Будь со мной Петерсон Элис
Дом и Гай резко замолчали.
– Что?
– Он всегда говорил, что он «эксперт по красивым ножкам».
Мы переглянулись и безудержно расхохотались.
В тот вечер я читала книгу, лёжа в постели, когда услышала стук в дверь. В мою комнату заглянул Чарли.
– Привет. Можно войти?
Я не видела Чарли с того момента, как они с Либби спрашивали меня за завтраком, не хотим ли мы с Эдвардом пойти вместе с ними в кино. Поскольку они думали, что я с ним встречаюсь, я ничего не сказала им об интернет-знакомстве и наврала, что у меня была запланирована встреча с Гаем.
Чарли присел на край кровати.
– Спасибо за журнал, – сказал он.
По дороге домой я зашла в магазин и потом рассказала газетчику о своём неудачном свидании и о том, как я переживаю из-за Гая.
– Я сегодня веду моих девочек в церковь, – ответил он. – Я помолюсь за твоего друга.
– Сегодня звонил Гай, – сказал Чарли.
Я громко сглотнула.
– Неужели?
Включив вечером телефон, я увидела несколько пропущенных звонков от Гая. Я написала ему СМС, в которой пообещала перезвонить утром.
– Он передавал тебе привет. Сказал, что не смог до тебя дозвониться. Просил тебя не волноваться, потому что с ним всё в порядке.
– Хорошо, – кивнула я, будучи не в состоянии посмотреть Чарли в глаза.
– Он звонил из поезда. Сказал, что едет в Норфолк.
– Угу.
Чарли озадаченно смотрел на меня.
– Кас? Что случилось?
– Ничего, – прошептала я, едва сдерживая слёзы.
– Мы с тобой давно не разговаривали. Я знаю, между нами не всё так гладко… Кас, почему ты соврала, что идёшь встречаться с Гаем?
Я отложила книгу, и Чарли устроился поудобнее, готовясь выслушать меня.
– Я ходила на свидание.
– Свидание? Но…
– Я не встречаюсь с Эдвардом.
– О…
Я очень надеялась, что он не будет расспрашивать меня, что произошло.
– Мне очень жаль, Кас, – сказал Чарли, но по нему было видно, что он ждёт продолжения.
– Всё в порядке, мы остались хорошими друзьями.
– Мне жаль, – повторил он. – А как прошло свидание?
– Ох, Чарли, это было ужасно. Он не мог дождаться момента, когда сможет уйти. Но какая разница? – произнесла я с наигранным безразличием. – Я больше переживаю из-за Гая.
– Судя по голосу, у него всё хорошо. И, кажется, он очень рад поездке.
Я была довольна, что честно рассказала Чарли о наших отношениях с Эдвардом, и чувствовала благодарность за то, что он деликатно не вдавался в подробности.
– Как прошёл твой день?
– Вечером пришлось сделать кое-какую работу, – сказал он. – Либби была не в восторге, но у меня завтра важная встреча в Аскоте. Попытаюсь заполучить в клиенты новую телефонную компанию. – Он задумался. – У тебя точно всё в порядке?
– В полном, – соврала я.
– Постарайся не волноваться из-за Гая, – сказал он, чмокая меня в щёку.
Я выключила свет и крепко закрыла глаза, но мой мозг не давал мне уснуть. Лёжа в темноте, я вспоминала, как Чарли помогал мне залезть на подъёмник для лыжников. Я слышала наш смех и голос Чарли, который просил меня сбросить скорость, представляла, как мы упали у подножья горы. Я помнила, как мы танцевали в тот вечер, когда я преодолела свои комплексы. Потом передо мной возникли образы Гая и Дома в больнице. Гай ел тушёные бобы, держа неуверенной рукой ложку. Я вспомнила его лицо и отчаяние в его глазах. Затем я вспомнила ту ночь, которую мы провели с Эдвардом, крепко обнимая друг друга. Я представила тот вечер, когда Либби появилась у нас на кухне в сопровождении Чарли. Я почти ощутила ту же физическую боль при воспоминании об их поцелуе в саду. Я подумала о газетчике, который молился сегодня в церкви. Я представила, как он спит на полу, чтобы его девочкам было удобно на кровати. А кто помолится за их папу?
