренние нерешенные проблемы. К сожалению, я спешу, сеньоры. Витторио вас проводит.
Принц позвонил и вызвал Витторио, который тут же явился.
– Витторио, проводи, пожалуйста, наших гостей.
– Слушаюсь, ваше высочество, – поклонился Витторио.
– Я, как полноправный правитель этого острова, был счастлив побеседовать с вами, сеньоры. До свидания.
– До свидания, ваше высочество, – нестройно сказали Массимо и Скакки и склонили головы перед монархом. Им было как-то не по возрасту кланяться перед мальчишкой, который еще недавно считался красивой игрушкой, а теперь вздумал поиграть в монарха.
Двое лакеев в золотых ливреях открыли двери, и принц своей воздушной походкой покинул гостиную. За ним семенил его верный слуга Робин.
Войдя в спальню, принц снял шейный платок, расстегнул рубашку и в изнеможении упал на кровать. Потом он шумно выдохнул и спросил Робина:
– Было видно, что я волновался?
– Да, но это заметил только я, – ответил Робин.
– А этот надменный сеньор Скакки, по-моему, внутренне смеялся надо мной, неопытным юнцом.
– Я, конечно, не знаю всех приближенных дожа, – запинаясь, начал объяснять Робин, – но Эльфина говорила мне, что все высшие как их…чины очень высокомерны. И потом он был уверен, что вы не сможете расплатиться за остров.
– Да, твоя любимая Эльфина очень мудра, – заметил принц. – Кстати, уже два часа дня. Надо собираться на званый обед, который нам устраивают на Бурано. Если бы ты знал, Робин, как мне не хочется смотреть на кукол в париках и корсетах, из-под которых так и норовит выскочить их женское достоинство! Что за моду придумали в нашем веке! – раздосадовался принц.
– Мода эта скоро закончится, принц, и вы познаете гораздо худшее времена.
– Не каркай, Робин, ты же не ворон! «Хотя в отличие от Робина, ворон здесь только я, и иногда даже узнаю в себе его замашки. Да уж. От осины не родятся апельсины», – печально подумал про себя принц.
– Как ты думаешь, Робин, Массимо выполнит все мои приказания? Он раздаст деньги бедным?
– Конечно. Массимо очень исполнительный управляющий. Только ваши ныряльщики и рыбаки, получив ваше вспоможение, вряд ли будут благодарны вам.
– Ты хочешь сказать, что люди любят плетку?
– Я живу на этом свете уже полторы тысячи лет и вижу, что внутренне человек не изменился и остался таким же противоречивым. Мы – эльфы не такие.
– А какие? – с любопытством спросил принц, вытаскивая из шкафа белую рубашку.
– Мы – часть природы, но многому научились и у вас.
– Плохому или хорошему? – снова спросил принц, надевая белые чулки и черные легкие туфли.
– Всему.
– Например? – спросил принц, накидывая поверх тонкой батистовой рубашки светло-голубой камзол с золотым галуном. Неохотно повязав белый шейный платок, принц заколол его брошью с рубиновым наконечником.
– Например, думать одно, говорить другое, а делать третье. И постоянно путаться в понятиях.
Принц от души расхохотался, подошел к Робину, слегка потрепал его за большое зеленое ухо и сказал:
– Я вытащил лодку и положил туда небольшие сувениры для дам и для сеньора Гуарди.
– А мы не потонем с подарочками-то? – осторожно спросил Робин.
– Это ювелирные изделия.
– Из ларца Фаустины? – нахмурился эльф.
– Нет, что ты. Мне здесь от всех перепало. Пошли.
Принц и Робин, как всегда, спустились по мраморной лестнице, обогнули чугунное кружево ворот и вышли на залитый солнцем пляж.
Принц вдруг погрустнел.
– Что с вами? – взволнованно спросил Робин.
Я помню, как Фаустина перед смертью рассказывала про залитый солнцем пляж, жгучее солнце и нарисованные фигурки на песке.
– Перестаньте, принц! – предупредил эльф и выпрямился как солдатик. – Пошли быстрее, а то вы погрязнете в воспоминаниях, как в этом белом песке.