– Тикет, – позвала я в темноте. Я спросила, не хочет ли он поспать со мной на кровати, но только сегодня, чтобы он не разбаловался. – Тебе очень повезло, потому что я пускаю в свою постель только Джонни Деппа, – сказала я, когда он запрыгнул на кровать и свернулся рядом со мной калачиком. – Ох, Тикет, что бы я без тебя делала?
Подумав о том, что Рождество совсем близко, мне стало радостно. Я хотела увидеть маму с папой. Я скучала по Джейми.
Я хотела поскорее вернуться домой.
38
Три месяца спустя
В воздухе витала весна, и жизнь налаживалась. Я уже полгода работала в «Опоре», но мне там по-прежнему нравилось, и я даже планировала поехать на летний курс. В офисе у меня появилось немало друзей. Особенно мы сдружились с Саймоном, который вёл курсы по управлению инвалидным креслом. Еще я сблизилась с Шарлоттой. Но больше всего мне нравилось то, что я больше уже не была новичком.
Тикету исполнилось три года, но с возрастом он только хорошел. В «Опоре» его считали нашим талисманом: на сайте он был указан, как член команды. Джейми вернулся из Мадрида и жил в Лондоне. Чарли и Либби были счастливы вместе, и меня это больше не беспокоило. Я больше не испытывала к Чарли никаких чувств. Я ни с кем не встречалась и решила больше не знакомиться в интернете. С Сарой мы больше не общались. Я скучала по ней, но наши пути-дороги разошлись. Рано или поздно это должно было случиться. Дом совсем не изменился. Гай повеселел и находился в хорошей форме. Скорее всего, причиной тому были частые встречи с Филиппом. Гай и Филипп вместе работали в Сити. У меня сложилось впечатление, что они всё делали вместе до тех пор, пока Филипп не женился и не переехал загород.
– Как же я был зол на него, когда он превратился в семейного человека с минивэном и домом у чёрта на куличках, – сказал Гай.
В то воскресное утро мы с Чарли были дома вдвоём. За завтраком я сказала ему, что собираюсь встретиться с Домом и Гаем и пойти в паб.
– В какой паб? – поинтересовался Чарли, положив кусочек хлеба в тостер.
– В «Ищейку». Только Гай сначала заедет к нам. Я хотела пойти в другой паб, в Ноттинг-Хилле. Но парень, с которым я говорила по телефону, услышав мой вопрос о доступности туалета, пошёл измерять ширину двери.
– Тяжёлый случай.
– Вот именно! Самое смешное, что дверь всё-таки оказалась слишком узкой. Он сказал, что в его паб ни разу не заглядывали люди в инвалидных креслах. Причём сказал это таким тоном, будто мы какие-то ящероподобные доисторические существа. Мне так хотелось спросить его: «Ну и где, по-вашему, проводят время такие, как мы? Сидят дома, под камнем? И лишь в редких случаях выползают на свет божий?»
Чарли засмеялся, качая головой.
– Хочешь пойти с нами? – предложила я, в глубине души надеясь, что он откажется. Если быть до конца честной, то я не хотела, чтобы на нашей встрече присутствовал кто-то ещё. Гай и Дом почти не знакомили меня со своими друзьями, да и Миранда присоединялась к нам довольно редко. Нам нравилось быть втроём. Мы называли себя тремя мушкетёрами.
– Я не могу, – ответил Чарли. – Но спасибо за приглашение.
– Проведёшь день с Либби?
– Нет, она сейчас у родителей. Вообще-то я хотел прогуляться с фотоаппаратом. Съезжу на Саут Бэнк[29], полюбуюсь на лодки.
Я улыбнулась ему в ответ.
– Понятно. Ладно, до вечера. Пойду собираться.
Телефон, лежащий рядом со мной, зазвонил, и я взяла трубку.
– Здравствуй, Кас. Это Мэри.
– Здравствуйте, миссис Белл… то есть Мэри. Как поживаете?
– Спасибо, хорошо. А Чарли дома?
Когда я открыла входную дверь, моё сердце радостно забилось.