Когда они подошли к лодке, которую принц предварительно вытащил из-за валунов и аккуратно загрузил подарками, принц и Робин даже подскочили от удивления.
Около лодки, задрав газовую юбку и слегка покачивая прозрачными крыльями, стояла Эльфина. Вооружившись кистью, она что-то замазывала на борту.
Робин подбежал к ней и испуганно спросил:
– Кто тебе позволил трогать лодку его высочества? И где ты взяла краску?
Могучая Эльфина выпрямилась во весь свой огромный рост (она была наполовину выше Робина), расправила крылья и дала достойный ответ:
– Во-первых, ты сам все рассказываешь и всегда советуешься со мной. Во-вторых, без меня тебе давно бы уже оторвали одно ухо. А это – твой рабочий орган. В-третьих, я не простая, а волшебная стрекоза, которая служила покойной королеве Маргарите. И Эльфина, церемонно поклонившись принцу, посмотрела на него своими фиолетовыми глазами. – Кстати мне не обязательно иметь большие зеленые уши и круглые глаза, чтобы все видеть и слышать, – добавила Эльфина.
– Ха-ха-ха! – засмеялся принц и схватился за живот.
– Осторожно, ваше высочество, а то упадете и испачкаетесь. Вы хотите знать, что я делаю? Я вам отвечу. Я замазываю имена женщин, которые мой Робин так красиво начертал своей рукой. С такими расписными лодками плавают только во время карнавалов. И вообще подобное творчество меня, как женщину и жену, наталкивает на определенные мысли о ваших намерениях. И еще обязательно поставьте белый парус. Это будет очень красиво и романтично.
– А где взять парус? – спроси Робин.
– Да вот же он лежит рядом с тобой. Скорее крепи его к лодке!
Робин тут же схватил парус и буквально за минуту прикрепил его своими ловкими руками.
– Как красиво! Ты была права, Эльфина. Спасибо тебе.
– Поторопитесь и удачи, принц, – сказала Эльфина, и как-то по-особому посмотрев на него своими фиолетовыми глазами, исчезла.
– Решила не портить свои драгоценные крылья в такую жару.
– Да я уже привык к вашим превращениям. Жаль, что я родился обыкновенным человеком.
Принц и Робин быстро спустили лодку на воду.
– Давайте, лучше я сяду на весла, – сказал Робин. – Вы можете испачкать ваш наряд.
– Да ты только по воздуху умеешь летать, да подслушивать! Ты слишком мал для такой большой лодки.
– Ошибаетесь, ваше высочество.
– Тогда милости прошу.
– Сев на узкую перекладину, Робин напряг свои тоненькие ручки, которые тут же они заиграли маленькими мускулами, потом налег на весла, и бойко начал загребать синюю морскую воду, посылая лодку вперед.
– Браво, Робин! – засмеялся принц и захлопал в ладоши.
– Посмотрите, принц, какое небо! – мечтательно сказал эльф.
Принц посмотрел на небо. Оно было светло-голубое, чистое и какое-то девственное. Кружевные фигурки белых облаков казались объемными и вкусными, словно поднявшееся тесто. Хотелось пройтись по их обманчивой тверди, протянуть руку и зачерпнуть белую сладкую масс у.
Робин не слишком аккуратно работал веслами, и иногда соленые брызги попадали принцу прямо в лицо, но ему нравились эти освежающие фонтанчики.
Белый парус трепетал от легкого бриза, и красная лодка, ведомая маленьким Робином, все ближе и ближе приближалась к острову Бурано. Вдали уже замаячили цветные домики гостеприимного острова, утопающие в сочной листве деревьев.
Глава 4
Подготовка тонкой и звонкой Наташи Ростовой к своему первому балу озарялась трепетным ожиданием чуда перед первым грандиозным событием в ее жизни. Но в доме сеньоры Феодоры все было наоборот. На стуле в одной рубашке сидела плачущая Кристина, а над ее черными волосами колдовал специально вызванный куафюр – маленький вертлявый человечек в рыжем камзоле и такого же цвета парике. Своими проворными тонкими пальчиками он выделывал крендели из тяжелых густых волос Кристины, искусно завивая их и укладывая вокруг головы. На плечах Кристины, словно змеи, лежали черные локоны, которые закрывали ее длинную шею. А она в отчаянии ломала свои тонкие пальчики и плакала горючими слезами.