– Входи, входи! – закричала я.
Тикет подскочил к Гаю, отчаянно виляя хвостом.
– Я думаю, тебе стоит завести собаку.
– Я не могу, – отрезал он.
– Но собаки тебя любят, и… – Я замолчала, заметив скорбное выражение его лица.
– В родительском доме и так мало места, – пояснил он спокойным тоном. – Но если бы я и завёл пса, то он был бы точь-вточь, как ты, – сказал он, обращаясь к Тикету.
До нас донёсся обрывок разговора Чарли с его мамой. Они обсуждали празднование тридцатилетия Чарли, которое должно было состояться в поместье его родителей. Судя по интонациям, они спорили. Мы с Гаем переглянулись.
Положив трубку, Чарли подошел к нам.
– Мамка заругала? – спросил его Гай.
– Как обычно. Она без конца твердила, как важно то, что Либби приедет на праздник, а я говорил ей, чтобы она не раздувала из мухи слона. Мама её отпугнёт.
– Парень, иногда я свою маму вообще не слушаю. Она что-то говорит, я киваю, но ничего не слышу.
– Ну что, пора выдвигаться? – спросила я Гая.
– Давай.
Я свернула с дороги на автостоянку. Поскольку в воскресенье не надо платить за парковку, почти все парковочные места были заняты. Несколько машин стояли на въезде: водители ждали, пока кто-нибудь уедет. Я выехала по направлению к отсеку для инвалидов, где было всего три места. Издали я заметила, что только одно было свободно.
– Вываливай свои сиськи, – скомандовал Гай, имея в виду мои круглые гоубые знаки с надписью «Инвалид за рулём».
– Да, если они есть, надо показать их всему миру, – парировала я.
– Давай, давай! Пусть все видят их во всей красе.
Мы засмеялись. Ни с кем мне не было так же весело, как с Гаем.
Я уже собиралась припарковаться, как какая-то женщина на серебристом «мерседесе» юркнула впереди меня.
– Опусти окошко! – воскликнул Гай. – Посигналь ей! Эй, дамочка!
Она не обращала на нас никакого внимания и тут же убежала в магазин.
– Вот, чёрт! – бушевал Гай. – Привилегии на парковке – это единственная положительная сторона нашего пожизненного приговора!
– Отстой, – согласилась я. – Что будем делать?
– Давай подождём. Заблокируй её машину, чтобы она не могла выехать.
Я посмотрела на Гая, полностью одобряя его план.
– Тикет, лежать. Всё в порядке. – Он снова улёгся на пол машины позади меня.
Мы включили музыку. Гай хотел закурить, поэтому я достала ему сигарету и щёлкнула зажигалкой. Прикурив, он глубоко затянулся.
– Хорошо, что мы наконец-то встретились.
– Ага.
Гай посвежел, а на отдохнувшем лице выделялись яркие голубые глаза.
Он взял меня за руку.
– Ты отличная девчонка, Кас.
Я ухмыльнулась.
– Гай, ты хорошо себя чувствуешь?
– Но это на самом деле так.
– Ну, а ты отличный парень. И ещё ты сегодня очень красивый.
– Я думаю, ты должна снова заняться медициной.
– Что?
– Ты будешь замечательным врачом. Люди тебе не безразличны.
– Я не уверена, Гай.
– Я уже не смогу вернуться в Сити, но ты всё ещё можешь стать врачом. – Он улыбнулся. – Ты будешь очень мило смотреться в белом халате и со стетоскопом. – Гай посмотрел в окно, прежде чем повернуться ко мне с той же кривой усмешкой. – Жаль, что мы не встретились при других обстоятельствах. Я бы к тебе подкатил.
– И с какой фразы ты бы начал знакомство?
– Я не люблю все эти глупые подкаты, Кас. Я бы просто очаровал тебя и всё. Кстати, что там у вас с Чарли?
– Ничего.
– А почему так тяжело вздыхаешь?
– Если я и буду с кем-то встречаться, то точно не с Чарли. У нас всё… сложно.
– Почему?
– Во-первых, у него есть девушка.
Гай этот аргумент не принял во внимание.
– По-моему, он сам от этого не в восторге.