Напротив нее с самым серьезным видом сидела фрау Фредерика и, не обращая внимания на капризы племянницы, нудным и монотонным голосом напутствовала ее.
– Ты должна вести себя достойно, как истинная бельгийская принцесса.
– Что значит истинная бельгийская принцесса, тетушка Фредерика?
– Мне очень жаль, что моя племянница в 19 лет задает такие вопросы, – вздохнула Фредерика, но выдохнула с трудом, ибо ей мешал туго затянутый корсет ее бордового платья. Поправив свой парик с торчащими в разные стороны перьями, Фредерика продолжила свое мудрое напутствие. – Главное – больше улыбаться и не говорить глупостей.
– А я разве говорю глупости? Я много читаю, интересуюсь мореходством и могу рассказать и интересные вещи.
– Что мне с тобой делать? – всплеснула руками Фредерика. – Как раз вот эти темы держи при себе, в особенности, про корабли и лодки. Заполонила ими весь колодец, и играешься с Младой, как девочка. Ей-то всего 13, а тебе сколько? И потом этой вертихвостке даже важные сеньоры прохода не дают, а ты все сидишь и ждешь жениха. Понимаешь, ты не должна упустить этого принца Перля. Он странноват, но богат и родовит. Главное выйти замуж. А там видно будет.
– А как же любовь, тетушка?
– Какая там любовь! Ты должна сначала ему понравиться. Поэтому говорить надо о том, как он красив, умен, красноречив и что в Венеции ты мечтала жить с пеленок. Можешь соврать ему, что ты часто видела его во сне. Кстати, хорошо срабатывает. Мои две дочки очень быстро выскочили замуж, сказав своим будущим мужьям именно эту фразу. Не забывай говорить о цветах и ароматах. И всегда переводи разговор на его личность. Молодые люди очень тщеславны и любят слушать только о себе.
– А если он мне задаст личный вопрос? Например, чем я увлекаюсь?
– Цветами и вышиванием.
– Я еще люблю читать, – сказала Кристина.
– А вот об этом надо молчать! Поняла! – прикрикнула на племянницу Фредерика. – Мужчины ненавидят умных женщин. Вот выйдешь за него, тогда и будешь читать свои книжки. Можешь и кораблики пускать. Не велика забава. Стерпит! Не разженится!
Выпустив все свое красноречие, Фредерика замолкла и долго обмахивалась веером.
– Оцените прическу сеньориты и ее макияж, – сказал рыжий куафюр и, сделав кривыми ножками изысканный реверанс, галантно помог подняться Кристине с кресла.
– Прекрасно, великолепно. Просто королева Антуанетта. Браво, Луиджи. Ты хоть посмотри на себя в зеркало, Кристина! – прошипела Фредерика.
Кристина, наконец, подняла голову и увидела в зеркале совершенно неестественное, покрытое мертвым слоем пудры лицо и ярко накрашенные губы. Вдобавок пышная прическа изменила овальное лицо Кристины, сделав его почти круглым.
– Да я себя не узнаю! – воскликнула Кристина.
– Сейчас такая мода, – тоном, не терпящим возражений, заявила Фредерика. – Вы свободны сеньор Луиджи. Прекрасная работа.
– Желаю хорошего улова! – пропел Луиджи и сотворил реверанс с подскоком.
В комнату вошел Стефано и принес наряд маркизы Помпадур: три кружевные юбки, малиновый с золотом камзол и черная шляпа-треуголка, обшитая жемчугом и кружевом. Потом прибежала Млада и принесла тугой корсет, белые шелковые чулки и малиновые бархатные туфли на каблучках.
– Как много одежды! – удивилась Кристина. – А нельзя ли что-нибудь полегче?