– Просто он всегда медлит и ненавидит обязательства.
– Я его понимаю.
Я взглянула на Гая.
– Ну а ты? Как ты думаешь, у тебя получится завести серьёзные отношения?
– Это невозможно.
– Это ещё почему?
– Я жалею, что у меня никогда не было полноценных отношений, как, например, у Дома с Мирандой. Я всегда думал, что у меня ещё куча времени в запасе, чтобы нагуляться вволю и только потом остепениться, завести семью, детей и по воскресеньям мыть машину на заднем дворе.
– Ты всё ещё можешь стать семейным человеком. Или, когда живёшь с родителями, сложно заводить отношения?
– Нет, что ты, мои родители лучше всех. Я их очень люблю. Они столько для меня сделали. – Он прикусил губу. – Всё дело во мне. Я не полноценный мужчина.
– Не говори так, Гай! Ты умный, красивый, весёлый, с тобой хорошо. – Я провела рукой по его тёмным волосам.
– Как приятно, – прошептал он, закрывая глаза. – Не останавливайся.
Я продолжала гладить его по волосам. Затем я прикоснулась тыльной стороной ладони к его щеке.
– Знаешь, Гай, после аварии у меня тоже ни с кем не было интимных отношений. Они меня пугают. – Я на мгновение замолчала. – Любой девушке с тобой бы повезло. Как бы я хотела, чтобы ты поверил в себя.
– Принцесса, обними меня, пожалуйста.
– Гай, ты точно в порядке?
– Просто я хочу, чтобы ты меня обняла.
Он быстро затушил сигарету, и я прижала его к себе. Гай вдохнул запах моих волос.
– Кроме Филиппа, из друзей у меня только ты и Шустрик, – сказал он. – Ты же знаешь, что я люблю тебя, Кас?
Я собиралась сказать ему, что тоже его люблю, но заметила владелицу мерседеса.
– Она возвращается! – воскликнула я.
Дама несла два огромных пакета.
– Простите, – произнесла она, даже не взглянув на нас. – Не могли бы вы дать мне выехать?
Она достала из сумочки ключи от машины, забросила пакеты в багажник и села за руль. Заведя мотор, она замерла в ожидании. Когда я опустила окошко, она сделала то же самое.
– Здрасте, – сказала я. – Вы видели, что это места для инвалидов?
Она растерялась:
– Я же припарковалась на пять минут. Все так делают.
– Неужели?
Наконец она посмотрела на нас с Гаем, не понимая, из-за чего мы подняли такой шум. Но потом она заметила Тикета, лежавшего между нашими инвалидными креслами.
– Других мест не было. Моя машина стояла здесь совсем недолго, – повторила она.
– Вы не должны парковаться на местах для инвалидов, – пояснила я. – Особенно, если…
– Ладно! – рявкнула она. – Если вы дадите мне выехать, сами припаркуетесь. – Она снова включила зажигание. – Я всего лишь сбегала в продуктовый.
– Ты слышала, Кас? Она всего лишь сбегала в продуктовый, – повторил за ней Гай и выглянул из окна машины. – Вам повезло, что вы можете бегать. Слушайте, мы не собираемся читать вам нотации, но вы просто задумайтесь на минуту. Мы не хотим здесь парковаться: нам приходится это делать. Нам необходимо много места для наших кресел. Мы не можем ходить. А вы можете.
Она поправила зеркало в салоне машины.
– Извините, – в конце концов произнесла она, не глядя на нас.
Мы с Домом и Гаем сидели за угловым столом у окна. Гай заказывал очередную порцию напитков для всех.
– Ну вы не гоните, – попросил нас Дом. – Я ещё свою не допил.
– Пей до дна, Шустрик!
– Итак, чем ты занимался всё это время, Гай? – спросил его Дом. – Я сто лет тебя не видел. И ты не брал трубку, когда я тебе звонил.
– Я был очень занят, знаешь ли.
Дом напел песню Вона Монро «Занят бездельем»[30], чем изрядно меня рассмешил.
– Иди ты! – буркнул Гай. – Я был занят учёбой. Диктовал эссе и зубрил историю династии Тюдоров.
Я поднесла к губам свой бокал пива.
– А почему это ты такой счастливый, Дом? – подозрительно спросила я.
– У меня хорошие новости. Миранда беременна. У меня будет ребёнок!
– Дом! Я так рада за вас! У вас будет миниатюрный Шустрик!
– Поздравляю, дружище, – кивал Гай. – Не с появлением ребёнка, а с тем, что у тебя был секс.
Дом покачал головой, закатывая глаза.
– Да шучу я! Из тебя получится отличный отец. Твоему ребёнку очень повезло.
Лицо Дома озарила застенчивая улыбка. Если Гай делал комплимент, то казалось, что тучи рассеялись и пропустили ласковый солнечный луч.
– Не знаю, что бы я делал без тебя, – продолжал Гай. – Я бы не познакомился с тобой, Кас, а без вас с Домиком мир бы был серым и безрадостным.
Дом был немного удивлён таким внезапным проявлением нежности.
– Я хотел попросить тебя быть крёстным отцом, – сказал он Гаю, а затем обратился ко мне: – Кас, Миранда уже попросила свою старую школьную подругу стать крёстной матерью. Но я обещаю, если у нас будет второй ребёнок, он будет твоим крестником.
– О, Дом, ты совершенно не обязан оправдываться. – Но я была рада, что он объяснился со мной по этому вопросу.
– Пожалуйста, соглашайся, Гай, – взмолился Дом. – Я сочту это за честь.
Гай улыбался со слезами на глазах.
– Это так много для меня значит. – Он окинул нас взглядом. – Оказывается, я не такой уж никчёмный.
– Куда пойдём? – спросил Гай после обеда. – Давайте сходим куда-нибудь, где мы ещё не были.
– Я много, где не была, – ответила я. – Как насчёт «Мадам Тюссо»[31]?
– Нет, – категорично сказал Гай. – Кому интересно смотреть на восковые фигуры, которые похожи на знаменитостей? Я и настоящих-то видеть не хочу. Давайте сходим в какое-нибудь необычное место. Я, например, никогда не был в Тауэре.
– Я тоже, – вторил ему Дом. – Хотя и живу в Лондоне.
– И я тоже там не была.
Гай прокашлялся.
– Только представьте, Тауэр был последним местом, которое казнённые видели в своей жизни.
– Мило.
– Нет, Кас, ты не понимаешь, – продолжил Гай. – Это было место, где держали под арестом, а потом казнили Анну Болейн. Оттуда выкрали драгоценности из королевской казны. Томас Вентворт, первый граф Страффорд, которого жестоко предал Карл I, был казнён в Тауэре. У этого места потрясающая история. Представьте, сколько несчастных заблудших душ бродит по этой крепости.
– Супер, – согласилась я.
– Правда на инвалидных креслах там будет не очень удобно, – предупредил нас Дом.
Гай взглянул на часы.
– Давайте всё равно пойдём. Заставим работников музея попотеть. И помните, – он улыбнулся. – Мы – три мушкетёра.
39
Зазвонил телефон на моем рабочем столе в офисе. Как только я услышала голос Дома, я поняла – случилось нечто страшное.
– Гай… – сказал он. – Звонила… его мама…
– Дом, что случилось?
Последовала пугающая тишина на другом конце провода.
– Дом, что она сказала?
– Он умер.
– Боже, – ахнула я, закрыв рот рукой.
Я слышала, что Дом заплакал.
– Этого не может быть! – воскликнула я, едва сдерживая слёзы. – Мы же виделись с ним вчера. Всё было в порядке.
– Он… он… Поезд… – Дом с трудом выговаривал слова. – Он бросился… Он… Кас, он бросился под…
– Хватит! – резко сказала я. В офисе воцарилась тишина.
– Тебя подбросить до дома? – спросила я Гая после нашей прогулки.
– Нет, спасибо. Я поеду на такси.
– Он в отличной форме, – заметил Дом, когда Гай махал нам рукой из окна отъезжающего кэба. – Кажется, жизнь у него наладилась. Как думаешь?
Я отодвинулась от стола, насколько позволял телефонный провод. Меня начало мутить. Я не могла поверить, что всё это правда.